sicherzustellen
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (17)
-
Dänisch (17)
-
Englisch (23)
-
Estnisch (16)
-
Finnisch (21)
-
Französisch (10)
-
Griechisch (7)
-
Italienisch (20)
-
Lettisch (18)
-
Litauisch (21)
-
Niederländisch (17)
-
Polnisch (15)
-
Portugiesisch (19)
-
Rumänisch (23)
-
Schwedisch (18)
-
Slowakisch (21)
-
Slowenisch (21)
-
Spanisch (20)
-
Tschechisch (15)
-
Ungarisch (20)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
sicherzustellen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
гарантира
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
гарантираме
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
се гарантира
|
sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
да се гарантира
|
sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
гарантират
![]() ![]() |
sicherzustellen , |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
гарантира
|
um sicherzustellen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
гарантира
|
sicherzustellen . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
гарантират
|
um sicherzustellen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
се гарантира
|
um sicherzustellen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
гарантираме
|
um sicherzustellen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
.
|
um sicherzustellen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
за
|
um sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
да гарантира
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
да се гарантира
|
um sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
|
um sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
че
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
sicherzustellen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
sikre
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
sikre ,
|
sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
at sikre
|
um sicherzustellen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
sikre
|
sicherzustellen , |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
at sikre , at
|
sicherzustellen . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
sikre
|
sicherzustellen , |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
sikre ,
|
sicherzustellen . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
at sikre
|
sicherzustellen , |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
sikre
|
um sicherzustellen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
sikre ,
|
um sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
.
|
sicherzustellen , dass |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
at sikre , at
|
, sicherzustellen , |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
at sikre , at
|
, um sicherzustellen , |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
sikre ,
|
, um sicherzustellen , |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
sikre
|
, um sicherzustellen , |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
at sikre , at
|
, um sicherzustellen , dass |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
at sikre , at
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
sicherzustellen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
ensure
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
to ensure
|
sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
to ensure that
|
und sicherzustellen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
and ensure
|
Um sicherzustellen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
To ensure
|
sicherzustellen , |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
to ensure that
|
sicherzustellen , |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
ensure
|
sicherzustellen , |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ensure that
|
sicherzustellen . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
to ensure
|
um sicherzustellen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ensure
|
sicherzustellen . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ensuring
|
um sicherzustellen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
.
|
um sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
to ensure
|
um sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
that
|
um sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
European
|
um sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ensure that
|
sicherzustellen , dass |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
to ensure that
|
, sicherzustellen , |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
to ensure that
|
sicherzustellen , dass |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ensure that
|
, sicherzustellen , |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
to ensure
|
, sicherzustellen , |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
ensure that
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
sicherzustellen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
tagada
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tagamaks
![]() ![]() |
Um sicherzustellen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Tagamaks
|
sicherzustellen , |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
tagada
|
sicherzustellen . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
tagada
|
sicherzustellen . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
et tagada
|
um sicherzustellen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
tagada
|
um sicherzustellen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
et
|
um sicherzustellen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
.
|
um sicherzustellen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tagamaks
|
um sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
,
|
um sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tagamaks ,
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
et tagada
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Olen kindel
|
, sicherzustellen , |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
tagada ,
|
, sicherzustellen , |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
tagada
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
sicherzustellen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
varmistaa
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
varmistamaan
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
varmistamiseksi
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
varmistetaan
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
,
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
varmistaakseen
![]() ![]() |
Um sicherzustellen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
.
|
sicherzustellen , |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
varmistamaan
|
um sicherzustellen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
,
|
sicherzustellen . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
varmistaa
|
sicherzustellen . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
varmistamiseksi .
|
sicherzustellen . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
varmistetaan
|
um sicherzustellen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
.
|
um sicherzustellen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
sen varmistamiseksi ,
|
um sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
varmistetaan
|
um sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
voidaan varmistaa
|
um sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
että
|
um sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
EU
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
:
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
sicherzustellen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
garantir
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
assurer
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
veiller
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
sicherzustellen . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
garantir
|
um sicherzustellen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
.
|
um sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
garantir que
|
um sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
garantir
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
'
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
sicherzustellen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
διασφαλιστεί
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
διασφαλίσουμε
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
διασφαλίσει
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
προκειμένου
![]() ![]() |
um sicherzustellen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
.
|
um sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
διασφαλιστεί
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
sicherzustellen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
garantire
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
assicurare
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
per garantire
|
sicherzustellen , |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
garantire
|
sicherzustellen , |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
garantire che
|
sicherzustellen . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
garantire
|
um sicherzustellen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
.
|
sicherzustellen . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
assicurare
|
sicherzustellen . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
per garantire
|
sicherzustellen . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
garantire una
|
um sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
che
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
garantire
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
um sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
garantire che
|
um sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
per garantire
|
sicherzustellen , dass |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
garantire che
|
, sicherzustellen , |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
garantire che
|
sicherzustellen , dass |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
garantire
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
sicherzustellen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
nodrošinātu
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
nodrošināt
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
lai nodrošinātu
|
und sicherzustellen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
un nodrošināt
|
Um sicherzustellen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Lai nodrošinātu
|
um sicherzustellen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
nodrošinātu
|
sicherzustellen , |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
nodrošināt ,
|
um sicherzustellen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
lai nodrošinātu
|
sicherzustellen , |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
nodrošināt
|
sicherzustellen . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
nodrošināt
|
um sicherzustellen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
lai
|
um sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nodrošinātu to
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
|
um sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
lai nodrošinātu to
|
sicherzustellen , dass |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
nodrošināt ,
|
, sicherzustellen , |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
nodrošināt ,
|
, sicherzustellen , |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
nodrošināt
|
, um sicherzustellen , |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
lai nodrošinātu
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
sicherzustellen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
užtikrinti
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Be
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
siekiant užtikrinti
|
sicherzustellen , |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
užtikrinti
|
sicherzustellen . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
užtikrinti
|
sicherzustellen , |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
užtikrinti ,
|
um sicherzustellen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
užtikrinti
|
um sicherzustellen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
.
|
um sicherzustellen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Be
|
um sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kad
|
um sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
siekiant užtikrinti
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
,
|
um sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
būtų užtikrinta
|
um sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Labai svarbu
|
um sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Be to
|
um sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
užtikrintų
|
um sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kas įmanoma
|
sicherzustellen , dass |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
užtikrinti , kad
|
, sicherzustellen , |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
užtikrinti ,
|
sicherzustellen , dass |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
užtikrinti ,
|
, sicherzustellen , |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
užtikrinti
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
sicherzustellen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
zorgen
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
te zorgen
|
sicherzustellen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
te
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ervoor
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
waarborgen
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
garanderen
![]() ![]() |
sicherzustellen , |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
ervoor te zorgen
|
um sicherzustellen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
te zorgen
|
sicherzustellen . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
garanderen .
|
um sicherzustellen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
te
|
um sicherzustellen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
.
|
um sicherzustellen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
zorgen
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
te zorgen dat
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
um sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ervoor te zorgen
|
um sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
om ervoor
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
sicherzustellen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
zapewnienia
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
zapewnić
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zapewnienie
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Po
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zagwarantować
![]() ![]() |
sicherzustellen , |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
zapewnienia
|
sicherzustellen . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
zapewnienia
|
um sicherzustellen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
.
|
um sicherzustellen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
zapewnienia
|
um sicherzustellen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
celu zapewnienia
|
um sicherzustellen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Po
|
um sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
aby zapewnić
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
W związku
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zapewnić
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
sicherzustellen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
garantir
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
assegurar
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Zahlungen sicherzustellen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pagamentos podem
|
sicherzustellen . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
assegurar
|
sicherzustellen , |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
garantir
|
sicherzustellen , |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
assegurar que
|
sicherzustellen . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
garantir
|
um sicherzustellen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
.
|
um sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
que
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Por
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
assegurar
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
É
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
para garantir
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
um sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
para assegurar
|
um sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Além disso
|
, sicherzustellen , |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
garantir que
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
sicherzustellen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
asigura
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ne
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
se
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
asigure
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
a asigura
|
sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
asigurarea
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
sicherzustellen , |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
să
|
sicherzustellen , |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
asigura
|
sicherzustellen . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
a asigura
|
sicherzustellen . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
asigura
|
um sicherzustellen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ne
|
um sicherzustellen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
se
|
um sicherzustellen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
asigura că
|
um sicherzustellen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
a
|
um sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
asigura
|
um sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
se asigura
|
um sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
|
um sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ne asigura
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Prin
|
um sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
a ne asigura
|
um sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
|
, sicherzustellen , |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
asigura că
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
sicherzustellen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
se
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
se till
|
sicherzustellen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
garantera
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
säkerställa
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
att se till att
|
um sicherzustellen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
se
|
sicherzustellen , |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
att se till att
|
um sicherzustellen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
se till
|
sicherzustellen . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
garantera
|
sicherzustellen . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
att säkerställa
|
um sicherzustellen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
.
|
um sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
sicherzustellen , dass |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
att se till att
|
, sicherzustellen , |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
se till
|
, sicherzustellen , |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
att se till att
|
, sicherzustellen , dass |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
att se till att
|
, um sicherzustellen , |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
se
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
sicherzustellen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
zabezpečiť
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zaistiť
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
aby
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zabezpečenie
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
toho
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
zabezpečili
![]() ![]() |
dies sicherzustellen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
to zabezpečili .
|
sicherzustellen . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
zabezpečiť
|
um sicherzustellen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
aby
|
um sicherzustellen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
toho
|
um sicherzustellen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
|
sicherzustellen . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
zabezpečenie
|
um sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zabezpečiť
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
cieľom zabezpečiť
|
um sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Po
|
um sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
zaistilo
|
um sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Pokiaľ
|
um sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
|
um sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
,
|
, sicherzustellen , |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
zabezpečiť
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
sicherzustellen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
zagotoviti
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
zagotovili
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zagotovi
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
da
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zagotovitev
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
zagotavljanje
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
,
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
bi zagotovili
|
Um sicherzustellen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
|
Um sicherzustellen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
.
|
um sicherzustellen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
da
|
um sicherzustellen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
.
|
um sicherzustellen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ki
|
um sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
bi zagotovili
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
bi zagotovila
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
,
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kar
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zagotovimo
|
um sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
zagotovi
|
um sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
zagotovili
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
sicherzustellen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
garantizar
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
asegurar
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
para garantizar
|
sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
sicherzustellen . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
garantizar
|
sicherzustellen , |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
garantizar que
|
sicherzustellen , |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
asegurar
|
sicherzustellen . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
para garantizar
|
sicherzustellen . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
asegurar
|
um sicherzustellen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
.
|
um sicherzustellen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
um sicherzustellen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
para garantizar
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
garantizar
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
lo
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
que
|
um sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
garantizar que
|
um sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
|
sicherzustellen , dass |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
garantizar que
|
, sicherzustellen , |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
garantizar que
|
, um sicherzustellen , |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
para garantizar
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
sicherzustellen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
zajistit
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
zajistili
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
zajištění
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
aby
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zajistila
![]() ![]() |
sicherzustellen . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
zajistit
|
um sicherzustellen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
zajistili
|
um sicherzustellen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
.
|
um sicherzustellen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
to
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
bylo zajištěno
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
že
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
aby
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
aby zajistila
|
um sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
zajistit
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
sicherzustellen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
érdekében
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
biztosítása
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
hogy
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
annak
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
érdekében ,
|
sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
biztosítása érdekében
|
sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
biztosítani
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
,
![]() ![]() |
um sicherzustellen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
érdekében
|
um sicherzustellen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
hogy
|
um sicherzustellen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
|
um sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
biztosítása érdekében
|
um sicherzustellen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
,
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
annak biztosítása
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
annak biztosítása érdekében
|
um sicherzustellen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
érdekében ,
|
um sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
érdekében , hogy
|
um sicherzustellen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
, hogy
|
Häufigkeit
Das Wort sicherzustellen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 14980. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.17 mal vor.
⋮ | |
14975. | Kreuznach |
14976. | Melanie |
14977. | Komitat |
14978. | AHL |
14979. | Ausarbeitung |
14980. | sicherzustellen |
14981. | Verwaltungszentrum |
14982. | pflegen |
14983. | Flüssigkeiten |
14984. | +1 |
14985. | Norwegens |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- gewährleisten
- sicherstellen
- garantieren
- bereitzustellen
- notwendige
- gewährleistet
- notwendigen
- erforderlichen
- Einhaltung
- einzuhalten
- erforderliche
- auszugleichen
- vorzunehmen
- notwendig
- erleichtern
- sichergestellt
- Sicherstellung
- ermöglichen
- nötige
- bestmöglichen
- abzudecken
- verbessern
- nötigen
- erforderlich
- reibungslosen
- sicherstellt
- bestmöglich
- unerlässlich
- nötig
- einhalten
- bereitstellen
- ausreichen
- Vorkehrungen
- Anforderung
- Kapazitäten
- zwecks
- benötigten
- jederzeitige
- effizientere
- rechtzeitige
- langfristig
- gestatten
- auszuschöpfen
- gegebenenfalls
- erfüllen
- erleichtert
- sichert
- Erfüllung
- genügen
- Qualitätsstandards
- vermeiden
- eventuelle
- entgegenzuwirken
- erschweren
- festzustellen
- vorzubereiten
- Kontrollen
- anzupassen
- vorzuhalten
- unnötigen
- unnötige
- gewährleistete
- abzustellen
- erbringen
- decken
- eingehalten
- behindern
- festgelegten
- mindern
- Vorteile
- zügige
- entsprechende
- überprüft
- genügend
- vorzusehen
- beheben
- kontrolliert
- Bedarf
- durchzuführenden
- Planungssicherheit
- vonnöten
- ermöglicht
- genügende
- hinreichende
- einwandfreien
- zuverlässige
- Zahlungsfähigkeit
- vorgegeben
- Versorgungssystem
- festgelegte
- verfügbaren
- Anlagenbetreiber
- bessere
- anzuordnen
- müssen
- sichere
- gezielte
- Finanzierungsquellen
- vorgeschriebene
- Maßnahme
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- sicherzustellen , dass
- um sicherzustellen , dass
- sicherzustellen , dass die
- sicherzustellen . Die
- sicherzustellen und
- um sicherzustellen , dass die
- Um sicherzustellen , dass
- sicherzustellen , dass der
- sicherzustellen , dass das
- Um sicherzustellen , dass die
- sicherzustellen und die
- und sicherzustellen , dass
- ist sicherzustellen , dass
- sicherzustellen , dass sie
- sicherzustellen , dass alle
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Métro Paris |
|
|
Politik |
|
|
Software |
|
|
HRR |
|
|
Bergbau |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Informatik |
|
|
Mathematik |
|
|
Medizin |
|
|
Fernsehserie |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Botanik |
|
|