unwichtig
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | un-wich-tig |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (2)
-
Dänisch (7)
-
Englisch (5)
-
Estnisch (5)
-
Finnisch (9)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (7)
-
Italienisch (6)
-
Lettisch (2)
-
Litauisch (6)
-
Niederländisch (7)
-
Polnisch (9)
-
Portugiesisch (9)
-
Rumänisch (3)
-
Schwedisch (7)
-
Slowakisch (7)
-
Slowenisch (2)
-
Spanisch (12)
-
Tschechisch (3)
-
Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Това е важно
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Това е важно .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
unwichtig |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
betydningsfuldt
![]() ![]() |
nicht unwichtig . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
er betydningsfuldt .
|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Det er vigtigt
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Det er vigtigt .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Dette er vigtigt .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Dette er betydningsfuldt .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Det er vigtigt !
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
unwichtig |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
unimportant
![]() ![]() |
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
This is important
|
Alles andere ist unwichtig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nothing else matters
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
This is important .
|
Alles andere ist unwichtig . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Nothing else matters .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
See on tähtis
|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
See on oluline
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
See on tähtis .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
See on oluline .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
See on ka oluline .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
unwichtig |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
merkityksetön
![]() ![]() |
unwichtig |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
vähäpätöinen
![]() ![]() |
Alles andere ist unwichtig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Millään muulla ei ole merkitystä
|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Tämä on tärkeää
|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Tämä on tärkeä asia
|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Se on tärkeää
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Se on tärkeää .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Tämä on tärkeää .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Tämä on tärkeä asia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
C'est cela qui est important
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
C'est un point important .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Cela est essentiel .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Αυτό είναι πολύ σημαντικό
|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Τούτο είναι σημαντικό
|
Er ist dennoch nicht unwichtig |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Παρόλα αυτά δεν είναι ασήμαντη
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Τούτο είναι σημαντικό .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Αυτό είναι πολύ σημαντικό .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Είναι σημαντικό .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Αυτό είναι σημαντικό .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
E ' importante
|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
E ' un dato importante
|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
È un fatto significativo
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
È un fatto significativo .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
E ' importante .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Ciò è importante .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tas ir svarīgi
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Tas ir svarīgi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
unwichtig |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
nesvarbus
![]() ![]() |
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Tai labai svarbu
|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Tai svarbu
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Tai labai svarbu .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Tai svarbu .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Tai yra svarbu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
unwichtig |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
onbelangrijk
![]() ![]() |
unwichtig |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Das
![]() ![]() |
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Dat is van buitengewoon belang
|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Dit is een belangrijke zaak
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Dit is belangrijk .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Dat is van belang .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Dat is belangrijk .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
unwichtig |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
nieistotna
![]() ![]() |
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
To ważne
|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
To jest ważne
|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
To bardzo ważna rzecz
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
To ważne .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
To jest ważne .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Jest to ważne .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
To bardzo ważna rzecz .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Jest to istotne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
É um ponto importante
|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Este é um aspecto importante
|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Isso é importante
|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Este aspecto é importante
|
Alles andere ist unwichtig . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nada mais interessa .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
É um ponto importante .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
É algo de importante .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Isso é importante .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Este aspecto é importante .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Acesta este un lucru important
|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Acest lucru este important
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Acest lucru este important .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
unwichtig |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
oviktigt
![]() ![]() |
nicht unwichtig . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
viktigt .
|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Det är viktigt
|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Detta är viktigt
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Detta är viktigt .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Det är viktigt .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Detta är betydelsefullt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
unwichtig |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
A
![]() ![]() |
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
To je dôležité
|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
A to je dôležité
|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Toto je dôležité
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
To je dôležité .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
A to je dôležité .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Toto je dôležité .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je pomembno
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
To je pomembno .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Alles andere ist unwichtig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Todo lo demás no importa
|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Es importante
|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Esta cuestión es importante
|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Es algo importante
|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Es importante señalarlo
|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Esto es importante
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Esta cuestión es importante .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Es importante señalarlo .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Esto es importante .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Es algo importante .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Es importante .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Eso es importante .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
To je důležité
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Toto je důležité .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
To je důležité .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
nicht unwichtig . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Mindez nagyon
|
Das ist nicht unwichtig |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Ez fontos
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Ez fontos elem .
|
Das ist nicht unwichtig . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Ez fontos .
|
Häufigkeit
Das Wort unwichtig hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 79017. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.52 mal vor.
⋮ | |
79012. | Arkham |
79013. | Abschläge |
79014. | Spionin |
79015. | Pudel |
79016. | Selbstzweck |
79017. | unwichtig |
79018. | Parrot |
79019. | Spielorte |
79020. | fernhalten |
79021. | Karthaus |
79022. | Schneiderin |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- durchschaubar
- unsinnig
- belanglos
- abwegig
- fragwürdig
- zweitrangig
- keineswegs
- nebensächlich
- freilich
- erscheine
- schlichtweg
- unglaubhaft
- unpassend
- keinesfalls
- widersprüchlich
- kontraproduktiv
- durchdacht
- bewusst
- unangebracht
- unseriös
- vorherzusehen
- verwirrend
- gemeinte
- wirkliche
- abgetan
- voreingenommen
- durchaus
- voraussehbar
- nebensächliche
- Gegenteil
- zynisch
- vermittelbar
- selbstverständlich
- inkonsequent
- unwahr
- derlei
- evident
- allzu
- schwerlich
- Schutzbehauptung
- annehmbar
- simpel
- glaubwürdiger
- unkritisch
- vage
- utopisch
- moralisch
- seriös
- bloße
- erstrebenswert
- heruntergespielt
- erachten
- zweideutig
- naiv
- tendenziös
- unwichtigen
- unumstößlich
- offenkundig
- berücksichtige
- bezeichnend
- inflationär
- ehrlich
- vorstellbar
- opportun
- glaubhafte
- gewollter
- offensichtliche
- zutreffe
- solcherlei
- unabänderlich
- verwerflich
- glaubhaft
- gewiss
- unangemessen
- unvollkommen
- genüge
- widersprüchlicher
- vertrauenswürdig
- motiviert
- fähig
- rätselhaft
- höchst
- empfunden
- empfundene
- ungewohnt
- illusorisch
- unausgesprochene
- parteiisch
- gerechtfertigt
- echt
- bloßes
- irgendwelche
- ankomme
- unakzeptabel
- erzeuge
- hinweise
- bloßer
- ungerecht
- unrealistische
- aufzuzählen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- als unwichtig
- nicht unwichtig
- unwichtig und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʊnvɪçtɪç
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- undurchsichtig
- vorsichtig
- folgerichtig
- flüchtig
- durchsichtig
- eifersüchtig
- aufrichtig
- richtig
- wichtig
- unrichtig
- kostenpflichtig
- prächtig
- nichtig
- ohnmächtig
- mächtig
- mautpflichtig
- funktionstüchtig
- verdächtig
- Spatenstich
- gebürtig
- zukünftig
- reichlich
- rechtzeitig
- großartig
- lustig
- gleichzeitig
- hauptsächlich
- vielfältig
- giftig
- gegenwärtig
- gewaltig
- gegenseitig
- schlagartig
- mehrdeutig
- endgültig
- aussagekräftig
- kräftig
- rechtsseitig
- strittig
- tätig
- unnötig
- zwiespältig
- kurzfristig
- borstig
- allgegenwärtig
- fertig
- untätig
- stetig
- tatsächlich
- dürftig
- gebräuchlich
- ebenbürtig
- geistig
- widersprüchlich
- linksseitig
- eindeutig
- sorgfältig
- wechselseitig
- gewalttätig
- vielseitig
- sechzig
- Lüttich
- einseitig
- minderwertig
- kirchlich
- gültig
- Stich
- verlustig
- blutig
- hochwertig
- vernünftig
- Rettich
- künftig
- gleichgültig
- tatkräftig
- einzigartig
- beidseitig
- frühzeitig
- langfristig
- selbsttätig
- mittelfristig
- nachhaltig
- nötig
- vorzeitig
- günstig
- hastig
- gleichartig
- oberflächlich
- mutig
- gleichwertig
- kurzzeitig
- lästig
- ungebräuchlich
- anderweitig
- heftig
- sandig
- verschiedentlich
- ringförmig
- witzig
- unpaarig
Unterwörter
Worttrennung
un-wich-tig
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- unwichtiger
- unwichtiges
- unwichtigeren
- kriegsunwichtig
- unwichtigerer
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Fernsehserie |
|