Häufigste Wörter

einseitig

Übersicht

Wortart Adjektiv
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ein-sei-tig

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
einseitig
 
(in ca. 69% aller Fälle)
едностранно
de Wir können nicht der einzige Wirtschaftsraum der Welt sein , der einseitig die Freihandelsgrundsätze anwendet , während wir keine Ahnung haben , was unsere wichtigsten Wettbewerber tun .
bg Не можем да бъдем единственото икономическо пространство в света , което едностранно прилага принципите на свободната търговия , като същевременно няма представа какво правят основните ни конкуренти .
einseitig
 
(in ca. 9% aller Fälle)
едностранчиво
de Sie und die Kommission aber haben über einen langen Zeitraum ganz einseitig nur auf die Freiheit - und zwar auch da nur auf wirtschaftliche , auf rein wirtschaftlich verstandene Freiheit gesetzt - und darauf , in vielen Bereichen zu regulieren , in denen es keiner Regulierung bedarf , im Großen aber , wo es um Milliardensummen geht , auf den Weltfinanzmärkten , nicht einzugreifen , und nicht zu regulieren , weil Sie glaubten , so käme das Beste für alle Menschen heraus .
bg Вие и Комисията обаче от дълго време сте се съсредоточили едностранчиво върху елемента свобода - и по-конкретно върху икономическата свобода , свободата , разбирана в чисто икономически смисъл - и върху регулациите в редица области , където не е необходимо никакво регулиране . Но от друга страна , където залогът е за милиарди - на световните финансови пазари , до голяма степен се съсредоточихте върху невмешателство и неналагане на регулации , защото според Вас това би довело до най-добрите резултати за всички .
einseitig
 
(in ca. 9% aller Fälle)
едностранчив
de Der vorliegende Bericht spricht zwar einige Probleme an , jedoch einseitig .
bg Докладът разглежда някои от тези проблеми , но по едностранчив начин .
einseitig
 
(in ca. 3% aller Fälle)
едностранчива
de Die gesamte Ausschussarbeit war einseitig , die Vielfalt der wissenschaftlichen Meinungen wurde nicht berücksichtigt .
bg Цялата работа , извършена от комисията , беше едностранчива и не бяха отразени широко вариращите научни становища .
einseitig .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
едностранчив
Deutsch Häufigkeit Dänisch
einseitig
 
(in ca. 87% aller Fälle)
ensidigt
de Wir würden niemals für eine Finanzielle Vorausschau stimmen , die einfach auf einer buchhalterischen Kalkulation beruht oder von einer Institution einseitig vorgelegt wurde , ohne mit den anderen zu verhandeln .
da Vi ville aldrig stemme for nogle finansielle overslag , der blot var baseret på en regnskabsmæssig beregning eller ensidigt var blevet påtvunget af en institution , som ikke havde forhandlet med de øvrige .
einseitig
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ensidig
de Ich will nicht verhehlen , dass wir im Rechtsausschuss eigentlich weitestgehend , sogar parteiübergreifend , immer überzeugt waren , dass dieses so genannte Wiener Gutachten von seinem Ansatz her sehr einseitig war , einen einseitig ökonomischen Ansatz verfolgt hat und die spezifische Rolle der freien Berufe , insbesondere der Rechtsberufe , als Organe der Rechtspflege nicht in einem ausreichenden Maße beachtet hat .
da Jeg vil ikke lægge skjul på , at der i Retsudvalget egentlig altid har været bred enighed på tværs af partierne om , at denne såkaldte Wien-rapport var meget ensidig , fulgte en ensidig økonomisk model og ikke i tilstrækkelig grad tog højde for de liberale erhvervs , og særligt de juridiske erhvervs , specifikke rolle som retsplejeorganer .
nicht einseitig
 
(in ca. 56% aller Fälle)
ikke ensidigt
nicht einseitig
 
(in ca. 30% aller Fälle)
ensidigt
Deutsch Häufigkeit Englisch
einseitig
 
(in ca. 79% aller Fälle)
unilaterally
de Es geht auch nicht um ein stures Festhalten an einseitig beschlossenen Schließungsplänen seitens verschiedener Regierungen .
en Nor is it a case of stubbornly sticking to closure plans decided upon unilaterally by different governments .
einseitig
 
(in ca. 10% aller Fälle)
one-sided
de Das war vollkommen einseitig ; das heißt – Sie haben es gesagt – , die Liberalisierung voranschreiten lassen zu wollen .
en What you said was completely one-sided , and , as you said , it indicates that you want to let liberalisation advance .
einseitig
 
(in ca. 4% aller Fälle)
unilateral
de In diesem gesetzlich festgelegten Rahmen wird es somit leichter werden , andere Probleme zu lösen , darunter die einseitige Ausrufung einer Naturschutzzone in der Adria durch Kroatien , die auch von der Europäischen Union kritisiert wurde , weil sie einseitig und nicht durch eine Einigung zwischen allen Betroffenen zustande kam .
en Within this legally defined framework , it will therefore be easier to resolve other problems , not least that of the Croatian unilateral declaration on the exclusive Adriatic maritime environmental zone , criticised by the European Union too for being unilateral and not achieved through an agreement between all those concerned .
nicht einseitig
 
(in ca. 47% aller Fälle)
unilaterally
Deutsch Häufigkeit Estnisch
einseitig
 
(in ca. 92% aller Fälle)
ühepoolselt
de Im Rahmen des Allgemeinen Präferenzsystems ( APS ) garantieren die Industrienationen allen Entwicklungsländern einseitig Handelspräferenzen .
et Üldiste tariifsete soodustuste kava ( GSP ) kohaselt tagavad tööstusriigid kõigile arenguriikidele ühepoolselt kaubandussoodustused .
einseitig
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ühepoolne
de Die gesamte Ausschussarbeit war einseitig , die Vielfalt der wissenschaftlichen Meinungen wurde nicht berücksichtigt .
et Kogu parlamendikomisjoni töö oli ühepoolne ja selles ei kajastunud teaduslike seisukohtade mitmekesisus .
zu einseitig
 
(in ca. 50% aller Fälle)
liiga ühepoolne
Deutsch Häufigkeit Finnisch
einseitig
 
(in ca. 92% aller Fälle)
yksipuolisesti
de Daß das Europäische Parlament einseitig zu einer eventuellen zukünftigen Mitgliedschaft Rußlands Stellung nimmt , erscheint völlig unangemessen , wenn man bedenkt , daß Rußland die Mitgliedschaft ja gar nicht beantragt hat .
fi On sopimatonta , että Euroopan parlamentti yksipuolisesti antaa lausunnon Venäjän mahdollisesta tulevasta jäsenyydestä , varsinkin kun otetaan huomioon se , ettei Venäjä itse asiassa ole anonut jäsenyyttä .
nicht einseitig
 
(in ca. 77% aller Fälle)
yksipuolisesti
zu einseitig
 
(in ca. 77% aller Fälle)
liian yksipuolinen
Er ist zu einseitig
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sen soveltamisala on liian kapea
Transparenz darf nicht einseitig sein
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Avoimuus ei voi olla yhdensuuntaista
Doch diese Zielsetzung ist einseitig
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Tämä on yksipuolinen tavoite
Deutsch Häufigkeit Französisch
einseitig
 
(in ca. 64% aller Fälle)
unilatéralement
de Nach Ansicht der Kommission ist die vorgeschlagene Änderung zu allgemein und gibt den Mitgliedstaaten die Möglichkeit , einseitig den Handel von forstlichem Vermehrungsgut zu verbieten .
fr La Commission estime que l'amendement proposé repose sur une base trop large et introduit la possibilité pour les États membres d'interdire unilatéralement la commercialisation de matériel forestier de reproduction .
einseitig
 
(in ca. 16% aller Fälle)
unilatérale
de In Malta beispielsweise wurde die Entscheidung , dass wir jetzt dem WKM II beitreten sollten , einseitig von der Regierung getroffen , ohne irgendeine Konsultation , noch nicht einmal über den Basissatz .
fr À Malte , par exemple , la décision de rejoindre le mécanisme de change II a été prise de manière unilatérale par le gouvernement , sans consultation aucune , même pas au sujet du taux de base .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
einseitig
 
(in ca. 80% aller Fälle)
μονομερώς
de Ich bin mit ihrem Ansatz überhaupt nicht einverstanden , aber ich kann nicht einseitig eine Vertraulichkeitsverpflichtung verletzen .
el Διαφωνώ ριζικά με την προσέγγισή τους , αλλά δεν μπορώ να παραβιάσω μονομερώς μία δέσμευση περί τήρησης του απορρήτου .
einseitig
 
(in ca. 3% aller Fälle)
μονόπλευρα
de Deshalb schafft es keinen fruchtbaren Boden für die weitere Diskussion , wenn man sich einseitig auf den Vertrag von Maastricht stützt .
el Γι ' αυτό και πιστεύω ότι εάν εξακολουθήσουμε να επικαλούμεθα μονόπλευρα την Συνθήκη του Μάαστριχτ , δεν θα κατορθώσουμε να εξασφαλίσουμε σωστές βάσεις για την συνέχιση της συζήτησης αυτής .
nicht einseitig
 
(in ca. 58% aller Fälle)
μονομερώς
Deutsch Häufigkeit Italienisch
einseitig
 
(in ca. 75% aller Fälle)
unilateralmente
de Ich denke , das Parlament wird wohl den richtigen Weg einschlagen , wenn es vor dem Europäischen Gerichtshof Einspruch gegen diesen Beschluss erhebt , denn die Verträge können nicht einseitig von einer der Gemeinschaftsinstitutionen abgeändert werden .
it Credo che il Parlamento seguirà probabilmente la giusta via se impugnerà questa decisione dinanzi alla Corte di giustizia europea , perché non è possibile che una delle Istituzioni comunitarie modifichi unilateralmente i Trattati .
einseitig
 
(in ca. 16% aller Fälle)
unilaterale
de Die Vereinigten Staaten hoben die Vergeltungsmaßnahmen am 15 . Juni 1996 einseitig auf .
it Gli Stati Uniti hanno ritirato le misure di ritorsione di carattere unilaterale il 5 luglio 1996 .
nicht einseitig
 
(in ca. 100% aller Fälle)
unilateralmente
Deutsch Häufigkeit Lettisch
einseitig
 
(in ca. 89% aller Fälle)
vienpusēji
de Andry Rajoelina , der starke Mann des Regimes , zieht es vor , seine Wahlen einseitig zu organisieren , ohne das madagassische Volk zu fragen und unter Missachtung der zuvor genannten Abkommen .
lv Andry Rajoelina , kurš ar stingru roku vada šo režīmu , vēlas organizēt vēlēšanas vienpusēji , neapspriežoties ar Madagaskaras tautu un pārkāpjot iepriekš minētos nolīgumus .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
einseitig
 
(in ca. 86% aller Fälle)
vienašališkai
de Da nun die kosovarischen Behörden drohen , einseitig die Unabhängigkeit auszurufen , Serbien für ein System einer weitgehenden Autonomie eintritt , und Russland sein Veto gegen den Vorschlag des UNO-Sonderbeauftragten für eine überwachte Unabhängigkeit eingelegt hat , ist die Lage kritisch .
lt Tačiau osovo valdžiai grasinant vienašališkai paskelbti nepriklausomybę , Serbija ginčijasi dėl plačios autonomijos sistemos ir Rusijos vetuojamo JT specialiojo pasiuntinio pasiūlymo dėl prižiūrimos nepriklausomybės , situacija kritinė .
einseitig
 
(in ca. 4% aller Fälle)
vienpusiška
de Die Arbeit des Menschenrechtsrats ist zu einseitig - Kollegen haben darauf hingewiesen - , Israel z. B. wird einseitig thematisiert .
lt Žmogaus teisių taryba yra pernelyg vienpusiška - kaip jau minėjo kolegos Parlamento nariai - pvz. , apie Izraelį diskutuojama tik vienu požiūriu .
nicht einseitig
 
(in ca. 83% aller Fälle)
negali vienašališkai
Dieser Bericht ist einseitig .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ši ataskaita yra vienpusiška .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
einseitig
 
(in ca. 85% aller Fälle)
eenzijdig
de ( IT ) Herr Präsident , werte Kolleginnen und Kollegen ! Die Verpflichtung , die Treibhausgasemissionen einseitig um 20 % zu reduzieren , ist ein Schritt in die richtige Richtung , doch hätten wir das ehrgeizigere Ziel einer verbindlichen Reduktion um 30 % bis 2020 anvisieren müssen .
nl - ( IT ) Mijnheer de Voorzitter , dames en heren , het voornemen om de uitstoot van broeikasgassen eenzijdig met 20 procent terug te dringen , gaat de goede kant uit , maar wij hadden een nog veel ambitieuzer doel voor ogen moeten houden : een verplichte terugdringing van 30 procent vóór het jaar 2020 .
einseitig
 
(in ca. 5% aller Fälle)
unilateraal
de Wir werden nicht für eine zweite Lesung stimmen , in der unsere Prioritäten einseitig fallen gelassen werden .
nl Wij zijn niet bereid een tweede lezing aan te nemen waarin onze prioriteiten unilateraal van tafel worden geveegd .
zu einseitig
 
(in ca. 100% aller Fälle)
te eenzijdig
nicht einseitig
 
(in ca. 82% aller Fälle)
niet eenzijdig
einseitig .
 
(in ca. 73% aller Fälle)
eenzijdig .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
einseitig
 
(in ca. 88% aller Fälle)
jednostronnie
de Das halte ich für eine - da einseitig getroffen - undemokratische Vorgehensweise , und ich glaube , wir sollten bei der Entscheidung bleiben , die wir seinerzeit im April 2009 getroffen haben .
pl Jako że ta decyzja została podjęta jednostronnie , uważam ją za przejaw niedemokratycznego sposobu załatwiania spraw i sądzę , że powinniśmy trzymać się decyzji podjętej w kwietniu 2009 roku .
einseitig
 
(in ca. 4% aller Fälle)
jednostronnego
de Ich bin der Meinung , man sollte die vielseitige Schutz - und Nutzfunktion des Waldes beleuchten und nicht einseitig vorgehen .
pl Uważam , że powinniśmy podkreślić rozmaitość ochronnych i użytecznych funkcji spełnianych przez lasy i nie stosować jednostronnego podejścia .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
einseitig
 
(in ca. 73% aller Fälle)
unilateralmente
de Aufgrund einer einseitig industrieorientierten Position fordert er dazu auf , die Biotechnologieindustrie zu fördern .
pt Com base numa abordagem unilateralmente dirigida para a indústria , ele reclama apoio à indústria biotecnológica .
einseitig
 
(in ca. 16% aller Fälle)
unilateral
de Noch hat sie , auch wenn Ihnen das gefallen würde , die Absicht , einen Bericht vorzulegen , der einseitig , nicht nuanciert oder unvollständig ist .
pt E também não tem por vocação – é um facto , nem que fosse para lhe agradar – produzir um relatório unilateral e rígido ou incompleto .
einseitig und
 
(in ca. 73% aller Fälle)
unilateral e
nicht einseitig
 
(in ca. 67% aller Fälle)
unilateralmente
zu einseitig
 
(in ca. 56% aller Fälle)
demasiado unilateral
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
einseitig
 
(in ca. 83% aller Fälle)
unilateral
de Ein Ergebnis ist : EU 2020 ist genau wie der Lissabon-Prozess toll , aber es wird scheitern , wenn wir in der wirtschaftlichen Entwicklung Europas immer nur einseitig Haushalte kürzen .
ro Un rezultat este acela că Europa 2020 și procesul de la Lisabona sunt evoluții extrem de pozitive ; totuși , sunt sortite eșecului dacă nu facem decât să reducem bugetele unilateral în contextul dezvoltării economice a Europei .
einseitig
 
(in ca. 4% aller Fälle)
părtinitor
de ( NL ) Herr Präsident , der Goldstone-Bericht ist zu einseitig .
ro ( NL ) Domnule preşedinte , raportul Goldstone este prea părtinitor .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
einseitig
 
(in ca. 85% aller Fälle)
ensidigt
de Vor einem Jahr wurde von Priština einseitig die Unabhängigkeit des Kosovos erklärt , in eklatanter Verachtung der Souveränität der Bundesrepublik Jugoslawien , deren Souveränität und territoriale Integrität jedoch mit der Entschließung des VN-Sicherheitsrates 1244 bestätigt worden war .
sv För ett år sedan förklarade Priština ensidigt Kosovo självständigt , med uppenbart förakt för Federala republiken Jugoslaviens suveränitet , vars suveränitet och territoriella integritet faktiskt hade bekräftats av resolution 1244 från FN : s säkerhetsråd .
einseitig
 
(in ca. 4% aller Fälle)
unilateralt
de Keine Erwähnung fand hingegen die Tatsache , dass einige Mitgliedstaaten einseitig , hinter dem Rücken der anderen Mitgliedstaaten der EU und entgegen den Interessen der Union mit Russland Geschäfte machen .
sv Dock nämndes inte att vissa medlemsstater har mellanhavanden med Ryssland unilateralt bakom ryggen på de andra EU-medlemsstaterna och i strid med Europeiska unionens intressen .
einseitig
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ensidig
de Wir sagen ganz klar : Hier positioniert sich das Europäische Parlament einseitig und konfliktverschärfend .
sv Vi vill säga rent ut att parlamentets inställning i den frågan är ensidig och sannolikt kommer att trappa upp konflikten .
einseitig und
 
(in ca. 79% aller Fälle)
ensidigt och
nicht einseitig
 
(in ca. 62% aller Fälle)
inte ensidigt
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
einseitig
 
(in ca. 88% aller Fälle)
jednostranne
de Wenn ich den Vertrag recht verstanden habe , kann der Rat diesmal die Preise und Quoten einseitig festlegen .
sk Zo starostlivého čítania zmluvy sa zdá , že Rada môže v tomto čase jednostranne stanovovať ceny a kvóty .
einseitig
 
(in ca. 3% aller Fälle)
jednostranný
de Ich bin der Meinung , man sollte die vielseitige Schutz - und Nutzfunktion des Waldes beleuchten und nicht einseitig vorgehen .
sk Myslím si , že by sme mali zdôrazniť rôzne ochranárske a úžitkové funkcie lesov a nezaujímať jednostranný prístup .
einseitig
 
(in ca. 2% aller Fälle)
jednostranná
de Er wird einseitig eingreifen bei den öffentlichen Ausgaben , bei Löhnen , bei Gehältern , bei Renten , bei sozialer Fürsorge .
sk Intervencia je jednostranná a má vplyv na verejné výdavky , mzdy , platy , dôchodky a systém sociálneho zabezpečenia .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
einseitig
 
(in ca. 92% aller Fälle)
enostransko
de Die amerikanische Kritik erscheint zudem umso unbegründeter , als das bilaterale Abkommen , das 1992 zwischen der Europäischen Union und den USA unterzeichnet und - so der Kommissar - 2004 von Letzteren einseitig gebrochen wurde , direkte und indirekte Beihilfen der Regierungen für die zivile Luftfahrtindustrie erlaubte .
sl Tudi kritika Združenih držav je neutemeljena , ker je dvostranski sporazum , podpisan med Evropsko unijo in Združenimi državami , od katerega so Združene države leta 2004 , kot je dejal komisar , enostransko odstopile , odobril neposredno in posredno javno pomoč za industrijo civilnega letalstva .
und einseitig
 
(in ca. 100% aller Fälle)
in enostransko
zu einseitig
 
(in ca. 92% aller Fälle)
preveč enostransko
Deutsch Häufigkeit Spanisch
einseitig
 
(in ca. 67% aller Fälle)
unilateralmente
de Uns in der Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) und europäischer Demokraten hat es immer widerstrebt , einseitig die eine oder andere Lobby zu unterstützen .
es En el Grupo del Partido Popular Europeo ( Demócrata-Cristianos ) y de los Demócratas Europeos , siempre hemos sido reacios a respaldar unilateralmente a uno u otro grupo de presión .
einseitig
 
(in ca. 18% aller Fälle)
unilateral
de Das Lernen wird oft zu einseitig gesehen . Das trifft heute besonders auf die Entwicklung der Informationsgesellschaft zu .
es Con demasiada frecuencia la formación es excesivamente unilateral , cosa que , hoy en día , es patente particularmente en el sector del desarrollo de la sociedad de la información .
einseitig
 
(in ca. 2% aller Fälle)
unilaterales
de Wir werden keinen Frieden in Afghanistan bekommen , wenn wie bisher Hilfen und Machtverteilung einseitig sind und zwar zu Lasten der Paschtunen .
es No habrá paz en el Afganistán mientras la prestación de ayuda y la división del poder sean unilaterales , como ha sido el caso , y los pashtus salgan perdiendo .
nicht einseitig
 
(in ca. 60% aller Fälle)
unilateralmente
Er ist zu einseitig
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Su alcance es demasiado limitado
Doch diese Zielsetzung ist einseitig
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Es un objetivo unilateral
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
einseitig
 
(in ca. 90% aller Fälle)
jednostranně
de Dann beschließt Ihr Nachbar , dieses internationale Abkommen zu zerreißen und einseitig zu erklären , dass er seinen Anteil an dem Rohstoff , von dem Ihr Unternehmen abhängt , massiv erweitert .
cs Poté se váš soused rozhodne porušit mezinárodní dohodu a jednostranně prohlásí , že masivně zvyšují svůj podíl přírodních zdrojů , na nichž závisí váš podnik .
einseitig
 
(in ca. 4% aller Fälle)
jednostranná
de Leider kann auch ich zum Beispiel dem Bericht Laperrouze nicht zustimmen , da er hier zu einseitig ist .
cs Bohužel nemohu například já se zprávou paní Laperrouzeové souhlasit , protože je v této otázce příliš jednostranná .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
einseitig
 
(in ca. 81% aller Fälle)
egyoldalúan
de Der Vorsitzende des Kimberley-Prozesses , Herr Mathieu Yamba aus der Demokratischen Republik Kongo , hat einseitig und ohne Konsultation beschlossen , die Vermarktung von Diamanten aus der Marange-Mine in Simbabwe zu erlauben .
hu A Kimberley-folyamat elnöke , Mathieu Yamba úr a Kongói Demokratikus Köztársaságból egyoldalúan , egyeztetés nélkül úgy határozott , hogy engedélyezi a zimbabwei Marange bányából származó gyémántok kereskedelmét .
einseitig
 
(in ca. 12% aller Fälle)
egyoldalú
de Was verurteilt wird , ist die Möglichkeit , die zwischenbanklichen Margen einseitig , willkürlich und ohne Beratung festzulegen , wann diese zu Recht als überhöht erscheinen .
hu Amit elítélünk , az a bankközi árrések egyoldalú , önkényes , előzetes egyeztetés nélküli megállapítása akkor , amikor ezek mértéke jogosan túlzottnak tekinthető .

Häufigkeit

Das Wort einseitig hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 15227. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.09 mal vor.

15222. 205
15223. Frei
15224. Kirchenmusiker
15225. Metropole
15226. westfälischen
15227. einseitig
15228. freischaffender
15229. koordiniert
15230. jugoslawischen
15231. Movement
15232. Mir

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • nur einseitig
  • einseitig die
  • einseitig auf
  • einseitig und
  • einseitig mit
  • nicht einseitig
  • und einseitig
  • mit einseitig
  • als einseitig
  • einseitig die Unabhängigkeit
  • einseitig auf die
  • einseitig ,

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈaɪ̯nˌzaɪ̯tɪç

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ein-sei-tig

In diesem Wort enthaltene Wörter

ein seit ig

Abgeleitete Wörter

  • einseitiger
  • einseitiges
  • rheinseitig
  • einseitigsten
  • einseitig.info
  • Rheinseitig
  • Vereinseitigungen
  • einseitigste
  • einseitig-lineare

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • eines der reichsten Bankiers in Leipzig , ist einseitig . Renatchen benutzt den unglücklichen Zerbin nur ,
  • Kleists Berliner Kämpfe “ ( Stuttgart 1901 ) einseitig und verzerrend mit Ascher und dessen Auseinandersetzungen mit
  • der hierfür das Nachwort schrieb , richtete dieses einseitig auf Heinrich Mann aus . Als Ewers beginnt
  • Hans von Bülow , die seiner Ansicht nach einseitig phrasierten . Die gemeinsam mit dem Pianisten C.
Film
  • ; indem über ihr Leben von Staats wegen einseitig verfügt wird , wird den als Opfern selbst
  • legte besonderen Wert darauf , sich dabei nicht einseitig auf die europäische Zivilisation oder auf militärische und
  • . Indem über ihr Leben von Staats wegen einseitig verfügt wird , wird den als Opfern selbst
  • Mitglied der Jagdklingen . Diese Beziehung ist jedoch einseitig , da die Jadgklingen , und damit Nan
Film
  • auf diese Weise die öffentliche Aufmerksamkeit für Frauenthemen einseitig zu monopolisieren . Insbesondere die Tatsache , dass
  • bei der Diskussion unbeachtet bleiben und die Autoindustrie einseitig gefördert werde . Diesen Standpunkt bekräftigt auch die
  • Strafanzeige gestellt hatte , kritisierte die Entscheidung als einseitig an ökonomischen Gesichtspunkten orientiert und behielt sich weitere
  • Ihm wurde vorgeworfen , die Deutsche Frage zu einseitig zu beurteilen , der Parteilinie nicht ausreichend zu
Film
  • . Die antiken Historiker charakterisieren ihn jedenfalls recht einseitig als besonders undankbar gegenüber seinem Gönner . Es
  • der Bibeln als „ falsch “ , „ einseitig und ungenau “ . Noch deutlicher wird Johannes
  • nicht verwunderlich , dass seine Schilderungen teilweise recht einseitig sind . Darüber hinaus schildert Cäsar in seinen
  • Aubrey Beauclerk empfand . Die Empfindungen scheinen aber einseitig gewesen zu sein , da er in diesen
Mathematik
  • die Netzwerkverbindung beschränkt . Dieser Firewall-Typ kann im einseitig transparenten ( Router im NAT-Modus ) oder beidseitig
  • können . Die Bestückung mit den Speicherchips kann einseitig oder doppelseitig erfolgen . Ausgehend von den in
  • Stäbe und Gehäuse sind dann kürzer als bei einseitig zu verwendenden Geräten . Die meisten Geräte sind
  • Doppelperforation erforderlich . Das Filmformat Super 16 ist einseitig perforierter 16-mm-Film und erreicht durch Ausnutzung der verbleibenden
Mathematik
  • ist zeitlich gebunden und ist in der Zeit einseitig in die Zukunft gerichtet . In jeder Verzweigung
  • aufpilzt . Vorteil ist , dass auch nur einseitig zugängliche Nietstellen verbunden werden können ( zum Beispiel
  • Die Verbindung zwischen den einzelnen Modulen ist dabei einseitig gerichtet , dennoch besteht die Möglichkeit der Rückverbindung
  • so groß . Gedackte Pfeifen können also als einseitig geschlossen angesehen werden . Gedackte in Oktavlage werden
Mathematik
  • aber , die sie überhaupt wenig oder zu einseitig befördern ... vom Schulunterricht auszuschließen und dem Leben
  • Laufe des Planungsprozesses erhöht , diesen Schritt aber einseitig mit der städtebaulichen Erwägung erklärt , dass so
  • gerade weil sie sich , wenn auch nur einseitig , nur auf beschränkte Weise gegen die Konkurrenz
  • achten darauf , die neuen Quartiere nicht zu einseitig rein touristisch oder einwohnerbezogen zu entwickeln , da
Mathematik
  • insgesamt also unbestimmte Divergenz , CORPUSxMATH : selbst einseitig liegt unbestimmte Divergenz vor . Eine Sonderrolle kommt
  • zu der gewöhnlichen , zur Unterscheidung manchmal auch einseitig genannten , Laplace-Transformation ist . Für eine reell
  • Zustandsraum der symbolischen Dynamik wird dann CORPUSxMATH ( einseitig ) , bzw . CORPUSxMATH geschrieben . Die
  • lässt sich lokal superlineare Konvergenz zeigen . Für einseitig beschränkte konvexe Teilmengen lässt sich die globale Konvergenz
Werkzeug
  • Eudiometer ( gr. : Luftgütemesser ) ist eine einseitig verschlossene und mit einer Skala versehene Glasröhre .
  • einseitig glattes , geripptes Verpackungspapier , das unter Verwendung
  • . Glatthautneopren ist nur einseitig kaschiert und hat einseitig eine geschlossene , glatte Kautschukoberfläche . Dieses Material
  • anfällig für Beschädigungen wird . Glatthautneopren ist nur einseitig kaschiert und hat einseitig eine geschlossene , glatte
Mittelfranken
  • | Beschreibung = eingeschossiger Satteldachbau mit Fachwerkgiebeln , einseitig verbrettert , 1693 ( dendrochronologische Datierung ) .
  • | Beschreibung = zweigeschossiges Gebäude mit Steilsatteldach , einseitig Halbwalm , teilweise Fachwerk , 17 . Jahrhundert
  • Beschreibung = Wohnteil zweigeschossiger Walmdachbau , Ecklisenen , einseitig abgeschleppt , im Kern von 1715 ( d
  • | Beschreibung = Zugehöriges Stall-Scheunengebäude , Massivbau mit einseitig weit vorkragendem Satteldach , zweischiffigem Böhmischen Kappengewölbe und
Philosophie
  • Verhältnisse ( Kultur , Gesellschaft ) vollständig und einseitig als Ausdruck der außermenschlichen Natur , eben determiniert
  • Konzept besagt , dass die entwickelte Persönlichkeit nicht einseitig an die Gesellschaft und die Kultur angepasst ist
  • ist ein Interpretationsentwurf , der die historische Entwicklung einseitig aus heutiger Sicht bewertet und normativ Aussagen (
  • Diese Interpretation wird von der neueren Forschung als einseitig betrachtet ; sie greift einen Aspekt übertreibend heraus
Deutschland
  • die in der Deklaration von Brüssel enthaltenen Regeln einseitig den Interessen der Großmächte dienen würden . Das
  • Die Abgeordneten waren der Auffassung , dass ein einseitig erlassenes Grundgesetz die Einheit Deutschlands erschweren würde .
  • die in der Deklaration von Brüssel enthaltenen Festlegungen einseitig den Interessen der Großmächte dienen würden . Das
  • auch einseitig vom König oktroyierte Verfassung nicht mehr einseitig abänder - oder rücknehmbar war . Entsprechende Versuche
Deutschland
  • . seine Behörde wird dabei ( grundsätzlich ) einseitig tätig , d.h. ein Verwaltungsakt hängt nicht von
  • die Vertragsgestaltung muss geeignet sein , den Kreditnehmer einseitig in besonderer Weise zu belasten ; das gilt
  • Übung gibt der Arbeitgeber durch ein bestimmtes Verhalten einseitig ein stillschweigendes Anbot auf Änderung des Arbeitsvertrages ab
  • nicht mehr geändert werden . Widerrufliche Bezugsrechte können einseitig vom Versicherungsnehmer jederzeit eingeräumt und wieder geändert werden
Portugal
  • Provinz Kosovo erklärte am 17 . Februar 2008 einseitig seine Unabhängigkeit von Serbien . Serbien , in
  • Der Kosovo erklärt am 17 . Februar 2008 einseitig seine Unabhängigkeit von Serbien . Kaukasuskrieg 2008 -
  • zum 16 . Mai 1993 erster Präsident des einseitig für unabhängig erklärten Somaliland . Er gehörte dem
  • : Am 17 . Februar erklärt der Kosovo einseitig seine Unabhängigkeit von Serbien . 2008 : Bei
Deutsches Kaiserreich
  • diplomatische Vertretung in Tirana ernannt - zu Beginn einseitig . Später wurde die Gesandtschaft während einigen Jahren
  • . Im Dezember 1726 wurden alle britischen Handelsprivilegien einseitig aufgekündigt . Am 1 . Januar 1727 ließ
  • die Schlacht verließ der römisch-deutsche Kaiser Maximilian I. einseitig das deutsch-russische Bündnis , allerdings griff er bereits
  • im Jahr 2000 in Florenz von der NATO einseitig aus Protest gegen den von Russland geführten Zweiten
Medizin
  • Glaskörper bilden und zu dieser seltenen , meist einseitig auftretenden Erkrankung führen , die mit einer asteroiden
  • des Oberlids einhergeht . Die Entzündung tritt meistens einseitig auf und ist zuweilen mit einer Abszessbildung verbunden
  • und langsames Wachstum charakterisiert . Es tritt meist einseitig auf und kann Auftreibung des Kiefers verursachen .
  • Entfernung der Nebenniere bezeichnet . Sie kann sowohl einseitig als auch beidseitig erfolgen . Eine Indikation zur
Elektrotechnik
  • weniger belastbar ist , da die Antriebswelle nur einseitig gelagert werden kann . Der Winkel , um
  • die Maschine zwischen Spindelstock und Reitstock gespannt oder einseitig am Spindelstock mittels eines Futters befestigt und in
  • so dass die Kolben mit höheren radialen Kräften einseitig gegen ihre Laufbahnen gedrückt werden . Die Bewegungscharakteristik
  • Fällen durch einen Elektromotor . Die Wellen sind einseitig gelagert und fördern das Material durch einen Schneckenzylinder
Gattung
  • flachen Früchte sind , im Unterschied zu den einseitig geflügelten Ahorn-Früchten , ringsum breit geflügelt . Die
  • ist im Querschnitt fünfkantig . Die Samen sind einseitig geflügelt , wobei der Flügel in der Kapsel
  • Sie sind im Querschnitt kreisrund , pyramidal oder einseitig ausgebaucht . Auf den Warzen befindet sich eine
  • behaart . Hüllblätter fehlen , Hüllchenblätter werden nur einseitig gebildet . Es gibt ein bis vier (
Fluss
  • Gotzkowskystraße . Parallel zum Wasser befindet sich das einseitig mit Wohnhäusern bebaute Wikingerufer , das kurz vor
  • das Überflutungsgebiet vom Wohngebiet und ist deshalb nur einseitig bebaut . Im Bereich des heutigen Osterdeichs lagen
  • verläuft parallel zum Hammerkanal und ist eigentlich nur einseitig bebaut . Das Haus Deffnerstraße 6/1 jedoch steht
  • zu den tiefer gelegten Bahnanlagen verläuft und nur einseitig bebaut ist . Die Bauten sind in die
Haute-Saône
  • auskragende
  • Betonglas
  • offenen
  • angesetztem
  • gerichtetem
  • . Im Zugangsbereich fehlen alle Steine . Der einseitig mit Granitplatten abgegrenzte Vorraum ist somit offen einsehbar
  • - am Kopfende des Grabes aufgestellten und nur einseitig ornamentierten - Stelen allesamt in Richtung Osten ,
  • im westlichen Teil gelegenen sind rechteckige Kammern mit einseitig angesetztem , nach Süden gerichtetem Gang . Die
  • wurde einmal erneuert und verstärkt , indem die einseitig auf der Außenseite versteifte Mauer durch eine zweischalige
Zeitschrift
  • zog 1998 nach Heidelberg um . Der zuvor einseitig bedruckte Informationsdienst ohne Bilder und Farbe wurde in
  • der Genisa abgelegt . Ein Textfragment , ein einseitig in Quadratschrift beschriftetes Papier aus dem 19 .
  • Text . ( Die Ausgabe 7/86 war nur einseitig bedruckt . ) Die Karlsruher Wechselblätter wurden von
  • ersten Jahren , wie für Korrespondenzblätter üblich , einseitig bedruckt . Die Anregung zur Zeitschrift kam vom
Politiker
  • 1976 von der Regierungskoalition aus SPD und FDP einseitig aufgekündigt , als politisch keine Einmütigkeit mehr darüber
  • Parlament zugehörige Berichterstatter den Entscheidungsvorschlag des Ausschusses zu einseitig verfasst . Jede im Ausschuss vertretene Fraktion hat
  • Kantonsrat . 1984 trat er aus Protest gegen einseitig antiisraelische Tendenzen aus der Partei und dem Kantonsrat
  • Darin hieß es , die DNVP solle nicht einseitig monarchistisch , sondern eine „ volkskonservative Partei der
Eisenbahn
  • gebremst
  • Lokomotivhälfte
  • Hydraulikzylinder
  • Kuppelachsen
  • Luftpumpe
  • ca. 400 km/h die Vorflügel und Landeklappen nur einseitig ausfuhren , geschah das Unvermeidliche . Durch die
  • Luftbremse . Die zweite und dritte Achse waren einseitig gebremst . Die Luftpumpe war seitlich an der
  • Luftbremse . Die zweiten und dritten Achse waren einseitig gebremst . Die Luftpumpe war seitlich an der
  • kleinerem Tank und konventionellem Heck sowie S-Version mit einseitig verlegter Auspuffanlage , gebaut 1971-1972 750 Mk3 gebaut
DDR
  • wurden in Kiel Deregulierung und Privatisierung noch sehr einseitig diskutiert und zum Teil auch mit den bekannten
  • , weil dieser die Gymnasien benachteilige und Sekundarschulen einseitig bevorteile . Lindner bezeichnete den Abbau der Staatsverschuldung
  • von staatlichen Zuschüssen bestanden haben , diese nur einseitig durchgeführt worden sind . So erfolgte insbesondere für
  • ebenso wurden staatliche Ressourcen wie öffentliche Gebäude etc. einseitig für den Wahlkampf des Präsidenten genutzt , was
Fußballspieler
  • zweier Auftaktsiege des HK Jesenice am Ende recht einseitig zugunsten der Laibacher , die mit vier Siegen
  • entschieden werden konnte . Die Finalserie verlief ebenso einseitig zugunsten Fehérvárs , das sich mit vier Siegen
  • Beweis stellte . Die Saison selbst verlief recht einseitig . Mit einem Start-Ziel-Sieg erreichte der FC Bayern
  • All-Star-Spiel mit 7:1 . Da dieses Spiel ziemlich einseitig verlief , wurde über eine Modusänderung nachgedacht ,
Trommel
  • bespannten
  • kippbarer
  • bespannt
  • bespannte
  • Holzrahmen
  • ESKT/411 : Die Ausführung wird als Kipper mit einseitig kippbarer Mulde und langem Schutzdach angeboten . Er
  • ESKT : Die Ausführung wird als Kipper mit einseitig kippbarer Mulde angeboten . Die hinten offene Mulde
  • SK4 : Die Ausführung wird als Kipper mit einseitig kippbarer Mulde mit langem Schutzdach über dem Fahrerhaus
  • Alpenraum . Das Turas-Wasserrad ist ein oberschlächtiges , einseitig gelagertes Wasserrad . Es wird in einer vorgefertigten
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK