einfachste
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ein-fachs-te |
Übersetzungen
- Dänisch (4)
- Englisch (6)
- Estnisch (1)
- Finnisch (4)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (2)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
einfachste |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
enkleste
40 Jahre später hat es das Quartett nicht geschafft , das im Grunde genommen einfachste Ziel zu verwirklichen , nämlich die Menschen von diesem Denkansatz zu überzeugen .
40 år senere har kvartetten ikke formået at få opfyldt det enkleste af alle mål : at få folk til at tænke på denne måde .
|
einfachste |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
nemmeste
Wir müssen weiterarbeiten , aber nicht um jemanden abzustempeln , der gegen Energieeffizienz kämpft , denn die Kennzeichnung ist die einfachste Methode , um unsere Ziele für die Energieeffizienz zu erreichen .
Vi må fortsætte arbejdet , men uden at stemple folk , der kæmper mod energieffektivitet , for mærkning er den nemmeste måde at få opfyldt vores mål for energieffektivitet på .
|
einfachste |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
letteste
Die Annahme verbindlicher EU-Rechtsvorschriften durch die Festsetzung von Qualitätsnormen für Grundwasser scheint die einfachste Lösung zu sein .
At vedtage bindende EU-lovgivning i form af normer for grundvandets kvalitet er tilsyneladende den letteste løsning .
|
die einfachste Lösung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
den enkleste løsning
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
einfachste |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
simplest
Dieses couragiertere Vorgehen , Frau Kommissarin , ist wohl die einfachste und wirksamste , doch sicher auch die einzige Methode , um das von uns angestrebte Ziel , in den nächsten Jahren die Zahl der Verkehrsopfer in der Europäischen Union um 40 % zu senken , erreichen zu können .
Commissioner , I feel that employing this sort of courage is the simplest and most effective , but also the only way of achieving the ambitious objective we have set ourselves of reducing the number of victims claimed by the roads of the European Union by 40 % over the next few years .
|
einfachste |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
easiest
Die Annahme verbindlicher EU-Rechtsvorschriften durch die Festsetzung von Qualitätsnormen für Grundwasser scheint die einfachste Lösung zu sein .
Adopting binding European legislation by setting ground water quality standards appears to be the easiest solution .
|
Die einfachste |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
The simplest
|
einfachste Lösung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
simplest solution
|
die einfachste |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
the simplest
|
Das ist der einfachste Weg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
That is the simplest approach
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
einfachste |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
kõige lihtsam
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
einfachste |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Da viele dieser Fonds in Offshore-Zentren angesiedelt sind , die keiner oder nur einer geringen Regulierung unterliegen , wäre das einfachste Mittel , um beizukommen , die undurchsichtig bleiben wollen , die Refinanzierung durch die Banken schwieriger oder teurer zu machen , die in dem Baseler Abkommen angehörenden Ländern agieren .
Monet näistä rahastoista ovat sijoittautuneet ulkomaille keskuksiin , joita ei säännellä lainkaan tai säännellään vain vähän , joten yksinkertaisin tapa reagoida korkeariskisiin sijoitusrahastoihin , jotka eivät halua toimia avoimesti , on vaikeuttaa ja hankaloittaa niiden mahdollisuuksia saada rahoitusta pankeilta , jotka toimivat Baselin sopimuksen kattamissa valtioissa .
|
einfachste |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
yksinkertaisimmalta ratkaisulta
|
Die einfachste |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Yksinkertaisin
|
Das ist der einfachste Weg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Se on yksinkertaisin tie
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
einfachste |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
απλούστερη
Weil der Europäische Rat von Amsterdam bereits beschlossen hat , die Erträge aus den nach dem 23 . Juli 2002 bestehenden Reserven für einen Forschungsfonds zu verwenden , der den mit der Kohle - und Stahlindustrie in Zusammenhang stehenden Sektoren zugute kommt , ist es für mich selbstverständlich und auch die einfachste und natürlichste Lösung , daß die Übertragung des Eigentums des EGKS-Vermögens auf die verbleibenden Gemeinschaften erfolgt .
Επειδή το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Αμστερνταμ αποφάσισε ήδη να χρησιμοποιήσει τα έσοδα από τα αποθεματικά που θα υπάρχουν μετά τις 23 Ιουλίου 2002 για ένα Ταμείο Έρευνας από το οποίο θα επωφεληθούν οι τομείς οι σχετικοί με την βιομηχανία άνθρακα και χάλυβα , θεωρώ ότι είναι αυτονόητο και επίσης η απλούστερη και πιο φυσική λύση να μεταβιβαστούν τα περιουσιακά στοιχεία της ΕΚΑΧ στις υπόλοιπες κοινότητες .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
einfachste |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
più semplice
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
einfachste |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Cancún hat uns vor Augen geführt , wie viel wir noch machen müssen , und Energieeinsparungen sind der günstigste und einfachste Weg , 30 % - Einsparungen bei den Treibhausgasen zu erzielen .
Kankuna mums atgādināja , cik daudz mums ir jāizdara , un enerģijas taupīšana ir lētākais un vienkāršākais veids , kā virzīties uz 30 % siltumnīcefekta gāzu emisiju samazinājumu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
einfachste |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
eenvoudigste
Vornehmlich sollte die Herstellung von Biokraftstoffen gefördert werden , denn eine Erhöhung dieses Kraftstoffs würde die einfachste und schnellste Möglichkeit zur Reduzierung der Einfuhren bieten .
Met name moet de productie van biobrandstoffen worden bevorderd , want dit is de eenvoudigste en snelste manier om de invoer te beperken .
|
einfachste Lösung |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
eenvoudigste oplossing
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
einfachste |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Das schafft Klarheit , Rechtssicherheit und ist die einfachste Möglichkeit gerade im Lichte einer erweiterten Union .
Detta ger tydlighet och rättssäkerhet och är det enklaste sättet att sköta det med tanke på EU : s utvidgning .
|
einfachste |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
einfachste Lösung |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
enklaste lösningen
|
Die einfachste |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Det enklaste
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
einfachste |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
najjednoduchší
Es ist die einfachste , schnellste und preisgünstigste Möglichkeit , um eine lebendige und praktische europäische Integration zu erreichen .
Je to najjednoduchší , najrýchlejší a najlacnejší spôsob , ako dosiahnuť silnú a skutočnú európsku integráciu .
|
einfachste |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Najjednoduchšie
Der einfachste Weg , dies zu tun , wäre , das 20 % - Ziel verbindlich zu machen .
Najjednoduchšie by bolo to , keby sa cieľ 20 % stal okamžite záväzným .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
einfachste |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Najpreprostejša
Die einfachste Lösung , um dies ein gutes Stück voranzubringen , wäre die effektive Zusammenarbeit im Bereich der Steuern .
Najpreprostejša rešitev , ki bi nam omogočila dober napredek na tem področju , je učinkovito sodelovanje na področju davkov .
|
einfachste |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
najenostavnejši
Dies ist das einfachste , am wenigsten bürokratische und demokratischste Verfahren .
To je najenostavnejši , najmanj birokratski in najbolj demokratičen postopek .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
einfachste |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
sencilla
Es ist die einfachste , schnellste und preisgünstigste Möglichkeit , um eine lebendige und praktische europäische Integration zu erreichen .
Es la forma más sencilla , rápida y económica de lograr integración europea dinámica y práctica .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
einfachste |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
nejjednodušší
Der Teil , dass die Lösung im Energiebereich deshalb in einer Fort - und Weiterentwicklung der Technologie , in neuen Technologien liegt , war sicherlich der einfachste .
Závěr , v němž uvádíme , že řešení spočívá v pokračování vývoje nových a inovaci již existujících energetických technologií , byl jistě nejjednodušší částí , kterou jsme se v této zprávě zabývali .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
einfachste |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
legegyszerűbb
Ein wenig übersehen wird bei dieser Debatte die Energieeffizienz , die einfachste und kostengünstigste Möglichkeit der Verringerung unserer Gesamtemissionen .
E vitában kissé elsikkadt az energiahatékonyság kérdése , amely pedig összkibocsátásunk csökkentésének a legegyszerűbb és a legköltséghatékonyabb módja .
|
Häufigkeit
Das Wort einfachste hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 22233. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.58 mal vor.
⋮ | |
22228. | halfen |
22229. | Feldzüge |
22230. | Geologen |
22231. | Aufbereitung |
22232. | archäologisch |
22233. | einfachste |
22234. | Straßenseite |
22235. | sicherer |
22236. | Vierhaus |
22237. | Gemeinderatswahl |
22238. | Heß |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- einfachsten
- umgekehrte
- Komponente
- gebräuchlichste
- komplexeren
- statisch
- dynamische
- exakte
- einfachere
- diskreten
- Lösung
- asymmetrische
- Einzelelemente
- Ersetzen
- lösenden
- homogene
- Lösungen
- Anwendungsfall
- definierter
- stabiler
- dreidimensionale
- geometrische
- Linearität
- kompliziertere
- geometrisch
- undefinierte
- nicht-lineare
- reproduzierbar
- Umformung
- zweidimensional
- komplexere
- Reduktion
- angenäherte
- Teilprobleme
- Suchraum
- unverzerrt
- Eliminierung
- abläuft
- Zwischenschritt
- komplizierteren
- Produkts
- induktiv
- allgemeinere
- Ausgleichen
- komplexerer
- typischerweise
- Modifikation
- zerlegen
- initiale
- Erweitern
- zufällige
- Mechanismus
- thermischen
- Endprodukt
- leichteste
- beliebig
- zyklisch
- Einfachste
- Qualitätsmerkmal
- stabile
- binären
- undefinierten
- Standardverfahren
- handhabbar
- exakter
- Kompaktheit
- analysierende
- Schnittebenen
- erzeugen
- Friktion
- Übertragungsfunktion
- interessierenden
- dreidimensionaler
- partielle
- definierbaren
- Zusammenfassen
- Abschätzen
- minimale
- Bausteinen
- Biokompatibilität
- Lernphase
- unscharfe
- vorgegebener
- nicht-linearen
- Gleichungen
- Spiegelung
- Aneinanderreihen
- primäre
- ablaufen
- charakterisieren
- kompakte
- Filtern
- dynamischen
- Modellierungen
- testende
- Verallgemeinerung
- Teilprozess
- optimale
- annäherungsweise
- beschreibbar
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Die einfachste
- die einfachste
- Der einfachste
- einfachste Form
- Das einfachste
- einfachste und
- der einfachste
- das einfachste
- Die einfachste Form
- einfachste Art
- einfachste Möglichkeit
- die einfachste Form
- einfachste Form der
- einfachste Methode
- einfachste Variante
- und einfachste
- einfachste Fall
- Die einfachste und
- einfachste Beispiel
- einfachste Vertreter
- die einfachste und
- Die einfachste Möglichkeit
- Die einfachste Art
- einfachste Anstieg
- Die einfachste Methode
- Die einfachste Form der
- einfachste Form eines
- Die einfachste Variante
- einfachste Form des
- die einfachste Form der
- einfachste Art der
- die einfachste Möglichkeit
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈaɪ̯nfaχstə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- leistungsstärkste
- älteste
- müsste
- beste
- selbstbewusste
- Weste
- Hengste
- engste
- Äxte
- feinste
- Fäuste
- Fluggäste
- wüste
- Ostküste
- niedrigste
- Überreste
- Bestsellerliste
- Songtexte
- Fahrgäste
- Steilküste
- größte
- zweitlängste
- Gäste
- Südküste
- Rangliste
- Nordküste
- Texte
- Küste
- Nachrichtendienste
- westlichste
- Verdienste
- Kiste
- musste
- Auguste
- schwächste
- Frondienste
- zweitgrößte
- Kampfkünste
- Steinkiste
- Feste
- Paläste
- gefasste
- Nordseeküste
- wärmste
- trockenste
- Erdkruste
- Kurgäste
- weiteste
- wertvollste
- Äste
- schwierigste
- modernste
- sechste
- Leiste
- Gesetzestexte
- begrüßte
- ernste
- Elfenbeinküste
- Liedtexte
- Kaste
- Geste
- mächtigste
- zweitbeste
- Leinster
- Büste
- Proteste
- reiste
- Kontraste
- Reste
- Ängste
- breiteste
- Kruste
- Gerste
- Kontexte
- verbreitetste
- meiste
- Gottesdienste
- Pazifikküste
- Erste
- Volksfeste
- Geiste
- prominenteste
- vermisste
- oberste
- Taste
- wusste
- Westküste
- speiste
- Paste
- Geheimdienste
- bewusste
- umfangreichste
- nächste
- innerste
- auslöste
- östlichste
- markanteste
- Päpste
- erste
- erfolgreichste
Unterwörter
Worttrennung
ein-fachs-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
ein
fach
ste
Abgeleitete Wörter
- einfachstes
- einfachstem
- Allereinfachste
- allereinfachste
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Chemie |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Berg |
|
|
Film |
|
|
Recht |
|
|
Software |
|
|
Philosophie |
|
|
Physik |
|
|
Heraldik |
|
|
Automarke |
|
|