Häufigste Wörter

verstecken

Übersicht

Wortart Verb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ver-ste-cken

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
verstecken
 
(in ca. 31% aller Fälle)
крием
de Wir sollten uns jedoch nicht hinter Folgenabschätzungsanalysen verstecken , und wir sollten nicht unsere Rolle und unsere Aufgabe verraten , insbesondere nicht zu einer Zeit , in der wir für die Verteidigung der Gemeinschaftsmethode kämpfen , womit ich die Rolle des Europäischen Parlaments bei der Entscheidungsfindung meine .
bg Но нека не се крием зад оценки на въздействието и не изневеряваме на ролята и компетенциите си и то по време , когато се борим да защитим общностния метод , под което имам предвид ролята на Европейския парламент при вземането на решение .
verstecken
 
(in ca. 20% aller Fälle)
крият
de Politiker , die sich das nicht zutrauen , sind fehl am Platz , genauso wie Politiker , die sich hinter Volksabstimmungen verstecken , weil sie selbst nicht auf den Bürger zugehen und Verantwortung übernehmen wollen .
bg Политиците , които не вярват , че са способни на това , се намират на грешното място , както и политиците , които се крият зад референдуми , защото не желаят самите те да се доближат до гражданите или да поемат отговорност .
verstecken
 
(in ca. 11% aller Fälle)
зад
de Sich hinter Worten zu verstecken , ohne die Frage direkt zu lösen , kann keine Option mehr sein , wenn der Beitritt zum Schengen-Raum nie ein politisches Problem war , sondern ein technisches .
bg Криенето зад фрази без въпросът да се решава пряко , повече не бива да се търпи , след като приемането в Шенгенското пространство никога не е било политически , а технически проблем .
verstecken .
 
(in ca. 78% aller Fälle)
се крият
Deutsch Häufigkeit Dänisch
verstecken
 
(in ca. 41% aller Fälle)
gemme
de Wir können derartige Fälle wie beim Tanker Erika nicht mehr hinnehmen , bei dem von der Tarnfirma , über das Steuerparadies , Gefälligkeitsflagge , Weitervermietung , Unterauftragnehmer bis hin zu einer Offshore-Tochtergesellschaft nicht weniger als elf verschiedene Unternehmen an dem Schiff und seiner Ladung beteiligt waren , so dass ein wahres Labyrinth entstanden ist , in dem sich die eigentlichen Entscheidungsträger und Verantwortlichen verstecken können .
da Vi kan ikke længere tillade , at sager som Erika-forliset gentager sig , hvor ikke mindre end 11 forskellige selskaber , fra skuffeselskab til skattely , bekvemmelighedsflag til underchartring , underleverandør til et offshore datterdatterselskab , havde indflydelse på fartøjet og dets last og derfor udgjorde en sand labyrint , i hvilken de egentlige beslutningstagere og de sande ansvarlige kan gemme sig .
verstecken
 
(in ca. 9% aller Fälle)
skamme
de Wir haben doch überhaupt keinen Grund , uns zu verstecken .
da Vi har bestemt ingen grund til at skamme os .
verstecken
 
(in ca. 8% aller Fälle)
sig bag
verstecken
 
(in ca. 7% aller Fälle)
skjule
de Das sind persönliche Beleidigungen und Sie , Herr Cohn-Bendit , haben kein Recht , sich hinter Ihrer parlamentarischen Immunität zu verstecken .
da Cohn-Bendit fornærmede folk her i salen . Det er personlige fornærmelser , hvor De ikke har ret til at skjule Dem bag Deres parlamentariske immunitet , hr .
verstecken
 
(in ca. 4% aller Fälle)
gemme sig bag
zu verstecken
 
(in ca. 50% aller Fälle)
at gemme
Deutsch Häufigkeit Englisch
verstecken
 
(in ca. 48% aller Fälle)
hide
de Das ist vor allem David Byrne , dem zuständigen Kommissionsmitglied zu danken , der Probleme konsequent angeht und sich weigert , sich in schwierigen politischen Situationen hinter den sonst so üblichen undurchsichtigen Taktiken zu verstecken .
en This has been particularly the case because of the role of our present Commissioner , David Byrne with his proactive attitude to dealing with problems head on , refusing to hide behind any of the cloaks or daggers generally used to get through any difficult political situation .
verstecken
 
(in ca. 21% aller Fälle)
hide behind
verstecken
 
(in ca. 3% aller Fälle)
hiding behind
verstecken .
 
(in ca. 41% aller Fälle)
hide behind
Deutsch Häufigkeit Estnisch
verstecken
 
(in ca. 29% aller Fälle)
peita
de Sie können sich davor nicht länger verstecken .
et Nad ei saa end selle probleemi eest enam peita .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
verstecken
 
(in ca. 31% aller Fälle)
taakse
de Einige Mitgliedstaaten verstecken sich hinter dem Subsidiaritätsprinzip , um Diskriminierung zu legitimieren , und bei allem Respekt , Herr Kommissar , selbst die Kommission gebraucht diese feige Entschuldigung des Öfteren , um den Blick abzuwenden .
fi Jotkin jäsenvaltiot piiloutuvat toissijaisuusperiaatteen taakse laillistaakseen syrjinnän ja , arvoisa komission jäsen , totean kaikella asiaan kuuluvalla kunnioituksella , että myös komissio käyttää usein tätä pelkurimaista syytä voidakseen kääntää katseensa muualle .
verstecken
 
(in ca. 21% aller Fälle)
piiloutua
de Wir haben doch überhaupt keinen Grund , uns zu verstecken .
fi Meillä ei ole mitään syytä piiloutua globalisaatiolta .
Deutsch Häufigkeit Französisch
verstecken
 
(in ca. 32% aller Fälle)
cacher
de Wir geben also grünes Licht und hoffen , dass der Ministerrat schnellstens zu einer Einigung gelangt , ohne sich hinter irgendwelchen Ausreden zu verstecken .
fr Donnons donc carte blanche en espérant que le Conseil puisse parvenir au plus vite à un accord , sans se cacher derrière un quelconque alibi .
verstecken
 
(in ca. 15% aller Fälle)
derrière
de Diesen Sommer konnte sich die niederländische Regierung noch hinter der Tatsache verstecken , daß sie zurückgetreten war .
fr Cet été , le gouvernement néerlandais pouvait encore se dissimuler derrière le fait qu'il était démissionnaire .
verstecken
 
(in ca. 9% aller Fälle)
cacher derrière
Deutsch Häufigkeit Griechisch
verstecken
 
(in ca. 33% aller Fälle)
κρύβονται
de Ich hoffe , daß die Mitgliedstaaten von der Subsidiarität , die wir ihnen gewähren , Gebrauch machen und sich nicht - wie Herr van Velzen befürchtet - hinter der bequemen Ausrede verstecken werden , von der Europäischen Union einen Stein in den Weg gelegt bekommen zu haben , nur um nicht die Last der unter ihre Verantwortung fallenden Entscheidungen tragen zu müssen .
el Να μια περίπτωση που στοχοθετείται εξ ολοκλήρου στην απασχόληση . Ελπίζω ότι τα κράτη μέλη θα θελήσουν να εκμεταλλευτούν αυτή την επικουρικότητα που τους παραχωρούμε , χωρίς να κρύβονται - όπως φοβάται αντίθετα ο κ . Van Velzen - πίσω από την βολική κατάσταση να παρεμβάλλει η Ευρωπαϊκή Ένωση το εμπόδιο και συνεπώς αυτά να μην εκτίθενται στο βάρος των αποφάσεων υπό την ευθύνη τους .
verstecken
 
(in ca. 11% aller Fälle)
κρυβόμαστε
de Kommunizieren wir denn oder verstecken wir uns ?
el Με τον τρόπο αυτό , επικοινωνούμε ή κρυβόμαστε ;
Deutsch Häufigkeit Italienisch
verstecken
 
(in ca. 25% aller Fälle)
nascondersi
de Sich hier hinter rein juristischen Argumenten zu verstecken , ist zu wenig .
it Al riguardo , nascondersi dietro argomentazioni puramente giuridiche non rappresenta la scelta migliore .
verstecken
 
(in ca. 23% aller Fälle)
dietro
de Sich hier hinter rein juristischen Argumenten zu verstecken , ist zu wenig .
it Al riguardo , nascondersi dietro argomentazioni puramente giuridiche non rappresenta la scelta migliore .
verstecken
 
(in ca. 16% aller Fälle)
nasconderci
de Wir müssen mehr Weitsicht beweisen und eine umfassende Lösung anstreben , anstatt uns ständig hinter irgendwelchen Ausflüchten zu verstecken .
it Abbiamo bisogno di una prospettiva più ampia e di fornire una soluzione globale invece di nasconderci continuamente dietro false scuse .
verstecken
 
(in ca. 12% aller Fälle)
nascondersi dietro
Deutsch Häufigkeit Lettisch
verstecken
 
(in ca. 52% aller Fälle)
slēpties
de Der zweite Grund ist , dass die ugandische Zeitung Rolling Stone im letzten Oktober und November eine " Name and Shame " Kampagne durchgeführt hat , während der sie eine Liste ugandischer Homosexueller veröffentlicht hat , die sofort aufgespürt und angegriffen wurden und sich als Ausgestoßene heute immer noch verstecken .
lv Otrkārt , pagājušā gada oktobrī un novembrī Ugandas laikrakstā Rolling Stone tika izvērsta " vārdā saukšanas un kaunināšanas ” kampaņa pret Ugandas homoseksuāļiem , publicējot viņu vārdus . Kampaņas sekas bija šo personu tūlītēja vajāšana un uzbrukumi tām , un tie kā izstumtie ir spiesti slēpties vēl šodien .
verstecken
 
(in ca. 19% aller Fälle)
slēpties aiz
Deutsch Häufigkeit Litauisch
verstecken
 
(in ca. 24% aller Fälle)
slėptis
de Wir dürfen uns nicht hinter anderen verstecken , sondern müssen unseren Verpflichtungen nachkommen .
lt Turime ne slėptis kitiems už nugarų , o vykdyti savo įsipareigojimus .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
verstecken
 
(in ca. 51% aller Fälle)
verschuilen
de In der Tat verstecken sich die Mitgliedstaaten im Bausektor hinter nationalen technischen Normen zur Verhinderung des freien Waren - und Dienstleistungsverkehrs .
nl In deze sector verschuilen de lidstaten zich namelijk achter nationale technische normen om het vrije verkeer van goederen en diensten tegen te houden .
verstecken
 
(in ca. 16% aller Fälle)
verstoppen
de Ich möchte an dieser Stelle allerdings darauf hinweisen , dass viele Länder sich hinter der Ablehnung der USA verstecken – zumindest haben sie das bisher getan - , um dadurch Diskussionen über den Klimawandel aus dem Weg zu gehen .
nl Ik moet hierbij aantekenen dat - tenminste tot nu toe - veel landen zich verstoppen achter de weigering van de Verenigde Staten om het vraagstuk van de klimaatverandering te bespreken .
verstecken
 
(in ca. 7% aller Fälle)
verbergen
de Wir sollten im ehrlichen politischen Geschäft darauf achten , dass wir nicht formale Argumente suchen , um unsere eigenen subjektiven politischen Ziele dahinter zu verstecken , sondern dass wir in dieser Frage eine sehr deutliche ehrliche Position vertreten .
nl Als we op een eerlijke manier politiek willen bedrijven , moeten we ervoor waken onze eigen subjectieve politieke bedoelingen achter formele argumenten te verbergen ; we moeten in deze kwestie juist een heel duidelijk en eerlijk standpunt innemen .
verstecken
 
(in ca. 5% aller Fälle)
verschuilt
de Sie verstecken sich hinter den Berichten der polnischen Regierung .
nl U verschuilt zich achter de verslagen van de Poolse regering .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
verstecken
 
(in ca. 25% aller Fälle)
esconder-se
de Es gibt ein deutliches Bemühen und die Entschlossenheit , eine Lösung zu finden - sich nicht hinter Vorwänden zu verstecken , sondern eine Lösung zu finden .
pt Existe uma preocupação nítida e a determinação de encontrar uma solução - ninguém está interessado em esconder-se por detrás de uma cortina de fumo ; o que se pretende é encontrar uma solução .
verstecken
 
(in ca. 20% aller Fälle)
esconder
de . – Lassen Sie mich heute versuchen , den Kollegen Stubb und Jørgensen eine Antwort auf ihre Frage zu geben , warum wir dieses Thema so spät erörtern und vor wem wir uns verstecken – vor der Gesellschaft oder vor uns selbst .
pt , . – Hoje vou talvez procurar responder aos senhores deputados Stubb e Jørgensen , que perguntaram por que razão estamos a debater esta questão tão tardiamente e de quem é que nos estamos a procurar esconder - se da sociedade ou de nós próprios .
zu verstecken
 
(in ca. 56% aller Fälle)
esconder
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
verstecken
 
(in ca. 25% aller Fälle)
ascund
de Politiker , die sich das nicht zutrauen , sind fehl am Platz , genauso wie Politiker , die sich hinter Volksabstimmungen verstecken , weil sie selbst nicht auf den Bürger zugehen und Verantwortung übernehmen wollen .
ro Politicienii care nu se cred capabili de acest lucru nu se află la locul potrivit , la fel ca şi politicienii care se ascund în spatele referendumurilor pentru că nu vor să-i abordeze ei înşişi pe cetăţeni şi să-şi asume vreo responsabilitate .
verstecken
 
(in ca. 23% aller Fälle)
ascundem
de Wir sollten uns jedoch nicht hinter Folgenabschätzungsanalysen verstecken , und wir sollten nicht unsere Rolle und unsere Aufgabe verraten , insbesondere nicht zu einer Zeit , in der wir für die Verteidigung der Gemeinschaftsmethode kämpfen , womit ich die Rolle des Europäischen Parlaments bei der Entscheidungsfindung meine .
ro Cu toate acestea , să nu ne ascundem în spatele studiilor de impact și să nu ne trădăm rolul și competențele , în special într-o perioadă în care ne luptăm să apărăm metoda comunitară , și anume rolul Parlamentului European în procesul decizional .
verstecken
 
(in ca. 13% aller Fälle)
se ascund
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
verstecken
 
(in ca. 54% aller Fälle)
gömma
de Sie können sich davor nicht länger verstecken .
sv De kan inte gömma sig för detta längre .
verstecken
 
(in ca. 15% aller Fälle)
gömmer
de Eine solche Politik muss Europa verfolgen ; so muss es Ariel Sharon verurteilen , wenn er eine Blockade über Arafat verhängt , und die Palästinenser verurteilen , wenn sie Terroristen verstecken .
sv Det är denna politik som Europa måste driva ; framför allt måste Europa kritisera Ariel Sharon när han blockerar Arafat , och det måste kritisera palestinierna när de gömmer terrorister .
verstecken
 
(in ca. 7% aller Fälle)
gömma sig bakom
verstecken
 
(in ca. 6% aller Fälle)
gömma sig
verstecken können
 
(in ca. 58% aller Fälle)
kan gömma
verstecken .
 
(in ca. 38% aller Fälle)
gömma
verstecken .
 
(in ca. 23% aller Fälle)
gömma sig
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
verstecken
 
(in ca. 66% aller Fälle)
skrývať
de Sei es im Sicherheitsrat , im Menschenrechtsrat , der NATO , der WTO oder vor den G-20 , die EU sollte sich nicht mehr im Dunkeln verstecken müssen .
sk Či je to v Bezpečnostnej rade OSN , Rade OSN pre ľudské práva , NATO , WTO , alebo skupine G20 , EÚ by sa už viac nemala skrývať v tieni .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
verstecken
 
(in ca. 44% aller Fälle)
skrivati
de Sei es im Sicherheitsrat , im Menschenrechtsrat , der NATO , der WTO oder vor den G-20 , die EU sollte sich nicht mehr im Dunkeln verstecken müssen .
sl Najsi bo v Varnostnem svetu , v Svetu za človekove pravice , v Natu , v STO ali v skupini G20 - ne smemo dopuščati , da se mora EU skrivati v senci .
verstecken
 
(in ca. 19% aller Fälle)
skrivajo
de Politiker , die sich das nicht zutrauen , sind fehl am Platz , genauso wie Politiker , die sich hinter Volksabstimmungen verstecken , weil sie selbst nicht auf den Bürger zugehen und Verantwortung übernehmen wollen .
sl Politiki , ki menijo , da tega niso sposobni , so na napačnem mestu , prav tako kot politiki , ki se skrivajo za referendumi , ker nočejo sami pristopiti k državljanom in prevzeti kakršne koli odgovornosti .
verstecken
 
(in ca. 10% aller Fälle)
skrivati za
verstecken
 
(in ca. 7% aller Fälle)
skrivajo za
verstecken .
 
(in ca. 48% aller Fälle)
skrivati
Deutsch Häufigkeit Spanisch
verstecken
 
(in ca. 34% aller Fälle)
esconderse
de Es gibt viele Möglichkeiten , sich zu verstecken .
es Las posibilidades para esconderse son muchas .
verstecken
 
(in ca. 13% aller Fälle)
escondernos
de Im Ziel sind wir uns alle einig : Transparenz ist wichtig , und ich glaube auch , dass wir uns als Europäisches Parlament nicht zu verstecken brauchen .
es Todos estamos de acuerdo en el objetivo : la transparencia es importante . Además , pienso que , como Parlamento Europeo , no tenemos necesidad de escondernos .
verstecken
 
(in ca. 7% aller Fälle)
esconden
de Eins ist doch klar : Die Krise der Europäischen Union ist auch eine Krise einiger Regierungen , und das ist immer wieder die Ursache dafür , dass der Europäische Rat sich in den meisten Punkten nicht bewegen kann , weil einige Regierungen diesen Verfassungsvertrag nicht wollen und andere sich hinter denen , die ihn nicht wollen , verstecken .
es Sin embargo , una cosa es cierta : la crisis de la UE también es una crisis para algunos Gobiernos , y esa es la razón reiterada de la incapacidad del Consejo Europeo de avanzar en la mayoría de puntos , puesto que algunos Gobiernos no quieren este Tratado Constitucional y otros se esconden detrás de los que no lo quieren .
verstecken
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ocultarse
de Wir können derartige Fälle wie beim Tanker Erika nicht mehr hinnehmen , bei dem von der Tarnfirma , über das Steuerparadies , Gefälligkeitsflagge , Weitervermietung , Unterauftragnehmer bis hin zu einer Offshore-Tochtergesellschaft nicht weniger als elf verschiedene Unternehmen an dem Schiff und seiner Ladung beteiligt waren , so dass ein wahres Labyrinth entstanden ist , in dem sich die eigentlichen Entscheidungsträger und Verantwortlichen verstecken können .
es Ya no podemos admitir que se repitan casos como el del Erika , o de sociedades pantalla en paraísos fiscales , de pabellón de conveniencia en subfletamento , de subcontratante en subfilial " off-shore " , no menos de once sociedades diferentes intervenían en el buque y en su carga , constituyendo un verdadero laberinto en el seno del cual pueden ocultarse los verdaderos responsables .

Häufigkeit

Das Wort verstecken hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 17699. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.42 mal vor.

17694. Container
17695. Buchen
17696. versteigert
17697. 178
17698. 1546
17699. verstecken
17700. Cricket
17701. Editorial
17702. Obama
17703. Vanessa
17704. Cry

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • zu verstecken
  • verstecken sich
  • verstecken und
  • und verstecken
  • und verstecken sich
  • verstecken sie
  • sich verstecken
  • verstecken sich in
  • zu verstecken und
  • verstecken sie sich
  • verstecken . Die
  • Sie verstecken
  • Sie verstecken sich
  • verstecken sich tagsüber
  • verstecken sich die
  • zu verstecken . Die
  • und verstecken sich in
  • verstecken sich im
  • verstecken sich in einem
  • verstecken , um

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

fɛɐ̯ˈʃtɛkn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ver-ste-cken

In diesem Wort enthaltene Wörter

versteck en

Abgeleitete Wörter

  • versteckenden
  • Tagesverstecken
  • Erdverstecken
  • Jagdverstecken
  • Geheimverstecken
  • Bodenverstecken

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • die Idee , sich in den Asteroiden zu verstecken , während die Xurianische Flotte vorüberzieht , um
  • Der Master Chief kann sich auf einem Schiff verstecken , welches die bis dahin größte Invasionsflotte gegen
  • Boten in Irland ein . Ihr bewaffnetes Gefolge verstecken sie unter Deck . Durch verschiedene Listen gewinnen
  • um sich zum Beispiel vor einem Kriegsschiff zu verstecken . Halokline
Film
  • den man lange vor den britischen Schiffen hatte verstecken können , beschossen , was wenig später mit
  • hinter dem es möglich war , sich zu verstecken und den Truppen der Panzerarmee im richtigen Moment
  • Panzer , in dem sie sich eigentlich nur verstecken wollten , die feindlichen Linien aufrollen und zahlreiche
  • vor einer bevorstehenden Schlacht auf dem Schlachtfeld zu verstecken oder nach einem geordneten Rückzug hinter sich fallen
Film
  • in denen sie zu Beginn der Revolution Wertgegenstände verstecken ließ und die Namen von weiteren Personen ,
  • , die sich während der ersten Besetzung hatten verstecken können , dafür verantwortlich gemacht und ermordet .
  • I-27 unter ihnen hinweg , um sich zu verstecken . Der U-Boot-Kommandant Fukumura war bekannt dafür ,
  • von Strohm hat beschlossen , die Kunstwerke zu verstecken , um sie nach Kriegsende zu verkaufen ,
Film
  • wurde . Um weiteren Attentaten zu entgehen , verstecken sie sich ein Jahr lang im Wald .
  • Bewohner immer wieder dazu , ihre Schätze zu verstecken . Da nach blutigen Überfällen nicht jeder Besitzer
  • seinem , dem Bischofpalast benachbarten , Grundstück zu verstecken . Als ihm deshalb Schikanen drohten , erwarb
  • verdächtigt wurde , einen Teil des Besitzes zu verstecken und sich damit Staatseigentum angeeignet zu haben .
Film
  • besten Freund Lumpis , Jörg dem Aufbrausenden , verstecken muss . Aber Anton erlebt in der Gruft
  • March , Sohn einer Christine Schmidt , sich verstecken , weil er einen französischen Kommissar der Armee
  • es sich bei der Frau , die sich verstecken konnte , um Hanne Mertens handelte : Der
  • so viel , dass er sich hinter Pseudonymen verstecken musste , darunter dem Namen Hans Wendt (
Film
  • Außerdem wollte sie es auch nicht mehr länger verstecken . Maro erklärte dies ebenso am selben Tag
  • worden war , gelang es ihm sich zu verstecken . Näheres ist nicht bekannt , da Dokumente
  • da Lombardo sich vor ihr immer relativ erfolgreich verstecken kann . Sogar als er ihr auf dem
  • , als würde der Patient gerade diesen Vorgang verstecken wollen . Zunächst ging Freud davon aus ,
Film
  • Umschlag mit seiner Abendgage irgendwo im Saal zu verstecken , während er sich mit seinem Team in
  • auf seiner kleinen Yacht auf dem Rhein zu verstecken . Baretti und Hooken sind ihm jedoch stets
  • vor , sich vor den englischen Behörden zu verstecken . Ein später bekannt gewordenes Versteck war West
  • von ihm freundlich behandelt . Kern und Susanne verstecken sich auf einem Lastwagen , der die Grenze
Film
  • , ihre früheren Versuche , ihre Identität zu verstecken und in sozial akzeptierten und erwünschten Rollen akzeptiert
  • geschlechterspezifische Erwartungen der Erzieherinnen und Spielkameraden an und verstecken ihre Fähigkeiten und Interessen , um soziale Akzeptanz
  • Dinge , deren Fehlen nicht auffällt , und verstecken sich vor den Menschen . Am Tag ihrer
  • Jugendliteratur hervorbringt , die sich in keiner Weise verstecken muss und um die wir im Ausland oft
Film
  • Boden liegendes Krötenskelett . Als Todman auftaucht , verstecken sich die drei und beobachten den Stallmeister ,
  • indem sie sich von einer Freundin im Keller verstecken lässt und dann zu Fuß in einsame Landstriche
  • durch Geräusche im Haus aufgehalten und müssen sich verstecken . Elisetta vermutet den Grafen in Carolinas Zimmer
  • Aus Mitleid nehmen sie sie mit hinunter und verstecken sie in einem ihrer Häuser . Während der
Film
  • muss sie sich vor Ludie und Jesse Mae verstecken . Während er auf der Suche nach seiner
  • Sicherheitsmaßnahmen , um sich vor den Aliens zu verstecken . Auch seine Freundin Hope lebt dort .
  • gehen , um sich vor seinen Feinden zu verstecken . Sie umfasst acht Mitglieder : Bess Irons
  • Cricket und zerbrechen dabei ein Fenster . Sie verstecken sich vor der strengen Mrs. Macready , der
Film
  • kleine Mädchen glaubte , Yun-hee spiele mit ihr verstecken , woraufhin sie sich in der Kühlkammer der
  • bat die Mutter , die Kerze gut zu verstecken . Als Nornagest erwachsen war , wurde er
  • sich deshalb mit ihrem Kind in den Ylorc verstecken . Damit nicht genug : Auch Achmed ist
  • verraten . Das einzige , wohinter sie sich verstecken können , ist ihr Schweigen . Auch der
Film
  • für Anton , der sich gerade noch rechtzeitig verstecken konnte . Der geheimnisvolle Vampir entpuppt sich in
  • Nacht zurückkehrt , kann sich Sergej gerade noch verstecken , doch Sinowij ist misstrauisch und entdeckt einen
  • eintraf . Nur die kleine Fee konnte sich verstecken , ist aber völlig verstört . Die Staatsanwältin
  • als Einzigem , sich vor den Räubern zu verstecken . In Einzelkämpfermanier schaltet er einen Gangster nach
Art
  • cm Tiefe als Versteck , oder aber sie verstecken sich in Spinifex . Während der kältesten (
  • wohingegen sie sich am Tage an sonnengeschützten Orten verstecken . Da sie meist unterirdisch leben , kommen
  • , wo sie sich am Tag in Höhlen verstecken . Sie kommen in Tiefen von drei bis
  • sich diese bedroht , laufen sie davon und verstecken sich wenig später im Gras . Er lebt
Art
  • sie mit ihrer pinselartigen Zunge auflecken . Tagsüber verstecken sich die Tiere in dunklen Bereichen wie z.
  • Radula ergriffen und im Ganzen verschlungen . Tagsüber verstecken sich die Rucksackschnecken in Erdröhren . Die meisten
  • wo sie sich auf der Unterseite großer Blätter verstecken und zum Schlafen anheften . Mit der Abenddämmerung
  • diesem lebenden Fliegenlarven . Sie sind nachtaktiv und verstecken sich während des Tages . Durch das Reiben
Gattung
  • . Heimchen sind lichtscheu und nachtaktiv . Tagsüber verstecken sie sich , sind aber gelegentlich auch im
  • in Aquarienhaltung . Sie sind teilweise nachtaktiv und verstecken sich tagsüber in Riffspalten . Wahrscheinlich sind alle
  • sind nachtaktiv und kommen ans Licht . Tagsüber verstecken sie sich in der Vegetation und sind nur
  • . Scheibenzüngler sind tag - und nachtaktiv , verstecken sich tagsüber aber meist unter Steinen . Die
Wehrmacht
  • konnte sich auf einem Bauernhof für drei Wochen verstecken . Nach der Befreiung von Auschwitz meldete er
  • in die Sowjetunion zu flüchten und sich zu verstecken . Nach dem Krieg kam er nach West-Berlin
  • Einmarsch der Nazis in Dänemark musste Fridericia sich verstecken und wurde 1943 von Freunden in einem Fischerboot
  • sich einige Monate bei einer polnischen Familie zu verstecken . Im Dezember 1942 wurde er festgenommen ,
Programmiersprache
  • hat . Der Spieler kann sich hinter Objekten verstecken , aber auch ( z.B. bei Rückwärtsfahrt )
  • gibt , in denen man die Umschaltung „ verstecken “ könnte . Hi-Fi-VHS-Rekorder zeichnen grundsätzlich neben dem
  • : Zubehörteile können sich in innen liegenden Pappeinlagen verstecken , so dass nur eine teilweise Transparenz gegeben
  • kann , welches die inneren Werte aber nicht verstecken kann . Die meisten Songs der Band beinhalten
Adelsgeschlecht
  • sie sich bei Freunden in einem alten Schloss verstecken . Einige der Dorfbewohner in der Umgebung werden
  • er sich bis zur Weiterfahrt in einer Scheune verstecken sollte . Unter denselben Bedingungen wie in der
  • , in einer Nacht im Graben ihrer Burg verstecken sollte , von wo man ihn zu ihr
  • ihm und Albert in den Grenzwald . Hier verstecken sie sich in einer schwer erreichbaren Höhle .
Deutschland
  • „ Man kann sich nicht in einem Zimmer verstecken ; die Realität wird durchs Fenster hereindringen .
  • , nur einer konnte sich unter einem Seil verstecken . Eine Version der Legende sagt , dieser
  • kann sich in einem Schacht hinter einer Metalltür verstecken , doch das Monster findet einen Weg hinein
  • Palace Menschen , die sich hinter einer Fassade verstecken . Sie können das Gefühl von Nähe nicht
Album
  • " Johnnys " - Gruppen aber auch nicht verstecken : Allen voran die Kinki Kids , die
  • sieben US-Ausgaben des Albums 3121 sogenannte Purple Tickets verstecken . In Japan und den Niederlanden wurden Alben
  • Klasse nicht hinter vergleichbaren angelsächsischen oder amerikanischen Veröffentlichungen verstecken muss . “ ( laut.de über „ Never
  • Film über tragen , um die Verletzung zu verstecken . Der Titelsong ist eine Coverversion des Doors-Klassikers
Sprache
  • , aber ihr könnt euch nicht vor mir verstecken . Nachdem 2002 der Film von Paramount auf
  • , spontan beschließt Neff Wolff bei sich zu verstecken ( „ Du bleibst bei mir ! “
  • als : „ Ich kann meinen kalten Blick verstecken und Sie können meine Hand schütteln und fühlen
  • ( ja nicht Punk sagen ! ) Krach verstecken zu müssen . “ Das Album präge sich
Software
  • . Die „ normalen “ Spieler flüchten oder verstecken sich vor dem Chaser und erhalten Punkte für
  • vor den großen Kirchenbauten in Saintes nicht zu verstecken . Das Obergeschoss der Fassade hat nur eine
  • unter der nördlichen Arkade eingangs des Chors zu verstecken . Das symbolträchtige Kapitell stellt das von der
  • allerhand figurale Skulpturen hängen geblieben sind oder sich verstecken . Ein häufiges Motiv ist hier die auf
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK