verstecken
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ver-ste-cken |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (4)
-
Dänisch (6)
-
Englisch (4)
-
Estnisch (1)
-
Finnisch (2)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (4)
-
Lettisch (2)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (4)
-
Portugiesisch (3)
-
Rumänisch (3)
-
Schwedisch (7)
-
Slowakisch (1)
-
Slowenisch (5)
-
Spanisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
verstecken |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
крием
![]() ![]() |
verstecken |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
крият
![]() ![]() |
verstecken |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
зад
![]() ![]() |
verstecken . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
се крият
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
verstecken |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
gemme
![]() ![]() |
verstecken |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
skamme
![]() ![]() |
verstecken |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
sig bag
|
verstecken |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
skjule
![]() ![]() |
verstecken |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
gemme sig bag
|
zu verstecken |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
at gemme
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
verstecken |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
hide
![]() ![]() |
verstecken |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
hide behind
|
verstecken |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hiding behind
|
verstecken . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
hide behind
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
verstecken |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
peita
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
verstecken |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
taakse
![]() ![]() |
verstecken |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
piiloutua
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
verstecken |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
cacher
![]() ![]() |
verstecken |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
derrière
![]() ![]() |
verstecken |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
cacher derrière
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
verstecken |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
κρύβονται
![]() ![]() |
verstecken |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
κρυβόμαστε
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
verstecken |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
nascondersi
![]() ![]() |
verstecken |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
dietro
![]() ![]() |
verstecken |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
nasconderci
![]() ![]() |
verstecken |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
nascondersi dietro
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
verstecken |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
slēpties
![]() ![]() |
verstecken |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
slēpties aiz
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
verstecken |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
slėptis
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
verstecken |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
verschuilen
![]() ![]() |
verstecken |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
verstoppen
![]() ![]() |
verstecken |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
verbergen
![]() ![]() |
verstecken |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
verschuilt
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
verstecken |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
esconder-se
![]() ![]() |
verstecken |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
esconder
![]() ![]() |
zu verstecken |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
esconder
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
verstecken |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
ascund
![]() ![]() |
verstecken |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
ascundem
![]() ![]() |
verstecken |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
se ascund
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
verstecken |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
gömma
![]() ![]() |
verstecken |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
gömmer
![]() ![]() |
verstecken |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
gömma sig bakom
|
verstecken |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
gömma sig
|
verstecken können |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
kan gömma
|
verstecken . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
gömma
|
verstecken . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
gömma sig
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
verstecken |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
skrývať
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
verstecken |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
skrivati
![]() ![]() |
verstecken |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
skrivajo
![]() ![]() |
verstecken |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
skrivati za
|
verstecken |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
skrivajo za
|
verstecken . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
skrivati
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
verstecken |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
esconderse
![]() ![]() |
verstecken |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
escondernos
![]() ![]() |
verstecken |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
esconden
![]() ![]() |
verstecken |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ocultarse
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort verstecken hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 17699. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.42 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- versteckt
- schleichen
- flüchten
- suchen
- stehlen
- Versteck
- begeben
- befreien
- verbergen
- versteckten
- schleicht
- aufhalten
- unerkannt
- überwältigen
- aufhält
- verkriecht
- verbarrikadieren
- entführen
- locken
- erschießen
- entkommen
- hackt
- schlafen
- entwenden
- nähern
- rauben
- tarnen
- versteckte
- flieht
- jagen
- erwürgen
- begibt
- flüchtet
- unbemerkt
- fangen
- verirren
- fliehen
- Unterschlupf
- retten
- lauern
- warnen
- vergräbt
- töten
- vergewaltigen
- entschließt
- verschleppen
- schnappen
- heimlich
- umzubringen
- verlassenen
- auflauern
- bewachen
- versuchen
- aufspüren
- übernachten
- überwältigt
- abholen
- fesseln
- panisch
- überlisten
- auszurauben
- sucht
- holt
- eilen
- verschwinden
- untertauchen
- getarnt
- überreden
- schmuggelt
- stiehlt
- packen
- aufsuchen
- entfliehen
- auflauert
- aufzusuchen
- entkommt
- Geldkoffer
- weigert
- mitnehmen
- verabreden
- schnappt
- beschützen
- aufmacht
- verzweifelt
- weiterziehen
- zurückkommt
- ertränken
- auszuziehen
- ankommen
- mitzunehmen
- quartiert
- betäuben
- eintrifft
- klettert
- unterzutauchen
- umher
- täuschen
- abzuholen
- zurückbringen
- aufbrechen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zu verstecken
- verstecken sich
- verstecken und
- und verstecken
- und verstecken sich
- verstecken sie
- sich verstecken
- verstecken sich in
- zu verstecken und
- verstecken sie sich
- verstecken . Die
- Sie verstecken
- Sie verstecken sich
- verstecken sich tagsüber
- verstecken sich die
- zu verstecken . Die
- und verstecken sich in
- verstecken sich im
- verstecken sich in einem
- verstecken , um
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fɛɐ̯ˈʃtɛkn̩
Ähnlich klingende Wörter
- Verstecken
- versteckten
- Versteck
- versteck
- Verstecke
- verstecke
- versteckt
- ersticken
- versteckte
- erstrecken
- verstärken
Reime
- Hafenbecken
- Staubecken
- decken
- schmecken
- Schrecken
- Bahnstrecken
- Weihwasserbecken
- erstrecken
- Nebenstrecken
- Decken
- Verstecken
- Rückhaltebecken
- Heuschrecken
- Zwecken
- strecken
- Eisenbahnstrecken
- Zecken
- Forschungszwecken
- Flecken
- Schnecken
- Becken
- erwecken
- Ecken
- entdecken
- Taufbecken
- wecken
- aufdecken
- Dreiecken
- einschätzen
- Andenken
- blanken
- Querbalken
- Pressen
- Messen
- gegessen
- zerbrechen
- Anlässen
- Flächen
- Lagerstätten
- unangemessen
- Entsetzen
- locken
- zusammenbrechen
- vergessen
- Linken
- versprechen
- Schwebebalken
- Tragflächen
- Felsbrocken
- fetten
- Hacken
- versetzen
- Socken
- voraussetzen
- ranken
- Brücken
- Borken
- Planken
- Gelenken
- Facetten
- Attacken
- Grammatiken
- bemerken
- unterschätzen
- sinken
- abbrechen
- Pauken
- blicken
- Triebwerken
- bestechen
- Boutiquen
- Nacken
- Kassetten
- Stadtbezirken
- schwenken
- Icon
- verletzen
- Bodenschätzen
- Steffen
- Hypotheken
- Gedenkstätten
- sprechen
- Denken
- ertranken
- Grundsätzen
- Statuetten
- Grundstücken
- ersetzen
- Versprechen
- Aken
- Repliken
- Oberfranken
- Willebadessen
- Rolltreppen
- Backen
- Sitzplätzen
- Grabstätten
- freisetzen
Unterwörter
Worttrennung
ver-ste-cken
In diesem Wort enthaltene Wörter
versteck
en
Abgeleitete Wörter
- versteckenden
- Tagesverstecken
- Erdverstecken
- Jagdverstecken
- Geheimverstecken
- Bodenverstecken
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Art |
|
|
Art |
|
|
Gattung |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Deutschland |
|
|
Album |
|
|
Sprache |
|
|
Software |
|