verabschiedet
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ver-ab-schie-det |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (8)
-
Dänisch (8)
-
Englisch (6)
-
Estnisch (11)
-
Finnisch (8)
-
Französisch (5)
-
Griechisch (7)
-
Italienisch (4)
-
Lettisch (4)
-
Litauisch (6)
-
Niederländisch (8)
-
Polnisch (7)
-
Portugiesisch (12)
-
Rumänisch (5)
-
Schwedisch (7)
-
Slowakisch (4)
-
Slowenisch (8)
-
Spanisch (6)
-
Tschechisch (7)
-
Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
verabschiedet |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
приехме
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
прие
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
приет
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
приета
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
прието
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
приети
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
мнозинство
![]() ![]() |
verabschiedet wurde |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
приета
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
verabschiedet |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
vedtaget
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
vedtog
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vedtages
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
blev vedtaget
|
verabschiedet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
godkendt
![]() ![]() |
verabschiedet hat |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
har vedtaget
|
verabschiedet werden |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
vedtages
|
verabschiedet wurde |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
blev vedtaget
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
verabschiedet |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
adopted
![]() ![]() |
einstimmig verabschiedet |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
unanimously
|
verabschiedet . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
adopted
|
verabschiedet werden |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
be adopted
|
verabschiedet wurde |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
adopted
|
verabschiedet wurde |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
was adopted
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
verabschiedet |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
vastu
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
võeti
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vastu võetud
|
verabschiedet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
võetakse
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
võeti vastu
|
verabschiedet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
võttis
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
parlament
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vastu võtnud
|
verabschiedet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
võtnud
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
võtsime
![]() ![]() |
Es wurden vier Omnibus-Vorschläge verabschiedet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vastu võeti neli kõikehõlmavat paketti
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
verabschiedet |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
hyväksyi
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
hyväksyttiin
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
hyväksytty
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hyväksytään
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
parlamentti
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
verabschiedet wurde |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
hyväksyttiin
|
verabschiedet . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
hyväksynyt
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
verabschiedet |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
adopté
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
adoptée
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
a adopté
|
verabschiedet . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
adopté
|
Wer verabschiedet die Gesetze ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Qui élabore les lois ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
verabschiedet |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
ενέκρινε
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
εγκριθεί
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
εγκρίθηκε
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
εγκρίναμε
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ψήφισε
![]() ![]() |
verabschiedet werden |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
εγκριθούν
|
Ein wichtiger Beschluss wurde verabschiedet |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Λήφθηκε μία σημαντική απόφαση
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
verabschiedet |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
adottato
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
approvato
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
adottata
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
approvata
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
verabschiedet |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
pieņēma
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pieņemts
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
likums
![]() ![]() |
Es wurden vier Omnibus-Vorschläge verabschiedet |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tika pieņemtas četras daļas
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
verabschiedet |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
priėmėme
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
patvirtino
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
priimtas
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Komisija
![]() ![]() |
Ein wichtiger Beschluss wurde verabschiedet |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Buvo priimtas svarbus sprendimas
|
Es wurden vier Omnibus-Vorschläge verabschiedet |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Buvo priimti keturi omnibusai
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
verabschiedet |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
aangenomen
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
goedgekeurd
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
aangenomen .
|
verabschiedet haben |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
hebben aangenomen
|
verabschiedet hat |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
heeft aangenomen
|
verabschiedet werden |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
worden aangenomen
|
verabschiedet wurde |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
is goedgekeurd
|
verabschiedet . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
aangenomen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
verabschiedet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
przyjęła
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
przyjęte
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
przyjął
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
przyjęty
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
przyjęta
![]() ![]() |
Es wurden vier Omnibus-Vorschläge verabschiedet |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Przyjęto cztery zbiory
|
Ein wichtiger Beschluss wurde verabschiedet |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Podjęto ważną decyzję
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
verabschiedet |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
aprovado
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
aprovou
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
aprovada
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
adoptado
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
aprovámos
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
adoptou
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
adoptada
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
adoptadas
![]() ![]() |
verabschiedet wurden |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
adoptadas
|
verabschiedet werden |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
ser adoptado
|
Wir haben ehrgeizige Rechtsvorschriften verabschiedet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Já adoptámos legislação ambiciosa
|
Ein wichtiger Beschluss wurde verabschiedet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Foi tomada uma decisão importante
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
verabschiedet |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
adoptat
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
adoptată
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
a adoptat
|
verabschiedet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
adoptate
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
adoptă
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
verabschiedet |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
antog
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
antagit
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
antas
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
antogs
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
antagits
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
godkänt
![]() ![]() |
verabschiedet werden |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
antas
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
verabschiedet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
prijala
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
prijal
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
prijaté
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
verabschiedet |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
sprejel
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
sprejeli
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
sprejela
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sprejeta
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sprejet
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
resolucijo
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
bila sprejeta
|
Ein wichtiger Beschluss wurde verabschiedet |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Sprejeta je bila pomembna odločitev
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
verabschiedet |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
aprobado
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
aprobó
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
adoptado
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ha aprobado
|
verabschiedet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
aprobada
![]() ![]() |
verabschiedet werden |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
aprobarse
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
verabschiedet |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
přijala
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
přijato
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
přijat
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
přijata
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
schválil
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
přijetí
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
přijali
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
verabschiedet |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
elfogadott
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
elfogadásra
![]() ![]() |
verabschiedet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Tanács
![]() ![]() |
Ein wichtiger Beschluss wurde verabschiedet |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Fontos döntés született
|
Häufigkeit
Das Wort verabschiedet hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6366. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 11.31 mal vor.
⋮ | |
6361. | bezeugt |
6362. | erfolgreicher |
6363. | Kraftwerk |
6364. | Mars |
6365. | Alaska |
6366. | verabschiedet |
6367. | Joan |
6368. | Ausscheiden |
6369. | blauen |
6370. | 89 |
6371. | dieselbe |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- verabschiedete
- verabschiedeten
- Verabschiedung
- ratifiziert
- erlassen
- Gesetzesvorlage
- Ratifizierung
- Gesetz
- ratifizierte
- Verfassung
- beschlossenen
- US-Verfassung
- Bundesregierung
- Gesetzesentwurf
- Gesetzentwurf
- Zusatzartikel
- Gesetze
- verabschiedetes
- Verfassungsänderungen
- Bundeskabinett
- erlassenen
- gebilligt
- getretenen
- Veto
- Inkrafttreten
- Gesetzesvorschlag
- Ratifikationsurkunde
- Beitrittsvertrag
- getretene
- Ratifikation
- Gesetzesinitiative
- Vermittlungsausschuss
- verfassungsmäßigen
- Gesetzesvorlagen
- beschlossenes
- Prohibitionsgesetz
- Verfassungszusatzes
- Abstimmung
- verfassungswidrig
- Abschaffung
- Verfassungsgesetz
- Bundesverfassung
- Gesetzgebungsprozess
- Beschluss
- Gesetzesnovelle
- ratifizierten
- Gesetzesinitiativen
- verfassungsgemäß
- Gesetzgebung
- Vetos
- Neuregelung
- Gesundheitsreform
- Zusatzartikels
- Wahlgesetze
- Volksentscheid
- Wehrpflicht
- Gesetzesänderung
- Gesetzesvorhaben
- Erlass
- Gesetzesentwürfe
- Regierungskonferenz
- Gesetzgebungsverfahren
- Gesetzeskraft
- ratifizieren
- befürwortet
- Pressegesetz
- Verfassungsartikel
- Resolutionen
- Staatsgrundgesetz
- verfassungsmäßig
- ermächtigte
- stimmte
- abgesegnet
- Initiativrecht
- Verfassungszusatz
- bewilligt
- Statuten
- Gesetzesänderungen
- ausarbeiten
- verstoße
- Volksbefragung
- Gründungsvertrag
- Charta
- Abkommen
- Präambel
- Dekrete
- erlassenes
- Statut
- Gesetzesvorschläge
- Ministerkomitee
- Einzelstaaten
- Reichsgesetz
- Gesetzentwürfe
- Dreiviertelmehrheit
- verfassungskonform
- Bürgerbeauftragten
- Abänderung
- zustimmte
- Beschlüssen
- Gerichtssystem
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- verabschiedet und
- verabschiedet wurde
- verabschiedet sich
- Ruhestand verabschiedet
- und verabschiedet
- verabschiedet . Die
- verabschiedet , die
- Verfassungszusatz verabschiedet
- verabschiedet . Im
- verabschiedet , das
- verabschiedet worden
- verabschiedet werden
- Gesetz verabschiedet
- verabschiedet sich von
- verabschiedet , der
- verabschiedet . Im Jahr
- verabschiedet .
- und verabschiedet sich
- Roosevelt verabschiedet
- Gesetz verabschiedet , das
- verabschiedet worden war
- verabschiedet ,
- verabschiedet und trat
- Er verabschiedet sich
- verabschiedet wurde und
- verabschiedet und am
- und verabschiedet sich von
- verabschiedet , das die
- verabschiedet , die die
- verabschiedet und trat am
- verabschiedet wurde . Die
- Gesetze verabschiedet
- Verfassungszusatz verabschiedet . Im Jahr
- verabschiedet , der die
- Verfassung verabschiedet
- Verfassungszusatz verabschiedet , der
- Er verabschiedet sich von
- Resolution verabschiedet
- Act verabschiedet
- Gesetze verabschiedet , die
- verabschiedet . Im Jahr 1933
- Ruhestand verabschiedet wurde
- verabschiedet , der den
- verabschiedet wurde . Der
- Roosevelt verabschiedet . Im Jahr
- verabschiedet , die den
- Resolution verabschiedet , die
- und verabschiedet . Im Jahr
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
ver-ab-schie-det
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- verabschiedete
- verabschiedeten
- verabschiedetes
- verabschiedeter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Film |
|
|
General |
|
|
Vereinigtes Königreich |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Fußballspieler |
|
|
HRR |
|
|
Belgien |
|