Häufigste Wörter

Geste

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Gesten
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Ges-te
Nominativ die Geste
die Gesten
Dativ der Geste
der Gesten
Genitiv der Geste
den Gesten
Akkusativ die Geste
die Gesten
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Geste
 
(in ca. 95% aller Fälle)
жест
de Dies ist eine absolut einfache Geste , die Präsident Lukaschenko zeigen könnte .
bg Това е определено един много малък жест , който президентът г Lukashenko може да направи .
Geste
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Малък жест
wichtige Geste
 
(in ca. 100% aller Fälle)
важен жест
symbolische Geste
 
(in ca. 80% aller Fälle)
символичен жест
besondere Geste !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Като специален жест !
Als eine besondere Geste !
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Като специален жест !
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Geste
 
(in ca. 95% aller Fälle)
gestus
de schriftlich . - ( PT ) Die Gewährung von Asyl ist die ultimative Geste einer Staatsmacht und einer ganzen Gemeinschaft , mit der sie anerkennt , dass sie die Menschenrechte nicht weltweit schützen kann , jedoch fest dazu entschlossen ist , gemäß dieser Werteskala zu handeln .
da skriftlig . - ( PT ) Indrømmelse af asyl er den ultimative gestus fra en stat og et helt samfund , der derved accepterer , at de er ude af stand til at forsvare menneskerettighederne globalt , men ikke desto mindre vil handle i overensstemmelse med det værdisæt .
nette Geste
 
(in ca. 67% aller Fälle)
pæn gestus
eine Geste
 
(in ca. 56% aller Fälle)
en gestus
politische Geste
 
(in ca. 48% aller Fälle)
politisk gestus
politische Geste
 
(in ca. 41% aller Fälle)
gestus
symbolische Geste
 
(in ca. 38% aller Fälle)
symbolsk gestus
Als eine besondere Geste !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
En særlig gestus !
Deutsch Häufigkeit Englisch
Geste
 
(in ca. 95% aller Fälle)
gesture
de Mit der großartigen Geste der Entlassung der gesamten Kommission werden diese Ziele nicht erreicht .
en The grand gesture of sacking the entire Commission will not achieve these objectives .
politische Geste
 
(in ca. 88% aller Fälle)
political gesture
Geste .
 
(in ca. 69% aller Fälle)
gesture .
symbolische Geste
 
(in ca. 68% aller Fälle)
symbolic gesture
Geste ,
 
(in ca. 67% aller Fälle)
gesture
eine Geste
 
(in ca. 53% aller Fälle)
a gesture
Geste der
 
(in ca. 48% aller Fälle)
gesture of
eine Geste
 
(in ca. 27% aller Fälle)
gesture
symbolische Geste
 
(in ca. 11% aller Fälle)
gesture
symbolische Geste
 
(in ca. 10% aller Fälle)
a symbolic gesture
Als eine besondere Geste !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
A special gesture !
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Geste
 
(in ca. 56% aller Fälle)
žest
de Meine Damen und Herren , die Kohäsionspolitik und Strukturfonds waren immer mehr als nur eine einfache Geste der europäischen Solidarität .
et Daamid ja härrad , ühtekuuluvuspoliitika ja struktuurifondid on alati olnud midagi enamat kui lihtsalt Euroopa solidaarsuse žest .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Geste
 
(in ca. 84% aller Fälle)
ele
de Die Aufrufe von Politikern für eine automatische Erweiterung dieser Verordnung stellen eher eine politisch-populistische Geste dar als einen rational gerechtfertigten Schritt , der die seit 2007 in der EU im Bereich Telekommunikation stattgefundenen Veränderungen widerspiegelt .
fi Poliitikkojen kehotukset tämän asetuksen automaattisesta jatkamisesta ovat enemmän poliittinen populistinen ele kuin järkevästi perusteltu vaihe , joka kertoo EU : n televiestintäalalla vuoden 2007 jälkeen tapahtuneista muutoksista .
Geste
 
(in ca. 2% aller Fälle)
eleen
de Das war im Jahre 1983 , und diese rein symbolische Geste sollte eine über den Indischen Ozean ausgestreckte brüderliche Hand darstellen , die wir dem damals noch in den Kerkern der Apartheid schmachtenden Mandela reichen wollten .
fi Silloin elettiin vuotta 1983 , ja tämän puhtaasti symbolisen eleen tarkoituksena oli veljellisen käden ojentaminen Intian valtameren yli sille henkilölle , joka virui tuolloin apartheidia kannattavien vankilassa .
Geste
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ele ,
Geste .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
ele .
politische Geste
 
(in ca. 92% aller Fälle)
poliittinen ele
symbolische Geste
 
(in ca. 69% aller Fälle)
symbolinen ele
Deutsch Häufigkeit Französisch
Geste
 
(in ca. 78% aller Fälle)
geste
de Ich glaube , das wäre eine überlegenswerte politische Geste gewesen .
fr Il me semble que cela aurait constitué un geste politique digne de respect .
Geste
 
(in ca. 16% aller Fälle)
un geste
symbolische Geste
 
(in ca. 62% aller Fälle)
geste symbolique
Als eine besondere Geste !
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Juste pour vous !
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Geste
 
(in ca. 84% aller Fälle)
χειρονομία
de Dies ist eine wichtige Geste der Unterstützung infolge der Überschwemmungen und Erdrutsche in Portugal im Februar und infolge der Zerstörung , die der Orkan Xynthia an der Atlantikküste in Frankreich verursachte .
el Πρόκειται για μια σημαντική χειρονομία υποστήριξης μετά τις πλημμύρες και κατολισθήσεις στην Πορτογαλία τον Φεβρουάριο , καθώς και τις καταστροφές τις οποίες προκάλεσε η καταιγίδα " Xynthia " στην ατλαντική ακτογραμμή της Γαλλίας .
Geste
 
(in ca. 5% aller Fälle)
κίνηση
de Ich glaube nicht , dass die türkische Bevölkerung Zyperns derzeit wirklich in Gefahr ist und mir scheint , eine sehr bedeutsame Geste seitens der Türkei bestünde darin , während der laufenden Verhandlungen ihre Streitkräfte auf zypriotischen Territorium zunächst einmal zu reduzieren bzw. , was vorzuziehen wäre , ganz abzuziehen .
el Δεν πιστεύω ότι ο τουρκικός πληθυσμός της Κύπρου κινδυνεύει σήμερα αληθινά και μου φαίνεται ότι μια πολύ σημαντική κίνηση , από την πλευρά της Τουρκίας , θα ήταν να δεχτεί , κατά τη διάρκεια των εν εξελίξει διαπραγματεύσεων , να μειώσει καταρχάς την παρουσία των ενόπλων δυνάμεων της στο έδαφος της Κύπρου , ακόμη και να τις αποσύρει , πράγμα που θα ήταν προτιμότερο .
Geste der
 
(in ca. 56% aller Fälle)
χειρονομία
Als eine besondere Geste !
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Μόνο για χάρη σας !
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Geste
 
(in ca. 84% aller Fälle)
gesto
de Der World Wide Fund for Nature fordert uns alle auf , am Samstag eine kleine Geste für die Nachhaltigkeit zu machen .
it Sabato prossimo , il WWF - Fondo mondiale per la natura lancerà un appello affinché tutti facciano un piccolo gesto a favore della sostenibilità .
Geste
 
(in ca. 11% aller Fälle)
un gesto
politische Geste
 
(in ca. 82% aller Fälle)
gesto politico
symbolische Geste
 
(in ca. 65% aller Fälle)
gesto simbolico
eine Geste
 
(in ca. 56% aller Fälle)
un gesto
Als eine besondere Geste !
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Un ' attenzione particolare !
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Geste
 
(in ca. 80% aller Fälle)
žests
de Dies ist eine wichtige Geste der Unterstützung infolge der Überschwemmungen und Erdrutsche in Portugal im Februar und infolge der Zerstörung , die der Orkan Xynthia an der Atlantikküste in Frankreich verursachte .
lv Tas ir nozīmīgs atbalsta žests pēc plūdiem un zemes nogruvumiem Portugālē februārī un vētras " Ksintija ” nodarītajiem postījumiem Atlantijas okeāna piekrastē Francijā .
Geste
 
(in ca. 13% aller Fälle)
žestu
de Verfasser . - Frau Präsidentin , es war absolut vorhersehbar , dass der Präsident des Sudan , Omar al-Bashir , auf diese Anklage des IStGH mit einer politischen Geste antworten würde . Aber durch die Ausweisung der nichtstaatlichen Organisationen und der Hilfsorganisationen aus seinem Land hat er wieder einmal das populäre Image eines brutalen Tyrannen bestätigt , der keinerlei Gedanken an die Not der schon so lange leidenden Bevölkerung , die er zumindest auf dem Papier regiert , verschwendet .
lv autors . - Priekšsēdētājas kundze , tas bija pilnībā paredzami , ka Sudānas prezidents Omar Al-Bashir reaģēs uz Starptautiskās Krimināltiesas ( ICC ) lēmumu par apsūdzības izvirzīšanu pret viņu ar politisku žestu , bet līdz ar NVO un palīdzības aģentūru izraidīšanu no savas valsts viņš ir nostiprinājis savu jau plaši zināmo brutāla tirāna tēlu , apliecinot , ka viņam nemaz nerūp to cilvēku ilgstošās ciešanas , par kuru valdnieku viņš sevi uzskata .
symbolische Geste
 
(in ca. 90% aller Fälle)
simbolisks žests
Geste der
 
(in ca. 59% aller Fälle)
solidaritātes žests
Als eine besondere Geste !
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Īpašs žests !
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Geste
 
(in ca. 71% aller Fälle)
gestas
de Das wäre nicht nur Ihrerseits fair , sondern auch eine bemerkenswerte humanitäre Geste .
lt Tai būtų ne tik sąžiningas jūsų žingsnis , bet ir tikrai humanitarinis gestas .
Geste .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
gestas .
politische Geste
 
(in ca. 100% aller Fälle)
politinis gestas
symbolische Geste
 
(in ca. 90% aller Fälle)
simbolinis gestas
eine symbolische Geste
 
(in ca. 100% aller Fälle)
simbolinis gestas
Als eine besondere Geste !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ypatingas gestas !
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Geste
 
(in ca. 95% aller Fälle)
gebaar
de Wir müssen uns darüber im Klaren sein , dass wir nicht nur ab und zu eine müde Geste setzen dürfen , sondern dass wir hauptverantwortlich sind .
nl Het moet duidelijk zijn dat het hier niet volstaat om het gebruikelijke vermoeide gebaar te maken . Er ligt hier werkelijk een taak voor ons .
symbolische Geste
 
(in ca. 81% aller Fälle)
symbolisch gebaar
eine Geste
 
(in ca. 50% aller Fälle)
gebaar
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Geste
 
(in ca. 88% aller Fälle)
gest
de Wir sollten nicht noch mehr Steuergelder für diese sinnlose politische Geste verschwenden .
pl Nie powinniśmy marnować więcej pieniędzy podatników na ten bezsensowny gest polityczny .
Geste
 
(in ca. 5% aller Fälle)
gestem
de Ich habe dafür gestimmt , Pakistan als Notfallmaßnahme Handelspräferenzen in der EU für Textilerzeugnisse und andere Produkte zu gewähren , damit diese Handelspräferenzen nicht einfach eine rein symbolische Geste sind , die die Taschen der korrupten Eliten in Pakistan füllt .
pl Głosowałem za przyznaniem Pakistanowi w UE nadzwyczajnych preferencji handlowych w odniesieniu do tekstyliów i innych produktów z myślą , by nie stały się one po prostu symbolicznym gestem , który napełni jedynie kieszenie skorumpowanych pakistańskich elit .
Diese Geste
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ten gest
politische Geste
 
(in ca. 100% aller Fälle)
gest polityczny
wichtige Geste
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ważny gest
symbolische Geste
 
(in ca. 62% aller Fälle)
symboliczny gest
Als eine besondere Geste !
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Zrobię ten szczególny gest .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Geste
 
(in ca. 77% aller Fälle)
gesto
de Ich kann die Einstellung nicht akzeptieren , dass die Beträge , die von einem Geberland an ein Nehmerland als Geste der Solidarität überführt werden , als Diebstahl bezeichnet werden .
pt Não posso aceitar a atitude de descrever como um roubo a transferência dos montantes de um país contribuinte para um país beneficiário num gesto de solidariedade .
Geste
 
(in ca. 17% aller Fälle)
um gesto
politische Geste
 
(in ca. 88% aller Fälle)
gesto político
eine Geste
 
(in ca. 75% aller Fälle)
um gesto
symbolische Geste
 
(in ca. 69% aller Fälle)
gesto simbólico
Als eine besondere Geste !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Um gesto especial !
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Geste
 
(in ca. 73% aller Fälle)
gest
de Obgleich die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien in keinster Weise in dieses tragische Ereignis involviert war , ist ihre überwältigende Reaktion ein Akt der Solidarität und eine Geste , die Respekt und Bewunderung verdient .
ro Deşi FYROM nu a fost în vreun fel implicată în acest eveniment tragic , răspunsul lor răsunător este un act de solidaritate şi un gest civilizat demn de respect şi de admiraţie .
Geste
 
(in ca. 18% aller Fälle)
un gest
besondere Geste !
 
(in ca. 92% aller Fälle)
special !
Als eine besondere Geste !
 
(in ca. 76% aller Fälle)
În mod special !
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Geste
 
(in ca. 94% aller Fälle)
gest
de Diese Erwartungen dürfen wir nicht enttäuschen . Wir begrüßen diese außergewöhnliche Geste als ein Zeichen des Vertrauens und der Hoffnung .
sv Dessa förväntningar får inte vändas till besvikelse . Denna exceptionella gest , där jag ser ett tecken på förtroende och hopp , förtjänar att hyllas .
politische Geste
 
(in ca. 95% aller Fälle)
politisk gest
eine Geste
 
(in ca. 67% aller Fälle)
en gest
Als eine besondere Geste !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
En speciell gest !
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Geste
 
(in ca. 85% aller Fälle)
gesto
de Das Problem besteht darin , dass sich diese symbolischen Konflikte durchaus abmildern ließen , wenn jeder bereit wäre , eine Geste zu machen , was jedoch nicht immer zu den Hauptmerkmalen der Fraktionen in diesem Hause gehört .
sk Problém je v tom , že spomínané symbolické konflikty záujmu je možné zmierniť za predpokladu , že politické strany by sa rozhodli spraviť gesto , a to nemožno v každom prípade považovať za charakteristickú črtu politických skupín tohto Parlamentu .
Geste
 
(in ca. 7% aller Fälle)
gestom
de Deshalb wäre es unfair , wenn unsere polnischen Freunde nicht mit einer ähnlichen Geste reagieren würden .
sk Bolo by preto nespravodlivé , keby naši poľskí priatelia neodpovedali podobným gestom .
Geste
 
(in ca. 3% aller Fälle)
gesto .
wichtige Geste
 
(in ca. 100% aller Fälle)
dôležité gesto
diese Geste
 
(in ca. 100% aller Fälle)
toto gesto
Diese Geste
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Toto gesto
eine Geste
 
(in ca. 86% aller Fälle)
gesto
politische Geste
 
(in ca. 67% aller Fälle)
politické gesto
Geste der
 
(in ca. 58% aller Fälle)
gesto
kleine Geste
 
(in ca. 57% aller Fälle)
malé gesto
symbolische Geste
 
(in ca. 41% aller Fälle)
symbolickým gestom
symbolische Geste
 
(in ca. 32% aller Fälle)
symbolické gesto
Geste der Solidarität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
gesto solidarity
eine symbolische Geste
 
(in ca. 67% aller Fälle)
symbolickým gestom
Als eine besondere Geste !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Osobitné gesto !
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Geste
 
(in ca. 45% aller Fälle)
gesta
de Obgleich die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien in keinster Weise in dieses tragische Ereignis involviert war , ist ihre überwältigende Reaktion ein Akt der Solidarität und eine Geste , die Respekt und Bewunderung verdient .
sl Čeprav Makedonija na noben način ni bila soudeležena v tem tragičnem dogodku , pa je njihov odmeven odziv dejanje solidarnosti in civilizacijska gesta , ki si zasluži spoštovanje in poklon .
Geste
 
(in ca. 32% aller Fälle)
poteza
de Diplomatie ohne Geldmittel ist nur eine leere Geste .
sl Diplomacija brez finančnih sredstev je le nekoristna poteza .
Geste
 
(in ca. 3% aller Fälle)
gesto
de Wir betrachten diese symbolische Geste als ein Unterpfand für Ihre Entschlossenheit , im Dienste der Gemeinschaft zu handeln , und dafür danken wir Ihnen , Herr Präsident .
sl To simbolično gesto si razlagamo kot dokaz vaše odločnosti , da delujete v službi Skupnosti , za kar se vam zahvaljujemo , gospod predsednik .
besondere Geste !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Posebna usluga !
kleine Geste .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Je majhna gesta za
Als eine besondere Geste !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Posebna usluga !
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Geste
 
(in ca. 79% aller Fälle)
gesto
de Der Entwurf einer Entschließung des Rates ist zwar gutgemeint , hat jedoch einen Mangel , der meines Erachtens grundlegend ist und diese Geste zur Makulatur werden läßt , denn die Entschließung enthält keine für die Mitgliedsstaaten verbindlichen gesetzlichen Bestimmungen , wodurch es diesen freigestellt bleibt , die Ausnahmeregelungen ihrer jeweiligen nationalen Gesetzgebungen zur Anwendung zu bringen .
es El proyecto de resolución del Consejo , aunque bien intencionado , adolece de un defecto que me parece fundamental y que convierte este gesto en simple papel mojado , pues la resolución no contiene disposiciones legales vinculantes para los Estados miembros , permitiendo a éstos la aplicación de excepción de sus legislaciones nacionales .
Geste
 
(in ca. 18% aller Fälle)
un gesto
politische Geste
 
(in ca. 70% aller Fälle)
gesto político
symbolische Geste
 
(in ca. 60% aller Fälle)
gesto simbólico
eine Geste
 
(in ca. 57% aller Fälle)
un gesto
symbolische Geste
 
(in ca. 15% aller Fälle)
un gesto simbólico
symbolische Geste
 
(in ca. 11% aller Fälle)
simbólico
eine symbolische Geste
 
(in ca. 52% aller Fälle)
un gesto simbólico
Als eine besondere Geste !
 
(in ca. 97% aller Fälle)
¡ Un detalle !
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Geste
 
(in ca. 79% aller Fälle)
gesto
de Diese Geste zeugt vom Willen Israels , das gegenseitige Vertrauen im Friedensprozess trotz der harten Kritik seitens der israelischen Öffentlichkeit zu stärken .
cs Toto gesto svědčí o vůli Izraele přistoupit k posílení vzájemné důvěry v mírovém procesu , a to i navzdory tvrdé kritice izraelského veřejného mínění .
Geste
 
(in ca. 10% aller Fälle)
gestem
de Ich muss anerkennen , dass der Ratspräsident uns in einer ungewohnten Geste politischer Deutlichkeit sagte , dass dies unmöglich erschien , und doch erreicht wurde : der erste wichtige Erfolg .
cs Musím uznat , že sám úřadující předseda Rady nám nezvyklým gestem politické jasnosti sdělil , že se to zdálo nemožné , ale podařilo se toho dosáhnout : první důležitý úspěch .
Diese Geste
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Toto gesto
symbolische Geste
 
(in ca. 48% aller Fälle)
symbolickým gestem
Als eine besondere Geste !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jako zvláštní pozornost !
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Geste
 
(in ca. 89% aller Fälle)
gesztus
de Diplomatie ohne Geldmittel ist nur eine leere Geste .
hu Pénzügyi erőforrások nélkül a diplomácia nem egyéb , mint üres gesztus .
politische Geste
 
(in ca. 100% aller Fälle)
politikai gesztus
Geste .
 
(in ca. 76% aller Fälle)
gesztus .
Als eine besondere Geste !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Külön önnek !

Häufigkeit

Das Wort Geste hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 26577. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.07 mal vor.

26572. Stauseen
26573. Hanau-Münzenberg
26574. Schultheiß
26575. Guns
26576. Lohmann
26577. Geste
26578. Miracle
26579. Regierungssitz
26580. Überresten
26581. 1.600
26582. Hohenberg

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

  • Wendung
  • Gesten
  • Ehrerbietung
  • Verbeugung
  • Sympathie
  • unerschütterliche
  • ironische
  • respektlose
  • pathetische
  • verhüllte
  • Vornehmheit
  • geradezu
  • jugendlich
  • Beschwörung
  • Spott
  • ehrfurchtsvoll
  • Erhabenheit
  • Verachtung
  • Gebärde
  • personifiziert
  • respektlos
  • Physiognomie
  • unheilvolle
  • Bewunderung
  • Übertreibung
  • unverhohlen
  • unterschwellige
  • pathetischen
  • Naivität
  • Jugendlichkeit
  • mitfühlenden
  • Schmeichelei
  • Peitsche
  • Verhöhnung
  • Respektlosigkeit
  • Selbstaufopferung
  • verklärt
  • Habsucht
  • symbolisiere
  • heroischen
  • entgegentritt
  • übertreibt
  • Zurechtweisung
  • Nacktheit
  • kühne
  • besonnenen
  • freudigen
  • heroisch
  • nachdenklichen
  • mahnenden
  • Aufrichtigkeit
  • evozieren
  • apokalyptisch
  • opfere
  • zügellose
  • klischeehafte
  • Unbeholfenheit
  • Inbrunst
  • verklärten
  • überhebliche
  • Unterwürfigkeit
  • Nachdenklichkeit
  • Verwünschung
  • heldenhafte
  • Arroganz
  • Eingebung
  • dümmliche
  • hasserfüllten
  • Selbstgefälligkeit
  • lüstern
  • provozierend
  • aufrichtige
  • obszöne
  • Extravaganz
  • groteske
  • fesselnden
  • dämonische
  • Ergebenheit
  • Genialität
  • Anzüglichkeiten
  • Allüren
  • Frauenkörper
  • boshaften
  • demütige
  • Späße
  • Unverschämtheit
  • Rohheit
  • Dreistigkeit
  • subtile
  • Eitelkeit
  • Halluzination
  • Direktheit
  • grimmigen
  • Lobeshymnen
  • Furchtlosigkeit
  • Hässlichkeit
  • verklärte
  • ergreifenden
  • sterbenden
  • zynische
  • Zeige 50 weitere
  • Zeige weniger

Kollokationen

  • Geste der
  • Geste des
  • eine Geste
  • die Geste
  • als Geste
  • Beau Geste
  • diese Geste
  • Diese Geste
  • einer Geste
  • Die Geste
  • der Geste
  • Geste , die
  • als Geste der
  • dieser Geste
  • symbolische Geste
  • eine Geste der
  • Geste der Versöhnung

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈɡeːstə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Ges-te

In diesem Wort enthaltene Wörter

Gest e

Abgeleitete Wörter

  • Gesteins
  • Gesteinsschichten
  • Gesteinsarten
  • Gesteinsproben
  • Gesteinsformationen
  • Gesteinsschicht
  • Gesteinsbrocken
  • Gesteinsmaterial
  • Gesteinsart
  • Gesteinsformation
  • Gesteinskörnungen
  • Gesteinseinheit
  • Gesteinskörnung
  • Gesteinsmassen
  • Gesteinskörper
  • Gesteinseinheiten
  • Gesteinsvorkommen
  • Gesteinsschutt
  • Gesteinskunde
  • Gestewitz
  • Gesteinsschmelze
  • Gesteinsmehl
  • Gesteinsbruchstücken
  • Gesteinsabfolge
  • Gesteinsabbau
  • Gesteinsbruchstücke
  • Gesteinsblöcke
  • Gesteinsbildung
  • Gesteinsbestimmung
  • Gesteinstypen
  • Gesteinstrümmern
  • Gesteinsuntergrund
  • Gesteinsplaneten
  • Gesteinsfolgen
  • Gestehungskosten
  • Gesteinsdichte
  • Gesteinsmasse
  • Gesteinsmetamorphose
  • Gesteigert
  • Gesteinsprobe
  • Gesteinssammlung
  • Gesteinsblock
  • Gesteinspakete
  • Gesteinsgruppe
  • Gesteinsfolge
  • Gesteinsschmelzen
  • Gesteinsfragmente
  • Gesteinsverband
  • Gesteinslagen
  • Gesteinsabfolgen
  • Gesteinstrümmer
  • Gestensteuerung
  • Gesteinskörpern
  • Gesteinsoberfläche
  • Gesteinsoberflächen
  • Gesteinsblöcken
  • Gesteinsgruppen
  • Gesteinsplanet
  • Gesteinsplatte
  • Gesteinszusammensetzung
  • Gesteinsformen
  • Gesteinsglas
  • Gesteinsserien
  • Gesteinskern
  • Gesteinsgefüge
  • Gesteinsbezeichnung
  • Gesteinsfestigkeit
  • Gesteinssorten
  • Gesteinspaket
  • Gesteinsbänke
  • Gesteinsplatten
  • Gesteinsablagerungen
  • Gesteinstyp
  • Gestech
  • Gesteinshüttenkunde
  • Gesteinsausbildung
  • Gesteinspartien
  • Gesteinsbestandteile
  • Gesteinskörpers
  • Gesteinsspalten
  • Gesteinsgarten
  • Gesteinsstaub
  • Gestelev
  • Gesteinsstrukturen
  • Gesteinspaketen
  • Gesteinseigenschaften
  • Gesteinsmaterials
  • Gesteinsaufbau
  • Gesteinskörner
  • Gesteinsgrenze
  • Gesteinsmatrix
  • Gesteinsserie
  • Gesteinstemperatur
  • Gesteinslehre
  • Gesteinsumwandlung
  • Gestefeld
  • Gesteinsfarbe
  • Gestetner
  • Gesteinsstücke
  • Gesteinsschichtung
  • Gesteinskomplexe
  • Gesteinsbildungen
  • Gesteinsstruktur
  • Gesteinsbohrmaschine
  • Gesteigertes
  • Gesteinsbank
  • Gesteinsstück
  • Gesteinsfluren
  • Gesteinsreste
  • Gesteinsname
  • Gesteinsaufschlüsse
  • Gesteinshalden
  • Gesteinsnamen
  • Gesteinsfragmenten
  • Gestede
  • Gesteinszonen
  • Gesteinskomponenten
  • Gestelzter
  • Gesteinskomplex
  • Gesteinsmühle
  • Gesteinslage
  • Gesteinsmehle
  • Gesteinsflächen
  • Gesteinsanalyse
  • Gesteinsbohren
  • Gesteinsgang
  • Gesteinsgewinnung
  • Gesteinsverwitterung
  • Gesteinsbruch
  • Gesteinswand
  • Gesteinsbearbeitung
  • Gesteinskruste
  • Gesteinsgänge
  • Gesteins-Metamorphose
  • Gesteinsschollen
  • Gesteinsstücken
  • Gesteinsberg
  • Gesteinsmantel
  • Gestelen
  • Gesteinsqualität
  • Gesteinsklasse
  • Gesteinsuntersuchungen
  • Gesteinshohlräume
  • Gesteinsresten
  • Gesteinswelt
  • Gesteinssockel
  • Gesteinshärte
  • Gesteinsfamilie
  • Gesteinsstrecken
  • Gesteinformationen
  • Gesteinsflure
  • Gesteinsgrenzen
  • Gesteinsklüften
  • Gesteinsdruck
  • Gesteinssammlungen
  • Gesteinspartikeln
  • Gesteinsgläser
  • Gesteinssorte
  • Gesteinsschalen
  • Gesteinsvolumen
  • Gesteinsbereiche
  • Gesteinskonglomerat
  • Gesteinszone
  • Gesteinsklüfte
  • Gesteinsfestigkeiten
  • Gesteinsmenge
  • Gesteinssäulen
  • Gesteinshülle
  • Gesteinsvorkommens
  • Gesteinsbestandteilen
  • Gesteinsabbaus
  • Gesteinsentstehung
  • Gesteinsanalysen
  • Gesteinsbeschaffenheit
  • Gesteinskomplexen
  • Gesteinsschaum
  • Gesteinsparameter
  • Gesteinshöhlen
  • Gesteinstemperaturen
  • Gesteinsgängen
  • Gesteinsgrus
  • Gesteinsform
  • Gesteinsdecke
  • Gesteinssprengstoffe
  • Gesteinsmühlen
  • Gesteinsalter
  • Gesteinsteile
  • Gesteinsdünnschliffen
  • Unisono-Geste
  • Gesteinslehrpfad
  • Gesteinssplitter
  • Gesteinsspalte
  • Gesteinsfazies
  • Gesteinsprüfung
  • Gesteinszerfall
  • Gesteinssprengung
  • Gesteinsstreifen
  • Gestempelt
  • Gesteinswechsel
  • Gesteinsklassen
  • Gesteinsböden
  • Gesteinsfunde
  • Gestevision
  • Gesteinshauer
  • Gesteland
  • Gesteinszerstörung
  • Gesteinsdrucks
  • Gestelztes
  • Gesteinsmagnetismus
  • Gesteinsgrund
  • Kozakiewicz-Geste
  • Gesteinsschichtungen
  • Gesteinsfamilien
  • Gesteinsbasis
  • Gesteinsmaterialien
  • Gesteinsunterschiede
  • Gesteinsbau
  • Gesteinszug
  • Gesteinsphysik
  • Gestechrüstung
  • Gesteinssplittern
  • Gesteinsbestand
  • Gesteinsgürtel
  • Gesteinsschuppen
  • Gestehungspreis
  • Gesteinsfläche
  • Gesteinsfarben
  • Gesteinsbereichen
  • Gesteinsmoose
  • Gesteinsfaltung
  • Gesteinspakets
  • Gesteinspulver
  • Gesteinsdecken
  • Gesteinsvarietäten
  • Gesteinsablagerung
  • Gesteinsreibungsflächen
  • Gesteinsknollen
  • Gesteinswänden
  • Gesteinsprofil
  • Gesteinswände
  • Gruß-Geste
  • Gesteinshärten
  • Gesteinsbezeichnungen
  • Gesteinsmetamorphosen
  • Gesteinshüttenwesen
  • Gesteinshagel
  • Gesteinsreserven
  • Gesteinsnomenklatur
  • Gesteinsstufen
  • Gesteinsverwerfungen
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Film Jahr
Beau Geste 1939

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
KDD Le Geste 2000
Les Petits Chanteurs de Saint-Marc Un geste
Anggun Un Geste D'Amour 2000
Alex Beaupain La beauté du geste

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Philosophie
  • das Ineinanderlegen der Hände als freie und zwanglose Geste der Dame und lässt die Tatsache der Abhängigkeit
  • Zuges zustimmte . Dies wurde teilweise als faire Geste , teilweise aber auch als unsportliches Verhalten angesehen
  • sei „ nicht das Einzelne , sondern die Geste darin sowie die Möglichkeit , sich in geistigen
  • . Es handle sich um eine „ bloße Geste “ . Althusser versäume es , die verschiedenen
Philosophie
  • von einem Individuum übernehmen die benachbarten Vögel die Geste . Head-flagging : Dieses Verhalten folgt meistens der
  • auch über Kulturbarrieren hinweg ausgedrückt werden . Die Geste - so sie verstanden wird - birgt somit
  • Geste und/oder ein Gegenstand , der die lebensfördernde Nähe
  • jeweiligen sozialen Aktes ist von der darauf hinweisenden Geste eindeutig getrennt durch die Reaktion eines anderen Organismus
HRR
  • . EU-Kommissionspräsident Barroso empfand dies als " großartige Geste " . - Frankreichs offizielle Website ( deutsch
  • am 31 . Oktober 1724 eine diskrete politische Geste Händels ein : In den folgenden Monat fielen
  • Fontaine beiwohnte , bezeichneten Kommentatoren als „ historische Geste “ . Da im August 2008 die Oppositionsparteien
  • deutsche und die französische Version . Als besondere Geste galt , dass Charles de Gaulle Konrad Adenauer
HRR
  • eine weitere Million aufstockte . Als weitere versöhnliche Geste unterstützte der König den Wiederaufbau des am 15
  • Jahre übergab Frankreich einen Teil dieser Sammlung als Geste der Aussöhnung an das japanische Volk . Für
  • von Verdun im Ersten Weltkrieg gedachten . Ihre Geste gilt als ein symbolischer Höhepunkt der deutsch-französischen Aussöhnung
  • französische Museen , andere wurden verkauft . Als Geste der Aussöhnung übergab Frankreich in den 1950er Jahren
Film
  • 18.000 erhielt . 1939 hatte er mit Beau Geste seinen bis dahin erfolgreichsten Film im Verleih .
  • und war einer der ersten , der diese Geste zeigte . Heute ist das Küssen des Stanley
  • 73 Jahren ) Lloyd George war von dieser Geste bewegt und antwortete , dass er sehr geehrt
  • , im weiteren Verlauf jedoch mit der besagten Geste . Diese Szene wurde später von Neil Young
Film
  • Gladiatorenkampf
  • theatralischer
  • beiwohnten
  • hinreißen
  • tödlichen
  • ertönen ließ , was Kapitän Erikson mit derselben Geste seiner finnischen Handelsflagge als Dank entgegnete . Nach
  • wurde . Weil die Geschützbedienung der Haubitze die Geste ihres Offiziers falsch deutete , feuerte sie bereits
  • Nelsons Angriffsplan erraten hatte , mit einer noblen Geste zurück . Heute erinnert die mächtige alte Bronzekanone
  • einer der im Wasser treibenden Japaner eine rüde Geste machte , erschoss ihn der Artillerie-Offizier der Stubborn
Film
  • eine Münze ins Portemonnaie zurück . Die einfache Geste zeigt dem Publikum den Charakter der Courage :
  • eine vor ihm stehende Person anschaut . Die Geste wurde als „ Kühnengruß “ , eine von
  • der Hand „ ins Verheißungsvoll-Ungeheure “ . Diese Geste macht aus Tadzio eine Hermes-Inkarnation , denn zu
  • und Magier Aldobrandini sich ausgibt . Auf eine Geste Aldobrandinis stehen hier alle Uhren still - auch
Film
  • die Arun an der Stimme und anhand einer Geste erkannt hatte . Sie gesteht vor Gericht ebenfalls
  • angenommen hat . Daraufhin findet Maya aufgrund einer Geste heraus , dass Emily ihre Mutter ist .
  • nicht berücksichtigt worden . Jane schenkt in großzügiger Geste den Rivers-Geschwistern ihre Kopfteile . Schließlich drängt St.
  • Tanz . Emma ist ihm für diese freundschaftliche Geste sehr verbunden . Tags darauf treffen sich Emma
Heraldik
  • mit seiner unteren rechten Hand zeigt er die Geste des Schutzes ( abhayamudra ) . Aus der
  • Die dritte Szene im oberen Abbildungsbereich zeigt eine Geste des Mannes . Auf der anderen Seite hält
  • der Regel hat er die rechte Hand zur Geste der Furchtlosigkeit ( Abhayamudra ) erhoben . Skandas
  • Ansicht , der die rechte Hand mit segnender Geste erhoben hat und in seiner Linken eine Kristallkugel
Familienname
  • Sydney Pollack 1966 : Drei Fremdenlegionäre ( Beau Geste ) - Regie : Douglas Heyes 1967 :
  • Delbert Mann 1966 : Drei Fremdenlegionäre ( Beau Geste ) - Regie : Douglas Heyes 1967 :
  • Ernst Lubitsch 1939 : Drei Fremdenlegionäre ( Beau Geste ) - Regie : William A. Wellman 1939
  • Peter Pan ) 1926 : Blutsbrüderschaft ( Beau Geste ) 1926 : The Great Gatsby 1927 :
Künstler
  • S. 34-37 Beata Frydryczak : Zwischen Spur und Geste , in : Ausstellung des Preisträgers zum Lovis
  • HG ) : „ Eine Frage nach der Geste “ Edition Fotohof , Salzburg 2008 , ISBN
  • , Gent 1994 Business-Park Wien Die Konstruktion der Geste . Hg . Hemma Schmutz , Salzburger Kunstverein
  • , Bergisch Gladbach / Schrift . Zeichen . Geste . Kunstsammlungen Chemnitz / Ein Arkadien der Moderne
Mathematik
  • beide Präsidenten der Gräueltaten der Waffen-SS . Diese Geste wird besonders bedeutsam , wenn man bedenkt ,
  • was von dem Biographen Plutarch als besonders humane Geste und als Zeichen höchsten Respekts gewertet wurde .
  • Muslime üblichen Gebetshaltung in einer Meditation . Diese Geste wurde von Beobachtern als eine Respektsbezeugung gegenüber dem
  • gelassen wurde , war der Haltebefehl eine symbolische Geste , um seine Autorität zu demonstrieren . Andere
Paris
  • Hg . ) , Guillelmus Apuliensis : La Geste de Robert Guiscard , Testi et Monumenti ,
  • " , Barcelona 1973 Chanson de Roland et Geste de Charlemagne , 2 Bde. , Heidelberg 1981-1985
  • d'Aquitaine ( 778-1204 ) , La Crèche : Geste éditions , 1995 , 303 S. ( ISBN
  • Loire-inférieure 1940-1944 ( 2 Bde . ) . Geste éditions , 79260 La Crèche 2005 . ISBN
Boxer
  • doch die französische Regierung ließ sich diese symbolische Geste nicht mehr ausreden . Eine Motorradeskorte begleitete das
  • Hitlergrußes nicht gekannt zu haben . Mit seiner Geste habe er das Tor einem Spielerkollegen auf der
  • aber Thomas lehnte diesen Annäherungsversuch ab . Diese Geste bedeutete nicht sehr viel zu dieser Zeit ,
  • Charakter und sehr korrekt “ . Für diese Geste der Freundschaft blieb er Valletta zutiefst verbunden .
Album
  • Lytell
  • Robyn
  • Hode
  • Abused
  • bedeutungslose
  • großen Erfolg hatte . Frustriert über diese ablehnende Geste schrieb Wooley die Parodie Do n’t Go Near
  • Dirty Song singt Baal als letzte , abscheuliche Geste im Kabarett “ . Baal ’s Hymn (
  • Autobiographie Kiss and Make Up als Urheber der Geste dar und argumentiert damit , dass er auf
  • Video zu " So What " . Als Geste des Dankes trat Avril Lavigne in seinem Musikvideo
Mozart
  • des Orchesters beenden den Satz mit einer fragenden Geste , da sie von f zu a aufsteigen
  • unserer Schatten “ beschließt Schostakowitsch mit einer betonenden Geste des Horns vor Ziffer 74 . Die darauf
  • Petrus über seine Sünden erfasst in einer dramatischen Geste das ganze Orchester und führt kurzzeitig zu Dissonanzen
  • Klavier antwortet jeweils mit einer beruhigenden , innigen Geste . Es herrscht hier eine vollständige Tutti-Solo-Abwechslung .
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK