bekanntlich
Übersicht
Wortart | Adverb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | be-kannt-lich |
Übersetzungen
- Dänisch (4)
- Englisch (7)
- Finnisch (7)
- Französisch (3)
- Griechisch (3)
- Italienisch (7)
- Niederländisch (6)
- Portugiesisch (6)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (7)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
bekanntlich |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
bekendt
Dort wird bekanntlich ein Mehrjahresrahmen erarbeitet , über den wir in enger Zusammenarbeit mit Herrn Cashman diskutieren . Wir vertreten die Ansicht , das Mehrjahresrahmenprogramm der Agentur bietet nützliche Instrumente für gemeinsame Aktionen zur Verhinderung von Extremismus .
Vi er som bekendt ved at udarbejde den flerårige ramme , som vi drøfter i tæt samarbejde med hr . Cashman , og vi mener , at agenturets flerårige planlægningsramme vil give os nyttige instrumenter til støtte for vores fælles indsats til forebyggelse af ekstremisme .
|
bekanntlich |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
som bekendt
|
ja bekanntlich |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
som bekendt
|
ist bekanntlich |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
som bekendt
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
bekanntlich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
we know
|
bekanntlich |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
know
Daß wir nachdrücklich hierauf hinweisen , ist um so bedeutender , als wir bekanntlich mit der Politik der Europäischen Union - ihrer Wirtschafts - und Sozialpolitik , ihrem Demokratiedefizit oder der Verwicklung ihrer Mitgliedstaaten in den dramatischen Balkankrieg - im wesentlichen nicht einverstanden sind .
The fact that we are stressing this is all the more important because , as you know , we essentially disagree with the policies made by Europe , with its economic and social policies , its democratic deficit and the Member States ' involvement in the terrible war in the Balkans .
|
bekanntlich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
you know
|
bekanntlich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
know ,
|
bekanntlich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
all know
|
bekanntlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
known
Es geht um mehr Konkurrenzfähigkeit , um mehr Belastung und Stress für den Einzelnen , und das ist ja bekanntlich der Gesundheit der Bevölkerungsmehrheit abträglich .
What is at issue is greater competitiveness , greater strain and stress for the individual ; which , of course , are known to be detrimental to the health of the majority of the population .
|
bekanntlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
as we know
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
bekanntlich |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Obgleich die ethischen Probleme mit dem Sechsten Rahmenprogramm nicht gelöst sind - bekanntlich gehen die Meinungen der Mitgliedstaaten weit auseinander - , lohnt es meines Erachtens , zu diesem Punkt in einen intensiven Meinungsaustausch zu treten .
Kuudennella puiteohjelmalla ei ole ratkaistu eettisiä kysymyksiä - tiedämme , että jäsenvaltioiden välillä on paljon eroja - mutta olen silti sitä mieltä , että tästä asiasta kannattaa vaihtaa ajatuksia toisten kanssa .
|
bekanntlich |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
tunnetusti
Tatsächlich sind verbesserte Berufsqualifikationen und Managementkenntnisse Basisvoraussetzungen , um die Touristikbranche weiterzuentwickeln , was bekanntlich dazu führt , daß neue annehmbare Aussichten auf neue Arbeitsplätze geschaffen werden , die schon bei ungefähr 6 % der Gesamtbeschäftigung der Union liegen .
Itse asiassa paremmat ammatilliset pätevyysvaatimukset ja johtamistaidot ovat matkailualan kehittämisen perusedellytyksiä , ja matkailuala tarjoaa tunnetusti paljon mahdollisuuksia luoda yhä enemmän työpaikkoja , ja se työllistää jo nyt noin 6 % unionin kaikista työntekijöistä .
|
bekanntlich |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
tiedätte
Das Programm Erasmus Mundus wird das bereits existierende Erasmus-Programm , das bekanntlich den Respekt und das interkulturelle Verständnis sowie den Dialog zwischen unseren einzelnen Völkern fördert , in äußerst sinnvoller Weise im postgradualen Bereich ergänzen .
Jatko-opintoja koskeva Erasmus Mundus - ohjelma on hyödyllinen lisä nykyiseen Erasmus-ohjelmaan , joka , kuten tiedätte , edistää kunnioitusta ja kulttuurien välistä ymmärtämystä sekä kansojemme välistä vuoropuhelua .
|
bekanntlich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kuten tiedätte
|
bekanntlich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
tiedetään
Die Politik der Volksrepublik China zu Hongkong und jetzt zu Macau ist bekanntlich auf die Annäherung und künftige Integration von Taiwan in China gerichtet .
Kiinan kansantasavallan Hongkongia ja nyt Macaota kohtaan noudattama politiikka tähtää , kuten tiedetään , Taiwanin lähentämiseen ja tulevaan liittämiseen Kiinaan .
|
bekanntlich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
kuten tiedämme
|
bekanntlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tiedämme ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
bekanntlich |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
sait
Ich habe , Frau Präsidentin , von der Berichterstatterin , Frau Korhola , geträumt , die bekanntlich - nach Frau Grossetête , die nicht nur mich , sondern auch viele andere von Anfang an mit ihrem französischen Charme umgarnt hat - eine der hübschesten jungen Frauen der PPE-Fraktion ist .
J'ai rêvé , Madame la Présidente , du rapporteur , Mme Korhola , qui est , comme chacun sait - après Mme Grossetête , qui , avec son charme français , a envoûté depuis le début non seulement votre serviteur mais bien d'autres encore - une des plus belles miss du groupe du parti populaire européen .
|
bekanntlich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
savez
Mit Russland führen wir bekanntlich einen strukturierten Dialog über den Energiebereich .
Comme vous le savez , nous avons noué un dialogue structuré avec la Russie dans le domaine de l'énergie .
|
bekanntlich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
savons
Auch wenn die Verbrennung bekanntlich keine perfekte Lösung ist , so stellt sie doch einen wichtigen Fortschritt für zahlreiche Gebietskörperschaften dar , die im übrigen bedeutende Investitionen aufgewendet haben , um moderne städtische Dienste für die Entsorgung von Hausmüll und ähnlichen Müllarten aufzubauen .
Même si , nous le savons , l' incinération ne constitue pas une solution parfaite , elle représente une avancée importante pour de nombreuses collectivités , qui ont d' ailleurs consenti d' importants investissements pour développer une gestion moderne du service municipal des déchets ménagers et assimilés .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
bekanntlich |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
γνωστό
Der Zuckerproduktionshandel beschränkt bekanntlich die Nutzung bestimmter Produktionskapazitäten in verschiedenen Ländern , und in diesem Bereich zwingen die Konzerne eine bestimmte Politik auf .
Το εμπόριο παραγωγής ζάχαρης είναι γνωστό ότι περιορίζει τις δυνατότητες για τη χρήση ορισμένων ικανοτήτων παραγωγής σε διάφορες χώρες , και ανησυχίες επιβάλλουν μια συγκεκριμένη πολιτική σε αυτόν τον τομέα .
|
bekanntlich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
είναι γνωστό
|
bekanntlich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
όπως γνωρίζουμε
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
bekanntlich |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
noto
Herr Präsident , die Entwicklungshilfe , die die Europäische Union den AKP-Ländern südlich der Sahara leistet , setzt sich bekanntlich aus den im Haushalt der Union vorgesehenen Mitteln und den Mitteln im Rahmen des Europäischen Entwicklungsfonds zusammen . Wie ebenfalls bekannt ist , wurden die Mittel des Fonds gegen den Willen der Kommission durch die Ablehnung des Rats noch nicht im gemeinsamen Haushalt festgelegt .
Signor Presidente , gli aiuti concessi dall ' Unione europea ai paesi dell ' Africa subsahariana consistono , come noto , in stanziamenti previsti in sede di bilancio dell ' Unione e dal Fondo europeo di sviluppo che per il momento , anche questo è noto , contro la volontà della Commissione , non è ancora integrato al bilancio comunitario a causa dell ' opposizione del Consiglio .
|
bekanntlich |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
sappiamo
Irgendwann wird sich China mit Amerika um die immer knapper werdenden Vorräte streiten , was nicht gerade ein beruhigender Gedanke ist , zumal die fossilen Brennstoffe bekanntlich rasch zur Neige gehen .
Alla fine entrerà in diretta concorrenza con gli Stati Uniti per l’acquisizione di forniture sempre più ridotte , un pensiero poco piacevole e , come sappiamo , i combustibili fossili si stanno esaurendo molto rapidamente .
|
bekanntlich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
sapete
Mauretanien ist bekanntlich Vertragspartei des Lomé-Abkommens , so daß die Menschenrechte geachtet werden müssen und Sklaverei selbstverständlich ausgerottet werden sollten .
Come sapete , la Mauritania ha sottoscritto la Convenzione di Lomé , quindi dovrebbe rispettare i diritti dell ' uomo e dovrebbe , ovviamente , mettere al bando la schiavitù .
|
bekanntlich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
come sappiamo
|
bekanntlich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
risaputo
Verehrte Kolleginnen und Kollegen , in der Diskussion über den Bericht des Kollegen Musotto wollen wir offenbar unsere Besorgnis über die Zukunft der Kohäsionspolitik unserer Union ausdrücken , da Reich und Arm bekanntlich nur dann einander näher kommen und sich als Glieder ein und desselben europäischen Organismus fühlen können , wenn auch ihre wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Chancen konvergieren .
Signor Presidente , onorevoli colleghi , nel trattare la relazione Musotto vogliamo certamente esprimere la nostra preoccupazione per il futuro della coesione politica della nostra Unione , in quanto è risaputo che , per colmare il divario tra i ricchi e i poveri e per far sentire tutti parte della costruzione europea , è necessario l' avvicinamento tra i loro potenziali economici e sociali .
|
bekanntlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
è noto
|
bekanntlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
com
Die USA wollen bekanntlich ein Netz bilateraler Vereinbarungen knüpfen , um ihre Bürger von der Rechtsprechung des Internationalen Strafgerichtshofs freizustellen .
Gli Stati Uniti , com ' è noto , perseguono la stipula di una rete di accordi bilaterali per esentare i propri cittadini dalla giurisdizione della Corte .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
bekanntlich |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
bekend
Die vorgesehene Assoziation umfaßt bekanntlich u. a. einen politischen Dialog sowie die schrittweise Schaffung einer Freihandelszone .
Deze associatie omvat zoals bekend onder andere een politieke dialoog en de geleidelijke totstandkoming van een vrijhandelszone .
|
bekanntlich |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
|
bekanntlich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
bekanntlich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
bekanntlich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
weet
Euronews ist bekanntlich ein unabhängiger Fernsehsender .
Euronews is , zoals u allen weet , een onafhankelijke televisiezender .
|
bekanntlich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Zoals
Es muss bekanntlich noch viel getan werden , um eine nachhaltige Zukunft der europäischen Fischerei sicherzustellen .
Zoals u weet , moet er nog heel veel worden gedaan om een duurzame toekomst voor de Europese visserij veilig te stellen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
bekanntlich |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
sabido
Parallel dazu wäre unbedingt zu schauen , wie sich künftig das wissenschaftliche Bild der neuen Variante der Creutzfeldt-Jakob-Krankheit gestaltet , mit der der Mensch bekanntlich nach dem Genuß von Lebensmitteln infiziert werden kann , die von BSE-verseuchten Tieren stammen .
Seria bom se , paralelamente , acompanhássemos também a evolução do quadro científico da nova variante da doença de CreutzfeldtJacob que , como é sabido , ataca o homem e é provocada pelos alimentos provenientes de animais contaminados com a encefalopatia espongiforme bovina .
|
bekanntlich |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
sabemos
Die Raketenabwehr ist bekanntlich Gegenstand der Zusammenarbeit innerhalb der NATO sowie des NATO-Russland-Rates .
Como sabemos , a defesa anti-míssil é um tema de cooperação tratado no seio da NATO bem como no seio da NATO-Conselho da Federação Russa .
|
bekanntlich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
é sabido
|
bekanntlich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
se sabe
|
bekanntlich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sabe
Zudem frage ich mich , inwieweit Japan derzeit bereit ist , seine Politik in Bezug auf Reis zu lockern , denn bekanntlich stellte Reis in Cancún ein weiteres Hindernis dar .
Pergunto-me também até que ponto o Japão estará neste momento disposto a afrouxar a sua política em relação ao arroz , pois , como sabe , o tema do arroz foi outro dos obstáculos em Cancun .
|
bekanntlich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sabem
Die portugiesische Präsidentschaft ist bekanntlich fest entschlossen , diese Debatte im Rat zu einem guten Ende zu bringen .
A Presidência portuguesa , como todos sabem , está firmemente decidida a levar este debate a bom termo no Conselho .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
bekanntlich |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
vet
Herr Präsident , im Zusammenhang mit dem Bericht Novelli über den Steinkohlebergbau der Europäischen Union verweise ich darauf , dass dieser bekanntlich am vergangenen 23 . April vom INDU-Ausschuss abgelehnt wurde .
Herr talman ! När det gäller betänkandet av Novelli om stenkolsindustrin i Europeiska unionen avvisades - som ni alla vet - nämnda betänkande av utskottet för industrifrågor , utrikeshandel , forskning och energi den 23 april .
|
bekanntlich |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
bekant
In diesem Regelungsverfahren sind bekanntlich die Durchführungsbefugnisse des Europäischen Parlaments , aber auch die der Mitgliedstaaten enthalten und festgeschrieben .
Genom detta förfarande regleras , som bekant , såväl Europaparlamentets som medlemsstaternas befogenheter .
|
bekanntlich |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
|
bekanntlich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
vi vet
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
bekanntlich |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
vieme
Aber Papier ist bekanntlich sehr geduldig , und zu viel Papier kann schädlich sein .
Ako vieme , papier je trpezlivý a príliš veľa papiera môže škodiť .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
bekanntlich |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
vemo
Croupiers in Casinos werden bekanntlich psychologisch geschult , damit Spieler mit Suchtverhalten erkannt werden .
Kot vemo , se krupjeji v igralnicah psihološko usposabljajo , da prepoznajo igralce z zasvojenim vedenjem .
|
bekanntlich |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
veste
Als Beispiel möchte ich nur El Salvador nennen ( ein Land , das bekanntlich im Rahmen der APS + - Initiative begünstigt ist ) , zu dem die Kommission in Rücksprache mit den EU-Mitgliedstaaten kürzlich eine Untersuchung der Einhaltung der APS + - Verpflichtungen gestartet hat . Ich versichere Ihnen , dass die ordnungsgemäße Umsetzung der EU-Handelsregelungen einen absoluten Schwerpunkt für die Kommission darstellt .
Omenim naj le primer El Salvadorja ( ki je , kot veste , država upravičenka do režima GSP + ) , glede katerega je Komisija po posvetovanju z državami članicami pred kratkim sprožila raziskavo v zvezi s spoštovanjem obveznosti te države v okviru režima GSP + .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
bekanntlich |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
sabido
Der Rat nahm bekanntlich diese Beitrittspartnerschaft am 8 . März 2001 an .
Como es sabido , el Consejo aprobó el Acuerdo de colaboración para la asociación el 8 de marzo de 2001 .
|
bekanntlich |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Dazu verfügt die Europäische Union bekanntlich seit 2001 — dem Europäischen Rat von Göteborg — über eine Strategie , deren Ziel darin besteht , bei allen Beschlüssen verantwortungsvoll mit den natürlichen Ressourcen umzugehen .
Como sabemos , la UE ha tenido una estrategia sobre este tema desde que se celebró el Consejo Europeo de Gotemburgo en 2001 , cuyo objetivo es que todas las decisiones reflejen la gestión responsable de los recursos naturales .
|
bekanntlich |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Der Rat nahm bekanntlich diese Beitrittspartnerschaft am 8 . März 2001 an .
Como es sabido , el Consejo aprobó el Acuerdo de colaboración para la asociación el 8 de marzo de 2001 .
|
bekanntlich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
como sabemos
|
bekanntlich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
saben
Die Aushandlung einer Ausnahme für die Regionen in äußerster Randlage ist hier zu einer äußerst wichtigen Frage geworden , denn der ursprüngliche Vorschlag der Kommission sah bekanntlich keine Ausnahmeregelung für diese Regionen vor , was bedeutete , dass alle dort landenden oder startenden Flüge unter die allgemeine Regelung fallen würden .
La negociación de una exención para las regiones ultraperiféricas se ha convertido en una cuestión de gran importancia en esta Cámara , pues como ustedes saben la propuesta original de la Comisión no proporcionaba ninguna exención para dichas regiones , lo que significaba que todos los vuelos con origen o destino en ellas quedarían englobados en el régimen general .
|
bekanntlich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
es sabido
|
bekanntlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sabe
Wir sind jedoch nicht überzeugt , daß die verfügbaren Studien diese Liberalisierung heute rechtfertigen , und wir sind beunruhigt , weil die Liberalisierung ohne Impaktstudien bekanntlich den Abbau Tausender von Arbeitsplätzen zur Folge hätte , wogegen wir uns entschieden wenden .
Ahora bien , no estamos convencidos de que los estudios disponibles puedan hoy realizar esta liberalización , y estamos preocupados porque se sabe muy bien que dicha liberalización , a falta de un estudio sobre los efectos , supondría miles de supresiones de empleos , lo cual no deseamos en absoluto .
|
Häufigkeit
Das Wort bekanntlich hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 74719. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.56 mal vor.
⋮ | |
74714. | nordfriesischen |
74715. | Ortszentrums |
74716. | Pools |
74717. | synchronisieren |
74718. | Neulengbach |
74719. | bekanntlich |
74720. | Rothenstein |
74721. | erraten |
74722. | amerikanisch |
74723. | Altphilologie |
74724. | Hindukusch |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- eben
- singulären
- Ordinalzahlen
- Offensichtlich
- denn
- annimmt
- absolut
- Bedreddins
- geglaubt
- nirgends
- Gerade
- stimmt
- natürlich
- Divergenz
- CORPUSxMATH-ten
- äquivalent
- Eigenwert
- bekanntermaßen
- unvermeidlich
- sozusagen
- jene
- beweist
- offensichtlich
- Offenbar
- derart
- übrigens
- mithin
- Wären
- Jedenfalls
- jedenfalls
- Selbstverständlich
- annehmen
- Mithin
- womöglich
- nützlich
- derselbe
- Dass
- stimmen
- dass
- dies
- selbstverständlich
- exponentiell
- nirgendwo
- erstaunlicherweise
- tatsächlich
- deutlichste
- echte
- dergestalt
- Andererseits
- offenbar
- Unwissenheit
- fraglichen
- Zumal
- gewünscht
- ausgeht
- so
- ohnehin
- chaotisch
- Zwangsläufig
- mächtigere
- quasi
- ebendiese
- besagte
- sicherlich
- konstruieren
- gewisser
- unrein
- anordnet
- konfliktfrei
- Sicherlich
- quantenmechanische
- vorliegt
- ersetze
- hiermit
- Gewohnheit
- überall
- dauernd
- scheint
- aufzufinden
- hindeuteten
- Genauso
- fortwährende
- Obgleich
- anscheinend
- ebendiesen
- primitiv
- Feindseligkeit
- voranschreiten
- mutmaßen
- einzureihen
- echten
- uninteressant
- verzerrten
- richtige
- anzunehmen
- getilgt
- nachahmen
- Deswegen
- erkenntlich
- Gaben
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ist bekanntlich
- die bekanntlich
- der bekanntlich
- bekanntlich die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
bəˈkantlɪç
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- verschiedentlich
- wortwörtlich
- empfindlich
- befindlich
- tödlich
- unmissverständlich
- südwestlich
- wirtschaftlich
- nebenamtlich
- unentgeltlich
- schädlich
- landwirtschaftlich
- ersichtlich
- undeutlich
- göttlich
- festlich
- urkundlich
- übersichtlich
- südöstlich
- gründlich
- verfassungsrechtlich
- deutlich
- vermeintlich
- verständlich
- gesundheitlich
- beachtlich
- letztlich
- verbindlich
- widerrechtlich
- strafrechtlich
- rötlich
- geistlich
- namentlich
- feindlich
- ehrenamtlich
- monatlich
- verächtlich
- absichtlich
- selbstverständlich
- umständlich
- seitlich
- voraussichtlich
- endlich
- außerordentlich
- östlich
- nördlich
- schriftlich
- versehentlich
- gesellschaftlich
- bildlich
- stündlich
- leidenschaftlich
- einheitlich
- örtlich
- zeitlich
- christlich
- amtlich
- rundlich
- landschaftlich
- sämtlich
- hauptamtlich
- offensichtlich
- freundschaftlich
- handschriftlich
- unwesentlich
- überdurchschnittlich
- halbstündlich
- pünktlich
- freundlich
- wissenschaftlich
- letztendlich
- südlich
- friedlich
- ärztlich
- ordentlich
- mundartlich
- unendlich
- rechtlich
- westlich
- öffentlich
- künstlich
- schlussendlich
- staatlich
- nordöstlich
- erhältlich
- vermutlich
- wöchentlich
- beträchtlich
- sportlich
- sichtlich
- unverständlich
- hinsichtlich
- nordwestlich
- inhaltlich
- gerichtlich
- verantwortlich
- vorbildlich
- mitverantwortlich
- ländlich
- ängstlich
Unterwörter
Worttrennung
be-kannt-lich
In diesem Wort enthaltene Wörter
bekannt
lich
Abgeleitete Wörter
- bekanntlicherweise
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Leonardo da Vinci |
|
|
Métro Paris |
|
|
New Jersey |
|
|
Texas |
|