tötet
Übersicht
| Wortart | Konjugierte Form |
|---|---|
| Numerus | Keine Daten |
| Genus | Keine Daten |
| Worttrennung | tö-tet |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (1)
-
Englisch (1)
-
Estnisch (2)
-
Finnisch (3)
-
Französisch (1)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (3)
-
Lettisch (1)
-
Litauisch (2)
-
Niederländisch (1)
-
Polnisch (2)
-
Portugiesisch (1)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (2)
-
Slowakisch (5)
-
Slowenisch (2)
-
Spanisch (2)
-
Tschechisch (1)
-
Ungarisch (1)
| Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
|---|---|---|
| tötet |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
убива
Es ist wichtig , dass diese Zahlen so klar und eindeutig in einem wichtigen Forum der Europäischen Union vorgetragen werden , damit wir alle erkennen , dass diese Krankheit immer noch unsere Gesellschaften bedroht und viele EU-Bürger tötet .
Необходимо е да се вслушаме в цифрите , изказани възможно най-ясно на един от значимите форуми на Европейския съюз , за да можем възможно най-добре да осъзнаем , че болестта все още разрушава обществата ни и убива много европейски граждани .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| tötet |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
dræber
Tabak tötet : 500.000 Tote jährlich in der Union , 1.400 pro Tag , fast einer pro Minute .
Tobakken dræber : 500.000 dødsfald hvert år i Unionen , 1.400 om dagen , næsten et i minuttet .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
|---|---|---|
| tötet |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
kills
Ich verstehe die Angst der Israelis , doch bestärkt mich die Organisation der israelischen und palästinensischen Angehörigen von Opfern , die gemeinsam sagen : ' Die militärische Besetzung tötet alle Frauen und Männer . '
I understand the Israelis ' fear , but I take courage from the organisation of Israeli and Palestinian relatives of victims who are saying , together : ' Military occupation kills all people ' .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
|---|---|---|
| tötet |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
tapab
Die Regierung von Guinea verfolgt und tötet jeden , dessen politische Überzeugungen sich von denen seiner Führer unterscheiden . Dabei werden die Menschen jeglicher Formen der Freiheit beraubt , die - wie wir gut wissen - offenkundig ein unantastbares Recht für jeden Menschen ist .
Guinea valitsus kiusab taga ja tapab igaühe , kelle poliitilised veendumused erinevad riigi juhtide omadest , võttes sellega inimestelt igasuguse vabaduse , mis , nagu me hästi teame , on endastmõistetavalt iga inimolendi puutumatu õigus .
|
| Rauchen tötet |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
suitsetamine tapab
|
| Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
|---|---|---|
| tötet |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
tappaa
Und 1997 tötet er weiter .
Vuonna 1997 se tappaa edelleen .
|
| Und 1997 tötet er weiter |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Vuonna 1997 se tappaa edelleen
|
| Es tötet die irakische Bevölkerung |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Se tappaa Irakin kansaa
|
| Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
|---|---|---|
| tötet |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
tue
Verehrte Freunde , ich bin 56 Jahre alt , und mein Weg war lang und voller Schwierigkeiten . Aber ich habe gelernt , dass das , was einen nicht tötet , stark macht .
Mesdames et Messieurs , j' ai 56 ans . Le chemin a été long et semé d'embûches mais j' ai appris que ce qui ne vous tue pas vous rend plus fort .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
|---|---|---|
| tötet |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
σκοτώνει
( NL ) Tabak tötet jährlich etwa eine halbe Million Bürger Europas .
( NL ) Το κάπνισμα σκοτώνει περίπου μισό εκατομμύριο ευρωπαίους πολίτες κάθε χρόνο .
|
| Wir wissen , Rauchen tötet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Γνωρίζουμε ότι το κάπνισμα σκοτώνει
|
| Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
|---|---|---|
| tötet |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
uccide
Eine solche Wirtschaftspolitik tötet die Bibliotheken .
Una politica economica del genere uccide le biblioteche .
|
| tötet |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
uccidendo
. Frau Präsidentin , ich teile die Besorgnis des Herrn Abgeordneten . Doping tötet den Sport .
Signora Presidente , condivido la preoccupazione espressa dall ’ onorevole parlamentare : in effetti , il sta uccidendo lo sport .
|
| Es tötet die irakische Bevölkerung |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Uccide la popolazione irachena
|
| Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
|---|---|---|
| tötet |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
nogalina
Es ist wichtig , dass diese Zahlen so klar und eindeutig in einem wichtigen Forum der Europäischen Union vorgetragen werden , damit wir alle erkennen , dass diese Krankheit immer noch unsere Gesellschaften bedroht und viele EU-Bürger tötet .
Mums ir jādzird , ka šie skaitļi iespējami skaidrāk tiek norādīti kādā svarīgā Eiropas Savienības forumā , lai mēs visi patiešām varam aptvert , ka šī slimība joprojām nodara postu mūsu sabiedrībai un nogalina lielu skaitu Eiropas iedzīvotāju .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
|---|---|---|
| tötet |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
žudo
( GA ) Herr Präsident , zweifelsohne ist Krebs eine schreckliche Krankheit , und , wie es in meiner Heimat heißt , er tötet die Bevölkerung , zumal jeden Tag junge und alte Menschen daran sterben .
( GA ) Pone pirmininke , neabejotina , kad vėžys yra baisi liga , ir , kaip sakoma mano šalyje , ji žudo šalį , nes nuo šios ligos kasdien miršta ir seni , ir jauni .
|
| tötet Estland Finnen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Estija žudo suomius
|
| Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
|---|---|---|
| tötet |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
doodt
Verehrte Freunde , ich bin 56 Jahre alt , und mein Weg war lang und voller Schwierigkeiten . Aber ich habe gelernt , dass das , was einen nicht tötet , stark macht .
Dames en heren , ik ben 56 jaar oud en heb een lange weg afgelegd waarop ik veel moeilijkheden heb ondervonden , maar ik heb geleerd dat wat mij niet doodt , mij sterker maakt .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
|---|---|---|
| tötet |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
zabija
( GA ) Herr Präsident , zweifelsohne ist Krebs eine schreckliche Krankheit , und , wie es in meiner Heimat heißt , er tötet die Bevölkerung , zumal jeden Tag junge und alte Menschen daran sterben .
( GA ) Panie przewodniczący ! Rak jest bez wątpienia straszną chorobą i , jak mówi się w moim kraju , rak zabija kraj , ponieważ codziennie na nowotwory umierają zarówno młodzi , jak i starzy ludzie .
|
| Wir wissen , Rauchen tötet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Wiemy , że palenie zabija
|
| Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
|---|---|---|
| tötet |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
mata
Beim Kampf gegen diesen Feind , der viele Arme hat und unbarmherzig und brutal tötet , geht es nicht um einen normalen , herkömmlichen Krieg . Es handelt sich , und daran besteht nicht der geringste Zweifel , seitens des Terrorismus um einen ungleichen und verbrecherischen Krieg gegen Gesellschaften , die auf Grundsätzen wie Freiheit und Demokratie gegründet sind .
E a luta contra este inimigo , que tem muitos tentáculos e que mata de forma impiedosa e brutal , não envolve uma guerra normal . Não é uma guerra tradicional , mas uma guerra - e disso não há a menor dúvida - desigual e criminosa contra as sociedades estruturadas sobre princípios como a liberdade e a democracia .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
|---|---|---|
| tötet |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
ucide
Steinkohle ist nun jedoch einer der schädlichsten fossilen Brennstoffe : aufgrund der verschiedenen Emissionen tötet er im Laufe eines Jahres nämlich hunderttausende von Tieren .
În prezent , cărbunele este unul dintre cei mai nocivi combustibili fosili ; acesta ucide , de fapt , sute de mii de animale pe parcursul unui an , ca urmare a diferitelor emisii .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
|---|---|---|
| tötet |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
dödar
Als " Die Todesursache im Zeitalter der Antibiotika " bezeichnete eine Forschergruppe die Tuberkulose , eine Krankheit , von der viele glaubten , sie sei endgültig ausgerottet , die aber nach wie vor viele Menschen tötet .
” Den stora dödsorsaken i antibiotikans era ” , kallade en grupp forskare tuberkulosen , ett ord som många av oss trodde hade försvunnit ur vårt vardagsspråk . Det är dock en sjukdom som fortfarande dödar många människor .
|
| Es tötet die irakische Bevölkerung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Det dödar den irakiska befolkningen
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
|---|---|---|
| tötet |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
zabíja
Verfechter des Totalitarismus und Fanatiker töten , die Perversion der Grundwerte der Menschheit tötet .
Priaznivci totality a fanatici zabíjajú , pokrivenie základných ľudských hodnôt zabíja .
|
| Rauchen tötet |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
fajčenie zabíja
|
| , Rauchen tötet . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
že fajčenie zabíja .
|
| Wir wissen , Rauchen tötet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vieme , že fajčenie zabíja
|
| wissen , Rauchen tötet . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
, že fajčenie zabíja .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
|---|---|---|
| tötet |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
ubija
Niemand tötet Frauen und Kinder und brüstet sich damit .
Noben človek ne ubija žensk in otrok ter živi dovolj dolgo , da bi se s tem hvalil .
|
| Wir wissen , Rauchen tötet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vemo , da kajenje ubija
|
| Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
|---|---|---|
| tötet |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
mata
Armut wird manchmal mit Krieg verglichen , weil sie ebenso wie der Krieg Gefangene macht und tötet .
La pobreza ha llegado a ser comparada con la guerra , pues también retiene prisioneros y mata .
|
| tötet |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
matando
Was kann man über dieses instabile Land sagen , in dem die zunehmend radikale Regierung tötet , foltert und ihre Gegnerinnen und Gegner , die auf der Straßen gegen sie protestieren , einsperrt , und das zur gleichen Zeit hartnäckig an einem Programm zur Urananreicherung mit dem Ziel der Atomenergiegewinnung arbeitet ?
¿ Qué puede decirse de este inestable país en el que un gobierno cada vez más radical está matando , torturando y encarcelando a los opositores que protestan contra él en las calles y que , al mismo tiempo , está implicado en un tenaz programa de enriquecimiento de uranio dirigido a obtener energía nuclear ?
|
| Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
|---|---|---|
| tötet |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
zabíjí
Obwohl dieser Bericht zweifellos mit den besten Absichten erstellt wurde , muss er auf die Identifizierung und Eliminierung dessen reduziert werden , was unsere Bienen tötet , und er muss der internationalen Gemeinschaft die Möglichkeit verschaffen , dem Übel beizukommen ; er darf nicht als Vorwand für immer mehr und noch mehr EU-Vorschriften dienen .
Není sice pochyb o dobrých úmyslech této zprávy , ale zpráva se musí omezit na identifikaci a odstranění všeho , co naše včely zabíjí , a musí umožnit mezinárodnímu společenství , aby problém řešilo a jej nevyužívalo jej jako výmluvu k další a další a další regulaci EU .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
|---|---|---|
| tötet |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
megöl
Jeder , der einen einzigen Menschen tötet , begeht ein Verbrechen , aber wer einen Völkermord begeht , stellt eine internationale und politische Herausforderung dar .
Bárki , aki megöl egy embert , bűntettet követ el , de azok , akik népirtást követnek el , nemzetközi és politikai kihívást jelentenek .
|
Häufigkeit
Das Wort tötet hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 8889. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 7.68 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- erschießt
- rettet
- entkommt
- flieht
- erschlägt
- flüchtet
- töten
- ersticht
- stiehlt
- überwältigt
- foltert
- schießt
- umzubringen
- stürmt
- entführt
- umbringt
- überfällt
- schickt
- rächt
- überwältigen
- schwört
- Schergen
- eilt
- Sterbend
- erschießen
- entführen
- umkommt
- stirbt
- befiehlt
- hinterrücks
- rammt
- raubt
- misslingt
- Geldkoffer
- erwacht
- stürzt
- zwingt
- panisch
- holt
- erwischt
- vergewaltigen
- Killern
- angeschossen
- prügelt
- erwürgt
- bricht
- gerät
- betäubt
- geschnappt
- versehentlich
- landet
- ergreift
- fesselt
- entreißt
- sinnt
- stehlen
- kaltblütig
- heuert
- droht
- zerschlägt
- überlistet
- umbringen
- befreien
- schleppt
- eintrifft
- übergibt
- bittet
- schubst
- erliegt
- bewusstlos
- überlisten
- erstechen
- Kumpanen
- zückt
- verzweifelt
- untoten
- feuert
- wirft
- verarztet
- schnappt
- angreift
- Handlangern
- begräbt
- ohnmächtig
- hetzt
- totgeglaubten
- zerfleischt
- fleht
- einschläft
- Derweil
- sucht
- rennt
- Handgemenge
- hintergeht
- entflieht
- zerrt
- ertrinkt
- demütigt
- schleicht
- schlägt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und tötet
- tötet er
- tötet ihn
- tötet den
- tötet sie
- tötet die
- und tötet ihn
- tötet und
- Er tötet
- und tötet sie
- tötet . Die
- und tötet den
- und tötet die
- tötet , um
- tötet , wird
- selbst tötet
- tötet er den
- tötet ihn mit
- ihn tötet
- Menschen tötet
- tötet er sie
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈtøːtət
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- verspätet
- getötet
- brütet
- gemietet
- unverheiratet
- anbietet
- beheimatet
- verbietet
- bietet
- gebetet
- verheiratet
- betet
- vermietet
- zerrüttet
- eingeschaltet
- beobachtet
- startet
- beachtet
- überarbeitet
- schreitet
- bearbeitet
- schmiedet
- gewährleistet
- getestet
- deutet
- verwaltet
- unterrichtet
- betrachtet
- verschrottet
- ausgeweitet
- gefaltet
- geschaltet
- ausgestattet
- erwartet
- geachtet
- schaltet
- verachtet
- unerwartet
- zusammenarbeitet
- befruchtet
- gesichtet
- gerichtet
- ausgewertet
- gewartet
- begleitet
- gleitet
- abgeleitet
- ausgerüstet
- abgewertet
- gebuchtet
- überredet
- eingerichtet
- geschichtet
- errichtet
- unbeschadet
- gerettet
- kostet
- wartet
- bereitet
- aufgearbeitet
- fürchtet
- gestartet
- geröstet
- stiftet
- überschreitet
- belastet
- ausgebreitet
- gefürchtet
- bedeutet
- vergiftet
- gekostet
- geschlachtet
- vernichtet
- ausgerichtet
- arbeitet
- geortet
- gelistet
- verzichtet
- zusammengearbeitet
- verbreitet
- gepunktet
- beinhaltet
- erwirtschaftet
- geschadet
- beschriftet
- schadet
- behauptet
- lautet
- streitet
- bewertet
- gerüstet
- entlastet
- bestreitet
- listet
- leuchtet
- bewirtet
- befristet
- bittet
- geredet
- gearbeitet
Unterwörter
Worttrennung
tö-tet
In diesem Wort enthaltene Wörter
töte
t
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
| Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
|---|---|---|
| L'âme Immortelle | Licht tötet Schatten | 1998 |
| Die Bandbreite | Tötet Knut | |
| Phillip Boa And The Voodooclub / Heaven & Die angefahrenen Schulkinder | Tötet Onkel Dittmeyer | |
| Die Bandbreite | Tötet Knut! |
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Mythologie |
|
|
| Mythologie |
|
|
| Kriegsmarine |
|
|
| Art |
|
|
| Schauspieler |
|
|
| Roman |
|