Häufigste Wörter

vorbildlich

Übersicht

Wortart Adjektiv
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung vor-bild-lich

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
vorbildlich
 
(in ca. 22% aller Fälle)
eksemplarisk
de Der österreichische Ratsvorsitz der Europäischen Union verhält sich vorbildlich .
da EU 's østrigske formandskab har været eksemplarisk .
vorbildlich
 
(in ca. 18% aller Fälle)
forbilledligt
de Diese Kooperation mit dem Parlament ist sehr vorbildlich , und ich möchte Ihnen herzlich dafür danken .
da Dette samarbejde med Parlamentet er forbilledligt , og jeg vil gerne takke Dem for det.
vorbildlich
 
(in ca. 14% aller Fälle)
forbilledlig
de Diese Herangehensweise ist vorbildlich , und ich bin froh , dass wir uns darauf einigen konnten .
da Det er en forbilledlig tilgang , og jeg er glad for , at vi kunne blive enige om det.
Deutsch Häufigkeit Englisch
vorbildlich
 
(in ca. 57% aller Fälle)
exemplary
de In einigen Bundesländern erfolgt das vorbildlich .
en Some Federal Länder are doing so in exemplary fashion .
vorbildlich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
exemplary in
Deutsch Häufigkeit Estnisch
vorbildlich
 
(in ca. 51% aller Fälle)
eeskujulik
de Unsere Zusammenarbeit war bisher vorbildlich , zusammen können wir viel mehr erreichen .
et Arvan , et meie senini koostöö on olnud eeskujulik ning et koos suudame saavutada palju enamgi .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
vorbildlich
 
(in ca. 27% aller Fälle)
esimerkillistä
de Es ist vorbildlich , wie die Europäische Union im Kosovo Verantwortung übernimmt .
fi Euroopan unionin vastuunkanto Kosovon tapauksessa on esimerkillistä .
vorbildlich
 
(in ca. 19% aller Fälle)
esimerkillisesti
de Österreich hat , wie auch hier anerkannt wurde , in den Krisensituationen der letzten Jahre vorbildlich reagiert , Vertriebene vor allem aus dem Krisengebiet Bosniens aufgenommen , und die meisten von ihnen in die Gesellschaft integriert .
fi Kuten on jo todettu , Itävalta on toiminut viime vuosien kriisitilanteissa esimerkillisesti , sillä se on vastaanottanut siirtymään joutuneita henkilöitä etenkin Bosnian kaikilta kriisialueilta ja integroinut heistä valtaosan yhteiskuntaansa .
Ich finde ihn vorbildlich
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Se on mielestäni laadittu esimerkillisesti
Ich halte das für vorbildlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Minusta se on esimerkillistä
Deutsch Häufigkeit Französisch
vorbildlich
 
(in ca. 46% aller Fälle)
exemplaire
de Ich selbst hatte mehrmals die Gelegenheit , die Arbeit der Agentur erleben zu können und halte sie für vorbildlich effektiv , was Herr Lagendijk auch so sieht und der Bericht des Rechnungshofs ebenfalls bestätigt hat .
fr J'ai pu moi-même constater , à plusieurs occasions , que le travail de cet organisme était d'une efficacité exemplaire , comme le pense également M. Lagendijk et comme l' a conforté le rapport de la cour des comptes .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
vorbildlich
 
(in ca. 37% aller Fälle)
υποδειγματική
de Doch auf dem Gebiet der Rechte - und besonders der subjektiven Rechte - ist versucht worden - teilweise mit Erfolg - , die europäische Gesetzgebung vorbildlich zu gestalten und nicht nur in juristischer , sondern auch in moralischer Hinsicht zum Bezugspunkt zu machen .
el Σε θέματα δικαιωμάτων όμως - ιδιαίτερα υποκειμενικών δικαιωμάτων - φιλοδοξήθηκε , και πολλές φορές επιτεύχθηκε , η ευρωπαϊκή νομοθεσία να είναι υποδειγματική , αποτελώντας όχι μόνον ένα νομικό , αλλά και ένα ηθικό σημείο αναφοράς .
vorbildlich
 
(in ca. 16% aller Fälle)
υποδειγματικό
de Die am stärksten von den Aktivitäten der kriminellen Netzwerke und Terroristen Betroffenen sind Bürger aus dem Ausland , und die meisten von ihnen verhalten sich vorbildlich , wie die beiden französischen Bürger , deren tragisches Schicksal wir verurteilen .
el Οι άνθρωποι που πλήττονται περισσότερο από τις δραστηριότητες των εγκληματικών κυκλωμάτων και τους τρομοκράτες είναι οι εκπατρισμένοι , πολλοί εκ των οποίων έχουν συμπεριφερθεί με υποδειγματικό τρόπο , όπως , για παράδειγμα , οι δύο γάλλοι υπήκοοι , την τραγική μοίρα των οποίων καταδικάζουμε .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
vorbildlich
 
(in ca. 57% aller Fälle)
esemplare
de Seine Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament war vorbildlich . Deswegen schlägt der Ausschuß für Wirtschaft , Währung und Industriepolitik vor , die Amtszeit von Alexandre Lamfalussi bis zum Juni 1997 zu verlängern .
it La sua cooperazione con quest ' ultimo è stata esemplare . Pertanto , la commissione per i problemi economici e monetari e la politica industriale propone di prorogare il mandato di Alexandre Lamfalussi fino a giugno 1997 .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
vorbildlich
 
(in ca. 35% aller Fälle)
pavyzdingai
de Die EMCDDA hat sich in haushaltstechnischem Sinne vorbildlich verhalten .
lt Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centras ( EMCDDA ) pavyzdingai tvarko savo biudžetą .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
vorbildlich
 
(in ca. 54% aller Fälle)
voorbeeldig
de Diesen Jänner ist es hundert Jahre her , seit der Mährische Ausgleich in Kraft getreten ist , der vorbildlich war , aber das Problem war , er galt nur in Mähren .
nl Het is deze maand januari honderd jaar geleden dat het Moravische Compromis in werking is getreden . Dit compromis was voorbeeldig , maar het probleem was dat het alleen in Moravië geldig was .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
vorbildlich
 
(in ca. 25% aller Fälle)
wzorowe
de Diese Herangehensweise ist vorbildlich , und ich bin froh , dass wir uns darauf einigen konnten .
pl To wzorowe podejście i bardzo się cieszę , że udało nam się osiągnąć porozumienie w tej sprawie .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
vorbildlich
 
(in ca. 50% aller Fälle)
exemplar
de Die Arbeitsmoral der beleidigten Personen ist vorbildlich , und sie haben an besagtem Tag ihre Pflicht erfüllt .
pt As pessoas que foram ofendidas têm uma conduta exemplar e , nesse dia , estavam a cumprir com a sua obrigação .
vorbildlich
 
(in ca. 9% aller Fälle)
recomenda-se
de Diese läuft gut und ist in Europa vorbildlich .
pt Essa vai bem e recomenda-se , na Europa .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
vorbildlich
 
(in ca. 49% aller Fälle)
exemplară
de Nichtsdestotrotz war die Koordination zwischen Dänemark , Schweden und Finnland im Arktischen Rat vorbildlich und diente als Plattform für das weitergefasste Interesse der EU , in dieser Region Gehör zu finden .
ro Cu toate acestea , coordonarea dintre Danemarca , Suedia şi Finlanda în cadrul Consiliului Arctic a fost exemplară şi a servit drept platformă pentru ca interesul mai larg al UE să fie auzit în regiune .
vorbildlich
 
(in ca. 21% aller Fälle)
exemplar
de Die EMCDDA hat sich in haushaltstechnischem Sinne vorbildlich verhalten .
ro Observatorul European pentru Droguri și Toxicomanie ( OEDT ) este exemplar în modul în care își administrează bugetul .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
vorbildlich
 
(in ca. 30% aller Fälle)
förebildligt
de Österreich hat , wie auch hier anerkannt wurde , in den Krisensituationen der letzten Jahre vorbildlich reagiert , Vertriebene vor allem aus dem Krisengebiet Bosniens aufgenommen , und die meisten von ihnen in die Gesellschaft integriert .
sv I de senaste årens krissituationer har Österrike som sagts uppträtt på ett förebildligt sätt . Man har tagit emot fördrivna från framför allt krisområdet Bosnien och integrerat flertalet av dessa i samhället .
vorbildlich
 
(in ca. 24% aller Fälle)
exemplariskt
de Der österreichische Ratsvorsitz der Europäischen Union verhält sich vorbildlich .
sv Det österrikiska ordförandeskapet i EU har varit exemplariskt .
vorbildlich
 
(in ca. 18% aller Fälle)
föredömligt
de Berichterstatter war Herr Murphy - Murphy 's law ist , glaube ich , bekannt , aber Herr Murphy hat sich vorbildlich verhalten , weil auch er erkannt hat , dass wir mit dieser Richtlinie wichtige politische Prinzipien durchsetzen wollen , nämlich den Zugang für Ältere , Kinder und Behinderte .
sv Murphy har varit föredragande - Murphy 's law är bekant , tror jag , men Murphy har uppträtt föredömligt , eftersom också han har insett att vi med detta direktiv vill genomföra viktiga politiska principer , nämligen tillgång för äldre , barn och personer med rörelsehinder .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
vorbildlich
 
(in ca. 21% aller Fälle)
zgledno
de Bisher war die Kooperation in der Generalversammlung der Vereinten Nationen nicht vorbildlich .
sl Do zdaj sodelovanje v generalni skupščini ZN ni bilo ravno zgledno .
vorbildlich
 
(in ca. 20% aller Fälle)
vzorno
de Nichtsdestotrotz war die Koordination zwischen Dänemark , Schweden und Finnland im Arktischen Rat vorbildlich und diente als Plattform für das weitergefasste Interesse der EU , in dieser Region Gehör zu finden .
sl Je pa sodelovanje med Dansko , Švedsko in Finsko v Arktičnem svetu vzorno in pomaga EU uveljavljati svoje interese na tem območju .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
vorbildlich
 
(in ca. 47% aller Fälle)
ejemplar
de Das Referendum war vorbildlich , weil es trotz der vielen Katastrophenszenarios ein Erfolg war .
es El referéndum fue ejemplar porque fue un éxito , a pesar de todos los malos augurios .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
vorbildlich
 
(in ca. 50% aller Fälle)
příkladná
de Unsere Zusammenarbeit war bisher vorbildlich , zusammen können wir viel mehr erreichen .
cs Myslím , že naše dosavadní spolupráce byla příkladná a že společně můžeme dosáhnout mnohem více .

Häufigkeit

Das Wort vorbildlich hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 45481. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.06 mal vor.

45476. Goch
45477. Rosamunde
45478. Leichtathletik-Halleneuropameisterschaften
45479. 6.500
45480. Suchmaschinen
45481. vorbildlich
45482. Schwellen
45483. Bürgerinnen
45484. Rennbahn
45485. Semmering
45486. Savigny

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • als vorbildlich
  • vorbildlich für
  • vorbildlich und
  • vorbildlich restauriert
  • vorbildlich für die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈfoːɐ̯ˌbɪltlɪç

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

vor-bild-lich

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • vorbildlicher
  • vorbildliches
  • vorbildlichsten
  • vorbildlichste
  • vorbildlichster
  • vorbildlicherweise

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • hohen Unterhaltungswert gelegt . Erwünscht sind leichte oder vorbildlich erklärte komplexe Regelwerke . Der Erscheinungszeitraum ist im
  • . Obwohl das duale Berufsausbildungssystem von vielen als vorbildlich angesehen wird , hat diese Art der ordnungspolitischen
  • unter Kriterien der Tierhaltung als auch der Architektur vorbildlich . Den Tiergruppen wird ausreichend Bewegungsraum zur Verfügung
  • Wert darauf , dass das Personal die Kranken vorbildlich behandelte . Die leichteren Fälle konnten in den
Film
  • “ ) wird bis in die Gegenwart als vorbildlich gepriesen . In der Abstiegszone stand frühzeitig fest
  • viele Fußballgrößen und Journalisten damals als meisterhaft und vorbildlich bezeichneten . Mit der Austria errang er zweimal
  • Nationalmannschaftskarriere , indem er seine professionelle Einstellung als vorbildlich bezeichnete . Auch Lehmann bedankte sich für die
  • , um diese einst in ganz Europa als vorbildlich empfundene direkte Express-Verbindung von Paris nach Limoges und
Film
  • einen Schüler oder eine Person , die sich vorbildlich benimmt und für andere Personen als Vorbild dienen
  • außerstande , die Lebensweise einer freien Seele als vorbildlich zu erkennen ; das , was sich im
  • werden . Wer im Blick auf die Klimaproblematik vorbildlich und wegweisend handeln will , handelt klimaneutral :
  • Kunst anerkannt wird , ausgerechnet Bauernfiguren gelten für vorbildlich ; übersehen die Ironie , mit welcher die
Quedlinburg
  • die Pariser Weltausstellung 1900 wesentlich bei , die vorbildlich schöne und geschmackvolle vor allem französische Stahlwaren gezeigt
  • 20 . Jahrhundert hinein für viele andere Komponisten vorbildlich gewesen . Insbesondere Liszt hat in eigenen Klavierwerken
  • wissenschaftlich gestütztes Beobachtungsgebiet aufbauen , das international als vorbildlich galt und auch Nachahmer fand . Seine Arbeiten
  • gut durchdachte Klinikanlage galt im Klinikbau als architektonisch vorbildlich . Auch wegen der angewandten fortschrittlichen Medizin -
Quedlinburg
  • unter und das Haus verkam bis es 1987 vorbildlich restauriert und zum Studentenheim gemacht wurde .
  • Steinbrücken blieben erhalten . Seit 1990 ist das vorbildlich restaurierte Schloss Rosenau als Museum wieder öffentlich zugänglich
  • GmbH ) das Schloss Röthelstein , restaurierte es vorbildlich und baute es zu einem Jugendgästehaus aus .
  • Das Denkmal wurde 1991 von Bürgern des Ortes vorbildlich wieder instand gesetzt , auch eine Linde neu
Bischof
  • Bad Vöslau , die er in fünfzehnjähriger Tätigkeit vorbildlich ausgrub . Zusammen mit Rudolf Saar und anderen
  • nur ein Erweckungsprediger , sondern kümmerte sich auch vorbildlich um die Trinker im Berner Umfeld und erbaute
  • Er war vor allem Wundarzt und Chirurg und vorbildlich wurden seine Behandlungsweisen von Schusswunden . Nach einigen
  • Klinik ein , die er mit der Geisteskrankenklinik vorbildlich leitete . Als einziger Königsberger Hochschullehrer verzichtete er
HRR
  • Humanisten Johannes Sturm ein in ganz Europa als vorbildlich gerühmtes Schulwesen besaß , in dieser Frage besonders
  • ) an und galt späteren sunnitischen Autoren als vorbildlich frommer Herrscher . Unter seiner Regierung wurden Verwaltungsreformen
  • selbst galt sein Wirken im westeuropäischen Zweig als vorbildlich , weshalb er 1982 zum direkten Nachfolger Lama
  • Julius Heckers , eine zu jener Zeit als vorbildlich geltende Schule , zur Studie der verwendeten Methoden
Deutschland
  • das gut funktionierende öffentliche Gesundheitswesen , wie es vorbildlich vor dem Machtantritt der Nationalsozialisten existiert hatte ,
  • weniger Jahre baute er diese Anstalt zu einer vorbildlich organisierten , effektiv arbeitenden Institution aus . Die
  • Entschädigung der Opfer erlassen , die damals bundesweit vorbildlich waren . Vor seinem medizinischen Hintergrund ist es
  • für den Militär-Schwimmunterricht übernommen wurden . Er sorgte vorbildlich für seine Arbeiter durch Gründung von Krankenkassen ,
Kaliningrad
  • , die ihren Glauben nach Ansicht der Veranstalter vorbildlich in ihrer Leitungsposition leben , werden seit 2005
  • französischen Fußball bis hin zur einst europaweit als vorbildlich geltenden Nachwuchsausbildung in Frage , weil darin eher
  • die Grundsätze der ANW während der folgenden Jahrzehnte vorbildlich um - und zwar nicht nur im Staatswald
  • . Vor Ort sollte er die seinerzeit als vorbildlich geltenden Landbaumethoden in England kennenlernen und prüfen ,
Mathematik
  • dem Ergebnis , dass sich Fromm als Unternehmer vorbildlich für die Arbeitsbedingungen und die sozialen Belange seiner
  • Wege für einen nachhaltigen Konsum aufzeigen und dabei vorbildlich vorangehen . “ Alfred Buß ist Vorstandsvorsitzender der
  • deren Lehrmethoden von den Düsseldorfer Studierenden als besonders vorbildlich beurteilt werden . Unter den studentischen Initiativen hat
  • Die ausgezeichneten Projekte vermitteln nach Auffassung des Wirtschaftsministeriums vorbildlich Kompetenzen im Umgang mit dem Internet . Sie
Philosophie
  • Weise analysierte , die für die europäische Geschichtsschreibung vorbildlich wurde . Sein Geschichtswerk prägt das heutige Wissen
  • Bis in die Spätantike galt Vergils Werk als vorbildlich ; so orientierte sich noch Corippus an seiner
  • Wirkungsgeschichte . Der byzantinischen Rhetorik galt er als vorbildlich und diente als einer der wichtigsten Schulautoren ;
  • können . Seine Historien setzten sich rasch als vorbildlich durch , so dass die Werke anderer Geschichtsschreiber
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK