Häufigste Wörter

öffentlich

Übersicht

Wortart Adjektiv
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung öf-fent-lich

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
öffentlich
 
(in ca. 86% aller Fälle)
публично
de Ich teile die Ansicht , dass die Kommission auf ihrer Website die Richtlinien veröffentlichen sollte , die nicht in allen Mitgliedstaaten umgesetzt wurden , damit diese Situation öffentlich bekannt wird .
bg Подкрепям становището , че Комисията трябва да представи на своя уебсайт директивите , които не приложени в отделните държави-членки , за да станат публично достояние .
öffentlich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
открито
de Ich habe keine Bedenken , dies öffentlich zu sagen .
bg Не изпитвам никакво угризение да заявя това открито .
Das Register ist öffentlich
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Регистърът е публичен
Das Register ist öffentlich .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Регистърът е публичен .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
öffentlich
 
(in ca. 85% aller Fälle)
offentligt
de Auch ich habe öffentlich bekräftigt , dass die Erklärung von Herrn Mahmoud Ahmadinejad zu Israel bestürzend und vollkommen inakzeptabel war .
da Jeg gentog endvidere offentligt , at præsident Mahmoud Ahmadinejads udtalelser om Israel var chokerende og helt uacceptable .
und öffentlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
og offentligt
öffentlich zugänglich
 
(in ca. 42% aller Fälle)
offentligt tilgængelige
Er mag öffentlich sein
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Den er muligvis offentlig
Er mag öffentlich sein .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Den er muligvis offentlig .
Das Register ist öffentlich .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Registret er offentligt .
Deutsch Häufigkeit Englisch
öffentlich
 
(in ca. 82% aller Fälle)
publicly
de Gleichzeitig habe ich öffentlich erklärt , dass ich nach sechs Monaten eine vergleichende Beurteilung der Fortschritte vornehmen würde .
en At the same time I publicly declared that six months later I would benchmark the progress .
öffentlich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
public
de Jetzt ist es an der Zeit , weiter zu gehen und das Prinzip festzuschreiben , dass jegliche legislative Tätigkeit öffentlich erfolgen sollte , wie dies bereits bei der anderen Kammer der EU-Legislative , dem Parlament , der Fall ist .
en It is now time to go further and to establish the principle that all the legislative activity of the Council should be in public , as it already is for the other chamber of the EU ’s legislature , the Parliament .
oder öffentlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
or publicly
öffentlich gesagt
 
(in ca. 83% aller Fälle)
said publicly
öffentlich bekannt
 
(in ca. 78% aller Fälle)
public knowledge
öffentlich für
 
(in ca. 75% aller Fälle)
publicly
und öffentlich
 
(in ca. 75% aller Fälle)
and publicly
öffentlich gemacht
 
(in ca. 71% aller Fälle)
made public
öffentlich zugänglich
 
(in ca. 51% aller Fälle)
publicly available
Das ist absolut öffentlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
This is totally public
Das ist absolut öffentlich .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
This is totally public .
Das Register ist öffentlich .
 
(in ca. 83% aller Fälle)
The Register is public .
Er mag öffentlich sein .
 
(in ca. 75% aller Fälle)
It may be public .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
öffentlich
 
(in ca. 94% aller Fälle)
avalikult
de Alles was wir wollen ist , dass die Kommission uns mitteilt , was sie vorhat , und zwar öffentlich in einer Debatte im Parlament .
et Me soovime vaid , et komisjon ütleks meile , missugused on tema kavatsused , ja räägiks neist avalikult , Euroopa Parlamendis peetaval arutelul .
öffentlich unterstützten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
riiklikult toetatavate ekspordikrediitide
dies öffentlich
 
(in ca. 80% aller Fälle)
seda avalikult
öffentlich unterstützten Exportkrediten
 
(in ca. 80% aller Fälle)
riiklikult toetatavate ekspordikrediitide
absolut öffentlich .
 
(in ca. 79% aller Fälle)
täiesti avalik .
Das ist absolut öffentlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
See on täiesti avalik
Das Register ist öffentlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Register on avalik
Das Register ist öffentlich .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Register on avalik .
Das ist absolut öffentlich .
 
(in ca. 83% aller Fälle)
See on täiesti avalik .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
öffentlich
 
(in ca. 88% aller Fälle)
julkisesti
de Premiere heute : Wir bewerten öffentlich Erreichtes und nicht Erreichtes in den nationalen Aktionsplänen .
fi Tilanne tänään : arvioimme julkisesti saavutettuja ja saavuttamatta jääneitä tuloksia kansallisissa toimintasuunnitelmissa .
und öffentlich
 
(in ca. 71% aller Fälle)
ja julkisesti
öffentlich zu
 
(in ca. 62% aller Fälle)
julkisesti .
Er mag öffentlich sein
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Se voi olla julkista
Der Rat muss öffentlich tagen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Neuvoston täytyy tehdä kokouksistaan julkisia
Das Register ist öffentlich .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Rekisteri on julkinen .
Ich wollte es öffentlich sagen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Haluan kertoa sen kaikille
Er mag öffentlich sein .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Se voi olla julkista .
Deutsch Häufigkeit Französisch
öffentlich
 
(in ca. 75% aller Fälle)
publiquement
de Wenn der Rat öffentlich tagen soll , wenn er als Gesetzgeber tätig ist , brauchen wir eine Definition der Tätigkeit „ als Gesetzgeber “ .
fr Si le Conseil doit se réunir publiquement dès qu’il agit en sa capacité de législateur , il nous faut une définition de la « qualité de législateur » .
öffentlich
 
(in ca. 6% aller Fälle)
public
de Erstens wurde Russland deutlich , klar und öffentlich die Botschaft übermittelt , dass wir davon ausgehen , dass das Partnerschafts - und Kooperationsabkommen bis zum 1 . Mai ohne Vorbedingungen oder Unterschiede auf die zehn beitretenden Mitgliedstaaten ausgeweitet wird .
fr Premièrement , un message fort , clair et public a été lancé à la Russie , selon lequel nous espérons que l’accord de partenariat et de coopération sera étendu aux dix nouveaux États membres sans condition préalable ni distinction à la date du 1er mai .
öffentlich
 
(in ca. 2% aller Fälle)
publiques
de Ich möchte diesen Protest verstärken und öffentlich machen , auch im Namen der deutschsprachigen Abgeordneten .
fr Je voudrais me joindre à eux et rendre publiques ces protestations , en mon nom et en celui de tous les députés allemands .
Das Register ist öffentlich .
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Le registre est public .
Er mag öffentlich sein .
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Il peut être public .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
öffentlich
 
(in ca. 58% aller Fälle)
δημοσίως
de Ich hatte die Möglichkeit , darüber bereits zu einem früheren Zeitpunkt mit Kommissar Liikanen zu sprechen , doch möchte ich dies auch öffentlich aussprechen .
el Είχα την ευκαιρία να συζητήσω γι ' αυτό με τον Επίτροπο Liikanen σε προηγούμενο στάδιο , αλλά θα ήθελα να το πω και δημοσίως .
öffentlich
 
(in ca. 24% aller Fälle)
δημόσια
de Das ist meine Bitte , die ich öffentlich äußern möchte .
el Αυτή είναι η παράκλησή μου που θέλω να την εκφράσω δημόσια .
Das ist absolut öffentlich .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Όλα αυτά δημοσιεύονται .
Das Register ist öffentlich .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Το μητρώο είναι δημόσιο .
Die Informationen müssen öffentlich sein
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Οι πληροφορίες επιβάλλεται να δημοσιοποιούνται
Deutsch Häufigkeit Italienisch
öffentlich
 
(in ca. 79% aller Fälle)
pubblicamente
de Es sollen mehr Entscheidungen von offenen Parlamenten in halb geheime Arbeitsgruppen des Rates verlagert werden als Entscheidungen des Rates öffentlich gemacht werden .
it Si dovrebbero trasferire da parlamenti aperti a gruppi di lavoro semisegreti del Consiglio più decisioni di quelle che il Consiglio adotta pubblicamente .
öffentlich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
pubblico
de Die dritte Frage , die sich stellt , ist der rechtliche Status der öffentlich verfügbaren Spezifikationen , auch PAS genannt , im Gemeinschaftsrecht .
it La terza questione da affrontare è quella dello status giuridico delle specifiche disponibili al pubblico , dette anche PAS , all ' interno del diritto comunitario .
öffentlich tagen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
sedute
Das ist absolut öffentlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sono tutte informazioni completamente pubbliche
Das Register ist öffentlich .
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Il Registro è pubblico .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
öffentlich
 
(in ca. 89% aller Fälle)
publiski
de Der Produzent der Sendung hat öffentlich erklärt , dass es sich bei diesem Heim nicht um den schlimmsten Fall in Bulgarien handelt .
lv Programmas producents publiski paziņoja , ka tas neesot sliktākais gadījums , kāds ir pieredzams Bulgārijā .
Das Register ist öffentlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Šis reģistrs ir publisks
Das ist absolut öffentlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tā ir absolūti publiska informācija
Das Register ist öffentlich .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Šis reģistrs ir publisks .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
öffentlich
 
(in ca. 94% aller Fälle)
viešai
de Können derartige Quellen öffentlich bekannt gegeben werden , und wie glaubwürdig wird eine solche Liste für einen unabhängigen Richter sein ?
lt Ar galima šiuos šaltinius atskleisti viešai ir ar toks sąrašas nepriklausomam teisėjui atrodys patikimas ?
bereits öffentlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
jau viešai
Das Register ist öffentlich .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Šis registras - viešas .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
öffentlich
 
(in ca. 44% aller Fälle)
openbaar
de Damit die Empfehlungen des Ausschusses für Systemrisiken eine Wirkung haben , sollte das leitende Prinzip sein , dass sie öffentlich gemacht werden .
nl De aanbevelingen van het Europees Comité voor systeemrisico 's kunnen alleen effect sorteren als het basisbeginsel is dat ze openbaar zijn .
öffentlich
 
(in ca. 20% aller Fälle)
publiekelijk
de Ich meine jedoch - und will das hier öffentlich kund tun - , dass wir zunächst einmal abwarten sollten , welche Ergebnisse ein Assoziierungsabkommen bzw . ein Kooperationsabkommen bringen wird , und zuerst jene Europäer in die EU aufnehmen sollten , die zu lange von ihr ferngehalten wurden , nämlich die mittel - und osteuropäischen Länder .
nl Ik geloof daarentegen - en ik wil dit hier publiekelijk kenbaar maken - dat wij moeten wachten tot resultaten zijn geboekt met een associatieovereenkomst en een samenwerkingsovereenkomst , en tot van de Europese Unie de Europeanen deel uitmaken die daar veel te lang van verwijderd zijn gebleven , namelijk de Midden - en Oost-Europese landen .
öffentlich
 
(in ca. 7% aller Fälle)
openlijk
de Wir tun es ebenfalls im Rahmen der bilateralen Beziehungen zwischen der Union und diesen Ländern , und wir haben dies öffentlich getan zu allen Fragen der Demokratie in Zentralasien in Koordinierung mit anderen internationalen Gremien , die mit uns in dieser Frage zusammenarbeiten , so die Vereinten Nationen , die OSZE oder die Menschenrechtskommission .
nl Wat de bilaterale betrekkingen tussen de Unie en deze landen betreft doen wij dit ook – en wij hebben dit ook openlijk gedaan met betrekking tot alle problemen rond de democratie in Centraal-Azië – door samen te werken met andere internationale instanties , zoals de Verenigde Naties , de OVSE en de Mensenrechtencommissie .
öffentlich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
het openbaar
öffentlich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
in het openbaar
öffentlich gemacht
 
(in ca. 71% aller Fälle)
openbaar
Ich wollte es öffentlich sagen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dat wilde ik publiekelijk zeggen
Das Register ist öffentlich .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Het register is openbaar .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
öffentlich
 
(in ca. 93% aller Fälle)
publicznie
de So muss Gazprom unter anderem öffentlich demonstrieren können , dass es auch in der Praxis in der Lage ist , zukünftig die zugesagten Lieferungen zu erfüllen .
pl Gazprom musi między innymi być w stanie zademonstrować publicznie swoje praktyczne zdolności spełnienia zobowiązań w sprawie przyszłych dostaw .
Das Register ist öffentlich .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Rejestr jest jawny .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
öffentlich
 
(in ca. 76% aller Fälle)
publicamente
de Ich appelliere also öffentlich an das Verantwortungsgefühl der Mitglieder meiner Fraktion und fordere sie auf , ihre Unterschriften unter einem völlig blödsinnigen politischen Akt zurückzuziehen .
pt Assim , apelo publicamente para o sentido das responsabilidades dos membros do meu Grupo para lhes pedir que retirem as suas assinaturas de um acto político completamente idiota .
öffentlich
 
(in ca. 5% aller Fälle)
público
de Wir müssen bereit sein , das , was wir öffentlich sagen , auch zu Papier zu bringen und damit diejenigen eines Besseren belehren , die meinen , dieses Haus sei nichts weiter als eine Quasselbude .
pt Temos de estar prontos a passar ao papel aquilo que afirmamos em público e a desmentir , assim , os que dizem que esta Assembleia não passa de um local de palavrório inconsequente a que se dá importância demais .
Das ist absolut öffentlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Essa informação é inteiramente pública
Das Register ist öffentlich
 
(in ca. 94% aller Fälle)
O Registo é público
Er mag öffentlich sein
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Pode ser público
Sie hat dies öffentlich erklärt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Acaba de o declarar publicamente
Er mag öffentlich sein .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Pode ser público .
Diese Debatte sollte öffentlich sein
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Esse debate devia ser público
Die Informationen müssen öffentlich sein
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Os dados devem ser públicos
Das Register ist öffentlich .
 
(in ca. 87% aller Fälle)
O Registo é público .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
öffentlich
 
(in ca. 55% aller Fälle)
public
de Ich möchte dies öffentlich als einen Vorschlag unterstützen , der das Merkmal der Haushaltsdisziplin aufweist .
ro Aș dori să susțin în mod public că aceasta trebuie să fie o propunere care ia în considerare caracteristica disciplinei fiscale .
öffentlich
 
(in ca. 10% aller Fälle)
mod public
öffentlich
 
(in ca. 6% aller Fälle)
public .
öffentlich
 
(in ca. 5% aller Fälle)
în mod public
öffentlich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
în public
öffentlich gemacht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
făcute publice
Das Register ist öffentlich
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Registrul este public
Das Register ist öffentlich .
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Registrul este public .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
öffentlich
 
(in ca. 80% aller Fälle)
offentligt
de Ich möchte daher betonen , dass China seine Bemühungen verstärken muss , um die gegenüber dem Internationalen Olympischen Komitee öffentlich eingegangenen Versprechen , Verbesserungen bei den Menschenrechten und den demokratischen Rechten herbeizuführen , einzuhalten .
sv Jag vill därför understryka att Kina måste intensifiera sina ansträngningar att leva upp till de löften de har gett offentligt till internationella olympiska kommittén om att förbättra de mänskliga och demokratiska rättigheterna .
öffentlich und
 
(in ca. 67% aller Fälle)
offentligt och
Ich wollte es öffentlich sagen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jag ville säga det offentligt
Er mag öffentlich sein .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Den må vara offentlig .
Das Register ist öffentlich .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Registret är offentligt .
Das ist absolut öffentlich .
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Detta är helt offentligt .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
öffentlich
 
(in ca. 91% aller Fälle)
verejne
de Präsident Lech Kaczyński hat den Vertrag von Lissabon trotz einer öffentlich gemachten Zusicherung immer noch nicht unterzeichnet .
sk Prezident Lech Kaczyñski aj napriek tomu , že verejne sľúbil podpis Lisabonskej zmluvy , ešte to neurobil .
öffentlich unterstützten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
štátom podporovaných vývozných
sich öffentlich
 
(in ca. 86% aller Fälle)
sa verejne
öffentlich unterstützten Exportkrediten
 
(in ca. 63% aller Fälle)
štátom podporovaných vývozných úveroch
absolut öffentlich .
 
(in ca. 62% aller Fälle)
úplne verejné .
Das ist absolut öffentlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Je to úplne verejné
Das Register ist öffentlich
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Tento register je verejný
ist absolut öffentlich .
 
(in ca. 84% aller Fälle)
to úplne verejné .
Das Register ist öffentlich .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Tento register je verejný .
Das ist absolut öffentlich .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Je to úplne verejné .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
öffentlich
 
(in ca. 69% aller Fälle)
javno
de Aus diesem Grund bitte ich Herrn Cohn-Bendit , entweder seine Korruptionsbehauptungen zu beweisen oder sich öffentlich bei Präsident Klaus dafür zu entschuldigen .
sl Zato gospoda Cohn-Bendita pozivam , da dokaže svoje trditve o korupciji ali pa se predsedniku Klausu javno opraviči .
öffentlich
 
(in ca. 5% aller Fälle)
v javnosti
öffentlich unterstützten
 
(in ca. 88% aller Fälle)
uradno podprtih izvoznih
öffentlich unterstützten Exportkrediten
 
(in ca. 81% aller Fälle)
uradno podprtih izvoznih kreditih
Deutsch Häufigkeit Spanisch
öffentlich
 
(in ca. 78% aller Fälle)
públicamente
de Aus diesem Grunde ist es beschämend , dass in jenem Land , das in wenigen Monaten Gastgeber der Olympischen Spiele sein wird , auf Menschen geschossen wird und Personen getötet werden , die ihre Hoffnungen als Bürger öffentlich bekunden wollen .
es Por lo tanto , es lamentable que , en el país que va a albergar la celebración de los Juegos , en el espacio de unos meses , se dispare y se asesine a personas que querían expresar públicamente sus aspiraciones como ciudadanos .
öffentlich
 
(in ca. 2% aller Fälle)
pública
de Die Präsidentschaft sagt , dass sie dahinter steht : Nun , sie sollte öffentlich und explizit gutheißen und sicherstellen , dass der Rest des Rates ebenso dahinter steht .
es La Presidencia dice que lo apoya : bien , debe hacerlo pública y explícitamente , y asegurarse de que el resto del Consejo hace lo propio .
öffentlich
 
(in ca. 2% aller Fälle)
público
de Ich kann nicht verstehen , dass der Rat nach wie vor als Beobachter bei den Verhandlungen am Tisch sitzt , das Parlament nicht involviert ist und die Dokumente nicht öffentlich sind .
es No puedo entender por qué todavía el Consejo se sienta en la mesa de negociaciones como observador , el Parlamento no está presente y los documentos no son de acceso público .
Das Register ist öffentlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
El registro es público
Er mag öffentlich sein
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Quizás sea público
Er mag öffentlich sein .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Quizás sea público .
Das ist absolut öffentlich .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Serán totalmente públicos .
Ich wollte es öffentlich sagen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Quería decirlo públicamente
Das Register ist öffentlich .
 
(in ca. 85% aller Fälle)
El registro es público .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
öffentlich
 
(in ca. 94% aller Fälle)
veřejně
de Bei seinen Entscheidungen bezüglich des Personals des SWP wird der Rat voraussichtlich die Empfehlungen und Vorschläge der Kommission befolgen oder seinen Standpunkt öffentlich erläutern . --
cs Při rozhodování o členech Paktu stability a růstu se od Rady očekává , že se bude zpravidla řídit doporučeními a návrhy Komise , nebo svůj postoj veřejně vysvětlí .
öffentlich unterstützten
 
(in ca. 88% aller Fälle)
státem podporovaných vývozních
öffentlich unterstützten Exportkrediten
 
(in ca. 92% aller Fälle)
státem podporovaných vývozních úvěrech
Das ist absolut öffentlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Je to úplně veřejné
Das ist absolut öffentlich .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Je to úplně veřejné .
Das Register ist öffentlich .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Rejstřík je veřejný .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
öffentlich
 
(in ca. 91% aller Fälle)
nyilvánosan
de Ich möchte öffentlich den Dank aller spanischen Terroropfer für die Zusammenarbeit der portugiesischen und französischen Polizei für diesen wichtigen Einsatz zum Ausdruck bringen .
hu Szeretném nyilvánosan megköszönni a terrorizmus spanyol áldozatainak , hogy együttműködtek a portugál és francia hatóságokkal ebben a fontos ügyben .
absolut öffentlich .
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Mindez teljesen nyilvános lesz
Das ist absolut öffentlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mindez teljesen nyilvános lesz
Das ist absolut öffentlich .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mindez teljesen nyilvános lesz .

Häufigkeit

Das Wort öffentlich hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2914. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 26.39 mal vor.

2909. 41
2910. erworben
2911. mir
2912. folgen
2913. anerkannt
2914. öffentlich
2915. Herzogtum
2916. Reformation
2917. Auto
2918. Franzosen
2919. European

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • öffentlich zugänglich
  • nicht öffentlich
  • sich öffentlich
  • öffentlich bekannt
  • öffentlich zugänglichen
  • erstmals öffentlich
  • nicht öffentlich zugänglich
  • öffentlich zugänglich und
  • ist öffentlich zugänglich
  • öffentlich zugänglich ist
  • öffentlich zugänglich gemacht
  • öffentlich zugänglich . Die
  • öffentlich zu machen
  • öffentlich zugänglich sind
  • sich öffentlich zu
  • und öffentlich zugänglich
  • eine öffentlich zugängliche
  • öffentlich zugänglich . Der
  • öffentlich bekannt gemacht
  • nicht öffentlich bekannt
  • öffentlich bekannt , dass
  • öffentlich zu
  • nicht öffentlich zugängliche
  • mehr öffentlich zugänglich
  • sind öffentlich zugänglich
  • öffentlich zugänglich . Das
  • öffentlich bekannt gegeben
  • ist öffentlich zugänglich und
  • öffentlich zugänglich . Im

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈœfn̩tlɪç

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

öf-fent-lich

In diesem Wort enthaltene Wörter

öffentl ich

Abgeleitete Wörter

  • veröffentlichte
  • öffentlichen
  • Veröffentlichung
  • öffentliche
  • Veröffentlichungen
  • veröffentlichten
  • veröffentlichen
  • öffentlicher
  • öffentliches
  • öffentlich-rechtlichen
  • Erstveröffentlichung
  • öffentlich-rechtliche
  • unveröffentlichte
  • Wiederveröffentlichung
  • unveröffentlichten
  • Eigenveröffentlichung
  • veröffentlichtes
  • veröffentlichter
  • Weltöffentlichkeit
  • Buchveröffentlichungen
  • DVD-Veröffentlichung
  • unveröffentlichtes
  • öffentlich-rechtlicher
  • Neuveröffentlichung
  • Buchveröffentlichung
  • unveröffentlichter
  • öffentlich-rechtlich
  • veröffentlichtem
  • Unveröffentlichte
  • nichtöffentlichen
  • CD-Veröffentlichung
  • öffentlich-rechtliches
  • Veröffentlichen
  • Albumveröffentlichung
  • unveröffentlichtem
  • öffentlichkeitswirksame
  • Sonderveröffentlichung
  • Split-Veröffentlichung
  • Fachöffentlichkeit
  • Unveröffentlichtes
  • Gegenöffentlichkeit
  • Fachveröffentlichungen
  • nicht-öffentlichen
  • Neuveröffentlichungen
  • Veröffentlichte
  • Einzelveröffentlichung
  • wiederveröffentlichte
  • Presseveröffentlichungen
  • Vorabveröffentlichung
  • veröffentlichenden
  • halböffentlichen
  • Veröffentlichungsjahr
  • Veröffentlichungsrechte
  • Plattenveröffentlichung
  • US-Veröffentlichung
  • nichtöffentlicher
  • nichtöffentlich
  • Veröffentlichungszeitpunkt
  • Musikveröffentlichungen
  • Veröffentlichungstag
  • öffentlichkeitsscheu
  • Veröffentlichungsreihe
  • Medienöffentlichkeit
  • nicht-öffentlich
  • wiederveröffentlichten
  • Veröffentlichungspolitik
  • Kinoveröffentlichung
  • Soloveröffentlichungen
  • öffentlich-rechtlichem
  • Veröffentlichungspause
  • öffentlich-private
  • Albenveröffentlichung
  • erstveröffentlichten
  • Vorveröffentlichung
  • LP-Veröffentlichung
  • Veröffentlichungstätigkeit
  • öffentlichrechtliche
  • öffentlich-privaten
  • öffentlichrechtlichen
  • veröffentlichende
  • Videoveröffentlichung
  • Veröffentlichungspflicht
  • erstveröffentlichte
  • Soloveröffentlichung
  • Zweitveröffentlichung
  • veröffentlichung
  • Veröffentlichungsgeschichte
  • nicht-öffentlicher
  • Veröffentlichungsform
  • Veröffentlichungs
  • Veröffentlichungsreihen
  • VHS-Veröffentlichung
  • Tonträgerveröffentlichung
  • Veröffentlichungsliste
  • Nichtveröffentlichung
  • Veröffentlichungspraxis
  • öffentlichung
  • Teilöffentlichkeiten
  • Fachveröffentlichung
  • Veröffentlicher
  • Presseveröffentlichung
  • Veröffentlichungsverzeichnis
  • öffentlich-privater
  • Filmveröffentlichung
  • Comicveröffentlichung
  • öffentlichkeitsscheue
  • Selbstveröffentlichung
  • öffentlichrechtlich
  • Gedichtveröffentlichungen
  • Studioveröffentlichung
  • öffentlichungen
  • selbstveröffentlichten
  • veröffentlichungen
  • nichtöffentliches
  • Live-Veröffentlichung
  • Debütveröffentlichung
  • Veröffentlichungsort
  • Radioveröffentlichung
  • Teilveröffentlichung
  • Veröffentlichtes
  • Musikveröffentlichung
  • nicht-öffentliches
  • Veröffentlichungszeit
  • Veröffentlichungszyklus
  • subjektiv-öffentliches
  • öffentlicht
  • öffentlichten
  • Kunstöffentlichkeit
  • öffentlichrechtlicher
  • privat-öffentlichen
  • Doppelveröffentlichung
  • Veröffentlichten
  • Spielveröffentlichung
  • gemischtöffentliches
  • öffentlichkeit
  • veröffentlichbar
  • Veröffentlichungsjubiläums
  • halböffentlich
  • Demoveröffentlichung
  • veröffentlicht.
  • öffentlich-politischen
  • Musiköffentlichkeit
  • privat-öffentlich
  • öffentlichte
  • halböffentlicher
  • halböffentliches
  • öffentlich-mündlichen
  • nichtöffentlichem
  • Nichtöffentlicher
  • Teilöffentlichkeit
  • öffentlich-politische
  • gemischtöffentlichen
  • öffentlichkeits
  • veröffentlich
  • öffentlich-staatlichen
  • betriebsöffentlich
  • medienöffentlichen
  • öffentlich-politischer
  • öffentlich-repräsentativen
  • öffentlichere
  • öffentlich-zeremoniellen
  • fachöffentlicher
  • öffentlich-soziale
  • öffentlich-staatliche
  • öffentlich-wirtschaftlicher
  • öffentlichsten
  • fachöffentlich
  • Stadtöffentlichkeit
  • halb-öffentlich
  • hochschulöffentlich
  • öffentlich-stiftisches
  • Zeige 121 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • ÖbVI:
    • Öffentlich bestellter Vermessungsingenieur
  • ÖPP:
    • Öffentlich-Privaten Partnerschaft

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • Marxistischen Gruppe betrachtete Gruppe GegenStandpunkt erstmals mit Diskussionsveranstaltungen öffentlich in Erscheinung . Darüber hinaus entstanden seitdem in
  • und Bildbeiträge aus der Psychiatrie wurden ausgestellt und öffentlich kontrovers diskutiert . Sie war hier die jüngste
  • und Bildbeiträge aus der Psychiatrie wurden ausgestellt und öffentlich kontrovers diskutiert . In einem ersten Konzept hatte
  • von zahlreichen Gutachten und Gegengutachten wurden sie kontrovers öffentlich diskutiert . Die unterirdische Variante war - nach
Film
  • in Richtung Merseyside zu ziehen . Er kritisierte öffentlich Manager Roy Evans und spielte im mit 0:1
  • Schotte James Bowman Lindsay führt in Dundee erstmals öffentlich elektrisches Licht mittels einer Glühlampe vor . 1837
  • Scott und Edmund P. Gaines über Monate hinweg öffentlich um diese Position ausgetragen hatten , weshalb Adams
  • Counties . Ihre Niederlage hat Musgrave bisher nicht öffentlich kommentiert , auch eine Gratulation an Markey blieb
Film
  • geführt , seiner Strohkleider entledigt und dieses Kleid öffentlich verbrannt . Der Hintergrund dieses Brauches liegt im
  • grausam und erniedrigend - auf der Gemonischen Treppe öffentlich zur Schau gestellt , durch die Stadt geschleift
  • nun sein Leichnam , grotesk kostümiert , zunächst öffentlich ausgestellt . David Faßmann , sein größter Feind
  • Opfer bevorzugt ins Gesicht geschossen haben soll , öffentlich Kapital aus seinen Taten zu schlagen : Im
HRR
  • einem Holzschwert bewaffnet kämpfte der Kaiser im Circus öffentlich gegen Menschen . Es sind vor allem die
  • I. versteckt . Stefan I. setzte sich sogar öffentlich gegen die Verfolgung ein . Dadurch wurden die
  • die sächsischen Führer dem König , und zwar öffentlich , d.h. vor dem ganzen Heer . Heinrich
  • Slowenen in Ljutomer , wo zum ersten Mal öffentlich ausgesprochen wurde , dass die slowenischsprachige Bevölkerung einen
HRR
  • , die beiden Leichname nach Luzern gebracht , öffentlich ausgestellt , enthauptet und gevierteilt . Melchior Schumacher
  • Fürsten Hohenlohe , Oberst Christian von Massenbach , öffentlich zum Vorwurf gemacht . Der „ Generalleutnant-von-Rüchel-Weg “
  • um 28 n. Chr . den doppelten Ehebruch öffentlich vor , worauf Johannes verhaftet , in die
  • Graf Tattenbach wurde 1671 vor dem Grazer Rathaus öffentlich hingerichtet , was ein aufregendes Ereignis in der
Politiker
  • die Seite der Befürworter und widersetzte sich damit öffentlich dem zweiten Mann der Partei , Laurent Fabius
  • es zum ersten Mal deutlich und v. a. öffentlich seine Ablehnung und Opposition gegenüber der Revolutionsregierung zum
  • . Im August 1945 hatte Churchill im Unterhaus öffentlich gegen das Ausmaß der von Polen angestrebten Gebietserweiterung
  • , der Senat müsse die Kampfmaßnahmen der Arbeiter öffentlich missbilligen . Der Senat lehnte dieses Ansinnen der
Deutsches Kaiserreich
  • Zeepaard wurde 1960 während der Schacholympiade in Leipzig öffentlich gezeigt . Das Springerproblem ist ein Spezialfall des
  • , die an der Fasnet 1963 erstmals wieder öffentlich auftrat und deren Leinengewand und Strohschuhe mit roten
  • 1961 wurde die Flagge West-Papuas zum ersten Mal öffentlich gehisst : „ Großer Jubel herrschte im Land
  • . Das erste Mal , dass dieser Ruf öffentlich zu hören war . Am 7 . Januar
Deutschland
  • in Deutschland Grundlage für die Festlegung der „ öffentlich empfohlenen Impfungen “ . Letztere werden durch die
  • Gesetz basiert . Bei Vorliegen eines Impfschadens durch öffentlich empfohlene Impfungen und bei anderen Gesundheitsschäden durch Maßnahmen
  • „ Tätigkeitsschwerpunkt Implantologie “ erst seit einigen Jahren öffentlich tragen darf . Diese Zertifikate sind kein zuverlässiger
  • rationale Optimierung von Einzelinteressen im Zusammenhang mit einem öffentlich bereitgestellten Gut zu einem für jeden Einzelnen suboptimalen
Deutschland
  • Antrag auf Eintragung in das Güterrechtsregister ist in öffentlich beglaubigter Form in der Regel von beiden Eheleuten
  • jeweiligen Landesrecht verpflichtet , die Kirchensteuerbeschlüsse und Jahresrechnungen öffentlich auszulegen . Ob aber überhaupt Steuer erhoben wird
  • Erklärungen und Tatsachen dem Grundbuchamt durch öffentliche oder öffentlich beglaubigte Urkunden nachgewiesen werden . Bei einfachen Hypotheken
  • auf Grund von Rechtsvorschriften oder nach anerkanntem Brauch öffentlich gezeigte Flaggen handelt ( StGB ) . In
Berlin
  • . Über den Verkaufsstellen befindet sich eine tagsüber öffentlich zugängliche Terrasse , die einen Blick auf den
  • geöffnet . Die Aussichtsplattform ist tagsüber gegen Eintrittsgeld öffentlich zugänglich . Die beiden Ebenen im Obergeschoss werden
  • an Wochenenden während der Sommersaison gegen eine Eintrittsgebühr öffentlich zugänglich . Auf der Aussichtsplattform der Habsburgwarte befindet
  • , einem Fitness - und Wellnessbereich sowie einer öffentlich zugänglichen SkyLounge im obersten Geschoss geplant . Durch
Maler
  • als Römisches Museum für Kur - und Badewesen öffentlich zugänglich . Zu sehen sind nur noch Relikte
  • August 2010 die „ Temporäre Kunsthalle Berlin “ öffentlich zugänglich . Die insgesamt 78.000 t abgetragenen Baumaterialien
  • und Ursprünglichkeit . ( Aufgeführt sind nur die öffentlich zugänglichen ) Augsburg : im Botanischen Garten (
  • Vogelarten beobachtet worden sind . Hierfür wurden mehrere öffentlich zugängliche Beobachtungstürme geschaffen . Finnisches Museumsamt / Stadtmuseum
Software
  • zur Bewertung der Unternehmen . Weitere Informationsquellen sind öffentlich zugängliche Dokumente wie Jahresberichte , Nachhaltigkeitsberichte oder Medienberichte
  • deklarieren . Diese Informationen sind zwar gegen Gebühr öffentlich zugänglich , jedoch existieren bisher keine umfassenden Verzeichnisse
  • versenden , wird nicht mehr angeboten . Das öffentlich einsehbare Forum wird allenfalls noch sporadisch genutzt .
  • als Nutzungsrechtsinhaber vervielfältigt und verbreitet oder im Internet öffentlich zugänglich gemacht werden . Die Schranken des Urheberrechts
Fußballspieler
  • Isaak Kohler erschießt im überfüllten Restaurant Du Theâtre öffentlich den Germanisten Prof. Winter und lässt sich kurz
  • Sein Kollege Fritz Zinner hatte ihn eines Tages öffentlich abwertend als „ Jude “ beschimpft , worauf
  • erste Mal , dass Sido seine Ost-Berliner Herkunft öffentlich macht . Als Kopf des West-Labels Aggro Berlin
  • „ Taxi zum Klo “ machte den sich öffentlich als schwul bekennenden Berliner Hauptschullehrer Ripploh , der
Unternehmen
  • Fristen-Regelungen können Personenstands-Akten aus der Zeit ab 1810 öffentlich eingesehen werden - dies 110 Jahre nach Geburt
  • 10 . Januar 1920 an bestimmten Tagen Optionslisten öffentlich ausgelegt , in denen sich die Abstimmungsberechtigten eintragen
  • Rad gebunden und auf einer Stange als Abschreckung öffentlich zur Schau gestellt . Der 1863 erbaute Gasthof
  • das Fass zum Überlaufen brachte , war ein öffentlich gewordenes Foto , auf dem Freiling den Hitlergruß
Mozart
  • of Congress mehrere hundert seiner Aufnahmen von Jazz-Musikern öffentlich zugänglich . William Gottlieb : The golden age
  • Gästesaal ( '' Small Guest Room , nicht öffentlich zugänglich ) Vorzimmer ( Anteroom ) Arbeitskabinett des
  • dekoriert . Orient Cave : Entdeckt 1903 und öffentlich zugänglich seit 1917 . Temple of Baal Cave
  • Flamme hüteten . Das Gelände der Ausgrabungen ist öffentlich nicht zugänglich . Sculpture from the Sanctuary of
Bremen
  • Sitzungen des Regional - und des Bauausschusses sind öffentlich . Sie finden im Dienstgebäude Alstertal , Wentzelplatz
  • Blumenthal tagt regelmäßig jeden zweiten Montag im Monat öffentlich im Rathaus Blumenthal . Der Beirat setzt sich
  • Der Bezirksrat Nord tagt etwa achtmal im Jahr öffentlich meistens in der Mensa der Stadtentwässerung Hannover in
  • Beirat Obervieland tagt regelmäßig und in der Regel öffentlich im Bürgerhaus oder in anderen Einrichtungen . Der
DDR
  • 117 kg . In den nach der Wende öffentlich gewordenen Unterlagen zum Staatsdoping in der DDR fand
  • 89 kg . In den nach der Wende öffentlich gewordenen Unterlagen zum Staatsdoping in der DDR fand
  • 58 kg . In den nach der Wende öffentlich gewordenen Unterlagen zum Staatsdoping in der DDR fand
  • 72 kg . In den nach der Wende öffentlich gewordenen Unterlagen zum Staatsdoping in der DDR fand
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK