Kosten
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Plural (ohne Singular) |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Nominativ |
- - |
die Kosten |
---|---|---|
Dativ |
- - |
der Kosten |
Genitiv |
- - |
den Kosten |
Akkusativ |
- - |
die Kosten |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (16)
- Dänisch (19)
- Englisch (14)
- Estnisch (11)
- Finnisch (16)
- Französisch (17)
- Griechisch (16)
- Italienisch (14)
- Lettisch (19)
- Litauisch (14)
- Niederländisch (14)
- Polnisch (15)
- Portugiesisch (14)
- Rumänisch (23)
- Schwedisch (16)
- Slowakisch (19)
- Slowenisch (19)
- Spanisch (16)
- Tschechisch (13)
- Ungarisch (15)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Kosten |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
разходи
Ich bin für ein angemessenes Maß an Aufmerksamkeit in Bezug auf die Gesundheit der EU-Bürger , aber nicht für eine übertriebene Panikmache , die dann zu übermäßigen Kosten im Bereich der öffentlichen Gesundheit führt .
По принцип смятам , че здравето на европейските граждани заслужава подобаващо внимание , но съм против всяването на тревога , която води до космически разходи на средства за обществено здравеопазване .
|
Kosten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
разходите
Unsere Produzenten verkaufen Öl für 2 EUR pro Liter im Großhandel ; solche Einnahmen ermöglichen es ihnen nicht einmal , ihre Kosten zu decken , und wir stürzen landwirtschaftliche Betriebe in Schulden , weil sie unter dem Selbstkostenpreis verkaufen .
Производители ни продават зехтин на едро за 2 евро на литър . Това дори не може да покрие разходите им и ги вкарваме в дългове , защото продават на цена по-ниска от себестойността на продукцията .
|
Kosten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
сметка
Das ist ein wichtiges Signal im Hinblick auf die Verantwortung von Staaten und Gläubigern , weil dadurch keine " Transferunion " geschaffen wird , in der finanziell verantwortungslose Staaten ihre Angelegenheiten auf Kosten der finanziellen Situation von Staaten regeln , die ihre öffentlichen Finanzen konsolidiert haben .
Това е важен сигнал за отговорността на държавите и на кредиторите , тъй като не създава Съюз за трансфери , в който финансово безотговорни държави ще действат за сметка на финансовото състояние на държави с консолидирани публични финанси .
|
unnötige Kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ненужни разходи
|
hohe Kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
високи разходи
|
Kosten erwähnen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
посоча разходите
|
diese Kosten |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
тези разходи
|
enorme Kosten |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
огромни разходи
|
Diese Kosten |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Тези разходи
|
externe Kosten |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
външни разходи
|
die Kosten |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
разходите
|
externen Kosten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
външните разходи
|
Kosten ( |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
разходи (
|
hohen Kosten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
високите разходи
|
Die Kosten |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Разходите
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
допълнителни разходи
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Kosten |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
omkostninger
Im Wesentlichen sind das die zwei Punkte - die Kosten und die demokratische Rechenschaftspflicht - , auf die die Delegation des Parlaments in der Vermittlungsphase dieses Verfahrens ihre Aufmerksamkeit konzentriert hat .
Det er disse to punkter - omkostninger og demokratisk kontrol - som Parlamentets delegation fokuserede på under forligsforhandlingerne .
|
Kosten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
omkostningerne
Wenn sich unvorhergesehene und weitgehende Änderungen hinsichtlich der Kosten oder des Nutzens ergeben , dann sollten wir in der EU in der Lage sein , darauf zurückzukommen und diese auf eine strukturierte Weise zu prüfen .
Hvis der sker utilsigtede væsentlige ændringer i omkostningerne eller fordelene ved den , bør vi i Den Europæiske Union kunne komme tilbage og tage det op på en struktureret måde .
|
Kosten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
udgifter
Die Richtlinie greift diese Problematik auf und stellt sicher , dass die Kosten einer Behandlung bis zu einem Höchstbetrag erstattet werden , der im Versicherungsmitgliedstaat erstattungsfähig ist , und dass , falls die tatsächlich entstandenen Kosten unter diesem Betrag liegen , diese voll erstattet werden .
Direktivet løser problemet ved at sikre , at behandling godtgøres op til det niveau , der er fastlagt i oprindelseslandet , eller , hvis behandlingen eller indgrebet koster mindre end dette beløb , at de reelle udgifter godtgøres .
|
Kosten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
bekostning
Die Konzentrationswirkung des Binnenmarktes bringt den Ballungsräumen zwar weiteren Wohlstand , aber auf Kosten benachteiligter Regionen .
Det indre markeds koncentrationsvirkning giver ganske vist de tæt befolkede industriområder større velstand , men på bekostning af dårligere stillede regioner .
|
Kosten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
udgifterne
Der Maßstab für die Tarife sind die Kosten eines effizienten und strukturell vergleichbaren Netzbetreibers , und dieses Kriterium , das wir als Parlament für den grenzüberschreitenden Stromhandel entwickelt und durchgesetzt habe , ist auch für die Gasnetze geeignet .
Målestokken for priserne er udgifterne hos en effektiv og strukturelt sammenlignelig netoperatør , og dette kriterium , som vi i Parlamentet har udviklet og fået igennem for den grænseoverskridende handel med elektricitet , er også egnet til gasnettene .
|
Kosten zwischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
omkostningerne mellem
|
Kosten oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
omkostninger eller
|
indirekten Kosten |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
indirekte omkostninger
|
sozialen Kosten |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
sociale omkostninger
|
Diese Kosten |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Disse omkostninger
|
Kosten und |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
omkostninger og
|
wirtschaftlichen Kosten |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
økonomiske omkostninger
|
externen Kosten |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
eksterne omkostninger
|
höheren Kosten |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
højere omkostninger
|
hohen Kosten |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
høje omkostninger
|
diese Kosten |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
disse omkostninger
|
zusätzliche Kosten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
ekstraomkostninger
|
externer Kosten |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
eksterne omkostninger
|
und Kosten |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
og omkostninger
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Kosten |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
costs
Sollte das , was der Rat zur Zeit diskutiert , im Bereich der Personalkosten und der administrativen Kosten Grundlage für den Haushalt 2000 und für die Folgejahre werden , bedeutet das Einfrieren des Haushaltes , daß die Europäische Union insgesamt 3.880 Stellen abbauen muß .
Should what the Council is currently discussing in relation to staff costs and administrative costs become the basis of the budget for 2000 and the following years , the freezing of the budget would mean that the European Union would have to lose 3 880 posts in all .
|
Kosten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
cost
Es ist eindeutig , dass die Frage der Kosten und der Nichtverfügbarkeit von Krediten für Klein - und Mittelbetriebe gegenwärtig das größte Problem ist .
It is very clear that the issue of the cost and unavailability of credit is the biggest problem for the small and medium-sized enterprises sector at present .
|
und Kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
and costs
|
indirekten Kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
indirect costs
|
externen Kosten |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
external costs
|
diese Kosten |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
these costs
|
externe Kosten |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
external costs
|
externer Kosten |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
external costs
|
finanziellen Kosten |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
financial cost
|
unnötige Kosten |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
unnecessary costs
|
hohe Kosten |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
high costs
|
Kosten und |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
costs and
|
Kosten oder |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
costs or
|
hohen Kosten |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
high costs
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Kosten |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
kulud
Derzeit ist die Verlegung des Sitzes von Unternehmen mit administrativen Hürden , Kosten und sozialen Folgewirkungen verbunden und bietet weder Anteilseignern noch Gläubigern noch Arbeitnehmern die notwendige Rechtssicherheit .
Hetkel seisavad äriühingu asukoha muutmise teel haldustakistused , kulud ja sotsiaalsed tõkked ning osanikel , võlausaldajatel ja töötajatel puudub vajalik õiguskindlus .
|
Kosten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
kulusid
Stattdessen nimmt sie das Geld des britischen Steuerzahlers , um die Kosten dafür zu decken , dass unsere Entscheidungen für uns getroffen werden .
Selle asemel võtab ta hoopis Briti maksumaksja raha , et katta kulusid , mis tekivad tal meie eest meie otsuseid tehes .
|
Kosten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
kulude
Diese Betriebe stehen stark ansteigenden Kosten gegenüber und können den Status quo nicht länger als ein paar Monate aufrechterhalten .
Need ettevõtted seisavad ise silmitsi suure kulude suurenemisega ega suuda praegust olukorda säilitada kauem kui mõned kuud .
|
externer Kosten |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
väliskulude
|
Diese Kosten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Need kulud
|
externen Kosten |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
väliskulude
|
externe Kosten |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
väliskulusid
|
der Kosten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
kulude
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
lisakulusid
|
Kosten und |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
kulusid ja
|
auf Kosten |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
arvelt
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Kosten |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
kustannukset
Es ist klar , dass die Erweiterungskosten zum jetzigen Zeitpunkt schwer abschätzbar sind . Es muss uns aber auch klar sein , dass die Kosten der Erweiterung in der Zukunft nicht ausufern dürfen .
Arvoisa puhemies , on selvää , että laajentumisen kustannuksia on tällä hetkellä vaikea arvioida . On kuitenkin oltava myös selvää , että laajentumisen kustannukset eivät saa tulevaisuudessa paisua yli äyräidensä .
|
Kosten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
kustannuksia
) Herr Präsident ! Abgesehen von ihren Kosten erschwert die Politik der GAP für kleine Länder wie Portugal , in denen 75 % der Erzeuger in Kleinbetrieben arbeiten , auch die Gewährung von Beihilfen an die kleinen Landwirte .
Arvoisa puhemies , sen lisäksi , että yhteisestä maatalouspolitiikasta aiheutuu kustannuksia , sillä hankaloitetaan tukien myöntämistä pienviljelijöille Portugalin kaltaisissa maissa , joissa 75 prosenttia viljelijöistä on pienviljelijöitä .
|
Kosten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
kustannusten
Drittens sollte die Roaming-Verordnung mit Preisobergrenzen für Roaming bis Juni 2015 verlängert werden , um Kosten für die Öffentlichkeit und die Unternehmen zu senken .
Kolmanneksi verkkovierailuasetuksen voimassaoloa on jatkettava kesäkuuhun 2015 asti siten , että verkkovierailun hintakatot säilytetään yleisön ja liikeyritysten kustannusten pienentämiseksi .
|
Kosten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kustannuksista
Die Kommission ist sich der möglichen Folgen für die Anbieter von Telekommunikationsdienstleistungen , was die Kosten der Vorratsdatenspeicherung angeht , völlig bewusst .
Komissio on täysin tietoinen tiedon tallentamisen velvoitteista sähköisten viestintäpalvelujen tarjoajille mahdollisesti aiheutuvista kustannuksista .
|
Kosten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kustannuksella
Wir sollten einen Weg für Verhandlungen finden , um jedem gegenüber sehr fair zu sein - und nicht auf Kosten des europäischen Agrarsektors .
Meidän olisi löydettävä keinot käydä neuvotteluja niin , että kaikkia osapuolia kohdellaan niissä täysin oikeudenmukaisesti , eikä Euroopan maatalousalan kustannuksella .
|
externer Kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ulkoisten kustannusten
|
eigene Kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
omalla kustannuksellaan
|
externe Kosten |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
ulkoisista kustannuksista
|
vertretbaren Kosten |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
kohtuullisin kustannuksin
|
Diese Kosten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Nämä kustannukset
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
lisäkustannukset
|
unnötige Kosten |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
tarpeettomia kustannuksia
|
Kosten sind |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
|
diese Kosten |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
nämä kustannukset
|
hohe Kosten |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
kustannuksia
|
zusätzliche Kosten |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
lisäkustannuksia
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Kosten |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
coûts
Schließlich darf der europäische Haushalt nicht zusätzlich belastet werden , sondern die Kosten müssen zu Lasten der Beteiligten gehen .
Enfin , cette politique ne doit pas entraîner de coûts supplémentaires pour le budget européen . Elle sera bâtie au frais des intéressés .
|
Kosten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
coût
Die sekundären Kosten - und hier beziehe ich mich auf die Einschätzungen von Herrn Verheugen - bekämen wir in Form einer verstärkten Neigung europäischer Unternehmen , ihren Standort in Länder mit weniger strengen Umweltauflagen zu verlagern , zu spüren .
Le coût dérivé - et je parle ici des évaluations effectuées par M. Verheugen - serait la tendance des entreprises européennes à délocaliser dans des pays où le cadre de protection environnemental est assez lâche .
|
Kosten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
des coûts
|
Kosten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
les coûts
|
Kosten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
frais
Die Kosten , die im Zusammenhang mit der Durchführung des Abkommens entstehen , wie Kosten für Workshops , Seminare , Sitzungen usw. , werden zu Lasten der jeweiligen Haushaltslinien der spezifischen Programme des EU-Budgets gebucht .
Les frais de mise en œuvre de l'accord , sous la forme d'ateliers , de séminaires , de réunions , etc. seront imputés aux lignes budgétaires des programmes spécifiques dans le budget de l'UE .
|
diese Kosten |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
ces coûts
|
externen Kosten |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
coûts externes
|
externe Kosten |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
coûts externes
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
coûts supplémentaires
|
externer Kosten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
coûts externes
|
Kosten zu |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
coûts
|
tatsächlichen Kosten |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
coûts réels
|
hohen Kosten |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
coûts élevés
|
Die Kosten |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Les coûts
|
Kosten und |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
coûts et
|
der Kosten |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
des coûts
|
Kosten für |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
coûts
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Kosten |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
κόστος
Die Kosten der Behandlung in einem anderen Mitgliedstaat werden von dem Land , in dem der Patient registriert ist , erstattet , allerdings nur bis zu dem Betrag , der für ähnliche Behandlungen erstattet worden wäre ...
Το κόστος των θεραπειών που ελήφθησαν σε άλλο κράτος μέλος αποδίδεται στη χώρα όπου είναι εγγεγραμμένος ο ασθενής , αλλά περιορίζεται στο ποσό που θα καταβαλλόταν για παρόμοιες θεραπείες ...
|
Kosten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
κόστους
Die Folgen der Einführung einer solchen Richtlinie müssen einer realistischen Analyse unterzogen werden , und es müssen spezifische Vorschläge im Hinblick auf Methoden unterbreitet werden , die zum Berechnen und Verbuchen externer Kosten verwendet werden .
Είναι απαραίτητο να γίνει μια ρεαλιστική αξιολόγηση των αποτελεσμάτων που θα προκύψουν από την εφαρμογή μιας τέτοιας οδηγίας και να κατατεθούν συγκεκριμένες προτάσεις για τις μεθόδους υπολογισμού και λογιστικής καταχώρισης του εξωτερικού κόστους .
|
Kosten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
το κόστος
|
Kosten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
δαπάνες
Der Rechnungshof sagte , Zahlen und Kosten stiegen ständig an .
Το Ελεγκτικό Συνέδριο λέγει ότι οι αριθμοί και οι δαπάνες αυξάνονται συνεχώς .
|
externe Kosten |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
εξωτερικό κόστος
|
Kosten und |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
κόστος και
|
sozialen Kosten |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
κοινωνικό κόστος
|
höhere Kosten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
μεγαλύτερο κόστος
|
Die Kosten |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Το κόστος
|
die Kosten |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
το κόστος
|
hohen Kosten |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
υψηλό κόστος
|
auf Kosten |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
εις βάρος
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
πρόσθετο κόστος
|
externen Kosten |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
εξωτερικού κόστους
|
der Kosten |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
του κόστους
|
Kosten . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
κόστος .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Kosten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
costi
Was manchmal problematisch ist , ist der Mangel an Beweisen für die indirekten Kosten und Personalkosten und die Überschätzung solcher Kosten .
Risultano a volte problematiche la sovrastima e la mancanza di prove relative ai costi indiretti e del personale .
|
Kosten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
costo
Nehmen wir das Gesundheitssystem , das den Bürgern im Vereinigten Königreich ganz besonders am Herzen liegt . Man könnte einen Vergleich mit den Kosten der Gesundheitsfürsorge anstellen .
Data la grande preoccupazione nel Regno Unito per il servizio sanitario , un confronto potrebbe essere quello con il costo delle prestazioni per la salute .
|
Kosten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
i costi
|
Kosten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
dei costi
|
direkten Kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
costi diretti
|
Kosten zwischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
costi tra
|
indirekten Kosten |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
costi indiretti
|
externen Kosten |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
costi esterni
|
Kosten und |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
costi e
|
hohen Kosten |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
costi elevati
|
Die Kosten |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
I costi
|
externer Kosten |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
costi esterni
|
auf Kosten |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
a spese
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
costi aggiuntivi
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Kosten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
izmaksas
Wir müssen uns der Kosten bewusst sein , die durch die Einführung neuer Normen entstehen .
Mums jāņem vērā izmaksas , ar ko saskarsimies , ieviešot jaunas normas .
|
Kosten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
izmaksām
Auch hier müssen wir entscheiden , wie wir vorgehen , um sicherzustellen , dass jenen Landwirten keine zusätzlichen Kosten entstehen , die diese Systeme einführen wollen .
Mums tagad arī ir jāizlemj , kā virzīties tālāk , lai nodrošinātu , ka tās nekļūst par papildu izmaksām tiem lauksaimniekiem , kuri vēlas tās ieviest .
|
Kosten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
izmaksu
Gleichwohl liegt noch ein weiter Weg vor uns , bis der Straßengüterverkehr einen vernünftigen Anteil an den Kosten übernimmt , die er unserer Gesellschaft verursacht : die Abnutzung der Verkehrswege , die Umweltbelastung , die öffentliche Gesundheit und Unfälle .
Tomēr mums vēl tāls ceļš ejams , pirms kravas autotransports uzņemsies atbilstīgu to izmaksu daļu , ar ko saskaras mūsu sabiedrība : infrastruktūras nolietojums , piesārņojums , sabiedrības veselība un negadījumi .
|
diese Kosten |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
šīs izmaksas
|
Kosten erwähnen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
minēt izmaksas
|
zusätzliche Kosten |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
papildu izmaksas
|
externe Kosten |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ārējās izmaksas
|
externer Kosten |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ārējo izmaksu
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
papildu izmaksas
|
die Kosten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
izmaksas
|
auf Kosten |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
rēķina
|
externen Kosten |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
ārējās izmaksas
|
Kosten und |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
izmaksas un
|
der Kosten |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
izmaksu
|
Kosten für |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
izmaksas
|
Die Kosten |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
|
hohen Kosten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
augstās izmaksas
|
auf Kosten |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
rēķina .
|
Kosten der |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
izmaksas
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Kosten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
išlaidas
Drittens sollten wir uns nicht von den Kosten irreführen lassen .
Trečia , neklaidinkime savęs kalbėdami apie išlaidas .
|
Kosten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
išlaidų
Gleichzeitig müssen die Folgekriterien als Teil der Übung berücksichtigt werden : keine zusätzlichen Kosten dürfen auf sich geladen werden und die Auswirkungen müssen überdacht werden , wie weit die Änderung der Abgrenzung in Gegenden geht , wo die Landwirtschaft eine Hauptrolle in der lokalen Wirtschaft spielt .
Tai įgyvendinant kartu reikia atsižvelgti į šiuos kriterijus : neturi būti patiriama jokių išlaidų , o dėmesys turi būti skiriamas poveikiui , kurį ribų nustatymas turės sritims , kuriose žemės ūkis atlieka pagrindinį vaidmenį vietos ekonomikoje .
|
Kosten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
išlaidos
Diese Prozentzahl ist zu hoch und ihre einzigen Folgen wären zusätzlicher Verwaltungsaufwand und hohe öffentliche Kosten , ohne , dass dies von besonderem Nutzen wäre .
Šie skaičiai yra perdėti . Taip atsirastų daugiau biurokratizmo ir padidėtų išlaidos , tačiau poveikis būtų minimalus .
|
Kosten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
sąnaudas
Er ruft zu gleichen Ausgangsbedingungen für erneuerbare Energien auf dem Energiemarkt und ein verstärktes Emissionshandelsmodell auf , mit Internalisierung der Kosten umweltschädlicher Energiequellen und Beseitigung der massiven , widernatürlichen Subventionen für fossile Brennstoffe .
Jame raginama sudaryti vienodas sąlygas energijos rinkoje naudoti atsinaujinančios energijos išteklius ir sustiprinti prekybos taršos leidimais sistemą , įtraukiant į gamybos sąnaudas taršos nuostolius ir atsisakant didelių , nepagrįstų iškastinio kuro subsidijų .
|
tatsächlichen Kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
faktinių
|
zusätzliche Kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
papildomų išlaidų
|
Diese Kosten |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Šios išlaidos
|
externe Kosten |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
išorės sąnaudas
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
papildomų išlaidų
|
auf Kosten |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
sąskaita
|
externen Kosten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
išorines
|
auf Kosten |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
sąskaita .
|
die Kosten |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
išlaidas
|
Kosten und |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
išlaidos ir
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Kosten |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
kosten
Die den Besuchergruppen tatsächlich entstehenden Kosten sollten besser gedeckt werden .
De daadwerkelijke kosten van bezoekersgroepen moeten beter worden gedekt .
|
Kosten pro |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kosten per
|
jährlichen Kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jaarlijkse kosten
|
wirtschaftlichen Kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
economische kosten
|
indirekten Kosten |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
indirecte kosten
|
unnötige Kosten |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
onnodige kosten
|
höheren Kosten |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
hogere kosten
|
externe Kosten |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
externe kosten
|
externen Kosten |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
externe kosten
|
Kosten und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
kosten en
|
niedrigeren Kosten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
lagere kosten
|
sozialen Kosten |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
sociale kosten
|
Kosten oder |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
kosten of
|
diese Kosten |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
deze kosten
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Kosten |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
kosztów
Diese Anlagen müssen eine finanzielle Garantie leisten , durch die die Kosten der Rehabilitierung des Landes gedeckt werden .
Takie jednostki muszą przedstawić gwarancje finansowe , służące pokryciu kosztów rekultywacji gruntów .
|
Kosten |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
koszty
Jüngere Analysen kamen 2010 zu dem Schluss , dass die Kosten der Verwirklichung des Ziels , die Treibhausgasemissionen um 20 % zu reduzieren , gegenüber der 2008 angestellten Analyse um mindestens ein Drittel zurückgegangen sind .
Nowsza analiza przeprowadzona w 2010 roku pokazuje , że koszty wypełnienia celu 20 % redukcji gazów cieplarnianych spadły przynajmniej o jedną trzecią w porównaniu do analizy przeprowadzonej w 2008 roku .
|
Kosten unserer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kosztem naszych
|
externe Kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kosztów zewnętrznych
|
auf Kosten |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
kosztem
|
höhere Kosten |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
wyższe koszty
|
externen Kosten |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
kosztów zewnętrznych
|
unnötige Kosten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
niepotrzebne koszty
|
Die Kosten |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
|
der Kosten |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
kosztów
|
Kosten zu |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
kosztów .
|
Kosten und |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
kosztów i
|
die Kosten |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
koszty
|
Kosten und |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
koszty i
|
zusätzliche Kosten |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
dodatkowe koszty
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Kosten |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
custos
Das Risiko wird durch den Widerspruch zwischen den zulässigen Kriterien und den gewöhnlichen Praktiken bestimmter Empfänger bei der Verbuchung von Kosten verschärft , insbesondere bei der Forderung , dass die Empfänger den Projekten persönliche und indirekte Kosten zuschreiben und gleichzeitig verschiedene Punkte abziehen , für die eine Ko-Finanzierung durch die EU nicht zulässig ist .
O risco é exacerbado pelo conflito entre os critérios de elegibilidade e as práticas contabilísticas habituais de certos beneficiários . Exemplo disso é a exigência de os beneficiários afectarem aos projectos os custos com pessoal e os custos indirectos , ao mesmo tempo que têm de deduzir vários itens considerados não elegíveis para efeitos de co-financiamento pela UE .
|
Kosten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
custo
Die Kosten für ihre Unterhaltung betragen mehr als 200 Millionen Euro im Jahr .
O custo da manutenção destes edifícios supera os 200 milhões de euros por ano .
|
Kosten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
os custos
|
unnötigen Kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
custos desnecessários
|
internen Kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
custos internos
|
Kosten und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
custos e
|
und Kosten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
e custos
|
externen Kosten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
custos externos
|
zusätzliche Kosten |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
custos adicionais
|
unnötige Kosten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
custos desnecessários
|
diese Kosten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
esses custos
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
custos adicionais
|
sozialen Kosten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
custos sociais
|
auf Kosten |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
à custa
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Kosten |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Dieses Geld wird zur Deckung eines Teils der Kosten verwandt werden , welche die kommunalen Behörden während der Krise Ende 2009 zu tragen hatten .
Această sumă va fi folosită pentru a acoperi o parte din costurile pe care autoritățile locale au trebuit să le plătească în momentul crizei de la sfârșitul anului 2009 .
|
Kosten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
costuri
Ich möchte das insbesondere an Sie richten , Herr Trichet und Herr Rehn , und möchte Sie bitten , nicht auf dem einen Auge blind zu sein , denn das zentrale Problem , wie wir uns grundsätzlich einig sind , ist , dass die Kosten entsprechend dem Inflationsziel zuzüglich der Produktivität wachsen sollten .
Dle Trichet şi dle Rehn , aş dori să vă atrag în special atenţia în acest sens şi să vă rog să nu fiţi orbi , pentru că problema centrală , aşa cum în principiu suntem cu toţii de acord , este faptul că orice costuri ar trebui să crească în conformitate cu ţinta de inflaţie plus productivitatea .
|
Kosten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
costurilor
Wir brauchen eine Beratung , vermutlich Dolmetschleistungen , geringere Kosten und eine ausgewogene Lastenverteilung .
Sunt necesare servicii de consiliere , probabil de interpretare , reducerea costurilor și o repartizare echilibrată a sarcinilor .
|
sozialen Kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
costurile sociale
|
wirtschaftlichen Kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
costurile economice
|
tatsächlichen Kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
costurile reale
|
unnötige Kosten |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
costuri inutile
|
diese Kosten |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
aceste costuri
|
externe Kosten |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
costuri externe
|
Diese Kosten |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Aceste costuri
|
auf Kosten |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
în detrimentul
|
hohen Kosten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
costurile ridicate
|
externer Kosten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
internalizarea costurilor externe
|
verbundenen Kosten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
costurile asociate
|
der Kosten |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
costurilor
|
Kosten erwähnen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
menționez costurile
|
die Kosten |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
costurile
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
costuri suplimentare
|
Kosten der |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
costurile
|
externen Kosten |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
costurile externe
|
externer Kosten |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
costurilor externe
|
Die Kosten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Costul
|
Die Kosten |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Costurile
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Kosten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
kostnader
Ich stimme dem Berichterstatter zu , der anmerkt , dass bei allen neuen Rechtsvorschriften in diesem Bereich zusätzlicher bürokratischer Aufwand zu vermeiden ist , durch den die Kosten noch weiter steigen würden .
Jag håller med föredraganden , som konstaterar att man vid inrättande av ny lagstiftning på detta område måste undvika att införa ny byråkrati som kan höja redan befintliga kostnader .
|
Kosten |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
kostnaderna
Denn nur wenn die Nutzer - the user pays - , sprich die Eisenbahnunternehmen die Kosten für Betrieb und Unterhalt des Netzes auch effektiv tragen , werden diese sich finanzieren lassen können .
För endast om användarna - the user pays - det vill säga järnvägsföretagen effektivt bär kostnaderna för drift och underhåll av nätet kommer dessa att låta sig finansieras .
|
Kosten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
bekostnad
Es ist eine bedeutende Veränderung der Ziele der Strukturfonds zu verzeichnen , indem in Übereinstimmung mit der neoliberalen Lissabon-Agenda die Betonung auf Wettbewerbsfähigkeit und Unternehmensinteressen auf Kosten der Kohäsion gelegt wird .
Strukturfondernas mål har avsevärt förändrats , så att tonvikten läggs vid konkurrenskraft och affärsintressen , i linje med den nyliberala Lissabonagendan , på sammanhållningens bekostnad .
|
Kosten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kostnaderna för
|
unnötigen Kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
onödiga kostnader
|
: Kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Utvidgningens kostnader
|
Kosten oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kostnader eller
|
diese Kosten |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
dessa kostnader
|
alle Kosten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
alla kostnader
|
hohe Kosten |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
höga kostnader
|
unnötige Kosten |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
onödiga kostnader
|
Kosten und |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
kostnader och
|
Diese Kosten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Dessa kostnader
|
und Kosten |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
och kostnader
|
externe Kosten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
externa kostnader
|
höheren Kosten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
högre kostnader
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Kosten |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
náklady
Durch Datenaustausch ließen sich das Dateiauswertungssystem effizienter gestalten und die Kosten , die beim Erstellen dieser Dateien entstehen , senken , wodurch sowohl kleine und mittelständische Unternehmen als auch die für das Bearbeiten entsprechender Anträge zuständigen nationalen Behörden stark profitieren würden .
Výmena údajov by zefektívnila systém hodnotenia dokumentov a znížila náklady na vypracovanie návrhov týchto dokumentov , čo by malo podstatný význam pre malé a stredne veľké podniky , ako aj pre vnútroštátne orgány zodpovedné za posúdenie žiadostí .
|
Kosten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
nákladov
Natürlich wäre es dumm , das Thema der potentiellen Kosten bestimmter Änderungsanträge nicht anzusprechen .
Je jasné , že by bolo nerozumné nespomínať otázku potenciálnych nákladov určitých predložených pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhov .
|
enorme Kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
obrovské náklady
|
Kosten unserer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
úkor našich
|
auf Kosten |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
na úkor
|
finanziellen Kosten |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
finančné náklady
|
dieser Kosten |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
týchto nákladov
|
tatsächlichen Kosten |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
skutočné náklady
|
externer Kosten |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
externých nákladov
|
höheren Kosten |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
vyššie náklady
|
Diese Kosten |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Tieto náklady
|
externe Kosten |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
externé náklady
|
diese Kosten |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
tieto náklady
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
|
ihre Kosten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
ich náklady
|
der Kosten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
nákladov
|
sozialen Kosten |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
sociálne náklady
|
externen Kosten |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
externých nákladov
|
die Kosten |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
náklady
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Kosten |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
stroške
Ich möchte auf die Kosten hinweisen , die aus der Bekämpfung des Klimawandels resultieren , und auf die Maßnahmen , die auf die Senkung oder Beseitigung von Zöllen abzielen .
Omenil bi stroške boja proti podnebnim spremembam in ukrepe za zmanjšanje ali odpravo carin .
|
Kosten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
stroškov
Was ich sagen will , ist , dass Handelsabkommen die Vorteile des EU-Wirtschaftsverkehrs ohne die Last hoher regulatorischer Kosten , den Verlust der Souveränität und von Ressourcen erzielen können .
Rada bi povedala , da je mogoče s trgovinskimi sporazumi doseči koristi trgovine EU brez bremena visokih ureditvenih stroškov , izgube suverenosti in virov .
|
Kosten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
stroški
Welche Kosten werden Europa entstehen , wenn der Vertrag von Lissabon nicht vollständig ratifiziert wird ?
Kakšni bodo stroški za Evropo , če ratifikacija lizbonske pogodbe ne bo izvedena ?
|
Kosten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
račun
Allerdings ist ein Punkt dieser Debatte , der bislang noch nicht aufgebracht wurde , die Tatsache , dass es letztlich die Fluggäste sind , die die Kosten für derartige Maßnahmen tragen .
Točka , ki do sedaj v razpravi o tej zadevi še ni bila izpostavljena , je dejstvo , da so na koncu potniki tisti , ki poravnajo račun za takšne ukrepe .
|
Kosten unserer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
račun naših
|
Diese Kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ti stroški
|
dieser Kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
teh stroškov
|
indirekten Kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
posredne stroške
|
tatsächlichen Kosten |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
dejanskih stroškov
|
auf Kosten |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
na račun
|
externer Kosten |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
zunanjih stroškov
|
der Kosten |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
stroškov
|
externe Kosten |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
zunanje stroške
|
steigenden Kosten |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
naraščajočih stroškov
|
externen Kosten |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
zunanjih stroškov
|
diese Kosten |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
te stroške
|
Kosten und |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
stroške in
|
Kosten erwähnen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
omenila stroške
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
dodatne stroške
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Kosten |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
costes
Die Errichtung gemeinsamer europäischer Vertretungen würde die funktionale Kohärenz sicherstellen und gleichzeitig die strukturellen Kosten der von Mitgliedstaaten unterhaltenen diplomatischen und konsularischen Netze senken .
El establecimiento de oficinas europeas conjuntas aseguraría la coherencia funcional y , al mismo tiempo , reduciría los costes estructurales de las redes diplomáticas y consulares gestionadas por los Estados miembros .
|
Kosten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
coste
Jährlich entstehen der gesamten Union , wie auch Sie , Herr Stubb , berechnet haben , tatsächlich zusätzliche Kosten in Höhe von 150 Milliarden Euro .
En efecto , como también usted señor Stubb ha calculado , esto representa un coste extra para el conjunto de la Unión de 150 000 millones de euros al año .
|
Kosten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
los costes
|
Diese Kosten |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Estos costes
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
costes adicionales
|
diese Kosten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
estos costes
|
externen Kosten |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
costes externos
|
zusätzliche Kosten |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
costes adicionales
|
unnötige Kosten |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
costes innecesarios
|
und Kosten |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
y costes
|
externer Kosten |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
costes externos
|
Kosten und |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
costes y
|
höhere Kosten |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
mayores costes
|
verbundenen Kosten |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
costes
|
tatsächlichen Kosten |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
costes reales
|
externe Kosten |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
costes externos
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Kosten |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
náklady
Über die Kosten einer solchen Besteuerung für die Gesellschaft im Allgemeinen ( höhere Steuerbelastung mit Folgen für alle Steuerzahler und Verbraucher ) und ihre Auswirkungen auf den Finanzmarkt ( Verringerung der notwendigen Liquidität und des Kreditflusses an Unternehmen und private Haushalte ) darf nicht einfach hinweggesehen werden .
Nelze opomíjet náklady , jaké by taková daň přinesla společnosti obecně ( nárůst daňového zatížení s důsledky pro všechny daňové poplatníky a spotřebitele ) a její dopad na finanční trh ( pokles potřebné likvidity a toku úvěrů podnikům a domácnostem ) .
|
Kosten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
nákladů
Dies würde zu einem Mangel an Leistungsfähigkeit und höheren Kosten führen .
Znamenalo by to snížení kapacity a zvýšení nákladů .
|
diese Kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tyto náklady
|
Kosten unserer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
úkor našich
|
unsere Kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
naše náklady
|
hohen Kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vysoké náklady
|
auf Kosten |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
na úkor
|
externer Kosten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
vnějších nákladů
|
die Kosten |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
náklady
|
externen Kosten |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
externích nákladů
|
Die Kosten |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Náklady
|
Kosten und |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
náklady a
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
dodatečné náklady
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Kosten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
költségek
Wenn die strukturellen Unterschiede zwischen den Wirtschaftssystemen der einzelnen Mitgliedstaaten berücksichtigt werden , wird es immer klarer , dass die einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich hohe Kosten für die Umsetzung der Strategie zu tragen haben .
A különböző tagállamok gazdaságai között meglévő szerkezeti különbségek számításba vételekor egyre nyilvánvalóbbá válik , hogy a stratégia megvalósításához szükséges kiadások tekintetében az egyes tagállamok által viselt költségek közötti különbség igen nagy lesz .
|
Kosten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
költségeket
Wie unsere Berichterstatterin richtig hervorhebt , führen Verzögerungen bei der Umsetzung sowie die inkorrekte Anwendung des EU-Rechts zu realen Kosten und lassen die Bürgerinnen und Bürger das Vertrauen in die EU-Institutionen verlieren .
Miként arra az előadónk is helyesen rámutatott , a késedelmes átültetések és az uniós jog helytelen alkalmazása tényleges költségeket vonnak maguk után és a polgárok uniós intézményekbe vetett bizalmának megrendüléséhez vezetnek .
|
Kosten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
költségeit
Deshalb haben wir die größte jemals durchgeführte Messung organisiert , mit der wir feststellen wollten , was die tatsächlichen Kosten für europäische Unternehmen sind , die sich aus europäischen Rechtsakten und ihrer Umsetzung ergeben , soweit es sich um Dokumentation , Statistik , Information usw . handelt .
Ezért végeztük el az eddigi legnagyobb számszerűsítést , amely alapján az európai vállalkozásoknak az európai jogszabályokból és azok végrehajtásából származó tényleges költségeit akartuk meghatározni , amennyiben azok a dokumentációval , a statisztikával , a tájékoztatással stb . kapcsolatosak .
|
Kosten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
költségeinek
Die Anwendung eines ermäßigten Mehrwertsteuersatzes ist insbesondere für die Baubranche sehr wichtig , sowohl für den Neubau , als auch für Renovierungen . Mitgliedstaaten , die diese Möglichkeiten nutzen , könnten die Kosten für den Endverbraucher senken .
A kedvezményes mértékű hozzáadottérték-adó alkalmazása nagyon fontos lesz a lakáságazatban , mind az építésben , mind a felújításban , mivel lehetővé teszi az adócsökkentést bevezető tagállamok számára a végfelhasználó költségeinek csökkentését .
|
externer Kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
külső költségek
|
Kosten und |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
költségek és
|
auf Kosten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
kárára
|
externen Kosten |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
külső költségek
|
auf Kosten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
rovására
|
Die Kosten |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
A költségek
|
die Kosten |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
költségeket
|
die Kosten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
költségeit
|
Kosten für |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
költségeket
|
Kosten für |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
költségeit
|
Kosten für |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
költségek
|
Häufigkeit
Das Wort Kosten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1797. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 43.67 mal vor.
⋮ | |
1792. | zunehmend |
1793. | mehrerer |
1794. | Präsidenten |
1795. | österreichische |
1796. | Einheit |
1797. | Kosten |
1798. | besondere |
1799. | erkennen |
1800. | derzeit |
1801. | mittlerweile |
1802. | Braunschweig |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Mehrkosten
- Betriebskosten
- Investitionskosten
- Aufwendungen
- Gesamtkosten
- Personalkosten
- veranschlagten
- Verwaltungskosten
- Einnahmen
- Unterhaltskosten
- Einsparungen
- Zinsen
- Folgekosten
- Baukosten
- Materialkosten
- Abschreibungen
- Herstellungskosten
- Investitionen
- Finanzierungskosten
- Eigenmitteln
- Mehreinnahmen
- Nebenkosten
- Investition
- Erlöse
- Instandhaltungskosten
- Finanzbedarf
- Anschaffungskosten
- Zahlungen
- Mieteinnahmen
- Zusatzkosten
- Energiekosten
- Entwicklungskosten
- veranschlagte
- aufgewendet
- Reisekosten
- Beschaffungskosten
- veranschlagt
- Fixkosten
- überstiegen
- kalkuliert
- Eigenanteil
- Planungskosten
- Projektkosten
- Gesamtbetrag
- Reparaturkosten
- Sanierungskosten
- Gebühren
- Refinanzierung
- refinanzieren
- anfallen
- Kostensteigerung
- Unterhaltungskosten
- Steuereinnahmen
- belaufen
- Rückzahlung
- Kreditaufnahmen
- Lohnkosten
- Schulden
- Darlehen
- Transportkosten
- Finanzierung
- refinanziert
- Bausumme
- angefallenen
- Betrag
- Tilgung
- Kredite
- anfallenden
- Prämien
- Mietkosten
- beliefen
- Abschreibung
- Rentenzahlungen
- Kaufkraft
- Vorfinanzierung
- Grunderwerb
- Verbindlichkeiten
- aufgewandt
- einsparen
- Eigenmittel
- Vermögenshaushalt
- gezahlt
- teure
- Liquidität
- Kaufpreise
- Versicherungsprämien
- Raten
- Reservefonds
- Kostenrahmen
- zurückgezahlt
- Staatskasse
- Stromkosten
- D-Mark
- Rückzahlungen
- Rücklagen
- Euro
- Auszahlungen
- Kreditaufnahme
- Wertberichtigungen
- beglichen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Kosten
- Kosten für
- Kosten der
- Die Kosten
- auf Kosten
- die Kosten für
- Kosten für die
- Kosten des
- der Kosten
- auf Kosten der
- Kosten und
- hohen Kosten
- Kosten von
- Die Kosten für
- Kosten für den
- Kosten , die
- eigene Kosten
- die Kosten der
- die Kosten für die
- auf Kosten des
- die Kosten des
- Die Kosten für die
- Kosten für das
- Die Kosten der
- die Kosten für den
- Die Kosten für den
- Kosten für eine
- der Kosten für
- hohen Kosten für
- Die Kosten des
- auf Kosten von
- die Kosten von
- die Kosten für das
- den Kosten der
- die Kosten , die
- die Kosten für eine
- die Kosten und
- hohen Kosten der
- Kosten und Nutzen
- Kosten für den Bau
- Die Kosten für das
- hohen Kosten und
- der Kosten für die
- Kosten von rund
- Die Kosten von
- hohen Kosten für die
- mit Kosten von
- der Kosten und
- sind Kosten , die
- der Kosten des
- von Kosten und
- Die Kosten für eine
- Kosten , die durch
- Zeige 3 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Kisten
- Kostel
- Posten
- kosten
- Koster
- Kotten
- Konten
- Kasten
- Küsten
- Kästen
- Kost
- Esten
- Katen
- Koren
- Asten
- orten
- Dosen
- Noten
- boten
- toten
- Boten
- Roten
- Toten
- Goten
- roten
- Hosen
- losen
- Posen
- Rosen
- Osten
- Ästen
- Kösen
- Kosel
- Kaste
- Kosta
- Korte
- Kiste
- Küste
- Kohlen
- Masten
- Kastel
- Motten
- Morten
- Kissen
- Listen
- listen
- Pisten
- nisten
- Postel
- Hostel
- Westen
- Kelten
- Kolben
- Wüsten
- besten
- testen
- Testen
- Resten
- Gesten
- festen
- Festen
- Besten
- Ketten
- Worten
- lobten
- Boston
- Goshen
- Kassen
- rasten
- Zossen
- Nossen
- Küssen
- Lotsen
- Gästen
- Ersten
- ersten
- kostet
- Poster
- Foster
- Kröten
- Kostas
- Kochen
- Kloten
- Knoten
- Kostüm
- Kostka
- Booten
- Sorten
- Porten
- Horten
- Husten
- Austen
- Karten
- Kürten
- lösten
- Köster
- Tasten
- Kopien
- Routen
- Rotten
- Houten
- holten
- Holten
- Poeten
- Kalten
- Kanten
- Fasten
- Lasten
- Büsten
- wüsten
- Hüsten
- Zysten
- Kommen
- Koenen
- Küster
- Kloster
- Kunsten
- Künsten
- Kirsten
- Kristen
- Hostien
- Postens
- Karsten
- Kroaten
- Corsten
- Forsten
- Dorsten
- Borsten
- Torsten
- Kersten
- Pfosten
- Kosaken
- Knospen
- Kometen
- Kostümen
- Kossäten
- Zeige 86 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈkɔstn̩
Ähnlich klingende Wörter
- kosten
- Kasten
- Kästen
- Posten
- konnten
- Konten
- Ästen
- Esten
- Kissen
- Zossen
- Nossen
- schossen
- küssen
- Küssen
- Chatten
- cutten
- kochen
- rotten
- Rotten
- Schotten
- Orten
- orten
- Katen
- kalten
- Kelten
- Tasten
- tasten
- Maste
- Masten
- Rasten
- rasten
- fasten
- Fasten
- Kanten
- kannten
- kanten
- wollten
- sollten
- Zysten
- engsten
- Ängsten
- testen
- Testen
- Westen
- Resten
- Gästen
- Festen
- festen
- besten
- Listen
- Pisten
- pissten
- nisten
- Büsten
- müssten
- wussten
- mussten
- Horten
- Worten
- Sorten
- lockten
- könnten
- Pfosten
- Karsten
- Christen
- Borsten
- Künsten
- Postens
- Zeige 18 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Pfosten
- Obristen
- Nationalsozialisten
- Leisten
- müssten
- Extremisten
- wussten
- Reisekosten
- Ranglisten
- bedeutsamsten
- kürzesten
- Journalisten
- Chronisten
- Atheisten
- nördlichsten
- nisten
- Kommunisten
- Gymnasiasten
- Handelsposten
- westlichsten
- Charleston
- eindrucksvollsten
- Kästen
- robusten
- Pisten
- bekanntesten
- Oberligisten
- Päpsten
- Seminaristen
- Ästen
- Aktivisten
- Kurfürsten
- schlechtesten
- Galeristen
- aktivsten
- Karsten
- Chloroplasten
- Karikaturisten
- gefährlichsten
- zweitmeisten
- Posaunisten
- heißesten
- Nordosten
- gängigsten
- kosten
- Pfingsten
- Saxophonisten
- Altlasten
- aufgelösten
- vermissten
- meisten
- gewährleisten
- verbreitetsten
- weitesten
- Betriebskosten
- verwüsten
- Lebenshaltungskosten
- Verlusten
- Linguisten
- Festen
- renommiertesten
- erfolgreichsten
- Islamisten
- Drittligisten
- Gitarristen
- spätesten
- Texten
- Transportkosten
- rasten
- Alpinisten
- leichtesten
- Publizisten
- schmalsten
- Wachposten
- begrüßten
- Faschisten
- Diensten
- Resten
- Büsten
- siebzigsten
- Terroristen
- Kampfkünsten
- liebsten
- trockensten
- Borsten
- Internisten
- Zysten
- Protagonisten
- Gästen
- frühesten
- besten
- Geheimdiensten
- zugunsten
- Reichsfürsten
- wertvollsten
- tiefsten
- Testen
- mussten
- Masten
- neuesten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
K
osten
Abgeleitete Wörter
- Kostengründen
- Kostenrechnung
- Kostenaufwand
- Kostenträger
- Kostenvoranschlag
- Kostenersparnis
- Kostenübernahme
- Kostensenkung
- Kostenvorteile
- Kosteneinsparungen
- Kostenfaktor
- Kostensteigerungen
- Kostenerstattung
- Kostenlose
- Kostenvorteil
- Kostenrahmen
- Kosten-Nutzen-Analyse
- Kostendeckung
- Kosteneinsparung
- Kostendruck
- Kostenschätzung
- Kostenstellen
- Kostenträgern
- Kostenreduzierung
- Kostenarten
- Kostenstruktur
- Kostenstelle
- Kostenfunktion
- Kostenbeteiligung
- Kosteneffizienz
- Kostenüberschreitungen
- Kostensteigerung
- Kostenmanagement
- Kostenreduktion
- Kostenkontrolle
- Kostenplanung
- Kostenberechnung
- Kosten-Nutzen-Verhältnis
- Kostenstellenrechnung
- Kostenlos
- Kostenvoranschläge
- Kostenanteil
- Kostenträgerrechnung
- Kostensenkungen
- Kostenexplosion
- Kostenanschlag
- Kostenkalkulation
- Kostenermittlung
- Kostenentwicklung
- Kosten-Nutzen-Faktor
- Kostenrisiko
- Nutzen-Kosten-Faktor
- Kostenfaktoren
- Kostenfrage
- Kostenko
- Kostenz
- Kostenloser
- Kosten-Nutzen-Analysen
- Kostenpauschale
- Kostenersatz
- Kostenpflichtige
- Kostenschätzungen
- Nutzen-Kosten-Verhältnis
- Kostenordnung
- Kostengründe
- Kostenplan
- Kostenjuk
- Kostenminimierung
- Kostenüberschreitung
- Kostenloses
- Kostenartenrechnung
- Kostenanalyse
- Kostenstrukturen
- Kostentransparenz
- Kostenbeitrag
- Kosten-Nutzen-Rechnung
- Kostenfreiheit
- Kostenpunkt
- Kostenverteilung
- Kostenfreie
- Kostenez
- Kostenaufteilung
- Kostengruppe
- Kostentreiber
- Kostenmiete
- Kostenmatrix
- Kostenthal
- Kostenbelastung
- Kostendämpfung
- Kostenoptimierung
- Kostensituation
- Kostenersparnisse
- Kostenentscheidung
- Kostenführerschaft
- Kostengünstige
- Kostenverordnung
- Kostentragungspflicht
- Kostenbewusstsein
- Kostengruppen
- Kostenblatt
- Kostenwahrheit
- Kostenanteile
- Kostenki
- Kostenvergleichsrechnung
- Kostenvergleich
- Kostensatz
- Kostentheorie
- Kostenträgerzeitrechnung
- IT-Kosten
- Kostenmanagements
- Kostenvolumen
- Kostenvorteilen
- Kostenpflichtig
- Kostenrahmens
- Kostendrucks
- Kostenblock
- Kostengünstig
- Kostennachteile
- Kostenart
- Kostenseite
- Kostengesichtspunkten
- Kostenpositionen
- Kostentragung
- Kostenezki
- Kostensteuerung
- Kostenbader
- Kostenrecht
- Kostengrundentscheidung
- Kostendeckungsgrad
- Kostenreduzierungen
- Kostenberechnungen
- Kostenfeststellung
- Kosteneffektivität
- Kostensätze
- Kostenmodell
- Kostenverrechnung
- Kosten-Nutzen-Relation
- Kostenvorteils
- Kostenfestsetzungsbeschluss
- Kostenteilung
- Kosten-Nutzen
- Nutzen-Kosten-Analyse
- Kostengliederung
- Kostenfunktionen
- Kostenbach
- Kostenbetrachtung
- Kostenbereiche
- Kostenpläne
- Kostenvorschuss
- Kostenübernahmeerklärung
- Nutzen-Kosten-Untersuchung
- Kostenrechnungspraxis
- Kostenansatz
- Kostengünstiger
- Kostenlast
- Kostenprognose
- Kostenniveau
- Kostenträgers
- Kostenauflösung
- Kostenabschätzung
- Kostenträgerstückrechnung
- Kostendeckungsprinzip
- Kostenvoranschlags
- Kostenbeteiligungen
- Kostenbeiträge
- Kostenabrechnung
- Kostenwert
- Kostenmaß
- Kostenbelastungen
- Kosten-Nutzen-Bewertung
- Kosten/Nutzen-Verh
- Kostenrechnungssystem
- Kostenerhöhung
- Kostenregelung
- Kostenewitsch
- Kostenanalysen
- Kostensenkungsprogramm
- Kostenfalle
- Kostenvoranschlägen
- Kostengünstigkeit
- Kostenumfang
- Kostenstand
- Gap-Kosten
- Kostenbegrenzung
- Kostenüberwachung
- Kostenerstattungsprinzip
- Kostenrechnungssysteme
- Kostendaten
- Kostengesetze
- Kostenaspekten
- Kostenverlauf
- Kostenziele
- Kostenvoranschlages
- Kostendifferenz
- Kostenobergrenze
- Kostensenkungspotenziale
- Kostenpflicht
- Kostenunterschiede
- Kostenzuschläge
- Kostenerhöhungen
- Kostenfrei
- Kostenerfassung
- Kostenreduktionen
- Kostenzurechnungsprinzip
- Kostensätzen
- Kostenanstieg
- Kostenschuldner
- Kosteniuk
- Kostenbereich
- Kostensenkungsmaßnahmen
- Kostenüberlegungen
- Kostenpauschalen
- Kostenintensität
- Ist-Kosten
- Kostenfallen
- Kostenfestsetzung
- Kostenposition
- Kostendegression
- Kostenaufstellung
- Kostennachteil
- Kostenangaben
- Kostenüberdeckung
- Kostensteuern
- Kostenersparnissen
- Kostengünstiges
- Kostenecki
- Kostenvorgabe
- Kostenziel
- Kostenunterdeckung
- Kostenverzeichnis
- Kostenfestsetzungsverfahren
- Kostenrisiken
- Kostener
- Kostenverringerung
- Kostenausgleich
- Kostenlimit
- Kostenneutralität
- Kostenrechnungen
- Kostenaufwandes
- Kostenbegriff
- Kostencontrolling
- Kostenerstattungen
- Kostenprognosen
- Kostenminderung
- Kostenrechts
- Kostenzuschuss
- Kostensenkungspotentiale
- Kostenblut
- Kostennachteilen
- Kostenaufwands
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Anthony Kosten
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Unternehmen |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Software |
|
|
Film |
|
|
Dresden |
|
|
HRR |
|
|
London Underground |
|
|
Mathematik |
|