Patrouillen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Patrouille |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Pa-t-rouil-len |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Finnisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (2)
- Italienisch (4)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Patrouillen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
патрули
Die Notwendigkeit der Verschärfung der Grenzkontrollen und klarer Vorschriften für gemeinsame Patrouillen und die Landung derjenigen , die gerettet werden , sowie die verstärkte Nutzung gemeinsamer Rückführungsflüge wurden besonders betont .
Конкретно подчертана беше необходимостта от затягане на граничния контрол и от ясни правила за съвместните патрули и пристигането на сушата на спасените , както и повишеното използване на съвместни полети за репатриране .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Patrouillen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
patruljer
Daher scheint der Beschluss auf der Hand zu liegen , Patrouillen im Atlantischen Ozean durchzuführen , um Spanien zu unterstützen , das andernfalls einen enormen Migrantenzustrom auf die Kanarischen Inseln allein bewältigen müsste , oder eine Patrouille im Mittelmeer , um den Forderungen von Ländern wie Malta oder Zypern nachzukommen , den kleinsten Mittelmeerländern der EU , ganz zu schweigen von den größeren .
Det skulle således være en indlysende beslutning at sende patruljer til Atlanterhavet for at støtte Spanien , der ellers vil stå helt alene med håndteringen af enorme strømme af indvandrere til de Canariske Øer , eller at sende en patrulje til Middelhavet for at opfylde behovet hos lande som Malta eller Cypern , der er de mindste EU-stater i Middelhavsområdet , for ikke at nævne de større lande .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Patrouillen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
patrols
Daher scheint der Beschluss auf der Hand zu liegen , Patrouillen im Atlantischen Ozean durchzuführen , um Spanien zu unterstützen , das andernfalls einen enormen Migrantenzustrom auf die Kanarischen Inseln allein bewältigen müsste , oder eine Patrouille im Mittelmeer , um den Forderungen von Ländern wie Malta oder Zypern nachzukommen , den kleinsten Mittelmeerländern der EU , ganz zu schweigen von den größeren .
It would seem to be an obvious decision , then , to provide patrols in the Atlantic Ocean to support Spain , which would otherwise have to face the enormous flow of migrants to the Canary Islands all alone , or a patrol in the Mediterranean to meet the demands of countries like Malta or Cyprus , the smallest Mediterranean members of the EU , not to mention the larger ones .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Patrouillen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
partioiden
Wir wurden gebeten , klare Verhaltensregeln für gemeinsame Patrouillen auszuarbeiten und Vorschriften für die Ausschiffung geretteter Personen und die Organisation gemeinsamer Rückflüge zu präzisieren .
Eurooppa-neuvosto pyysi meitä laatimaan selkeät säännöt yhteisten partioiden toimintaa varten sekä täsmälliset määräykset pelastettujen maihinnousua ja yhteisten palautuslentojen järjestämistä varten .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Patrouillen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
patrouilles
Im jüngsten Bericht des Generalsekretärs der Vereinten Nationen heißt es : „ Die Präsenz der Afrikanischen Union und ihre Patrouillen haben unmittelbar zu einem Rückgang sowohl der sexuellen und geschlechtsspezifischen Gewalt als auch anderer Menschenrechtsverletzungen geführt . “
Le dernier rapport du secrétaire général des Nations unies signale que « la présence de l’Union africaine et de ses patrouilles a directement entraîné une baisse tant des violences sexuelles et liées à l’appartenance sexuelle que des autres violations des droits de l’homme » .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Patrouillen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
περιπολιών
Dies ist die eigentliche Frage , die wir uns stellen müssen , und dies sind die Vorschläge , die wir dem Rat unterbreiten müssen , einschließlich der Flugverbotszone und der Patrouillen entlang der Libyschen Küste , welche die Aufgabe von europäischen , nicht amerikanischen , Schiffen sind .
Αυτό είναι το πραγματικό ερώτημα που πρέπει να θέσουμε στους εαυτούς μας καθώς και οι προτάσεις που πρέπει να υποβάλουμε στο Συμβούλιο , συμπεριλαμβανομένης της ζώνης απαγόρευσης πτήσεων και των περιπολιών στις λιβυκές ακτές , οι οποίες αποτελούν καθήκον των ευρωπαϊκών πλοίων στον Κόλπο της Σίδρας και όχι των αμερικανικών .
|
Patrouillen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
περιπολίες
Zum ersten Mal haben wir europäische Patrouillen im Mittelmeer und im Atlantik gesehen .
Είδαμε για πρώτη φορά ευρωπαϊκές περιπολίες στη Μεσόγειο όπως και στον Ατλαντικό .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Patrouillen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
pattugliamenti
Anfangs erklärten Sie , Herr Kommissar , Libyen sei interessiert daran , sich an Patrouillen im Mittelmeer zu beteiligen . Dann vernahmen wir , Libyen habe dies verneint .
Inizialmente , signor Commissario , lei aveva detto che la Libia era interessata a partecipare ai pattugliamenti nel Mediterraneo , ma poi la Libia lo ha smentito .
|
Patrouillen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
pattuglie
Wir werden weiter an gemeinsamen Patrouillen arbeiten .
Continueremo a lavorare anche sulle pattuglie congiunte .
|
Patrouillen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
pattugliare
Zum ersten Mal haben wir europäische Patrouillen im Mittelmeer und im Atlantik gesehen .
Per la prima volta abbiamo visto l'Europa pattugliare le coste del Mediterraneo nonché dell ' Atlantico .
|
Patrouillen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
pattugliamento
Sodann wird eine zweite EU-Mission zur Unterstützung Maltas und zur Überwachung des Mittelmeers durch Patrouillen gestartet .
Partirà poi una seconda missione europea per aiutare Malta e per il pattugliamento mediterraneo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Patrouillen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
patrouilles
Wir werden weiter an gemeinsamen Patrouillen arbeiten .
We zullen blijven werken aan gezamenlijke patrouilles .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Patrouillen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
patroli
Die Notwendigkeit der Verschärfung der Grenzkontrollen und klarer Vorschriften für gemeinsame Patrouillen und die Landung derjenigen , die gerettet werden , sowie die verstärkte Nutzung gemeinsamer Rückführungsflüge wurden besonders betont .
Szczególnie podkreślono konieczność zaostrzenia kontroli granicznych oraz ustanowienia wyraźnych zasad dla wspólnych patroli i przyjmowania uratowanych osób na lądzie , jak również konieczność częstszego korzystania ze wspólnych lotów na wypadek repatriacji .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Patrouillen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
patrulhas
Wenn Boote mit Migranten auf hoher See von Frontex-Patrouillen abgefangen werden , wie wollen Sie dann garantieren , dass die Menschen an Bord tatsächlich die Möglichkeit haben , einen Asylantrag zu stellen , und dass diese Patrouillen Minderjährige in deren übergeordneten Interesse gesondert behandeln , wie es das Völkerrecht fordert ?
Quando as patrulhas da Frontex interceptam embarcações de imigrantes no mar , como é que o senhor garante que as pessoas terão a possibilidade efectiva de apresentarem um pedido de asilo e que essas patrulhas irão tratar os menores de uma forma correcta , no seu superior interesse , como estipula o direito internacional ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Patrouillen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
patrulele
Dies ist die eigentliche Frage , die wir uns stellen müssen , und dies sind die Vorschläge , die wir dem Rat unterbreiten müssen , einschließlich der Flugverbotszone und der Patrouillen entlang der Libyschen Küste , welche die Aufgabe von europäischen , nicht amerikanischen , Schiffen sind .
Aceasta este adevărata întrebare pe care trebuie să ne-o punem și acestea sunt propunerile pe care trebuie să le prezentăm Consiliului , inclusiv privind spațiul aerian interzis și patrulele de pe coasta libiană , care țin de responsabilitatea navelor europene din Golful Sidra , nu a celor americane .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Patrouillen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
patruller
Im jüngsten Bericht des Generalsekretärs der Vereinten Nationen heißt es : „ Die Präsenz der Afrikanischen Union und ihre Patrouillen haben unmittelbar zu einem Rückgang sowohl der sexuellen und geschlechtsspezifischen Gewalt als auch anderer Menschenrechtsverletzungen geführt . “
I den senaste rapporten från FN : s generalsekreterare uppges att närvaron av Afrikanska unionen och dess patruller direkt ledde till en minskning av både sexuellt och könsrelaterat våld och andra brott mot de mänskliga rättigheterna .
|
Patrouillen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
patrullera
Sodann wird eine zweite EU-Mission zur Unterstützung Maltas und zur Überwachung des Mittelmeers durch Patrouillen gestartet .
Ett andra EU-uppdrag kommer sedan att ge stöd till Malta och patrullera Medelhavet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Patrouillen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hliadok
Wir wurden gebeten , klare Verhaltensregeln für gemeinsame Patrouillen auszuarbeiten und Vorschriften für die Ausschiffung geretteter Personen und die Organisation gemeinsamer Rückflüge zu präzisieren .
Požiadala nás o stanovenie jasných pravidiel pre zapojenie spoločných hliadok a presných ustanovení pre vylodenie zachránených osôb a pre organizáciu spoločných návratových letov .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Patrouillen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
patrullas
Alle Mitgliedstaaten müssen ihren Part bei den Patrouillen übernehmen , und ich werde nächste Woche den Ministern ganz freundschaftlich zu verstehen geben , dass noch nicht genug getan wurde bzw . getan wird , um der übernommenen Verpflichtung zur Bereitstellung von Ausrüstungen nachzukommen .
Todos los Estados miembros deben desempeñar su función en las patrullas y la próxima semana diré de manera muy amistosa a todos los Ministros que no se han tomado las medidas suficientes tras el compromiso de suministrar equipos .
|
Häufigkeit
Das Wort Patrouillen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 48975. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.96 mal vor.
⋮ | |
48970. | Besoldung |
48971. | Gersdorf |
48972. | Prätor |
48973. | Mahmoud |
48974. | Donnersberg |
48975. | Patrouillen |
48976. | Kirchenpatron |
48977. | Jezioro |
48978. | Caron |
48979. | bakteriellen |
48980. | bekundete |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Landungsflotte
- Landeoperationen
- Landungsoperationen
- Begleitschutz
- Landungsunternehmen
- Geleitzüge
- Patrouillenfahrten
- Sicherungsaufgaben
- Landungsoperation
- Geleitdienst
- Landungstruppen
- Marineeinheiten
- Geleitzügen
- Luftunterstützung
- Küstenbatterien
- Radarvorposten
- Landungsboote
- Transportschiffe
- Besatzungen
- Konvois
- Flugfelder
- Feuerunterstützung
- Eskorten
- Truppentransportern
- Marianen-Inseln
- patrouillierte
- Flottenverbände
- Invasionsflotte
- Lufteinheiten
- Versorgungsfahrten
- Aufklärungsmissionen
- Nachschub
- beschoss
- Kommandoeinheiten
- Marineinfanteristen
- Kaiserin-Augusta-Bucht
- Geleitschutz
- Versorgungsschiffe
- detachiert
- Aufklärungsflüge
- Lastenseglern
- Bomberstaffeln
- Marinestützpunkte
- eskortieren
- Manövern
- Reserveeinheiten
- Kolombangara
- Tulagi
- Truppentransporte
- Geleitschutzaufgaben
- feindliche
- Heerestruppen
- anzulanden
- Nordmeergeleitzüge
- Sicherungsdienst
- Seeminen
- Transportflotte
- Seestreitkräften
- Seegefechten
- Küstengeschütze
- Transportschiffen
- amphibischen
- Verminung
- Küstenartillerie
- Morotai
- operierten
- Heimathäfen
- Eskorte
- amphibische
- Schiffsartillerie
- eskortierten
- Versorgungsgütern
- Truk
- Verteidigungsstellungen
- Luftabwehr
- Fernsicherung
- Truppentransport
- Minensperren
- Bomberverbände
- Trägerflugzeuge
- Kriegsschiffen
- Luftaufklärung
- Hauptflotte
- Heimatgewässern
- Aufklärungseinheiten
- Marinesoldaten
- Begleitschiffe
- Landungsbooten
- Aufklärungsflugzeuge
- U-Bootabwehr
- Kampfeinsätze
- Asienflotte
- US-Flotte
- ankernde
- patrouillieren
- Geleitschiff
- Minenräumer
- Patrouille
- Versorgungsschiffen
- angelandeten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Patrouillen - und
- Patrouillen - und Sicherungsdienste
- Patrouillen und
- Patrouillen in
- Patrouillen der
- Patrouillen im
- Patrouillen - und Sicherungsdienste in
- die Patrouillen
- für Patrouillen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
paˈtʀʊljən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Konzilien
- Medaillen
- Goldmedaillen
- Bronzemedaillen
- Silbermedaillen
- Ulmen
- verfolgen
- Sizilien
- golden
- vorbehalten
- Spielfilmen
- Veilchen
- luftgekühlten
- Kampagnen
- Halten
- Canyon
- Sölden
- gestielten
- Milben
- ausschalten
- Falten
- folgen
- Nelken
- Psalmen
- abbilden
- Revolten
- Horrorfilmen
- malten
- Halmen
- beinhalten
- Kinofilmen
- gestalten
- Haushalten
- Falken
- Palmen
- Almen
- Filmen
- spalten
- wilden
- Kolben
- Gilden
- milden
- walten
- veranstalten
- gehalten
- Kurzfilmen
- goldgelben
- Elementarteilchen
- bilden
- Kokospalmen
- Alben
- umgestalten
- Beihilfen
- filmen
- Walzen
- selten
- Folgen
- Stummfilmen
- Felgen
- Teilchen
- Gemälden
- Konsultationen
- Gattungsnamen
- Eintragungen
- Scharfschützen
- Emporen
- wären
- gesehen
- Wirren
- Resonanzen
- Bäckereien
- Unterbrechungen
- säkularen
- Großbritannien
- siebenten
- Senken
- kugelförmigen
- Stammzellen
- Anteilen
- Revuen
- Direktionen
- Westaustralien
- Creglingen
- Hostien
- Begrenzungen
- Beerdigungen
- heiteren
- schmaleren
- Stationen
- Unteroffizieren
- borealen
- Thessalien
- Aktionen
- Emissionen
- Fersen
- Lykien
- anfallen
- widerfahren
- Moldawien
- Behörden
Unterwörter
Worttrennung
Pa-t-rouil-len
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Patrouillenboot
- Patrouillenboote
- Patrouillenfahrten
- Patrouillendienste
- Patrouillenbooten
- Patrouillenfahrt
- Patrouillendienst
- Patrouillenflüge
- Patrouillenlauf
- Patrouillenschiff
- Patrouillen-U-Boot
- Patrouillengebiet
- Patrouillenfahrzeug
- Patrouillentätigkeit
- Patrouillenflug
- Patrouillenschiffe
- Patrouillenflugzeuge
- Patrouillengang
- Patrouillengänge
- Patrouillenaufgaben
- Patrouillenbootes
- Patrouillenbootstaffel
- Patrouillenfahrzeuge
- Patrouillenführer
- Patrouillenflugzeug
- Patrouillengebiete
- Patrouillenreiter
- Patrouillenschiffen
- Patrouillenboots
- Patrouillenbootflottille
- Patrouillendiensten
- Patrouillenflügen
- Patrouillenflottille
- Patrouillenflugzeugen
- Patrouillenkräfte
- Patrouillenbomber
- Patrouillengängen
- Patrouillenfregatte
- Patrouillenfahrzeugen
- Patrouilleneinsätze
- Patrouillenfregatten
- Patrouilleneinheiten
- Patrouillenmissionen
- Patrouillen-Booten
- Patrouillenfluges
- Patrouillenweg
- Patrouillenkorvette
- Patrouilleneinsatz
- Patrouillenkommandos
- Patrouillensystem
- Patrouillenhubschrauber
- Patrouillenritte
- Patrouillensoldaten
- Patrouillenschiffklasse
- Patrouilleneinsätzen
- Patrouillenverbänden
- Sklaven-Patrouillen
- U-Jagd-Patrouillen
- Patrouillenoperationen
- Patrouillen-Flüge
- Patrouillenlinie
- Patrouillenzwecken
- Patrouillendienstes
- Grönland-Patrouillen
- Patrouillenbootgeschwader
- Patrouillenversion
- Patrouillenkutter
- Patrouillenunternehmen
- Patrouillenunternehmungen
- Patrouillenflieger
- U-Boot-Patrouillen
- Patrouillenstraße
- Patrouillenleiter
- Patrouillenritts
- Patrouillenstaffeln
- US-Patrouillen
- Patrouillenritt
- Patrouillenflughöhe
- Patrouillendauer
- Patrouillen-U-Boote
- UN-Patrouillen
- Patrouillenwege
- Patrouillengefecht
- Zeige 33 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Kriegsmarine |
|