Häufigste Wörter

anstelle

Übersicht

Wortart Präposition
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung an-stel-le

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
anstelle
 
(in ca. 87% aller Fälle)
вместо
de Ein weiterer Schritt könnte die Zuweisung zusätzlicher Fonds zur Unterstützung der Entwicklungsländer sein , anstelle der Kürzung oder Beschneidung bereits vorhandener humanitärer Mittel .
bg Друга стъпка би могло да бъде заделянето на допълнителни средства в помощ на развиващите се страни , вместо да се отменя или ограничава съществуващата хуманитарна помощ .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
anstelle
 
(in ca. 33% aller Fälle)
stedet
de Nach Ansicht der Fraktion Union für Europa tragen die Änderungsvorschläge , die den internationalen Teil betreffen , ebenfalls zur Verbesserung des Projekts bei , mit Ausnahme der Möglichkeit , daß der Kommission ein Recht übertragen wird , anstelle der Mitgliedstaaten im Rahmen der ITU über Frequenzen zu verhandeln .
da For Gruppen Union for Europa medvirker ændringsforslagene i den internationale del også til at forbedre udkastet med undtagelse af muligheden for at overføre en ret til Kommissionen til at forhandle frekvenser i ITU i stedet for medlemsstaterne .
anstelle
 
(in ca. 13% aller Fälle)
stedet for
anstelle
 
(in ca. 13% aller Fälle)
i stedet for
Deutsch Häufigkeit Englisch
anstelle
 
(in ca. 14% aller Fälle)
rather than
anstelle
 
(in ca. 12% aller Fälle)
instead
de Leider enthalten die Formulierungen in der Richtlinie zu oft das Wort " kann " anstelle von " muß " , und ich befürchte , daß diese Kann-Formulierung von einigen Mitgliedstaaten als Schlupfloch genutzt wird , um die europäischen Vorschriften zu umgehen .
en Unfortunately , the wording of the guideline too often contains the word " can ' , instead of " must ' , and I fear that this " can ' will be exploited by some Member States as a means of avoiding the European regulations .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
anstelle
 
(in ca. 62% aller Fälle)
asemel
de Eine privilegierte Partnerschaft anstelle einer Vollmitgliedschaft ist ausreichend .
et Türgiga piisab täiesti eelistatud partnerlusest täieliku liikmelisuse asemel .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
anstelle
 
(in ca. 45% aller Fälle)
sijasta
de Am 27 . Januar nahm der Rat allerdings anstelle dieses Richtlinienvorschlags einen Rahmenbeschluss auf der Grundlage von Titel VI des Vertrags über die Europäische Union an .
fi Neuvosto hyväksyi kuitenkin 27 . tammikuuta direktiiviehdotuksen sijasta Euroopan unionista tehdyn sopimuksen VI osastoon perustuvan puitepäätöksen .
anstelle
 
(in ca. 10% aller Fälle)
sijaan
de Anstelle der quantitativen Zielangaben in zwei der Spiegelstriche , d. h. anstelle von 50 % usw. , wollen wir nur schreiben ' eine spürbare Reduzierung ' .
fi Kahdessa lauseessa mainittujen määrällisten tavoitteiden sijaan , eli sen sijaan että tavoitteeksi kirjattaisiin esimerkiksi 50 prosenttia , haluamme puhuttavan vain " merkittävästä alentamisesta " .
anstelle
 
(in ca. 9% aller Fälle)
asemesta
de Elf Tagungen anstelle von zwölf , damit sind wir alle einverstanden , denn wir befinden uns in einem Wahljahr .
fi Yksitoista tavallista istuntojaksoa kahdentoista asemesta , kaikki ovat siitä samaa mieltä .
anstelle
 
(in ca. 7% aller Fälle)
sijasta .
Deutsch Häufigkeit Französisch
anstelle
 
(in ca. 17% aller Fälle)
lieu
de Er hat zur Folge , dass die Mitgliedstaaten im Haushaltsjahr 2001 deutlich weniger Eigenmittel an die Europäische Union abzuführen haben , 81 Milliarden et cetera anstelle von 90,9 Milliarden .
fr Il en résulte que les États membres auront sensiblement moins de fonds propres à verser à l'Union européenne pour l'exercice 2001 , à savoir 81 milliards au lieu de 90,9 milliards .
anstelle
 
(in ca. 16% aller Fälle)
au lieu
Deutsch Häufigkeit Griechisch
anstelle
 
(in ca. 58% aller Fälle)
αντί
de Ich nenne einmal ein paar Beispiele : Zum Beispiel dort , wo anstelle der Tierprämie die Futterflächenbeihilfen in Anspruch genommen wurden oder wo Landwirte die 2 , 5 Großvieheinheitengrenze pro Hektar nicht eingehalten haben .
el Kαι θα αναφέρω μερικά παραδείγματα : Για παράδειγμα εκεί όπου αντί της πριμοδότησης των ζώων έγινε χρήση των ενισχύσεων των καλλιεργουμένων για ζωοτροφές εκτάσεων , ή εκεί όπου οι γεωργοί δεν τήρησαν το όριο των 2 , 5 μονάδων μεγάλων ζώων ανά εκτάριο .
anstelle
 
(in ca. 22% aller Fälle)
αντί για
Deutsch Häufigkeit Italienisch
anstelle
 
(in ca. 21% aller Fälle)
al posto
anstelle
 
(in ca. 9% aller Fälle)
anziché
de Dabei muss die größte Aufmerksamkeit auf ein langfristiges , nachhaltiges Wachstum gelegt werden , indem für Bedingungen gesorgt wird , mit denen qualitativ hochwertige Arbeitsplätze geschaffen werden können , anstelle von kurzfristigem Gewinn , der der finanziellen Stabilität der europäischen Märkte großen Schaden zugefügt hat .
it Grande importanza va attribuita anche alla crescita sostenibile a lungo termine , puntando sulla realizzazione delle condizioni necessarie a creare un ' occupazione di qualità anziché sui guadagni a breve termine , tendenza che ha minato gravemente la stabilità finanziaria dei mercati europei .
anstelle von
 
(in ca. 88% aller Fälle)
anziché
Deutsch Häufigkeit Lettisch
anstelle
 
(in ca. 74% aller Fälle)
vietā
de Wir glauben , dass wir dies durch Wettbewerb anstelle von Planung , durch Transporte anstelle von lokaler Produktion erreichen können .
lv Mēs uzskatām , ka to var sasniegt ar konkurenci , plānošanas vietā , un ar transportu vietējās ražošanas vietā .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
anstelle
 
(in ca. 38% aller Fälle)
vietoj
de Was EU 2020 anbelangt , möchte die Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) , dass dem Gerangel der Mitgliedstaaten ein Ende bereitet wird und anstelle von konkreten Vorschlägen - hier schaue ich auch Präsident Barroso an - für eine solide , transparente Entscheidungsstruktur gesorgt wird , eine , die auch Subsidiarität respektiert .
lt Kalbant apie 2020 m. ES strategiją Europos liaudies partija ( krikščionys demokratai ) , žinoma , taip pat norėtų , kad pasibaigtų valstybių narių peštynės ir vietoj toj būtų pateikta konkrečių pasiūlymų - šiuo klausimu taip pat kreipiuosi į Pirmininką J. M. Barossą - dėl tvirtos , skaidrios valdymo struktūros , kurioje taip pat būtų laikomasi subsidiarumo principo .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
anstelle
 
(in ca. 13% aller Fälle)
plaats
de Die Tatsache , dass der Empfänger anstelle des Lieferers der Steuerschuldner wird , ist die einzige Änderung im Vergleich zur herkömmlichen Regelung . Laut dieser treibt der Steuerpflichtige , welcher Güter an einen anderen Steuerpflichtigen liefert , die Mehrwertsteuer ein und zahlt diese an den Staat , während der Empfänger diesen Betrag in seiner Mehrwertsteuer-Erklärung absetzen kann .
nl Het feit dat de ontvanger de belasting moet betalen in plaats van de leverancier is de enige wijziging van de standaardregeling , waarbij de btw-plichtige die goederen levert aan een andere btw-plichtige de btw ontvangt en aan de staat betaalt , terwijl de ontvangende btw-plichtige dit bedrag weer kan aftrekken via zijn btw-aangifte .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
anstelle
 
(in ca. 38% aller Fälle)
zamiast
de Werden unsere Führungspersönlichkeiten wieder der Realität ins Auge sehen und der Türkei eine Partnerschaft anstelle eines Beitritts in Aussicht stellen ?
pl Czy nasi przywódcy wrócą do rzeczywistości i zaproponują Turcji partnerstwo zamiast członkostwa ?
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
anstelle
 
(in ca. 26% aller Fälle)
em vez
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
anstelle
 
(in ca. 26% aller Fälle)
stället
de Wir wollen eine fünf - anstelle einer siebenjährigen Haushaltsplanung und eine Anpassung an die Mandatszeit des neuen Parlaments und der neuen Kommission , damit diese einen echten Einfluss auf den Finanzrahmen nehmen können , der für ihre Mandatszeit gilt .
sv Vi vill ha fem år i stället för sju och en omläggning av perioden så att det nya parlamentet och en ny kommission kan få ett rejält inflytande över det ramverk som ska gälla under deras period .
anstelle
 
(in ca. 15% aller Fälle)
i stället för
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
anstelle
 
(in ca. 66% aller Fälle)
namiesto
de Solche Beschränkungen sind geleitet von der Sorge um den Fortschritt und die Entwicklung junger Talente ( anstelle von Transfers ) und stellen keine Diskriminierung von Spielern aufgrund ihrer nationalen Herkunft dar .
sk K prijatiu takýchto obmedzení vedie obava o pokrok a rozvoj mladých talentov ( namiesto prestupov ) a k diskriminácii hráčov na základe ich národnosti , nedochádza .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
anstelle
 
(in ca. 70% aller Fälle)
namesto
de Indem die Kommission über " Lohnstückkosten ” anstelle von Löhnen spricht , versucht sie , die Beschränkungen , die durch den Vertrag festgelegt werden , zu umgehen .
sl Komisija s tem , ko namesto o plačah govori o " stroških dela na enoto " , poskuša zaobiti omejitve , določene v Pogodbi .
anstelle
 
(in ca. 11% aller Fälle)
izborom
de Die Entscheidung für eine Verordnung anstelle einer Richtlinie begrüße ich .
sl Strinjam se z izborom uredbe namesto direktive .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
anstelle
 
(in ca. 25% aller Fälle)
en lugar
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
anstelle
 
(in ca. 60% aller Fälle)
namísto
de Ich freue mich sehr über dieses starke Interesse - auch im internationalen Rahmen - an der Nutzung sich bietender Möglichkeiten und der gezielten Förderung des interkulturellen Ansatzes anstelle von " Multikulti " Kommentaren und - Klagen .
cs Jsem velmi rád , že i na mezinárodní úrovni se projevuje tento druh hlubokého zájmu o příležitosti a o hledání příležitostí na podporu mezikulturního přístupu namísto " mnohonárodnostních " připomínek a stížností .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
anstelle
 
(in ca. 63% aller Fälle)
helyett
de Die Deregulierung und Liberalisierung des internationalen Handels und seine Ausrichtung auf eine Logik des Wettbewerbs anstelle der Komplementarität ( von der er geleitet werden sollte ) bedeutet eine Förderung der Interessen von Importeuren und Verkäufern , verurteilt jedoch gleichzeitig tausende von Produzenten zum Ruin und zwingt sie , ihre Lebensgrundlage aufzugeben , wodurch sich Nahrungsmitteldefizite erhöhen und die Grundkriterien für Nahrungsmittel - und Umweltsicherheit und - qualität gefährdet werden .
hu A nemzetközi kereskedelem deregulációja és liberalizációja , valamint annak versenyszelleművé alakítása a kiegészítő jelleg megtartása helyett ( amelynek irányadónak kellene lennie ) az importőrök és forgalmazók érdekeinek képviseletét jelenti , de ugyanakkor termelők ezrei mennek tönkre , és arra kényszerülnének , hogy feladják a megélhetésüket biztosító tevékenységet , aminek következtében nő az élelmiszerhiány , és veszélybe kerülnek az élelmiszer-ellátás , valamint környezet biztonságára és minőségére vonatkozó alapvető feltételek .

Häufigkeit

Das Wort anstelle hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4547. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 16.39 mal vor.

4542. Bistums
4543. 68
4544. Verständnis
4545. drehte
4546. erklären
4547. anstelle
4548. Act
4549. Büchern
4550. Folgende
4551. Ansatz
4552. jährliche

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • anstelle der
  • anstelle des
  • anstelle von
  • anstelle eines
  • anstelle einer
  • wurde anstelle
  • anstelle der alten
  • wurde anstelle der
  • wurde anstelle des
  • anstelle von „
  • anstelle des alten
  • anstelle eines Vorgängerbaus
  • anstelle einer älteren
  • anstelle eines älteren
  • wurde anstelle eines
  • anstelle eines hölzernen
  • wurde anstelle einer
  • anstelle einer Kapelle

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

anˈʃtɛlə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

an-stel-le

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Diözesanstelle

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Adelsgeschlecht
  • vermutlich nach einem Plan des Barockbaumeister Peter Thumb anstelle eines Vorgänger-Baues unter Einbeziehung des ehemaligen Turmes errichtet
  • von Joseph Anton von Negri im klassizistischen Baustil anstelle der alten Burganlage errichtet und von 1999 bis
  • den Jahren 1905/06 von Theo Hermann aus Neuwied anstelle einer romanischen Vorgängerkirche aus der zweiten Hälfte des
  • 1963 . 1954 schuf er ein barockisierendes Deckenfresko anstelle der im Zweiten Weltkrieg zerstörten Fresken von Johann
Adelsgeschlecht
  • Sie sollte weiterhin schwarz-rot-golden gestreift sein , aber anstelle des Staatswappens die Darstellung des Mottos Schwerter zu
  • war . Es zeigte lediglich im Feld 3 anstelle der Hirschstangen ebenfalls das Kreuz , wie in
  • ein . Durch seine Tochter ließ er ihm anstelle des sonst üblichen Stadttorschlüssels eine Tabakpfeife mit silbernem
  • in Form eines rotgekleideten Frauenrumpfs mit zwei Fischen anstelle der Arme ; dieses war die Helmzier der
Adelsgeschlecht
  • und 1375 endgültig fertig gestellt . Sie wurde anstelle einer Vorgängerkirche , die erstmals 1213 erwähnt wurde
  • zu Brandenburg . Ebenfalls in dieser Zeit wurde anstelle einer Feldsteinkirche die St.-Marien-Kirche und etwa um 1410
  • in die Mitte des 17 . Jahrhunderts wurden anstelle der zerfallenden Burg die Propstei und die Nikolaus-Kapelle
  • und 1255 deren Residenz wurde . 1159 wurde anstelle des Vorgängerbaus , der im selben Jahr einem
Berlin
  • . Weiterhin lässt sich in einer frühen Bauphase anstelle der späteren Schildmauer ein mächtiger Wohnturm rekonstruieren ,
  • der Rückseite , zum Garten hin , wurde anstelle der Laube ein dreiachsiger gusseiserner Mittelteil mit einer
  • der wehrhafte und repräsentative Turm ab etwa 1250 anstelle eines Vorgängers . Er ist quadratisch mit einem
  • . Der jetzt als Winterkirche dienende Raum wurde anstelle des Langhauses erst um die vorletzte Jahrhundertwende als
Berlin
  • erfolgte die Inbetriebnahme des Elektrizitätswerkes Krempl , welches anstelle der Jesuitenmühle am Fuß des Stadtbühels errichtet wurde
  • in Köln " Amerikanische Brücke " , Notbrücke anstelle der eingestürzten Hindenburgbrücke von 1945 bis 1947 .
  • Namen , Karlsplatz . 1795 erhielt der Karlsplatz anstelle des Springbrunnens einen 10 m hohen Marmorobelisken ,
  • nahezu alle anderen Friedhöfe in Wuppertal von Religionsgemeinden anstelle der Stadtverwaltung betrieben werden . Der Unterbarmer Friedhof
Deutschland
  • die Deutsche Bundespost verschmolzen . Im Beitrittsgebiet wurden anstelle von Oberpostdirektionen im Bereich Post verschiedene Direktionen Postdienst
  • die Deutsche Bundespost eingegliedert . Im Beitrittsgebiet wurden anstelle von Oberpostdirektionen im Bereich Post verschiedene Direktionen Postdienst
  • der Bundesrepublik Deutschland verschmolzen . Im Beitrittsgebiet wurden anstelle von Oberpostdirektionen im Bereich Post verschiedene Direktionen Postdienst
  • Städten Mannheim und Karlsruhe in Baden-Württemberg sind Polizeipräsidien anstelle der Polizeidirektionen eingerichtet . Die beiden Polizeipräsidien unterstehen
Deutschland
  • Grundsatz der Gewaltenteilung verbleibt es dem Gesetzgeber , anstelle der verfassungswidrigen Regelung eine verfassungsmäßige zu erlassen .
  • im öffentlichen Recht die Bezeichnung subjektives öffentliches Recht anstelle des Terminus Anspruch eingebürgert . Rechtswissenschaft Stichwortverzeichnis Recht
  • die Regelung auch so ausgestaltet werden , dass anstelle der Direktkandidaten mit der geringsten Stimmenzahl jene mit
  • kennen keine explizite Kirchensteuer für juristische Personen ; anstelle dieser tritt eine „ Finanzausgleichssteuer “ , welche
Automarke
  • Wegen der gestiegenen Zuggewichte erhielten alle Fahrzeuge Scharfenbergkupplungen anstelle der alten Hakenkupplungen . Die Bremsen wurden auf
  • den späten Holzwagen gehörten einige Triebwagen , die anstelle einer Vollmotorisierung lediglich über ein angetriebenes Drehgestell verfügten
  • . Diese Wagen wurden mit SGP-Drehgestellen versehen und anstelle der Schwenkschiebetüren Drehfalttüren Schweizer Bauart eingesetzt . Die
  • allerdings durchgängig in Schweißkonstruktion gefertigt , sie verfügen anstelle des Barrenrahmens der Einheitsloks über einen geschweißten Blechrahmen
Sprache
  • Nahuat in Mexiko tritt dagegen bei der Pipil-Sprache anstelle des „ modernen “ / tl / weiterhin
  • ene , - en kommen in zahlreichen Ortsnamen anstelle eines abgeschlissenen Grundwortes vor . Darin ist ein
  • ene , - en kommen in zahlreichen Ortsnamen anstelle eines abschließenden Grundwortes vor . Darin steckt ein
  • ene , - en kommen in zahlreichen Ortsnamen anstelle eines abgeschlissenen Grundwortes vor , ohne dass sich
Mannheim
  • der alten Kirche wurde 1872 die heutige Kirche anstelle ihres Vorgängerbaus erbaut . Die Kirchengemeinde Elpersheim-Markelsheim (
  • eine gestiftete Marienstatue in der teilweise hergerichteten Klosterkirche anstelle des 1942 verbrannten Gnadenbildes geweiht werden . 1949
  • Kapelle des hl . Prokop , errichtet 1936 anstelle eines Glockenturmes , der vier Jahre zuvor dem
  • . Kapelle der Jungfrau Maria , errichtet 1938 anstelle eines Glockenturmes aus dem Jahre 1840 . Die
Philosophie
  • Begriffe Kernstrahlgeometrie , Kernpunkt , Kernebene und Kernlinie anstelle von Epipolargeometrie , Epipol , Epipolarebene und Epipolarlinie
  • im engeren Sinne zunehmend in den Hintergrund - anstelle von Kulturgeographie wurde jetzt eher von Human -
  • vergleichen das Modell mit einer politischen Ideologie , anstelle einer erklärenden Theorie . ( Godin 1998 ;
  • . Im Begriff der Bildung , der bewusst anstelle von „ Pädagogik “ ( Naturpädagogik , Naturerlebnis-Pädagogik
Kartenspiel
  • es wie kaum ein zweiter , auf Konstanz anstelle von waghalsiger Geschwindigkeit zu setzen . Beim Gordon-Bennett-Rennen
  • Besiedlung entstandenen Namen sowie die Tatsache , dass anstelle der ursprünglichen Siedlungen dichte Wälder getreten waren ,
  • . Außerdem ist es möglich , die Komponenten-Videosignale anstelle der RGB-Signale über einen Scart-Anschluss zu übertragen ;
  • U-Treppen mit Halbpodest und Hauptpodest , bei denen anstelle eines Treppenauges eine Treppenhauswand zu finden ist .
Chemie
  • zur Erhöhung der Arginin-Konzentration kommt . Norvalin kann anstelle von L-Leucin in Proteine eingebaut werden . [
  • einbaut . Dazu gehört beispielsweise Selenomethionin , das anstelle des Methionin eingebaut werden kann , das Canavanin
  • - wie z. B. auch Clopidogrel , aber anstelle dieser Substanz - routinemäßig bei Ballonkathetereingriffen an den
  • , das auch heute noch von einigen Enzymen anstelle von ATP genutzt wird . Allerdings ist es
Fußballspieler
  • der Bank und Albertosi stand im Tor , anstelle von Giuliano Sarti , welcher beim 1:1 Remis
  • am GUS-Pokal teil . 2006 , 2007 ( anstelle des Meisters FK Astana ) und 2008 kam
  • siegte Güngör beim World-Cup in Sofia , der anstelle einer Weltmeisterschaft ausgetragen wurde , vor der gesamten
  • Juli 2013 in Schweden ausgetragene Europameisterschaft wurde sie anstelle von Kathrin Längert in den Kader berufen .
Band
  • ago
  • gya
  • tya
  • giga
  • Bewusstseinssprung
  • Roman : Das U-Boot erhielt den Namen Tigerfish anstelle von Dolphin . Der britische Agent Dr. Carpenter
  • - und Gartenbuchverleger George Caldwell in Los Angeles anstelle des Flugzeugs den Expresszug „ Silberpfeil “ (
  • Gail Richards gegen den Erzschurken Dr. Maldor , anstelle des Schilds benutzt er eine Pistole . 1966
  • und Charlie im Cockpit gefunden und kurz darauf anstelle von Jack vom Monster der Insel getötet wird
Software
  • Sound . Die meisten Konsolen verwendeten jetzt CDs anstelle von Modulen als Speichermedium . Dazu kamen Vibrationsfunktionen
  • wird die Firewall pfSense aus dem FreeBSD-Umfeld , anstelle von iptables und IPCop verwendet . Zusätzlich ersetzt
  • Lizenz und wird bereits von mehreren großen ISPs anstelle von BIND als resolver eingesetzt . Ebenso wie
  • auf der Speicherkarte können nun bis zu 9.999 anstelle von 999 Bildern gespeichert werden . Leicht verändertes
Politiker
  • Stimmen zur Wahl des Präsidenten und des Vizepräsidenten anstelle von zwei Stimmen zur Wahl des Präsidenten abgeben
  • , die dann bis zum Ende der Legislaturperiode anstelle der FDP an der Bundesregierung beteiligt war .
  • , als er zum Vorsitzenden der PKI , anstelle von Semaun , dem ersten Vorsitzenden der Partei
  • wenige Tage vom aufgelösten Parlament zum amtierenden Präsidenten anstelle Jelzins gewählt . Nach der Schule 1965 schloss
Schiff
  • zur 3 . Klasse reichte . Sie konnte anstelle der Grundschule besucht werden , war ein Jahr
  • Anfang Januar eingeführt . Der 4 . November anstelle des ursprünglichen 22 . Oktobers ergibt sich wiederum
  • erhöht . Zum 1 . Januar 2011 wurden anstelle des Regelsatzes nach langer Diskussion im Rahmen der
  • . Dieser entstand ab dem Jahr 1953 neu anstelle des Heizhauses 1 , jedoch nur mit acht
Informatik
  • und über keine maschinelle Lohnabrechnung verfügt , hat anstelle der elektronischen Lohnsteuerbescheinigung eine Lohnsteuerbescheinigung nach amtlich vorgeschriebenem
  • oder wichtige Kontrollpunkte z. B. bei Staumauern werden anstelle von Granitsteinen mit Vermessungspfeilern vermarkt , die etwa
  • der Elektroinstallation werden Kunststoff-Wellschläuche vorwiegend als bzw . anstelle so genannter Leerrohre sowohl im Außenbereich , vor
  • der Elektroinstallation werden Wellrohre vorwiegend als bzw . anstelle so genannter Leerrohre sowohl im Außenbereich , vor
Mathematik
  • solche Lineartransformation kann man durch Einsetzen von CORPUSxMATH anstelle von CORPUSxMATH und anschließendes Ausmultiplizieren erhalten . Wesentlich
  • einen Knoten sicherstellt , dass dieser mindestens CORPUSxMATH anstelle der von den B-Baum-Bedingungen geforderten CORPUSxMATH Schlüssel enthält
  • CORPUSxMATH ineinander einsetzen ( oft wird ein Term anstelle einer Variable eines anderen Terms eingesetzt ) .
  • ) gilt : CORPUSxMATH Bei verlustarmen Klasse-1-Keramikkondensatoren wird anstelle des Verlustfaktors häufig sein Kehrwert , die Güte
HRR
  • der University of Edinburgh . 1892 wurde er anstelle seines kurz zuvor verstorbenen Vaters zum Kanzler der
  • älterer Bruder Hellmut . Herbert Quandt trat daher anstelle seines Bruders in die Unternehmertätigkeit seines Vaters ein
  • trat er in das Werk ein und übernahm anstelle seines erkrankten Onkels Lebrecht gemeinsam mit dem Vater
  • St. Lambert zu Lüttich angetragen , welches er anstelle seines Bruders Adam annahm , der die Annahme
Elektrotechnik
  • millimeterdünnes Yufka gerollt werden . Gelegentlich wird auch anstelle von Pide oder Yufka Lahmacun verwendet , ein
  • Zweigen des Buchsbaums . Gelegentlich werden Buchsbaumzweige auch anstelle von Tannenzweigen für Adventskränze und Weihnachtsschmuck genutzt .
  • Glas eingelegt , das billig erscheint und nachlässig anstelle von kostbarerem Material wieder eingesetzt wurde . Die
  • heute noch , wenn auch nicht häufig , anstelle von Füllfederhalter oder Kugelschreiber zum Unterschreiben von Schecks
Haydn
  • es werden Waldhörner statt Es-Hörnern eingesetzt und Euphonien anstelle von Tenorhörnern . Instrumente in Klammern sind weniger
  • wie ein klassisches Cello gestimmt . Zusätzlich ist anstelle einer der vier Bass-Saiten eine Banjo-Saite aufgezogen .
  • Blasorchester alle Instrumentenfamilien eigenständige , ausharmonisierte Linien , anstelle der üblichen Satztechnik der Lagenaufteilung . 1987 :
  • oder Flöten ( mit entsprechend anderer Klangfarbe ) anstelle der Englischhörner vorgesehen waren . Im Jahr 1773
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK