Häufigste Wörter

Haushalten

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Haus-hal-ten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Haushalten
 
(in ca. 26% aller Fälle)
домакинствата
de Wie kann es sein , dass die Überschuldung unserer Staaten akzeptabler , annehmbarer und erträglicher ist als die von Haushalten oder Unternehmen ?
bg Как е възможно свръхзадлъжнялостта на държавите ни да е по-приемлива , по-допустима и по-поносима , отколкото тази на домакинствата или предприятията ?
Haushalten
 
(in ca. 11% aller Fälle)
домакинства
de Gemäß den neuen Bestimmungen können alle Mitgliedstaaten diese EU-Finanzhilfen nutzen , um die Bedingungen von benachteiligten Haushalten zu verbessern , wenngleich diese vorher für Mitgliedstaaten , die seit 2004 beigetreten sind , nicht verfügbar waren .
bg Съгласно новите правила всички държави-членки имат право да ползват такова финансиране от ЕС за подобряване на условията на маргинализираните домакинства , което преди не беше на разположение на държавите-членки , присъединили се след 2004 г .
Haushalten
 
(in ca. 10% aller Fälle)
бюджети
de Ihre Ergebnisse mögen sehr spezifisch sein , da das Parlament mittels des Berichts , wobei spezifischen Haushalten mittels der finanziellen Vorausschau Mittel zugewiesen werden sollen , zur Unterstützung des Sekretariats der Union für den Mittelmeerraum in Barcelona aufruft und natürlich fordert , dass sich die zahlreichen Unterschiede , die existieren , nicht auf die Ziele der Union an sich auswirken sollen , bei denen es sich um Wachstum , verbesserte Individual - und Menschenrechte , den kulturellen Austausch , Energieangelegenheiten und alles andere handelt , was die dort lebenden Menschen mit dem Mittelmeerraum verbinden kann .
bg Техните резултати може да са много конкретни , защото чрез доклада Парламентът призовава за определянето на конкретни бюджети чрез финансовата перспектива , за подкрепа за секретариата на Съюза за Средиземноморието в Барселона , и разбира се , за това , многото съществуващи различия да не засегнат целите на Съюза по същество , като растеж , повече права на човека и личността , културен обмен , въпроси на енергетиката и каквото и да било друго , което може да свърже народите , населяващи средиземноморския басейн .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Haushalten
 
(in ca. 44% aller Fälle)
budgetter
de Es gilt , in die europäische Forschung zu investieren , wenngleich die Mitgliedstaaten auch danach noch bestimmen können , welche Art Forschungsethik sie aus ihren eigenen Haushalten finanzieren .
da Vi skal satse på europæisk forskning , men medlemsstaterne kan også herefter beslutte , hvilken form for forskningsetik de finansierer med deres budgetter .
Haushalten
 
(in ca. 10% aller Fälle)
budgetter .
Haushalten
 
(in ca. 8% aller Fälle)
husholdninger
de Da ungefähr ein Drittel des gesamten Abfalls von Haushalten und Unternehmen auf Verpackungsmaterial entfällt , werden Sie verstehen , dass wir der Harmonisierung der einzelstaatlichen Maßnahmen große Bedeutung beimessen , um die schädlichen Umweltauswirkungen von Verpackungen und Verpackungsabfällen zu verhindern oder zu mindern .
da Emballagematerialer udgør målt i vægt næsten en tredjedel af alt affald fra husholdninger og virksomheder , og De vil derfor forstå , at vi lægger stor vægt på harmonisering af nationale foranstaltninger , som tager sigte på at undgå eller reducere den skadelige indvirkning på miljøet af emballage og emballageaffald .
nationalen Haushalten
 
(in ca. 85% aller Fälle)
nationale budgetter
Deutsch Häufigkeit Englisch
Haushalten
 
(in ca. 31% aller Fälle)
budgets
de Wir wissen - und ich habe gerade gestern noch mit NGOs in Südafrika geredet - daß die ersten provisorischen Entscheidungen über die Ausgaben in den Haushalten für 1996 tatsächlich erst diesen Monat getroffen wurden .
en We know , in fact - and I spoke to NGOs in South Africa only yesterday - that the first provisional decisions concerning expenditure in the 1996 budgets were only taken this month .
Haushalten
 
(in ca. 8% aller Fälle)
budgets .
nationalen Haushalten
 
(in ca. 69% aller Fälle)
national budgets
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Haushalten
 
(in ca. 22% aller Fälle)
talousarvioissa
de Sind die Unregelmäßigkeiten in den Haushalten der Mitgliedstaaten ebenso hoch wie im Haushalt der EU ?
fi Ovatko epäasianmukaisuudet yhtä suuria jäsenvaltioiden omissa talousarvioissa kuin EU : n talousarviossa ?
Haushalten
 
(in ca. 14% aller Fälle)
talousarvioista
de Diese lokalen Behörden werden von den Haushalten der Mitgliedstaaten nicht angemessen unterstützt .
fi Paikallisviranomaiset eivät saa riittävästi tukea jäsenvaltioiden talousarvioista .
nationalen Haushalten
 
(in ca. 52% aller Fälle)
kansallisista talousarvioista
Deutsch Häufigkeit Französisch
Haushalten
 
(in ca. 19% aller Fälle)
budgets
de Damit unterscheidet er sich von den einzelstaatlichen Haushalten , bei denen es sich in erster Linie um Sozialtransfers handelt .
fr En cela , il diffère des budgets nationaux , qui concernent surtout les transferts sociaux .
Haushalten
 
(in ca. 14% aller Fälle)
ménages
de Vor allem in den privaten Haushalten müssen wir ansetzen .
fr Les ménages doivent constituer la cible principale des actions .
nationalen Haushalten
 
(in ca. 71% aller Fälle)
budgets nationaux
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Haushalten
 
(in ca. 43% aller Fälle)
προϋπολογισμούς
de Angesichts des derzeitigen Sparklimas , das sich in den öffentlichen Haushalten widerspiegelt , des enormen demografischen Wandels und des immer stärkeren Wettbewerbs auf globaler Ebene hängen die Wettbewerbsfähigkeit Europas und vor allem unser künftiger Lebensstandard ab von unserer Fähigkeit , die Innovation in die Produkte , Dienstleistungen , Unternehmen sowie sozialen Prozesse und Modelle einzubeziehen .
el Στο σημερινό κλίμα λιτότητας στους δημόσιους προϋπολογισμούς , σημαντικών δημογραφικών αλλαγών και αυξανόμενου ανταγωνισμού σε παγκόσμιο επίπεδο , η ανταγωνιστικότητα της Ευρώπης και , πάνω απ ' όλα , το μελλοντικό βιοτικό μας επίπεδο , εξαρτώνται από την ικανότητά μας να ενσωματώνουμε την καινοτομία σε προϊόντα , υπηρεσίες , επιχειρήσεις και κοινωνικές διαδικασίες και μοντέλα .
Haushalten
 
(in ca. 31% aller Fälle)
νοικοκυριά
de Frauen arbeiten in mehreren Haushalten und sind bei keinem dann versicherungspflichtig und können sich keine Alters - und soziale Absicherung erwerben .
el Oι γυναίκες δουλεύουν σε πολλά νοικοκυριά , δεν είναι υποχρεωμένες να ασφαλιστούν σε κανένα , και δεν μπορούν έτσι να έχουν καμιά κοινωνική ασφάλιση ή ασφάλιση λόγω γήρατος .
nationalen Haushalten
 
(in ca. 66% aller Fälle)
εθνικούς προϋπολογισμούς
den nationalen Haushalten
 
(in ca. 53% aller Fälle)
εθνικούς προϋπολογισμούς
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Haushalten
 
(in ca. 14% aller Fälle)
dai bilanci
Haushalten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
bilanci
de Ebenfalls betonen möchte ich , dass alle Ausschüsse des Europäischen Parlaments das Gender Budgeting in ihren Haushalten berücksichtigen müssen .
it Vorrei inoltre sottolineare che tutte le commissioni del Parlamento europeo dovrebbero applicare il gender budgeting ai propri bilanci .
Haushalten
 
(in ca. 10% aller Fälle)
bilanci nazionali
nationalen Haushalten
 
(in ca. 54% aller Fälle)
bilanci nazionali
nationalen Haushalten
 
(in ca. 21% aller Fälle)
dai bilanci nazionali
nationalen Haushalten
 
(in ca. 18% aller Fälle)
dai bilanci
den nationalen Haushalten
 
(in ca. 57% aller Fälle)
bilanci nazionali
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Haushalten
 
(in ca. 22% aller Fälle)
budžetiem
de Es ist sehr schön , 400 Milliarden Euro zu zitieren , aber wir wissen , dass dieses Geld praktisch komplett aus den nationalen Haushalten genommen wird .
lv Ir labi citēt EUR 400 miljardus , bet mēs zinām , ka gandrīz visa šī nauda ir ņemta no valstu budžetiem .
Haushalten
 
(in ca. 20% aller Fälle)
mājsaimniecību
de Zur Erreichung dieses Ziels sollte der Energieverlust in Haushalten eingeschränkt werden , der auf eine Technologie zurückzuführen ist , die die Energiekosten von der Konstruktion auf die Wartung abwälzt .
lv Lai sasniegtu šo mērķi , mums ir jāierobežo mājsaimniecību elektroenerģijas zudumi , kas ir palielinājušies tehnoloģijas dēļ , kas ir palielinājis izmaksas nevis māju celtniecībā , bet gan māju apsaimniekošanā .
Haushalten
 
(in ca. 19% aller Fälle)
mājsaimniecībās
de Der Zweck dieser Verordnung besteht darin , die Fortführung des bisher verwendeten gemeinsamen Rahmens zu gewährleisten , um so systematisch zuverlässige , harmonisierte , rechtzeitig bereitgestellte und qualitativ hochwertige Gemeinschaftsstatistiken für die Informationsgesellschaft sowie jährliche Statistiken über die Nutzung von IKT in Unternehmen und Haushalten hervorzubringen .
lv Šīs regulas mērķis ir grantēt esošās kopējās programmas turpināšanu , lai sistemātiski iegūtu Kopienas statistiku par informācijas sabiedrību , un tā būtu uzticama , saskaņota , laicīga un kvalitatīva , kā arī apkopotu ikgadējo statistiku par informācijas tehnoloģiju izmantošanu uzņēmumos un mājsaimniecībās .
privaten Haushalten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mājsaimniecībās
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Haushalten
 
(in ca. 34% aller Fälle)
biudžetų
de Jeder vom EU-Haushalt verwaltete Euro entfaltet eine größere Wirkung als ein Euro , der individuell von 27 nationalen Haushalten ausgegeben wird .
lt Vienas euro , administruojamas ES biudžeto lygmeniu , yra išleidžiamas efektyviau nei vienas euro iš pavienių 27 nacionalinių biudžetų .
Haushalten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
namų
de Viertens müssen die Mitgliedstaaten angemessene Mittel für die Sammlung von Altgeräten aus den Haushalten bereitstellen .
lt Ketvirta , valstybės narės privalo suteikti tinkamus atliekų surinkimo iš namų ūkių išteklius .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Haushalten
 
(in ca. 51% aller Fälle)
begrotingen
de Wir werden vorschlagen , für zwei Ausschüsse Mittel in die Reserve einzustellen - und zwar je eine Million Euro pro Ausschuss - und bei den meisten Haushalten weitere Stellenkürzungen vorzunehmen .
nl Wij zullen voorstellen om voor twee commissies gelden in reserve te plaatsen - ongeveer een miljoen euro voor elk - en om in de posten van de meeste andere begrotingen verder te snijden .
Haushalten
 
(in ca. 21% aller Fälle)
huishoudens
de Sinnvoll ist der Einsatz dieser Energieträger auch deshalb , weil so in Haushalten mit einfachen Mitteln Energie erzeugt werden kann .
nl Stimulering van het gebruik van hout en turf is eveneens verstandig omdat in de huishoudens op uiterst eenvoudige wijze energie kan worden geproduceerd .
nationalen Haushalten
 
(in ca. 80% aller Fälle)
nationale begrotingen
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Haushalten
 
(in ca. 19% aller Fälle)
domowych
de Eine Veränderung ist nötig , man kann aber auch ohne eine Überbelastung von Unternehmen und Haushalten etwas verändern .
pl Taka zmiana jest nie tylko potrzebna , ale i możliwa do dokonania bez nadmiernego obciążania przedsiębiorstw i gospodarstw domowych .
Haushalten
 
(in ca. 18% aller Fälle)
budżetów
de Sowohl aus dem europäischen Haushalt als auch aus den nationalen Haushalten müssen mehr Ressourcen eingeplant werden , damit sich die Studenten die Teilnahme an den europäischen Mobilitätsprogrammen leisten können .
pl Należy przeznaczyć więcej środków z europejskiego budżetu oraz z budżetów krajowych , aby studenci mogli sobie pozwolić na udział w europejskich programach mobilności .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Haushalten
 
(in ca. 50% aller Fälle)
orçamentos
de Außerdem ist , wenn wir das Geld besser ausgeben wollen , die Zeit reif , etwas zu tun , was noch nie zuvor getan wurde : die Verantwortung zwischen dem EU-Haushalt und den nationalen Haushalten aufteilen und , um dies zu erreichen , die nationalen Parlamente in den neuen Regierungsmodus der Union einzubinden .
pt Além disso , se queremos gastar melhor , é chegado o momento de fazer uma coisa que nunca foi feita antes : partilhar responsabilidades entre o orçamento da UE e os orçamentos nacionais e , para tanto , incluir os parlamentos nacionais no novo método de governação da União .
nationalen Haushalten
 
(in ca. 70% aller Fälle)
orçamentos nacionais
den nationalen Haushalten
 
(in ca. 50% aller Fälle)
orçamentos nacionais
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Haushalten
 
(in ca. 65% aller Fälle)
bugetele
de Unsere Mitgliedstaaten sind insgesamt bestrebt , Kürzungen in ihren nationalen Haushalten vorzunehmen , und dennoch vergrößert sich der Haushalt der Europäischen Union weiterhin und saugt ihre Einsparungen auf .
ro Toate statele membre urmăresc să facă reduceri în bugetele naționale și , cu toate acestea , bugetul Uniunii Europene continuă să se extindă , absorbindu-le economiile .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Haushalten
 
(in ca. 20% aller Fälle)
budgetar
de In absoluten Zahlen wächst der Haushalt , relativ aber geht er weiterhin zurück , genau wie in den letzten Jahren . Das ist bei einigen nationalen Haushalten doch etwas anders .
sv Budgeten ökar i absoluta siffror men relativt sett sjunker den precis som den gjort de senaste åren . Det är annorlunda än några nationella budgetar .
Haushalten
 
(in ca. 17% aller Fälle)
hushåll
de Dennoch hat die PPE-DE-Fraktion , angestachelt von den britischen Konservativen , für zusätzliche Ausnahmen für genau jene Produkte gestimmt , die dann wahrscheinlich in den Haushalten , wo sie am gefährlichsten sind , anzutreffen sind .
sv Ändå har PPE-DE-gruppen , påhejade av de brittiska konservativa ledamöterna , röstat för att tillåta särskilda undantag för just de produkter som troligen hamnar i hushåll , vilket är den mest riskabla platsen för dem .
nationalen Haushalten
 
(in ca. 57% aller Fälle)
nationella budgetar
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Haushalten
 
(in ca. 18% aller Fälle)
rozpočtov
de Im Vergleich zu einigen nationalen Haushalten ist der Haushalt der Union nicht vom Konkurs bedroht .
sk Na rozdiel od niektorých vnútroštátnych rozpočtov nehrozí rozpočtu Únie bankrot .
Haushalten
 
(in ca. 18% aller Fälle)
domácností
de Wie kann es sein , dass die Überschuldung unserer Staaten akzeptabler , annehmbarer und erträglicher ist als die von Haushalten oder Unternehmen ?
sk Ako je možné , že nadmerná zadlženosť našich štátov je prijateľnejšia , tolerovateľnejšia a znesiteľnejšia ako zadlženosť domácností a podnikov ?
Haushalten
 
(in ca. 9% aller Fälle)
rozpočty
de Herr Präsident , Herr Wathelet , Herr Kommissar , in den meisten öffentlichen Haushalten der Mitgliedstaaten grassiert das Kürzungs-Fieber .
sk Vážený pán predsedajúci , pán Wathelet , pán komisár , rozpočtové škrty zasiahli štátne rozpočty vo väčšine členských štátov .
nationalen Haushalten
 
(in ca. 44% aller Fälle)
vnútroštátnych rozpočtov
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Haushalten
 
(in ca. 32% aller Fälle)
proračunov
de Das Geld muss vor allem aus den nationalen Haushalten kommen .
sl Denar mora v bistvu priti iz nacionalnih proračunov .
Haushalten
 
(in ca. 13% aller Fälle)
gospodinjstev
de Ich möchte an die Europäische Kommission appellieren , zunächst einmal eine Studie zu diesem Thema durchzuführen , da wir eine europäische Familienpolitik haben , jedoch nur wenige Menschen realisieren , dass einer von drei Haushalten in Europa ein Ein-Personen-Haushalt ist .
sl Evropsko komisijo bi pozvala , naj vsaj enkrat izvede študijo o tej temi , saj imamo evropsko družinsko politiko , a le redki se zavedajo , da je eno od treh gospodinjstev v Evropi gospodinjstvo , ki je sestavljeno iz ene osebe .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Haushalten
 
(in ca. 33% aller Fälle)
presupuestos
de Sowohl die Mitgliedstaaten als auch die Europäische Union selbst müssen in ihren Haushalten den finanziellen Mitteln die Priorität einräumen , die die Realisierung all dieser angestrebten Maßnahmen - von der Prävention über die Bekämpfung bis zur Rehabilitation - ermöglichen .
es Tanto los Estados miembros como la propia Unión Europea deben dar prioridad en sus presupuestos a los medios económicos que permitan llevar a la práctica todas las medidas que - desde la prevención , represión o rehabilitación - se proponen .
Haushalten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
hogares
de Keramik besteht aus gebrannter Tonerde und wird aufgrund ihrer oft künstlerisch-kreativen Erscheinungsform in vielen Haushalten aufbewahrt bzw . weiterverwendet , landet also nicht im Hausmüll .
es La cerámica está compuesta por arcilla cocida y en muchos hogares estos envases se conservan o se vuelven a utilizar en virtud de su apariencia artística y creativa , por lo que no acaban en la basura doméstica .
nationalen Haushalten
 
(in ca. 58% aller Fälle)
presupuestos nacionales
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Haushalten
 
(in ca. 31% aller Fälle)
háztartások
de Diese machen durchschnittlich 33 % des Einkommens eines Haushaltes aus und können bei Haushalten mit einem bescheideneren Einkommen sogar bis zu 54 % ausmachen .
hu Ez a háztartások jövedelmének átlagosan 33 % - át jelenti , és a legcsekélyebb jövedelemmel rendelkező háztartások esetében akár az 54 % - ot is elérheti .

Häufigkeit

Das Wort Haushalten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5607. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 13.05 mal vor.

5602. teilt
5603. Umbenennung
5604. qualifizieren
5605. 1792
5606. UK
5607. Haushalten
5608. Zweig
5609. keinerlei
5610. verlaufen
5611. Claudia
5612. Kulturgüter

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Haushalten hatten
  • Haushalten und
  • Haushalten . Die Bevölkerungsdichte betrug
  • Haushalten lebten statistisch je
  • Haushalten haben
  • Haushalten lebten statistisch je 2,33
  • Haushalten lebten statistisch je 2,41
  • Haushalten lebten statistisch je 2,47
  • Haushalten lebten statistisch je 2,44
  • Haushalten lebten statistisch je 2,35
  • Haushalten lebten statistisch je 2,51
  • Haushalten lebten statistisch je 2,45
  • Haushalten lebten statistisch je 2,56
  • Haushalten lebten statistisch je 2,38
  • Haushalten lebten statistisch je 2,39
  • Haushalten lebten statistisch je 2,53
  • Haushalten lebten statistisch je 2,28
  • Haushalten lebten statistisch je 2,42
  • Haushalten lebten statistisch je 2,43
  • Haushalten lebten statistisch je 2,48
  • Haushalten lebten statistisch je 2,34

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

haʊ̯shaltən

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Haus-hal-ten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Single-Haushalten
  • Ein-Personen-Haushalten
  • TV-Haushalten
  • Vier-Personen-Haushalten
  • Einpersonen-Haushalten
  • Zwei-Personen-Haushalten
  • Drei-Personen-Haushalten

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Texas
  • besitzt eine technische Reichweite von 1,1 Mio . Haushalten . Im März 2009 erreichte der Sender einen
  • es durchschnittlich 0,8 Stunden . Acht von zehn Haushalten waren 2012 mit einem Internetzugang ausgestattet ( 79
  • besitzt eine technische Reichweite von ca. 4,2 Millionen Haushalten in Nordrhein-Westfalen . Das Programm von NRW.TV kann
  • Die Nutzung von Holzhackschnitzeln als Energieholz in privaten Haushalten betrug 2005 in Deutschland rund 580.000 Schüttraummeter ,
Texas
  • Sammelunterkünften , die anderen Einwohner lebten in 29.569 Haushalten und 20.698 Familien . Die Bevölkerungsdichte betrug 91
  • Sammelunterkünften , die anderen Einwohner lebten in 37.414 Haushalten und 26.339 Familien . Die Bevölkerungsdichte betrug 92
  • Sammelunterkünften , die anderen Einwohner lebten in 31.630 Haushalten und 24.987 Familien . Die Bevölkerungsdichte betrug 87
  • Sammelunterkünften , die anderen Einwohner lebten in 31.308 Haushalten und 24.639 Familien . Die Bevölkerungsdichte betrug 87
Texas
  • Jahr 2000 lebten hier 7.467 Menschen in 2.650 Haushalten und 2.098 Familien . Die Bevölkerungsdichte betrug 433,5
  • Jahr 2000 lebten hier 7.669 Menschen in 2.881 Haushalten und 1.524 Familien . Die Bevölkerungsdichte betrug 456,9
  • Jahr 2000 lebten hier 12.374 Menschen in 4.229 Haushalten und 3.450 Familien . Die Bevölkerungsdichte betrug 637,0
  • Jahr 2000 lebten hier 5.588 Menschen in 1.920 Haushalten und 1.522 Familien . Die Bevölkerungsdichte betrug 275,2
Texas
  • lebten im Ionia County 61.518 Menschen in 20.606 Haushalten und 15.145 Familien . Die Bevölkerungsdichte betrug 41
  • lebten im Greenville County 395.357 Menschen in 149.556 Haushalten und 101.997 Familien . Die Bevölkerungsdichte betrug 186
  • lebten im Spartanburg County 253.791 Menschen in 97.735 Haushalten und 69.294 Familien . Die Bevölkerungsdichte betrug 121
  • lebten im Muskegon County 170.200 Menschen in 63.330 Haushalten und 44.267 Familien . Die Bevölkerungsdichte betrug 129
Texas
  • spanischer oder lateinamerikanischer Abstammung . Von den 4.461 Haushalten hatten 37,5 Prozent Kinder und Jugendliche unter 18
  • spanischer oder lateinamerikanischer Abstammung . Von den 5.024 Haushalten hatten 37,5 Prozent Kinder und Jugendliche unter 18
  • spanischer oder lateinamerikanischer Abstammung . Von den 7.258 Haushalten hatten 37,5 Prozent Kinder und Jugendliche unter 18
  • spanischer oder lateinamerikanischer Abstammung . Von den 8.659 Haushalten hatten 37,5 Prozent Kinder und Jugendliche unter 18
Texas
  • spanischer oder lateinamerikanischer Abstammung . Von den 3.133.774 Haushalten hatten 36,80 % Kinder und Jugendliche unter 18
  • spanischer oder lateinamerikanischer Abstammung . Von den 2.456 Haushalten hatten 49,30 % Kinder und Jugendliche unter 18
  • spanischer oder lateinamerikanischer Abstammung . Von den 5.061 Haushalten hatten 28,60 % Kinder und Jugendliche unter 18
  • spanischer oder lateinamerikanischer Abstammung . Von den 73.993 Haushalten hatten 39,70 % Kinder und Jugendliche unter 18
Texas
  • lebten im Barnstable County 222.230 Einwohner in 94.822 Haushalten und 61.065 Familien . Die Bevölkerung setzte sich
  • lebten im Middlesex County 1.465.396 Einwohner in 561.220 Haushalten und 360.864 Familien . Die Bevölkerung setzte sich
  • lebten im Hampden County 461.228 Einwohner in 175.288 Haushalten und 115.690 Familien . Die Bevölkerung setzte sich
  • lebten im Hampshire County 152.251 Einwohner in 55.991 Haushalten und 33.818 Familien . Die Bevölkerung setzte sich
Texas
  • insgesamt 6.385 Einwohner in 1.203 Gebäuden und 1.304 Haushalten ; 3.100 der Einwohner waren männlich und 3.285
  • insgesamt 4.371 Einwohner in 2.137 Gebäuden und 2.234 Haushalten ; 2.137 der Einwohner waren männlich und 2.234
  • insgesamt 7.261 Einwohner in 1.175 Häusern und 1.518 Haushalten ; 3.436 der Einwohner waren männlich und 3.825
  • insgesamt 8.869 Einwohner in 1.742 Häusern und 1.789 Haushalten ; 4.335 der Einwohner waren männlich und 4.534
Texas
  • spanischer oder lateinamerikanischer Abstammung . Von den 2.554 Haushalten hatten 33,7 % Kinder unter 18 Jahre ,
  • spanischer oder lateinamerikanischer Abstammung . Von den 14.922 Haushalten hatten 33,7 % Kinder unter 18 Jahre ,
  • spanischer oder lateinamerikanischer Abstammung . Von den 35.191 Haushalten hatten 33,7 % Kinder unter 18 Jahre ,
  • spanischer oder lateinamerikanischer Abstammung . Von den 1.382 Haushalten hatten 33,7 % Kinder unter 18 Jahre ,
Texas
  • sind Latinos unterschiedlicher Abstammung . Von den 6.370 Haushalten haben 34,7 % Kinder unter 18 Jahre .
  • sind Latinos unterschiedlicher Abstammung . Von den 8.981 Haushalten haben 36,4 % Kinder unter 18 Jahre .
  • sind Latinos unterschiedlicher Abstammung . Von den 15.020 Haushalten haben 34,3 % Kinder unter 18 Jahre .
  • sind Latinos unterschiedlicher Abstammung . Von den 14.955 Haushalten haben 34,3 % Kinder unter 18 Jahre .
Texas
  • spanischer oder lateinamerikanischer Abstammung . Von den 1.115 Haushalten hatten 34,3 Prozent Kinder oder Jugendliche , die
  • spanischer oder lateinamerikanischer Abstammung . Von den 2.985 Haushalten hatten 31,6 Prozent Kinder oder Jugendliche , die
  • spanischer oder lateinamerikanischer Abstammung . Von den 11.322 Haushalten hatten 31,6 Prozent Kinder oder Jugendliche , die
  • spanischer oder lateinamerikanischer Abstammung . Von den 13.643 Haushalten hatten 33,9 Prozent Kinder oder Jugendliche , die
Texas
  • spanischer oder lateinamerikanischer Abstammung . Von den 5.917 Haushalten hatten 30,2 Prozent Kinder unter 18 Jahre ,
  • spanischer oder lateinamerikanischer Abstammung . Von den 1.266 Haushalten hatten 30,2 Prozent Kinder unter 18 Jahre ,
  • spanischer oder lateinamerikanischer Abstammung . Von den 21.659 Haushalten hatten 30,2 Prozent Kinder unter 18 Jahre ,
  • spanischer oder lateinamerikanischer Abstammung . Von den 4.739 Haushalten hatten 30,2 Prozent Kinder unter 18 Jahre ,
Texas
  • 14,5 Einwohner pro Quadratkilometer . In den 2482 Haushalten lebten statistisch je 2,41 Personen . Ethnisch betrachtet
  • 80,5 Einwohner pro Quadratkilometer . In den 53.727 Haushalten lebten statistisch je 2,43 Personen . Ethnisch betrachtet
  • 17,5 Einwohner pro Quadratkilometer . In den 10.594 Haushalten lebten statistisch je 2,41 Personen . Ethnisch betrachtet
  • 5,4 Einwohner pro Quadratkilometer . In den 2.994 Haushalten lebten statistisch je 2,39 Personen . Ethnisch betrachtet
Texas
  • spanischer oder lateinamerikanischer Abstammung . In den 5545 Haushalten lebten statistisch je 2,37 Personen . 23,3 Prozent
  • spanischer oder lateinamerikanischer Abstammung . In den 4.284 Haushalten lebten statistisch je 2,37 Personen . 19,6 Prozent
  • spanischer oder lateinamerikanischer Abstammung . In den 2.056 Haushalten lebten statistisch je 2,36 Personen . 25,7 Prozent
  • spanischer oder lateinamerikanischer Abstammung . In den 14.764 Haushalten lebten statistisch je 2,37 Personen . 22,8 Prozent
Texas
  • der genannten Gruppen angehörten . Von den 9.066 Haushalten hatten 23,4 Prozent Kinder unter 18 Jahren ,
  • der genannten Gruppen angehörten . Von den 15.945 Haushalten hatten 28,2 Prozent Kinder unter 18 Jahren ,
  • der genannten Gruppen angehörten . Von den 62.577 Haushalten hatten 27,1 Prozent Kinder unter 18 Jahren ,
  • der genannten Gruppen angehörten . Von den 11.828 Haushalten hatten 26,9 Prozent Kinder unter 18 Jahren ,
Texas
  • spanischer oder lateinamerikanischer Abstammung . Von den 11.184 Haushalten hatten 31,2 Prozent Kinder und Jugendliche unter 18
  • spanischer oder lateinamerikanischer Abstammung . Von den 22.719 Haushalten hatten 31,2 Prozent Kinder und Jugendliche unter 18
  • spanischer oder lateinamerikanischer Abstammung . Von den 1.962 Haushalten hatten 31,2 Prozent Kinder und Jugendliche unter 18
  • spanischer oder lateinamerikanischer Abstammung . Von den 319.040 Haushalten hatten 31,2 Prozent Kinder und Jugendliche unter 18
Minnesota
  • von Horonobe liegt in einer Ansiedlung von 15 Haushalten aus Fukui im Jahre 1899 am Unterlauf des
  • Wenzendorf . Dierstorf Dierstorf ist mit ca 115 Haushalten ein kleiner Ortsteil . Bekannt ist es durch
  • 2000 leben in Nazareth 6023 Personen in 2560 Haushalten . In unmittelbarer Nähe von Nazareth befindet sich
  • hatte Shinjuku laut Meldestatistik 15.636 Einwohner in 10.443 Haushalten . Am Westrand von Shinjuku liegt der Bahnhof
Minnesota
  • lebten in Grand Mound 642 Menschen in 243 Haushalten . Die Bevölkerungsdichte betrug 136,3 Einwohner pro Quadratkilometer
  • lebten in Clarks Grove 706 Menschen in 295 Haushalten . Die Bevölkerungsdichte betrug 461,4 Einwohner pro Quadratkilometer
  • Jahr 2010 lebten in Sandstone 2849 Menschen 602 Haushalten . Die Bevölkerungsdichte betrug 208 Einwohner pro Quadratkilometer
  • lebten in Center City 628 Menschen in 247 Haushalten . Die Bevölkerungsdichte betrug 397,5 Einwohner pro Quadratkilometer
Minnesota
  • lebten im Sheridan County 1.710 Menschen in 731 Haushalten und 515 Familien . Die Bevölkerungsdichte betrug 1
  • lebten im Garden County 2.292 Menschen in 1.020 Haushalten und 658 Familien . Die Bevölkerungsdichte betrug 1
  • lebten im Throckmorton County 1.850 Menschen in 765 Haushalten und 534 Familien . Die Bevölkerungsdichte betrug 1
  • lebten im Stonewall County 1.693 Menschen in 713 Haushalten und 492 Familien . Die Bevölkerungsdichte betrug 1
Minnesota
  • 799,2 Einwohner pro Quadratkilometer . In den 475.737 Haushalten lebten statistisch je 2,36 Personen . Ethnisch betrachtet
  • 1575,7 Einwohner pro Quadratkilometer . In den 14.900 Haushalten lebten statistisch je 2,34 Personen . Ethnisch betrachtet
  • 636,6 Einwohner pro Quadratkilometer . In den 5950 Haushalten lebten statistisch je 2,34 Personen . Ethnisch betrachtet
  • 78,2 Einwohner pro Quadratkilometer . In den 5754 Haushalten lebten statistisch je 2,34 Personen . Ethnisch betrachtet
Minnesota
  • 324,8 Einwohner pro Quadratkilometer . In den 648 Haushalten lebten statistisch je 2,01 Personen . Ethnisch betrachtet
  • 687 Einwohner pro Quadratkilometer . In den 1796 Haushalten lebten statistisch je 2,21 Personen . Ethnisch betrachtet
  • 239,9 Einwohner pro Quadratkilometer . In den 268 Haushalten lebten statistisch je 1,99 Personen . Ethnisch betrachtet
  • 180,3 Einwohner pro Quadratkilometer . In den 449 Haushalten lebten statistisch je 2,04 Personen . Ethnisch betrachtet
Illinois
  • lebten in Mount Pleasant 8668 Menschen in 3284 Haushalten . Die Bevölkerungsdichte betrug 435,6 Einwohner pro Quadratkilometer
  • lebten in Glendale Heights 34.208 Menschen in 11.582 Haushalten . Die Bevölkerungsdichte betrug 2.443,4 Einwohner pro Quadratkilometer
  • lebten in Creve Coeur 17.833 Menschen in 7479 Haushalten . Die Bevölkerungsdichte betrug 680,6 Einwohner pro Quadratkilometer
  • lebten in Hoffman Estates 51.895 Menschen in 17.971 Haushalten . Die Bevölkerungsdichte betrug 1.017,5 Einwohner pro Quadratkilometer
Illinois
  • lebten im Howell County 40.400 Menschen in 15.404 Haushalten . Die Bevölkerungsdichte betrug 16,8 Einwohner pro Quadratkilometer
  • lebten im Crawford County 19.817 Menschen in 7819 Haushalten . Die Bevölkerungsdichte betrug 17,3 Einwohner pro Quadratkilometer
  • lebten im Carroll County 27.446 Menschen in 11.437 Haushalten . Die Bevölkerungsdichte betrug 16,8 Einwohner pro Quadratkilometer
  • lebten im Greene County 13.886 Menschen in 5.749 Haushalten . Die Bevölkerungsdichte betrug 9,9 Einwohner pro Quadratkilometer
Indiana
  • lebten im Laurens County 44.874 Menschen in 17.083 Haushalten und 12.180 Familien . Die Bevölkerungsdichte betrug 21
  • lebten im Lincoln County 34.632 Menschen in 14.076 Haushalten und 9.444 Familien . Die Bevölkerungsdichte betrug 5
  • lebten im Lincoln County 22.108 Menschen in 8.664 Haushalten und 6.532 Familien . Die Bevölkerungsdichte betrug 20
  • lebten im Lincoln County 14.492 Menschen in 4.265 Haushalten und 3.130 Familien . Die Bevölkerungsdichte betrug 10
Deutsches Kaiserreich
  • Sammelunterkünften , die anderen Einwohner lebten in 4.240 Haushalten und 3.175 Familien . Die Bevölkerungsdichte betrug 12
  • Sammelunterkünften , die anderen Einwohner lebten in 5.887 Haushalten und 4.144 Familien . Die Bevölkerungsdichte betrug 12
  • Sammelunterkünften , die anderen Einwohner lebten in 7.435 Haushalten und 5.382 Familien . Die Bevölkerungsdichte betrug 12
  • Sammelunterkünften , die anderen Einwohner lebten in 4.569 Haushalten und 3.367 Familien . Die Bevölkerungsdichte betrug 12
Deutschland
  • , dass die Altpapiersammlung gewerblicher Unternehmen bei privaten Haushalten rechtlich zulässig war . Im Juni 2009 entschied
  • Nachfrage bieten mehr und mehr Firmen den privaten Haushalten die kostenlose Altpapierentsorgung an , nachdem das Oberverwaltungsgericht
  • der Schweiz . Sie werden kofinanziert aus den Haushalten der EU , des Bundes und des jeweiligen
  • , bei der alle Tauschvorgänge zwischen Unternehmen und Haushalten erfasst werden . Alle hergestellten Waren und Dienstleistungen
Gericht
  • in geringen Mengen gehandelt und überwiegend in wohlhabenden Haushalten verwendet . Erhalten gebliebene ausführliche Rezeptsammlungen legen nahe
  • . In der Gastronomie , früher auch in Haushalten , ist der Molton eine Tischunterlage und wird
  • zentrale Weihnachtsdekoration ( Christbaumschmuck ) , in vielen Haushalten außerdem eine sogenannte Weihnachtskrippe . In den letzten
  • der Neuzeit gängig . In wohlhabenden , großen Haushalten befand sich die Küche häufig in einem separaten
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK