Häufigste Wörter

bereitet

Übersicht

Wortart Konjugierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung be-rei-tet

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
bereitet
 
(in ca. 15% aller Fälle)
подготвя
de Zweitens zum Transport : Die Kommission bereitet ein Weißbuch über die Zukunft des Verkehrs vor , welches im März 2011 angenommen werden soll .
bg Второ , относно транспорта Комисията подготвя Бяла книга за бъдещето на транспорта , която се очаква да бъде приета през март 2011 г .
bereitet
 
(in ca. 11% aller Fälle)
у
de Der gesamte Komplex der Mehrwertsteuer bereitet mir nach wie vor Kopfzerbrechen .
bg Въпросът за ДДС продължава да буди безпокойство у мен .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
bereitet
 
(in ca. 19% aller Fälle)
bekymrer
de Angesichts einer Rekordinflation - die insbesondere der Europäischen Zentralbank Sorgen bereitet - und dem wirtschaftlichen Abschwung , den wir gegenwärtig erleben , scheint mir , der Zeitpunkt ist besonders schlecht gewählt , um die Verbrauchsteuern auf Diesel und Benzin zu erhöhen .
da I betragtning af den rekordhøje inflation , som bl.a . bekymrer Den Europæiske Centralbank , og den økonomiske afmatning , vi oplever i øjeblikket , synes jeg , tidspunktet er særdeles uheldigt valgt til at hæve punktafgifterne på gasolie og fuelolie .
bereitet
 
(in ca. 8% aller Fälle)
forbereder
de Die Europäische Union bereitet sich darauf vor , im Jahre 2003 die Revision der GAP durchzuführen , die der Vorläufer einer für 2006 vorgesehenen tiefer gehenden Reform sein könnte .
da EU forbereder sig på at tage fat på en revision af den fælles landbrugspolitik i 2003 , som kunne være første skridt på vejen mod en større revision i 2006 .
bereitet
 
(in ca. 6% aller Fälle)
bekymrer mig
bereitet
 
(in ca. 5% aller Fälle)
bekymrede
de Sorge bereitet uns auch , dass die neue ukrainische Regierung in dieser Frage ihren Kurs ändern könnte .
da Vi er også bekymrede over , at den nye ukrainske regering ændrer holdning i dette spørgsmål .
bereitet mir
 
(in ca. 50% aller Fälle)
bekymrer mig
Das bereitet uns Sorgen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Det bekymrer os
Das bereitet uns Sorgen .
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Det bekymrer os .
Deutsch Häufigkeit Englisch
bereitet sich
 
(in ca. 78% aller Fälle)
is preparing
Sorgen bereitet
 
(in ca. 59% aller Fälle)
worries
Das hat mir Sorge bereitet
 
(in ca. 97% aller Fälle)
This caused me concern
Das bereitet uns Sorgen .
 
(in ca. 82% aller Fälle)
That worries us .
Das Zukunftsszenarium bereitet uns Sorge
 
(in ca. 80% aller Fälle)
The future scenario concerns us
Das bereitet mir doch Probleme
 
(in ca. 73% aller Fälle)
I find that extremely difficult
Deutsch Häufigkeit Estnisch
bereitet
 
(in ca. 18% aller Fälle)
valmistab
de Was mir aber schon Sorgen bereitet , ist , dass immer wieder diskutiert wird , ob sich insbesondere die französische Armee in dieser Mission neutral gegenüber den Streitparteien verhält .
et Samas valmistab mulle juba praegu muret , et pidevalt arutletakse selle üle , kas eriti just Prantsuse armee käitub missioonil vaidluse osapoolte suhtes neutraalselt .
Dies bereitet uns große Sorgen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
See teeb meile väga muret
Deutsch Häufigkeit Finnisch
bereitet
 
(in ca. 17% aller Fälle)
huolestuttaa
de Mir bereitet das Sorge .
fi Tämä asia huolestuttaa minua .
bereitet
 
(in ca. 6% aller Fälle)
valmistelee
de Die Europäische Kommission bereitet derzeit ihren regelmäßigen Bericht über die Regionalentwicklungen in den Balkanländern vor , und selbstverständlich ist unter den gegenwärtigen Umständen nicht zu erwarten , daß die Kommission dem Rat eine Wiederherstellung der autonomen Handelsmaßnahmen für die Bundesrepublik Jugoslawien vorschlagen oder zum jetzigen Zeitpunkt die Einbeziehung Jugoslawiens in das PHARE-Programm bzw . die Aufnahme von Verhandlungen empfehlen und ein Verhandlungsmandat für ein Handels - und Kooperationsabkommen unterbreiten wird .
fi Euroopan komissio valmistelee säännöllistä kertomustaan Balkanin alueen kehityksestä , ja on aivan selvää , että nykyisessä tilanteessa ei voida olettaa , että komissio suosittelisi neuvostolle kaupansuosituimmuustoimien palauttamista Jugoslavian liittotasavallalle tai jopa suosittelisi Jugoslavian liittotasavallan ottamista mukaan PHARE-ohjelmaan tai aloittaisi neuvottelut neuvotteluvaltuuksien saamiseksi kauppa - ja yhteistyösopimusta varten .
bereitet
 
(in ca. 5% aller Fälle)
huolissani
de Allerdings bereitet es mir große Sorgen , dass wir mit Ägypten , dem wichtigsten Land der Region , das besagte Abkommen geschlossen haben , obwohl dort große Unterdrückung herrscht .
fi Olen itse asiassa hyvin huolissani siitä , että , kuten hän mainitsi , allekirjoitimme äskettäin sopimuksen Egyptin kanssa , joka harjoittaa erittäin voimakkaita sortotoimia tuossa alueen merkittävimmässä maassa .
bereitet
 
(in ca. 4% aller Fälle)
huolestuneita
de Große Sorge bereitet uns zudem die Gesundheit und Sicherheit der Beschäftigten , die mit Elektro - und Elektronikaltgeräten in Berührung kommen . Dieser Umstand sollte bei der Umsetzung der Richtlinie stärker als in der Vergangenheit berücksichtigt werden .
fi Olemme myös hyvin huolestuneita sähkö - ja elektroniikkalaiteromun keräämisen parissa työskentelevien henkilöiden terveydestä ja turvallisuudesta , ja tätä näkökohtaa täytyy pohtia aiempaa tarkemmin , kun direktiivi siirretään lainsäädäntöön .
bereitet
 
(in ca. 4% aller Fälle)
vaikeuksia
de Zweitens : Das bedeutet , daß wir uns mit den Schwierigkeiten , die der Haushalt 1999 bereitet , auseinandersetzen müssen .
fi Toiseksi : se tarkoittaa , että meidän on käsiteltävä vuoden 1999 talousarvion tuomia vaikeuksia .
bereitet sich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
valmistautuu
Kommission bereitet
 
(in ca. 64% aller Fälle)
valmistelee
bereitet mir
 
(in ca. 28% aller Fälle)
huolissani siitä
Mir bereitet das Sorge
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Tämä asia huolestuttaa minua
Mir bereitet die 10-Punkte-Liste Sorgen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kymmenen kohdan luettelo vaivaa minua
Trotzdem bereitet Marokko noch Schwierigkeiten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Marokko kuitenkin asettaa yhä esteitä
Das bereitet uns große Sorgen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Tämä on erittäin huolestuttavaa
Das bereitet uns Sorgen .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Se huolestuttaa meitä .
Mir bereitet das Sorge .
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Tämä asia huolestuttaa minua .
Deutsch Häufigkeit Französisch
bereitet
 
(in ca. 16% aller Fälle)
prépare
de Der Kontakt mit realen Problemen und Lösungen durch angepasste Lehrpläne und Praktika ist eine Bereicherung für die Lernerfahrung der Studierenden und bereitet sie auf ihre spätere Berufstätigkeit vor .
fr Le contact avec les problèmes et les solutions réels à travers des cursus et des stages enrichit l'expérience d'apprentissage des étudiants et les prépare à leur future carrière .
bereitet
 
(in ca. 14% aller Fälle)
préoccupe
de Der andere Bereich , der uns einiges Kopfzerbrechen bereitet , ist der zögerliche Fortschritt bei der Harmonisierung der Flug-und Ruhezeiten für das Begleitpersonal in Flugzeugen .
fr Il est un autre point qui nous préoccupe : la lenteur des progrès en matière d'harmonisation des temps de vol et de repos pour le personnel navigant .
bereitet
 
(in ca. 9% aller Fälle)
inquiète
de Sehr große Sorge bereitet mir das Problem der Sanktionen ; dass sie nicht aufgenommen werden , ist bedauerlich .
fr Je suis très inquiète quant aux sanctions ; il est regrettable qu’elles ne soient pas incluses .
Dies bereitet uns große Sorgen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Cette question nous préoccupe vraiment
Das bereitet uns Sorgen .
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Ces informations nous inquiètent .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
bereitet
 
(in ca. 22% aller Fälle)
ανησυχεί
de Außerdem bereitet uns die Internierung von Menschenrechtsverteidigern , Journalisten , Oppositionspolitikern und von Schülern , die friedlich protestiert haben , immer noch Sorgen .
el Συνεχίζει επίσης να μας ανησυχεί η κράτηση υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων , δημοσιογράφων , πολιτικών της αντιπολίτευσης και φοιτητών που μετείχαν σε ειρηνικές διαδηλώσεις .
Kommission bereitet
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Επιτροπή προετοιμάζει
bereitet mir
 
(in ca. 57% aller Fälle)
με ανησυχεί
Dies bereitet uns große Sorgen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Μας προβληματίζει ιδιαίτερα αυτό
Das hat mir Sorge bereitet
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Αυτό μου προκαλεί ανησυχίες
Das bereitet mir doch Probleme
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Αυτό όντως με προβληματίζει
Deutsch Häufigkeit Italienisch
bereitet
 
(in ca. 16% aller Fälle)
preoccupa
de Die größte Sorge bereitet mir dabei die Frage : Wer soll den Preis für diese Inkompetenz bezahlen ?
it Ma ciò che più mi preoccupa è chi paga il prezzo di tale incompetenza ?
bereitet
 
(in ca. 11% aller Fälle)
preparando
de Darüber hinaus bereitet ECHO einen Beschluß zur Bereitstellung zusätzlicher humanitärer Hilfe in beträchtlichem Umfang vor .
it Inoltre ECHO sta preparando un ' ulteriore decisione per fornire un importo addizionale significativo destinato all ' assistenza umanitaria .
bereitet
 
(in ca. 5% aller Fälle)
sta preparando
bereitet
 
(in ca. 4% aller Fälle)
desta
de Im Zusammenhang mit der Sicherstellung einer glaubwürdigen Migrations - und Asylpolitik , die langfristig nachhaltig wirkt , müssen wir jedoch das Problem der illegalen Migration genau beachten , was unseren Bürgern ernste Sorgen bereitet .
it In merito alla capacità di assicurare una politica per l'immigrazione e l'asilo credibile e sostenibile sul lungo periodo dobbiamo , tuttavia , prestare particolare attenzione al problema dell ' immigrazione clandestina , che desta preoccupazione nei nostri cittadini .
Sorgen bereitet
 
(in ca. 56% aller Fälle)
preoccupa
bereitet sich
 
(in ca. 37% aller Fälle)
sta preparando
Deutsch Häufigkeit Litauisch
bereitet
 
(in ca. 30% aller Fälle)
rengia
de All dies bereitet uns auf die wichtigste Debatte im nächsten Parlamentsmandat über einen neuen politisch abgestimmten und koordinierten Haushalt auf einer neuen Grundlage vor .
lt Taigi , visa tai rengia mus labai svarbioms kitos Parlamento kadencijos diskusijoms dėl naujo politinio ir koordinuojamo biudžeto naujais pagrindais .
bereitet
 
(in ca. 24% aller Fälle)
kelia
de Außerdem bereitet uns die Internierung von Menschenrechtsverteidigern , Journalisten , Oppositionspolitikern und von Studenten , die friedlich protestiert haben , immer noch Sorgen .
lt Nerimą taip pat kelia tebesitęsiantis žmogaus teisių gynėjų , žurnalistų , opozicijos politikų ir taikių studentų protestuotojų įkalinimas .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
bereitet
 
(in ca. 21% aller Fälle)
baart
de Was mir in Hinblick auf den bevorstehenden Gipfel im Juni Sorge bereitet , ist , dass wir den Weg einschlagen , über den mein Vorredner sprach .
nl Wat mij in de aanloop naar de Top in juni zorgen baart , is dat we de weg kiezen waar de vorige spreker het over had .
bereitet
 
(in ca. 6% aller Fälle)
bereidt
de Der Rat bereitet nunmehr eine Entscheidung vor , in der dies konkretisiert und umgesetzt werden soll .
nl De Raad bereidt nu een besluit voor om dit principe te concretiseren en ten uitvoer te leggen .
bereitet mir
 
(in ca. 36% aller Fälle)
zorgen
Das bereitet uns Sorgen
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Dat baart ons zorgen
Trotzdem bereitet Marokko noch Schwierigkeiten
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Desalniettemin blijft Marokko bezwaren maken
Das bereitet mir große Sorge
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Dat baart mij grote zorgen
Das bereitet uns Sorgen .
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Dat baart ons zorgen .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
bereitet
 
(in ca. 30% aller Fälle)
przygotowuje
de Die Kommission bereitet momentan ihren Jahresbericht über die Umsetzung des EFF im Jahr 2009 vor , der weitere Informationen und Hintergründe enthalten wird , die sich auf die vom Herrn Abgeordneten gestellte Frage beziehen .
pl Obecnie Komisja przygotowuje sprawozdanie roczne z wykonania EFR w 2009 roku , które przyniesie dalsze informacje i dane związane z pytaniem skierowanym przez pana posła .
bereitet
 
(in ca. 13% aller Fälle)
martwi
de Das bereitet mir schrecklich große Sorgen .
pl Okropnie mnie to martwi .
Dies bereitet uns große Sorgen
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Bardzo nas to martwi
Dies bereitet uns große Sorgen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Jesteśmy tym bardzo zaniepokojeni
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
bereitet
 
(in ca. 21% aller Fälle)
preocupa
de Was dem Berichterstatter Sorgen bereitet , ist die Diskrepanz zwischen der Absicht , die Vereinheitlichung des Marktes im europäischen Maßstab abzuschließen , und den Vorbehalten der Nationalstaaten .
pt O que preocupa o relator é o desfasamento entre a intenção de concluir a unificação do mercado a nível europeu e as reticências dos Estados nacionais .
bereitet
 
(in ca. 5% aller Fälle)
preocupação
de Sorge bereitet uns ebenfalls , dass weiteren Abgeordneten der Opposition die Aufhebung der Immunität droht .
pt Também nos causa igualmente preocupação o facto de haver mais deputados da oposição ameaçados com o levantamento da imunidade .
bereitet
 
(in ca. 5% aller Fälle)
preocupante
de Das bereitet uns große Sorgen .
pt Esta é uma questão extremamente preocupante .
bereitet
 
(in ca. 4% aller Fälle)
prepara
de Die Regierungskonferenz bereitet einen neuen Vertrag mit Verfassungsanspruch vor , der außerordentlich tief greifende Auswirkungen auf die Zukunft der europäischen Bürger haben wird .
pt A Conferência Intergovernamental prepara um novo Tratado com aspirações constitucionais que vai ter enorme repercussão no futuro dos cidadãos europeus .
bereitet
 
(in ca. 4% aller Fälle)
para
de Die Europäische Union bereitet sich auf die Erweiterung des Schengenraums vor .
pt A União Europeia prepara-se para o alargamento do espaço Schengen .
bereitet sich
 
(in ca. 69% aller Fälle)
prepara-se para
Sorgen bereitet
 
(in ca. 53% aller Fälle)
preocupa
Das bereitet uns Sorgen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Estas situações preocupam-nos
Dies bereitet uns große Sorgen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Estamos muitos preocupados com isto
Das bereitet uns Sorgen .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Estas situações preocupam-nos .
Das hat mir Sorge bereitet
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Isso preocupoume
Das bereitet mir große Sorge
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Isso suscita-me grandes preocupações
Das Zukunftsszenarium bereitet uns Sorge
 
(in ca. 89% aller Fälle)
O cenário do futuro preocupa-nos
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
bereitet
 
(in ca. 25% aller Fälle)
pregătește
de Wie Sie wissen , bereitet die Kommission eine detaillierte Folgenabschätzung über Steuerinstrumente des Finanzsektors vor , die im Sommer 2011 vorgelegt werden soll .
ro După cum știți , Comisia pregătește o evaluare detaliată a impactului instrumentelor de impozitare a sectorului financiar , care urmează să fie prezentată până în vara anului 2011 .
bereitet
 
(in ca. 19% aller Fälle)
pregăteşte
de Die Kommission bereitet ein Weißbuch über die Zukunft des Verkehrs vor , das alle Sicherheitsaspekte sämtlicher Beförderungsarten , einschließlich der Eisenbahn - die , wie vielfach erwähnt wurde , immer noch eine der sichersten Beförderungsarten ist - eingehend betrachtet .
ro Comisia pregăteşte o Carte albă privind viitorul transportului care să ia în considerare cu seriozitate toate aspectele siguranţei şi securităţii tuturor mijloacelor de transport , inclusiv a căilor ferate - care este încă , după cum a fost menţionat de multe ori , cel mai sigur mijloc de transport .
Kommission bereitet
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Comisia pregăteşte o
bereitet sich
 
(in ca. 77% aller Fälle)
se pregătește
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
bereitet
 
(in ca. 20% aller Fälle)
förbereder
de Unter dem Druck dessen jedoch , was Sie heute gehört haben , bereitet sich die Kommission auf einen eher unrühmlichen Rückzug vor , Herr Almunia . Unter dem Druck , der unter anderem von Ihrem Kollegen Herrn Oettinger ausgeübt wird , dessen Verhalten in dieser Sache nicht dem eines Mitglieds von einem Kollegium gleicht , das für die Vertretung des allgemeinen Interesses verantwortlich ist , sondern vielmehr dem eines offiziellen Vertreters der speziellen , branchenspezifischen Interessen eines bestimmten Landes , nämlich Deutschlands .
sv Joaquín Almunia , under de påtryckningar du har hört i dag förbereder sig emellertid kommissionen för en föga ärofull reträtt - särskilt under de påtryckningar som utövats av din kollega Günther Oettinger , som i denna fråga inte har agerat som en kommissionsledamot med ansvar för att försvara allmänintresset , utan en som officiell företrädare för ett visst lands , nämligen Tysklands , särskilda sektorsintressen .
bereitet
 
(in ca. 5% aller Fälle)
oroar
de Durch Umweltverschmutzung bedingte Krankheiten sind eine Erscheinung , die der Bevölkerung immer größere Sorgen bereitet . Mit einer Meldestelle für diese Krankheiten hätten die Bürger einen Anlaufpunkt , an den sie sich vertrauensvoll mit ihren Vermutungen über die Ursache von Erkrankungen oder Allergien wenden können .
sv Miljörelaterade sjukdomar är ett fenomen som i allt högre grad oroar befolkningen . Om det fanns en anmälningkontakt för de här sjukdomarna , så skulle det ge medborgarna förtroende för att de kan ta vägen någonstans med sina funderingar om hur sjukdomar och allergier uppkommit .
bereitet
 
(in ca. 4% aller Fälle)
uppgifter
de Nach Angaben aus Moskau bereitet das Rote Kreuz jetzt vor dem Winter neue Hilfslieferungen für Notleidende in der gesamten russischen Polarregion vor .
sv Enligt uppgifter från Moskva förbereder nu Röda korset nya stödleveranser till nödställda i hela den ryska polarregionen inför vintern .
bereitet mir
 
(in ca. 62% aller Fälle)
oroar mig
Das hat mir Sorge bereitet
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Det tycker jag var oroväckande
Das Zukunftsszenarium bereitet uns Sorge
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Framtidsscenariot är oroväckande
Das bereitet mir große Sorge
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Det gör mig mycket orolig
Das bereitet uns Sorgen .
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Detta bekymrar oss .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
bereitet
 
(in ca. 40% aller Fälle)
  • pripravuje
  • Pripravuje
de Die aktuelle Regierung in der Slowakei bereitet eine Änderung ihres Arbeitsgesetzbuchs vor , die die Arbeitszeit auf 56 Stunden pro Woche und Überstunden von den aktuellen 400 Stunden auf 560 Stunden anhebt .
sk Súčasná vláda na Slovensku pripravuje novelu zákonníka práce , ktorou zvyšuje fond pracovného času na 56 hodín týždenne a nadčasové hodiny zo súčasných 400 na 560 .
bereitet
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • znepokojuje
  • Znepokojuje
de Hauptsächlich bereitet uns Japans protektionistische Politik im Automobilsektor Sorgen , denn hier herrscht ein Ungleichgewicht zwischen Exporten und Importen .
sk Po prvé nás znepokojuje protekcionistická politika Japonska v automobilovom odvetví , pretože medzi vývozom a dovozom je nerovnováha .
bereitet
 
(in ca. 5% aller Fälle)
znepokojení
de Sorgen bereitet uns jedoch das übereilte Vorgehen in Bezug auf den kollektiven Rechtsschutz .
sk Sme však znepokojení uponáhľaným prístupom ku kolektívnemu domáhaniu sa práv .
bereitet sich
 
(in ca. 61% aller Fälle)
pripravuje na
bereitet mir
 
(in ca. 53% aller Fälle)
ma
Mir bereitet die 10-Punkte-Liste Sorgen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Znepokojuje ma desaťbodový zoznam
Dies bereitet uns große Sorgen
 
(in ca. 49% aller Fälle)
To nás veľmi znepokojuje
Dies bereitet uns große Sorgen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Veľmi nás to znepokojuje
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
bereitet
 
(in ca. 20% aller Fälle)
pripravlja
de Das Parlament bereitet sich durch diese Aussprache und eine Entschließung vor , und auch der Rat hat sich mit einer Entschließung vorbereitet .
sl Parlament se na to pripravlja s to razpravo in resolucijo ter Svet se je prav tako pripravil z resolucijo .
bereitet
 
(in ca. 13% aller Fälle)
skrbi
de Die ökonomische Lage bereitet Bürgerinnen und Bürgern genauso wie uns allen enorme Sorge .
sl Gospodarski položaj je zadeva , ki najbolj skrbi državljane Evrope in tudi vse nas .
Dies bereitet uns große Sorgen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
To nas zelo skrbi
Deutsch Häufigkeit Spanisch
bereitet
 
(in ca. 37% aller Fälle)
preocupa
de Es ist der präventive Teil , der uns jetzt Sorgen bereitet .
es La parte preventiva es lo que nos ocupa y nos preocupa ahora .
bereitet
 
(in ca. 6% aller Fälle)
prepara
de Die Europäische Union bereitet sich offensichtlich darauf vor , die Löcher durch die Einführung von neuen Abgaben zu stopfen .
es Parece claro que la Unión Europea se prepara para tapar los agujeros mediante la creación de nuevas exacciones obligatorias .
bereitet
 
(in ca. 5% aller Fälle)
me preocupa
bereitet
 
(in ca. 3% aller Fälle)
preparando
de Die Kommission bereitet einen Vorschlag zur Erhöhung der für Forschung und Entwicklung vorgesehenen Beträge vor , einen Bereich , der – wie ich schon sagte – gleichbedeutend mit Bürokratie und Ineffektivität ist .
es La Comisión está preparando la propuesta de un incremento en las cantidades asignadas a investigación y desarrollo , un área que , como ya he dicho , ha sido sinónimo de burocracia e ineficacia .
bereitet
 
(in ca. 3% aller Fälle)
preocupación
de Das bereitet mir , jedenfalls als Mitglied der Fraktion der Grünen / Freie Europäische Allianz , Sorge .
es Constituye un motivo de preocupación para mí , en cualquier caso en mi condición de diputada del Grupo de los Verdes/Alianza Libre Europea .
bereitet mir
 
(in ca. 78% aller Fälle)
  • me preocupa
  • Me preocupa
bereitet sich
 
(in ca. 48% aller Fälle)
se prepara para
Das bereitet uns Sorgen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Eso nos preocupa
Das hat mir Sorge bereitet
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Esto me ha causado inquietud
Eines bereitet mir noch Sorge
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Una cuestión me sigue preocupando
Das bereitet uns Sorgen .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Eso nos preocupa .
Das bereitet mir große Sorge
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Esto me preocupa mucho
Das bereitet mir doch Probleme
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Con esto tuve mucho empeño
Das Zukunftsszenarium bereitet uns Sorge
 
(in ca. 69% aller Fälle)
El futuro nos preocupa
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
bereitet
 
(in ca. 30% aller Fälle)
připravuje
de Die Europäische Union bereitet sich derzeit auf zwei wichtige Treffen vor , die beide in Korea stattfinden werden , von denen eines in zwei Tagen stattfinden wird .
cs Evropská unie v současnosti připravuje dvě významná zasedání , obě se uskuteční v Koreji a k prvnímu dojde za dva dny .
Dies bereitet uns große Sorgen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Tato situace nás velmi znepokojuje
Dies bereitet uns große Sorgen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
To nám působí velké obavy
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Rumänien bereitet derzeit Kommunalwahlen vor
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Romániában helyhatósági választásokra készülünk
Dies bereitet uns große Sorgen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Nagyon aggódunk emiatt
Dies bereitet uns große Sorgen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Ezt különösen aggodalomkeltőnek találjuk

Häufigkeit

Das Wort bereitet hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 14968. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.17 mal vor.

14963. Deportation
14964. Kunstpreis
14965. Adjutant
14966. europaweit
14967. AFC
14968. bereitet
14969. Völkerrecht
14970. anonym
14971. Chinesische
14972. behindert
14973. Anwender

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • und bereitet
  • bereitet sich
  • bereitet die
  • Probleme bereitet
  • Schwierigkeiten bereitet
  • bereitet den
  • bereitet er
  • bereitet sich auf
  • Ende bereitet
  • Empfang bereitet
  • und bereitet sich
  • und bereitet die
  • bereitet . Die
  • bereitet er sich
  • und bereitet den
  • bereitet sich die
  • bereitet sich der
  • bereitet , die
  • und bereitet sich auf
  • bereitet sich auf die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

bəˈʀaɪ̯tət

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

be-rei-tet

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • vorbereitet
  • bereitete
  • zubereitet
  • aufbereitet
  • bereiteten
  • vorbereiteten
  • unvorbereitet
  • aufbereiteten
  • zubereiteten
  • vorbereiteter
  • unvorbereiteten
  • vorbereitetes
  • aufbereitetes
  • aufbereiteter
  • Vorbereitet
  • zubereitetes
  • aufbereitetem
  • zubereiteter
  • Zubereitet
  • nachbereitet
  • wiederaufbereitet
  • zubereitetem
  • bereiteter
  • bereitetes
  • mitvorbereitet
  • wohlvorbereiteten
  • vorbereitetem
  • Aufbereitetes
  • Unvorbereitet
  • unaufbereitet
  • Zubereitetem
  • Zubereitetes
  • zubereitetet
  • Aufbereitet

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • ihr die Freude , die sie ihrem Besitzer bereitet hat . Die Geschichte des Bauern wird im
  • hat den elterlichen Betrieb übernommen . Das Landleben bereitet ihm viel Freude . Davon berichtet er in
  • Francisco . Sie führt ein wildes Leben und bereitet ihrer Mutter zahlreiche Erziehungsprobleme . Sie wird deshalb
  • Versikel singen : „ Ihm ist ein Ort bereitet im Frieden . Seine Wohnung wird sein auf
Film
  • Land , das ihm früher eine triumphale Begrüßung bereitet hatte und für das er eine permanente Einreiseerlaubnis
  • Chile wurde ihm ein eines Stars würdiger Empfang bereitet . Er erwies sich im seinerzeit noch nicht
  • , der ihm bei seiner Ankunft in Venedig bereitet wurde , war kühl , da die Volksmeinung
  • ihnen am 14 . August ein enthusiastischer Empfang bereitet wurde . Diese Gegend wurde bewusst ausgewählt ,
Film
  • symbiotischen Konflikt mit der Mutter zu lösen , bereitet den Weg für die Ablösung und Individuation .
  • deren Erfolgslosigkeit . Der stetige Zerfall ihres Körpers bereitet ihr unter anderem Schadenfreude . Als eines Mittag
  • In einer allmählichen Steigerung der Andeutungen und Motive bereitet sich das Drama des Gottesurteils auf dem Leidacker
  • „ Der souveräne Umgang mit dem schwierigen Material bereitet den Boden für zwei der schönsten , melancholischsten
Film
  • „ Trotzdem hat es mir ungleich mehr Vergnügen bereitet , in der Folge Bruno Kreisky zu wählen
  • geblieben , hätte er mir nicht den Weg bereitet . Meiner Meinung nach war er der Größte
  • stammt der berühmte Satz : „ Ganz Europa bereitet mir nicht so viel Kopfzerbrechen wie die vier
  • , sie hat [ ... ] manche Freude bereitet und manche Anregung gegeben . “ Was die
Film
  • '' aus dem Jahr 1998 . Marnie Piper bereitet sich auf ihr neues Schuljahr vor . Sie
  • Er arbeitet für Künstler wie Scott Harris und bereitet auch sein lange geplantes Soloalbum vor , das
  • seiner Koloskopie auf Video hätte ihm mehr Vergnügen bereitet als The Brown Bunny . Der Aufführung der
  • Meer gab sie 2012 ihr Kinodebüt . Derzeit bereitet sie sich wieder auf Dreharbeiten vor . 2012
Film
  • in England in Erfahrung bringen konnte : England bereitet den Krieg vor , denn die Engländer wollen
  • Da er mittlerweile einen ziemlichen Hunger hat , bereitet er Virginias Großmutter erst einmal für den Backofen
  • damit die Deutschen den Krieg verlieren . Also bereitet sich Ferguson darauf vor , wieder in ins
  • , dass Rickey seiner Ehe endlich ein Ende bereitet , damit er sich wieder voll und ganz
Film
  • beeindruckt von Sonnys „ Vaterschaft “ . Julian bereitet Sonny derweil einige Probleme , da er nicht
  • Zimmer eine alte Kette von ihm . Lenny bereitet sich auf sein Date mit Helena vor .
  • . Dann geht Rihanna in ihre Garderobe und bereitet ihr Make-up und ihr Bühnen-Outfit vor . Während
  • 19 . Jahrhunderts . Am Hof in Szómary bereitet Frau Ilonka das Hochzeitsfest für Ferry Kornegg und
Film
  • “ , dem sie begegnet sei . Matthäi bereitet eine Falle vor , um den Mörder zu
  • arbeitet selbst als Stuntman , was ihm Freude bereitet . Daraufhin will er seine Zielperson nicht mehr
  • Vergebung dafür , dass er ihr solchen Kummer bereitet hat . Grimoaldo wird Zeuge ihres Treffens und
  • indem sie seine Freunde tötet , zum anderen bereitet sie sich auf das Ritual des „ Jüngsten
König
  • UNESCO-Liste des Weltkulturerbe . Die Datierung der Pyramiden bereitet Schwierigkeiten , da sie teilweise zerstört sind und
  • Die Datierung der Mosaiken innerhalb des vierten Jahrhunderts bereitet zahlreiche Schwierigkeiten . Die besten Anhaltspunkte bieten die
  • Griechenland . Die Interpretation der Beigaben in Cuccium bereitet noch Probleme , da die Bestattungsriten im südlichen
  • Die Identifizierung der beiden im Sarg gefundenen Skelette bereitet daher Schwierigkeiten , doch wahrscheinlich war Yâba die
Gericht
  • Teig
  • Maischegärung
  • Weinherstellung
  • Kohlensäure-Maischung
  • gegessen
  • für Puddings und Eiskrem verwendet . Ein US-Hersteller bereitet jedoch eine Produktreihe von Alkoholgetränkepulver vor , das
  • Pestizidbelastung von ökologisch produziertem Obst und Gemüse und bereitet diese systematisch auf . Das Projekt „ Aufbau
  • kann aus Marillen ( Aprikosen ) ein Marillenröster bereitet werden ; dasselbe gilt auch für den Weichselröster
  • nach modifiziertem Verfahren etwas andere Produkte ; auch bereitet man aus dem Mehl Kuchen ( zum Beispiel
Kriegsmarine
  • . Sein Stil hat dem Bebop den Weg bereitet . Im Gegensatz zu vielen anderen Klaviervirtuosen hat
  • erste Werk der Neuen Musik “ . Tatsächlich bereitet Mahler mit diesem Werk unaufhaltsam den Weg für
  • Beethoven Virus . Für die Darstellung seiner Charaktere bereitet er sich intensiv vor ; z.B. übte er
  • willkommen . Im Namen des Librettisten und Komponisten bereitet er die Zuschauer auf ein besonders realitätsnahes Stück
Kriegsmarine
  • Gipfel auf einer kurzen Strecke noch einmal Schwierigkeiten bereitet hatte ( Albert de Franqueville taufte diese Stelle
  • man selbstständig eines der beiden Themen aus und bereitet sich 15 min auf das Thema vor .
  • Heute hat die PCOE ihre Positionen verstärkt und bereitet sich im Jahr 2010 auf den 40 .
  • höchsten Entwicklung geführt und der Romantik den Weg bereitet hat . Nach ihm ist auch der Beethovenplatz
Deutschland
  • Grundkenntnisse im Marinewesen und Verteidigungswesen erworben . Außerdem bereitet dieser Grundkurs die Marinerekruten auf ihre 11-monatige Verwendung
  • EDV und Bürosoftware umgehen können . Die Ausbildung bereitet auf eine vielseitige Tätigkeit im Marketing vor ,
  • Wissenslogiken , Wissenskontexte und Wissensfelder ) ? Wie bereitet die jeweilige Fachdidaktik die Lernenden angesichts einer globaliserten
  • praxisnahe Studium vermittelt nicht nur Fachwissen . Es bereitet auch auf breiter Basis auf die Berufstätigkeit vor
Politiker
  • Gremium soll mindestens sechsmal im Jahr zusammentreten und bereitet alle Entscheidungen der Landschaftsversammlung vor . Der Landschaftspräsident
  • sowie Vertreter von Dienstleistungsverbänden teil . Der 133er-Ausschuss bereitet die Entscheidungen des Rates im Rahmen der Zuständigkeit
  • Der Präsident der Bürgerschaft leitet die Sitzungen , bereitet diese vor und vertritt die Bürgerschaft nach außen
  • Christoph Dahling-Sander geführt . Die Geschäftsstelle der Stiftung bereitet die Beschlüsse des Kuratoriums vor und führt sie
Recht
  • und vom Finanzamt vermieden werden kann . Probleme bereitet dabei aber der Nachweis , ob es sich
  • der Sensationslust . Eine nüchterne Bestimmung des Begriffs bereitet daher gewisse Schwierigkeiten . Eine fachliche Definition ,
  • Die Auseinandersetzung mit möglichen Katastrophen ( Simulation ) bereitet die Verantwortlichen darauf vor , auf plötzliche Ereignisse
  • eines technischen Fehlers und in der weiteren Handlung bereitet die Technik ihr Probleme , schließlich nimmt es
Biologie
  • Kapsel aus Narbengewebe . In den meisten Fällen bereitet dies keine Probleme , da die Kapsel sehr
  • ist die Fehlstellung oft ausgeprägter , und vielfach bereitet bereits das Anziehen von Schuhen Beschwerden . Meist
  • spitz ist , siehe Abbildung ) . Klinisch bereitet dieser Zustand nur in den seltensten Fällen Beschwerden
  • Auch eine Arthrose tritt selten auf , diese bereitet dann bei Anheben des Armes über etwa 80
Informatik
  • und der Globalisierung der Wirtschaft . Die Führungsbildung bereitet auf effizientes Führungshandeln multifunktionaler Teams in virtuellen Unternehmen
  • GESIS sichert Forschungsdaten und dazugehörige Studienmaterialien langfristig , bereitet sie auf und stellt sie zum Download bereit
  • auch ein verteiltes System bilden . Ubiquitous Computing bereitet Probleme beim Datenschutz . Überwachung lässt sich mit
  • , die ein technisches Erzeugnis beschreiben . Sie bereitet die Informationen systematisch auf und strukturiert sie so
U.S.
  • ein lokaler Flughafen für Sprtflugzeuge , aber man bereitet eine Investition für die kleine Passagierenflugzeuge und Cargoflugzeuge
  • es nach im Jahre 2008 . Das Recycling bereitet jedoch Probleme : Lackschichten und Stoffreste stören und
  • herstellt und anbietet . Die Verarbeitung im Großlabor bereitet jedoch Schwierigkeiten , da der Film mit einer
  • von Wirtschaftsdaten , Lohnangaben von Unternehmen usw . bereitet Schwierigkeiten , da sie aus grundlegend anderen Interessen
Mendelssohn
  • gleichen Namen verfilmt . Für den Bayerischen Rundfunk bereitet Gerhard Baur im Jahr 1980 die Tragödie von
  • von Günter Grass und von Zeitzeugen . Schlüter bereitet darin Grass ’ Stasi-Akte auf . Die Stasi
  • Roth und Waltraut Schulz ) Zwischen den Titeln bereitet Herbert Roth u.a. " Thüringer Rostbratwürste " am
  • - und Landesbibliothek Berlin : . Die Seite bereitet die „ Stadtrundfahrt “ des Romans mit historischem
HRR
  • von Velven ist Kreuzritter des Deutschen Ordens und bereitet einen geplanten Kreuzzug gegen die Russen vor .
  • Huldigung von Aqaba war der Weg für Mohammed bereitet und er führte seine Hidschra ( Auswanderung )
  • ein germanischer Prinz den heranrückenden Römern eine Niederlage bereitet . Mit diesem Thema fand er Anklang beim
  • bereitet nach der Niederschlagung des Aufstands in Ägypten einen
Bergbau
  • wird . Das in die Löcher einfallende Licht bereitet den Boden für die Naturverjüngung vor ( durch
  • . Auch das schmelzflüssige Legieren der beiden Metalle bereitet trotz der weit auseinanderliegenden Schmelzpunkte keine allzu großen
  • ganz flach auf der Glasplatte aufliegen . Das bereitet aber bei manchen Vorlagen Probleme . Kostengünstige Flachbettscanner
  • nur als Brekzie oder Gesteinsmehl anzutreffen , und bereitet wegen seiner Weichheit und Unberechenbarkeit im Bergbau oder
Liturgie
  • Eucharistiefeier
  • Osterfeuer
  • Hostienschale
  • Gabenbereitung
  • Osterkerze
  • solchen Zeit der Anbetung , denn sie allein bereitet zum fruchtbaren Empfang dieses besonderen Segens . Die
  • Chr . gedacht wird . Mit dem Fasten bereitet sich der Gläubige würdig auf ein großes Fest
  • er sich zu ihnen stellt . Der Diakon bereitet sich nun auf die Verkündigung des Evangeliums vor
  • Abendmahlskelche Verkündung , dass der Tisch des Herrn bereitet ist . Aussonderung ( Konsekration ) der Hostien
Fußballspieler
  • in Manchester/England den 21 . Platz . Inzwischen bereitet sich die Herrennationalmannschaft auf das nächste Großereignisse vor
  • ins Trainerlager . Als Trainer der deutschen Konditor-Nationalmannschaft bereitet er die Teilnehmer seit 2004 auf die Weltmeisterschaften
  • % entspricht . Seit der erfolgreichen Fußball-Weltmeisterschaft 1998 bereitet sich auch die französische Nationalmannschaft vor jedem großen
  • jedoch kein großer internationaler Titelgewinn gelingen . Logwin bereitet sich im Sommer 2003 mit Hypo auf die
Philosophie
  • der Vernunft dem Faschismus und Nationalsozialismus den Weg bereitet habe . Diese These wurde gewissermaßen offiziell :
  • idealistisch orientierte Mandarinentum der deutschen Hochschullehrer den Weg bereitet habe für die Entwicklung in den Nationalsozialismus .
  • allgemein akzeptierte wissenschaftliche Definition von Terrorismus . Schwierigkeiten bereitet insbesondere die Abgrenzung von Terrorismus und politischem Widerstand
  • den kolonialen Träumen der Wilhelminischen Ära ein Ende bereitet und andererseits die herrschende Klasse diskreditiert hatte ,
Ausstellung
  • Mit dem Aserbaidschanischen Ministerium für Kultur und Tourismus bereitet sie 2012 eine Ausstellung über die kaukasischen Amazonen
  • Entwicklung dieser Region bei . Die indische Regierung bereitet eine nationale Initiative vor , um die Jatropha-Pflanze
  • einer eigenständige Kongregation anerkannt . Die Provinz Madagaskar bereitet ihre Selbständigkeit vor . Die Kongregation hat heute
  • hat in dem jeweiligen Verfahren die Federführung und bereitet die Verhandlungen und die Entscheidung inhaltlich vor .
Schach
  • den Läuferzug oder den Springerausfall nach g4 und bereitet zum anderen den Vorstoß g2-g4 vor , wodurch
  • mit Bauernverlust . mit 6 . … Sb8-a6 bereitet Schwarz den Vorstoß e7-e5 vor , um den
  • retten : Damenfang . 8 . ... Lc8-d7 bereitet den Bauernraub vor . Garry Kasparow : How
  • einen gewissen Entwicklungsrückstand . 4 . ... Dd8-d7 bereitet b7-b6 vor . Nach 5 . Dd1-g4 würde
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK