Häufigste Wörter

abgewertet

Übersicht

Wortart Partizip II
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ab-ge-wer-tet

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
abgewertet
 
(in ca. 65% aller Fälle)
devalueret
de Ich fürchte , dass die Behandlung einer solchen Sache in diesem Parlament dem Ruf dieses Hauses abträglich ist und bedeutet , dass die gute Arbeit , die wir in Bezug auf Menschenrechte leisten , abgewertet wird , wenn wir anfangen , über Verkehrsunfälle zu reden .
da At forelægge en sådan sag for Parlamentet bringer vores gode ry i fare , og det betyder , at det store arbejde , vi forsøger at udføre på menneskerettighedsområdet , bliver devalueret , når vi begynder at tale om trafikulykker .
Deutsch Häufigkeit Englisch
abgewertet
 
(in ca. 63% aller Fälle)
devalued
de Ich fürchte , dass die Behandlung einer solchen Sache in diesem Parlament dem Ruf dieses Hauses abträglich ist und bedeutet , dass die gute Arbeit , die wir in Bezug auf Menschenrechte leisten , abgewertet wird , wenn wir anfangen , über Verkehrsunfälle zu reden .
en I am afraid that bringing this kind of matter before this House really brings the reputation of this House into disrepute and it means that the good work that we try to do in human rights is devalued , when we start talking about traffic accidents .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
abgewertet
 
(in ca. 67% aller Fälle)
gedevalueerd
de Indem ich diese gesetzliche Empfehlung für eine zweite Lesung unterstütze , möchte ich sicherstellen , dass die gesetzgebende Funktion , die der Vertrag von Lissabon dem Europäischen Parlament eingeräumt hat , nicht durch die Kompromisslosigkeit des Rates abgewertet wird .
nl schriftelijk . - ( PT ) Ter ondersteuning van deze wetgevende aanbeveling voor de tweede lezing , is het mijn bedoeling te garanderen dat de wetgevende rol die het Verdrag van Lissabon aan het Europees Parlement toekent , niet wordt gedevalueerd door de onverzettelijkheid van de Raad .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
abgewertet
 
(in ca. 44% aller Fälle)
devaluado
de Der Rubel ist zusammengebrochen . Die Regierung hat ihn abgewertet und ihre Auslands - und Inlandsschulden eingefroren .
es El rublo se ha desplomado . El gobierno lo ha devaluado , ha congelado su deuda externa e interna .

Häufigkeit

Das Wort abgewertet hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 90659. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.43 mal vor.

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • abgewertet werden
  • abgewertet und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈapɡəˌvɛʁtət

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ab-ge-wer-tet

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • abgewertetem

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Währung
  • Währung wird bei einem System mit flexibler Wechselkurse abgewertet . Der Vorteil der Exportdiversifizierung gegenüber Importsubstitution besteht
  • ändern sich nicht . Wird die inländische Währung abgewertet , werden die Export - und Importpreise in
  • ein Überangebot an inländischer Währung , die somit abgewertet wird . Da für das Ausland die Waren
  • die ausländische Währung gegenüber der inländischen Währung beispielsweise abgewertet , verteuern sich ausländische Güter gegenüber inländischen .
Film
  • Aufkommen der Genieästhetik unter deutschen Intellektuellen die Rhetorik abgewertet . Reden sollten nunmehr überzeugend wirken , weil
  • werden durch die Entwicklungspolitik „ nichtindustrielle Lebensformen “ abgewertet und deren Existenzberechtigung in Frage gestellt . Kritiker
  • den kontingenten Erscheinungen des sozialen und ökonomischen Lebens abgewertet . Einige dieser Philosophen würden in dieser Einstellung
  • hatte , wurde zugunsten anderer kultureller Errungenschaften gesellschaftlich abgewertet . Ssireum , Subak , später Taekgyeon und
Alabama
  • Währung gegenüber dem Euro nicht von sich aus abgewertet haben . Außer dieser zweijährigen Mindestdauer der Teilnahme
  • Dadurch wurde das Pfund auf sein reales Niveau abgewertet und verließ somit das unter ECU bekannte Währungsabkommen
  • wurde nicht in dem Maße wie ihre Aktivseite abgewertet , sondern im Verhältnis 6,5 : 100 ,
  • der der Schilling auf ein Drittel des Wertes abgewertet wurde , während von den Sparguthaben ein Teil
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK