verständigt
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ver-stän-digt |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
verständigt |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
agreed
Im Haushaltsausschuss haben wir uns mehrheitlich darauf verständigt , dass wir mehr Informationen brauchen , und dieses Geld ist erst einmal in die Reserve gestellt worden , also nicht freigegeben , sondern es müssen noch mehr politische Beschlüsse gefasst werden , ob wir dieses Geld nun freigeben wollen oder ob wir es als klügere Politik erachten , das Geld für 2011 nicht zur Verfügung zu stellen .
In the Committee on Budgets , the majority agreed that we need more information and that this money will initially be held in reserve , in other words , not released , but that more policy decisions will need to be taken with regard to whether we now want to release this money or whether we consider it to be a wiser policy not to make this money available for 2011 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
verständigt |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
sopineet
Ich begrüße es außerordentlich , dass wir uns auf eine Regelung verständigt haben , wonach etwas Fischmehl für Rinder im jungen Alter eingesetzt werden darf .
Minusta on erittäin myönteistä , että olemme sopineet säännöstä , jonka nojalla nuorten nautaeläinten rehu saa sisältää jonkin verran kalajauhoa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
verständigt |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
concordato
Wir haben uns im Ausschuss auf 19 Kompromissänderungsanträge verständigt .
In seno alla commissione , abbiamo concordato 19 emendamenti di compromesso .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
verständigt |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
convenit
Aber für Griechenland hat man sich darauf verständigt , dass es mit den Griechen erst noch ganz nach unten gehen muss , bevor man denn in Brüssel bereit ist , tatsächlich zu helfen .
Şi totuşi , când vine vorba de Grecia , s-a convenit că situaţia ţării trebuie să ajungă critică înainte ca Bruxelles-ul să fie pregătit să ofere un ajutor real .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
verständigt |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Deshalb halte ich es für positiv , dass wir uns in den grundlegenden Leitlinien darauf verständigt haben , auch unseren Haushalt im Parlament sorgfältig vor dem Hintergrund nicht zu starker Steigerungen zu erstellen und auch letztendlich nur einen Ausgleich maximal in Höhe der Inflationsrate vorzunehmen .
Preto považujem za pozitívne , že sme sa v základných usmerneniach dohodli na tom , že rozpočet Parlamentu sa starostlivo zostaví iba v rámci mierneho zvyšovania a úpravy nepresiahnu mieru inflácie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
verständigt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Oponiéndome
Ich bin gegen den Kompromiss , auf den sich die beiden großen Fraktionen verständigt haben , und werde daher den Standpunkt des Berichterstatters unterstützen .
Oponiéndome al compromiso alcanzado por los dos grandes Grupos , apoyo la línea del ponente .
|
verständigt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
acordaron
Als Schattenberichterstatter möchte ich darauf hinweisen , dass sich Rat , Kommission und Parlament auf einen gemeinsamen Ansatz verständigt haben .
Como ponente alternativo , me gustaría destacar que el Consejo , la Comisión y el Parlamento acordaron un enfoque común .
|
Häufigkeit
Das Wort verständigt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 60180. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.74 mal vor.
⋮ | |
60175. | ebener |
60176. | Dilthey |
60177. | Grauer |
60178. | Intoleranz |
60179. | Oberkirchenrat |
60180. | verständigt |
60181. | Units |
60182. | Diakonischen |
60183. | Seinfeld |
60184. | Seehandel |
60185. | Großglockner |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- benachrichtigt
- telefonisch
- meldet
- unterdessen
- alarmiert
- festnehmen
- gedroht
- Ermittlern
- beschließt
- Polizei
- herbeigerufenen
- verständigte
- umbringen
- alarmieren
- alarmierte
- verabreden
- verdächtigt
- insgeheim
- überredet
- benachrichtigen
- bestochen
- kontaktiert
- befragt
- Unterdessen
- unverzüglich
- mitzuteilen
- Telefonat
- Sicherheitsbeamten
- überwältigt
- befürchtet
- beschwert
- Abmachung
- aufzusuchen
- entführt
- einigt
- herausfinden
- freizulassen
- Gesuchten
- eintreffen
- Währenddessen
- überlegt
- mitgeteilt
- angehalten
- kurzerhand
- informierte
- Entführern
- verdächtigen
- Auftragsmord
- flüchtet
- Telefongespräch
- kündigt
- Anwesenden
- Polizisten
- betrinkt
- auszusagen
- sabotiert
- benachrichtigte
- Sicherheitsleute
- beschuldigen
- mitteilen
- ersucht
- Entführer
- verhaften
- Tatnacht
- aufgehalten
- festzunehmen
- verraten
- Polizeistreife
- stürmt
- widersetzt
- unangemeldet
- entschlossen
- auszusteigen
- Hintermännern
- enttarnt
- währenddessen
- vereitelt
- herausgefunden
- eingewilligt
- erkundigen
- beratschlagen
- alarmierten
- ausspioniert
- überlässt
- entwendet
- getäuscht
- Verdächtigen
- aushändigen
- herbeigerufene
- Lösegeldforderung
- einzuholen
- freilassen
- überstürzt
- gesteht
- auszuliefern
- überfällt
- ankommen
- aufgefordert
- Polizeikontrolle
- kontaktieren
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- darauf verständigt
- und verständigt
- verständigt hatte
- verständigt die
- verständigt und
- verständigt haben
- verständigt sich
- verständigt werden
- Polizei verständigt
- verständigt , dass
- verständigt hatten
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
ver-stän-digt
In diesem Wort enthaltene Wörter
verständig
t
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|