kommunale
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
kommunale |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
kommunale
Mit der Wahl hat Bosnien auch kommunale Vertreter bekommen , die durch das Vertrauen der Wähler mit Autorität für neues Handeln und Denken ausgestattet wurden .
Valget har også givet Bosnien kommunale ledere den autoritet til at agere og tænke nyt , som følger med vælgernes tillid .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
kommunale |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
municipal
Eine neue kommunale Verwaltung oder nationale Regierung will vielleicht eine Politik führen , die bei der Zuschlagserteilung andere Kriterien anlegt als die ihrer Vorgänger .
A new municipal or national government may want to conduct a policy that does not require as much in terms of purchases as that of the previous political leadership .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
kommunale |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
comunale
Eine neue kommunale Verwaltung oder nationale Regierung will vielleicht eine Politik führen , die bei der Zuschlagserteilung andere Kriterien anlegt als die ihrer Vorgänger .
Una nuova amministrazione comunale o nazionale potrebbe voler attuare una politica meno ambiziosa in termini di acquisti rispetto all ' amministrazione precedente .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
kommunale |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
gemeentelijk
Ich möchte allerdings betonen , dass es sich in diesem Zusammenhang relativ häufig um kommunale Selbstverwaltung handelt . Diese funktioniert so , dass bei Fehlern und bei Unzufriedenheit unter den Bürgern die Entscheidungsträger ausgewechselt werden können .
Ik wil hierbij echter opmerken dat het in dit verband vaak om gemeentelijk zelfbestuur gaat . In gemeentes kunnen besluitvormers vervangen worden als er fouten worden gemaakt en de burgers ontevreden zijn .
|
kommunale |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
gemeentelijke
Zwar dürfen sich auch kommunale S-Bahnbetriebe oder lokale Reisebusunternehmer an der Ausschreibung beteiligen , doch gehen solche Betriebe in Konkurs , sobald sie einmal bei einem Ausschreibungsverfahren ihren heimischen Markt verlieren .
Weliswaar mag ook het gemeentelijke trambedrijf of de plaatselijke touringcarondernemer meedoen aan de aanbesteding , maar zulke bedrijven gaan failliet zodra ze na verloop van tijd ooit eens een aanbesteding verliezen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
kommunale |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
municipale
Um zu einer großen Zahl an dezentralen Investitionen zu gelangen , sollen kommunale , lokale und regionale Behörden die Begünstigten sein .
În scopul de a încuraja un număr mare de investiţii descentralizate , autorităţile publice municipale , locale şi regionale vor fi beneficiarii .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
kommunale |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
kommunala
Mit der Wahl hat Bosnien auch kommunale Vertreter bekommen , die durch das Vertrauen der Wähler mit Autorität für neues Handeln und Denken ausgestattet wurden .
Valet har också gett Bosnien kommunala ledare med den auktoritet att agera och tänka nytt som följer med väljarnas förtroende .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
kommunale |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
municipales
Es wird klargestellt , dass mit lokalen Behörden auch kommunale Behörden gemeint sind , und wir begrüßen die Verlängerung der Verordnung und die Änderungen , die unter Berücksichtigung der Berichte Gemelli , Carrilho und Howitt aufgenommen wurden . Wir hoffen , dass die Kommission von jetzt an die Fristen für die Bewertung und die Vorlage der vom Parlament definierten Ergebnisse einhält , damit wir die Effektivität dieses Instruments für die Entwicklung analysieren können .
Se explicita que los poderes públicos locales también se consideran autoridades municipales y nos congratulamos por la prórroga del Reglamento y las modificaciones que se han introducido , teniendo en cuenta las referencias a los informes Gemelli , Carrilho y Howitt y esperamos que la Comisión cumpla de ahora en adelante con los plazos de evaluación y presentación de resultados establecidos por el Parlamento para que podamos analizar la eficacia de este instrumento en términos de desarrollo .
|
Häufigkeit
Das Wort kommunale hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 11542. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.65 mal vor.
⋮ | |
11537. | Zusammenstellung |
11538. | Player |
11539. | stießen |
11540. | Regiments |
11541. | sprang |
11542. | kommunale |
11543. | vierzehn |
11544. | Political |
11545. | geographische |
11546. | Grundsätze |
11547. | Außenstelle |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- kommunalen
- kommunaler
- kommunal
- Gebietskörperschaften
- Rechtspersönlichkeit
- Eigenbetriebe
- Verwaltungen
- selbstverwaltete
- Kommunen
- Verwaltung
- Gemeindeverwaltungen
- Rechtsaufsicht
- Daseinsvorsorge
- Verwaltungsstellen
- Verwaltungsaufgaben
- Zweckverbände
- Kreisverwaltungen
- bundesunmittelbare
- Feuerwehrwesen
- privatrechtlich
- verwaltungsmäßige
- Magistratsverfassung
- Wirtschaftsförderung
- Gemeindeverbände
- Pflichtaufgabe
- interkommunale
- unselbständige
- verwaltungstechnische
- Liegenschaften
- Kommunalunternehmen
- Zweckverbänden
- treuhänderische
- Öffentliche
- privatrechtlicher
- Archivgesetz
- Institutionen
- Bezirksregierungen
- Bezirksverwaltungen
- Stadtverwaltungen
- Regionaldirektion
- Ortspolizei
- Trägerschaft
- Studentenwerke
- Wirtschaftsunternehmen
- verwaltende
- Wohnungsbau
- Fachaufsicht
- Mittelbehörden
- Zusatzversorgung
- Ordnungsamt
- Öffentlichen
- interkommunalen
- Fachbehörden
- verwaltungstechnischen
- Gemeinnützigkeit
- Spitzenverbände
- rechtsfähige
- Versorgungswerk
- Gewerbeaufsicht
- Belange
- unselbstständige
- Arbeitsvermittlung
- Kommunalbehörden
- Gemeindepolizei
- Pflichtmitgliedschaft
- Rechtsformen
- Arbeitsämter
- Bürgerservice
- administrativen
- Schulministerium
- Kommunalverbände
- AöR
- kantonale
- Landesoberbehörde
- Bundesämter
- Rechtsgrundlagen
- öffentlich-rechtliche
- Polizeireform
- öffentlich-rechtlich
- Verwaltungspolizei
- Gewerbeaufsichtsamt
- Unterbehörden
- Denkmalfachbehörde
- Denkmalschutzbehörden
- obliegen
- zusammengeschlossene
- Aufgabenbereiche
- Jugendämter
- organisatorisch
- Bürgerinitiativen
- Gewerberecht
- Wohnungsunternehmen
- Sozialversicherung
- Amtsstellen
- Regierungspräsidien
- Landesverwaltungen
- IHKs
- Verwaltungsbereich
- Strukturreform
- Verwaltungsbereiche
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die kommunale
- kommunale Selbstverwaltung
- und kommunale
- für kommunale
- eine kommunale
- auf kommunale Selbstverwaltung
- das kommunale
- kommunale und
- Die kommunale
- die kommunale Selbstverwaltung
- kommunale Neugliederung
- kommunale Verwaltung
- die kommunale Neugliederung
- die kommunale Verwaltung
- für kommunale Verwaltung
- kommunale Neugliederung des
- kommunale und kirchliche
- kommunale Selbstverwaltung . Die
- Die kommunale Selbstverwaltung
- kommunale Selbstverwaltung . Am
- kommunale Selbstverwaltung . Im
- kommunale Selbstverwaltung und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
kommuna
le
Abgeleitete Wörter
- kommunalen
- interkommunale
- kommunalem
- Interkommunale
- staatlich-kommunale
- nichtkommunale
- überkommunale
- intrakommunale
- bikommunale
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
KWU:
- Kommunales Wirtschaftsunternehmen
-
KDS:
- Kommunale Datenverarbeitungszentrale Südniedersachsen
-
KIVBF:
- Kommunale Informationsverarbeitung Baden-Franken
-
KWV:
- Kommunale Wohnungsverwaltung
-
NKT:
- Normenausschuss Kommunale Technik
-
NKF:
- Neues kommunales Finanzmanagement
-
KVBW:
- Kommunalen Versorgungsverbands Baden-Württemberg
-
KABS:
- Kommunalen Aktionsgemeinschaft zur Bekämpfung der Schnakenplage
-
BkF:
- Bundesverband kommunale Filmarbeit
-
KDO:
- Kommunale Datenverarbeitung Oldenburg
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Berlin |
|
|
Film |
|
|
Wien |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Mathematik |
|
|
DDR |
|
|
Alabama |
|