Häufigste Wörter

überschreitet

Übersicht

Wortart Konjugierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung über-schrei-tet

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
überschreitet
 
(in ca. 59% aller Fälle)
overskrider
de Wenn die Flotte eines bestimmten Mitgliedstaates ihre Quote überschreitet , werden wir nicht zögern , den Fischfang in diesem Mitgliedstaat einstellen zu lassen .
da Hvis fiskerflåden i en bestemt medlemsstat overskrider sin kvote , vil vi ikke tøve med at lukke fiskeriet for denne medlemsstat .
Leider überschreitet die Dürre Landesgrenzen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Tørke kender desværre ikke grænser
Deutsch Häufigkeit Englisch
überschreitet
 
(in ca. 20% aller Fälle)
exceeds
de Die Arbeitslosigkeit steigt kontinuierlich an und überschreitet , die Schattenarbeitslosigkeit nicht mit gerechnet , die 10-Prozent-Marke .
en Unemployment is rising constantly and exceeds 10 % , not counting hidden unemployment .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
überschreitet
 
(in ca. 28% aller Fälle)
υπερβαίνει
de Die Informationsgesellschaft ist von Natur her international ; sie überschreitet alle Grenzen .
el Η κοινωνία της πληροφόρησης έχει ένα διεθνή χαρακτήρα που υπερβαίνει τα σύνορα .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
überschreitet
 
(in ca. 34% aller Fälle)
oltrepassa
de Wenn nämlich jeder Redner eine Minute überschreitet , gnädige Frau , dann müssen wir 40 Minuten länger arbeiten und sitzen bis 1.00 Uhr statt bis Mitternacht hier .
it Infatti , se ogni oratore oltrepassa di un minuto il tempo a sua disposizione , onorevole deputata , dovremo lavorare 40 minuti in più e rimanere seduti qui fino all ' una anziché fino a mezzanotte .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
überschreitet
 
(in ca. 39% aller Fälle)
overschrijdt
de Wir führen heute eine prinzipielle Debatte , die Grenzen überschreitet und doch ganz neuer Grenzen bedarf .
nl Wij houden hier een principieel debat dat enerzijds grenzen overschrijdt en waarin anderzijds toch heel nieuwe grenzen moeten worden getrokken .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
überschreitet
 
(in ca. 22% aller Fälle)
excede
de Die Kommission scheint , wie in der Vergangenheit , auch weiterhin hohe Haushaltsdefizite und vor allem eine öffentliche Verschuldung zu tolerieren , die oft 60 % des BIP überschreitet .
pt No passado , a Comissão tolerou , e parece tolerar ainda , défices orçamentais significativos , bem como um nível de dívida pública , em particular , que excede frequentemente os 60 % do PIB .
überschreitet
 
(in ca. 13% aller Fälle)
ultrapassa
de Ich denke allerdings , daß er seine Kompetenzen häufig überschreitet , indem er sowohl in bezug auf die Ausgaben bei der durchzuführenden Agrarreform als auch den Menschen Vorschriften machen möchte , wie sie sich zu verhalten haben .
pt Julgo , no entanto , que muitas vezes ultrapassa as suas funções , na medida em que procura fazer diktats quanto à reforma da agricultura a fazer , quanto aos dinheiros a gastar , quanto ao comportamento das pessoas .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
überschreitet
 
(in ca. 45% aller Fälle)
överskrider
de Durch die Übertragung von Genen überschreitet man nämlich die Artengrenze und erschüttert man das Genomgleichgewicht , ohne zu wissen , wie die Natur darauf reagieren wird .
sv Genom genförändring överskrider man i själva verket artgränserna och bringar genomet ur jämvikt , utan att veta hur naturen kommer att reagera .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
überschreitet
 
(in ca. 16% aller Fälle)
sobrepasa
de Das Parlament wird und muss darüber hinaus regelmäßig von der Kommission über die Tätigkeit des Wertpapierausschusses unterrichtet werden , und wenn es zu der Auffassung gelangt , dass der von der Kommission vorgelegte Vorschlag für Durchführungsmaßnahmen die vorgesehenen Durchführungsbefugnisse überschreitet , verpflichtet sich die Kommission , die vorgeschlagenen Maßnahmen unter weitestgehender Berücksichtigung der Stellungnahme des Parlaments umgehend zu überprüfen .
es El Parlamento , asimismo , será y deberá ser regularmente informado por la Comisión acerca de la actividad del Comité de Valores Mobiliarios y , en el caso de que considere que el proyecto de medida ejecutiva propuesto por la Comisión sobrepasa los poderes delegados , la Comisión se ha comprometido a examinar sin demora los proyectos de medidas ejecutivas teniendo muy en cuenta la posición del Parlamento .
überschreitet
 
(in ca. 12% aller Fälle)
supera
de Der Ernst der Lage wird dadurch noch verstärkt , dass die Opfer nicht einmal mit dem Solidaritätsfonds rechnen können , da es sich nicht um eine Naturkatastrophe handelt und die Summe der geschätzten Schäden die vorgeschriebenen 591 Mio . EUR nicht überschreitet , doch es liegt ein ernster Fall von fahrlässigem menschlichen Verhalten vor .
es Lo que hace que esta situación resulte todavía más grave es que las víctimas ni siquiera pueden contar con el Fondo de Solidaridad , al no tratarse de un desastre natural y porque el valor estimado de los daños no supera los 591 millones de euros preceptivos , sino que se trata de un caso de negligencia humana grave .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
überschreitet
 
(in ca. 72% aller Fälle)
túllépi
de Wenn die Flotte eines bestimmten Mitgliedstaates ihre Quote überschreitet , werden wir nicht zögern , den Fischfang in diesem Mitgliedstaat einstellen zu lassen .
hu Amennyiben egy bizonyos tagállam flottája túllépi a kvótáját , habozás nélkül le fogjuk állítani a halászatot arra a bizonyos tagállamra vonatkozóan .

Häufigkeit

Das Wort überschreitet hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 27991. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.95 mal vor.

27986. Nutzpflanzen
27987. bewährten
27988. Albrechts
27989. Verbindlichkeiten
27990. fruchtbar
27991. überschreitet
27992. 1428
27993. 1322
27994. sozialistischer
27995. Rott
27996. Loos

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • nicht überschreitet
  • überschreitet die
  • und überschreitet
  • überschreitet und
  • überschreitet . Die
  • überschreitet er
  • überschreitet , wird

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˌyːbɐˈʃʀaɪ̯tət

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

über-schrei-tet

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Fluss
  • Höhe von 300 Fuß ( 91 m ) überschreitet . Sie wird als siebthöchste Achterbahn der Welt
  • die sich im Innern der Schächte befindet , überschreitet . Das Staubecken hat 8 Mio . m
  • 2190 m ) , steigt versichert ab und überschreitet die Heubatspitze ( 2008 m ) . In
  • teilt sich die Fahrbahn mehrere Male . Sie überschreitet den Colle di Cadibona ( 435 m )
Fluss
  • Bei Gorlosen mündet der Meynbach . Hinter Görnitz überschreitet der Fluss die Grenze zum Land Brandenburg .
  • Sorgenthal bevor das Schwarzwasser die Landesgrenze zu Sachsen überschreitet . Auf sächsischer Seite liegen am Fluss noch
  • , an dessen Ende sie den Kleinen Jürgengraben überschreitet . Im Niederungsgebiet südlich des Dorfes Tiefwerder wendet
  • . Im Oberlauf fast genau nach Süden fließend überschreitet die Schwarzach kurz hinter dem Ort Nemanice (
Mathematik
  • Keimbildung ) . Wenn dieser einen kritischen Keimradius überschreitet , wächst er weiter und es entsteht ein
  • das von der Oktaederlücke zur Verfügung gestellte Volumen überschreitet , wird das Kristallgitter in der Nähe der
  • gegebenen Wärme - , Strom - oder Leistungs-Grenzwerte überschreitet , geht es in gleichen Multiplikatorstufen wieder abwärts
  • Wert , den sogenannten Grenzwinkel der Totalreflexion , überschreitet . Eine Welle tritt dann nicht mehr überwiegend
Mathematik
  • Schädelnähte
  • Beta-Wert
  • Geburtsgeschwulst
  • nicht
  • wenn
  • so gut , dass er den Beta-Wert 10 überschreitet . Somit muss Blatt 6 nicht mehr betrachtet
  • sobald die Anzahl der Mitglieder einer Bank 1500 überschreitet , und ersetzt dann die Generalversammlung . Sie
  • der Anlage einen Wert von 100 µT nicht überschreitet . Viele Transformatorenstationen werden nach dem Ende ihrer
  • , die im Gegensatz zum Kephalhämatom die Schädelnähte überschreitet . Die Geburtsgeschwulst bildet sich ohne Behandlung innerhalb
Mathematik
  • , wenn der Integertyp die Registerbreite des Prozessors überschreitet . Merkt man sich beim euklidischen Algorithmus die
  • diesem Fall der Durchmesser den Wert CORPUSxMATH nicht überschreitet . Es gilt dann in Verallgemeinerung der Sätze
  • dass irgendeine der Abweichungen CORPUSxMATH den Toleranzabstand CORPUSxMATH überschreitet . Erstmals formuliert wurde ein Gesetz der großen
  • gebildete Reihe divergent . Der Wert der Reihe überschreitet beliebige Werte , wenn CORPUSxMATH nur groß genug
Deutschland
  • werden , wenn ihre Geräuschemission bestimmte Geräuschgrenzwerte nicht überschreitet . Da Kraftfahrzeuge nicht in einheitlicher Weise zur
  • nachträgliche Verlängerung , welche beweisbar die Höchstparkdauer nicht überschreitet , nicht unbedingt ordnungswidrig und prinzipiell nicht ,
  • zu groß wird , also die individuelle Toleranzschwelle überschreitet , ändert das Individuum die getroffene Entscheidung ,
  • Zweifelsfall den erlaubten Satzambitus ( - umfang ) überschreitet . Beachtet man dies im Einzelnen für das
Deutschland
  • Sobald ein Arbeitnehmer durch mehrere Dienstverhältnisse die Geringfügigkeitsgrenze überschreitet , wird er voll versicherungspflichtig , ist also
  • , soweit der Wert des Vermögens gewisse Freibeträge überschreitet , es sich nicht um Schonvermögen handelt und
  • arbeitsrechtlich relevanten Einkünfte ) zum jeweiligen Bilanzstichtag nicht überschreitet . Durch Gehaltsumwandlung finanzierte Zusagen werden in diesem
  • das Vermögen bestimmte ( niedrige ) Grenzen nicht überschreitet und das Einkommen der sogenannten Bedarfsgemeinschaft nicht zu
Philosophie
  • Farbensprache entwickelt , die die Gegenstände durch Abstraktion überschreitet und sie oft in geometrischen Motiven variiert .
  • Publikum unterschiedlicher Hautfarben . Auch die Hauptfigur Shosho überschreitet die Grenze zwischen den sozialen Welten , als
  • dargestellt . Gemäß den Erwartungen eines zeitgenössischen Zuhörers überschreitet die Musiksprache von Moyseowicz die alten melodischen und
  • Vordergrund stellen , geht dieser darüber hinaus und überschreitet die Trennung von politischen und persönlichen Geschichten .
Spiel
  • um das erste Spiel , das diese Marke überschreitet . Titelliste Bonuslieder „ Avalancha “ - Héroes
  • Spiel die Downloadgröße der Wii von 50 MB überschreitet . Nach mehrfachen Andeutungen , kündigte Team Meat
  • ist . Jeder Fisch hat ein Alter ; überschreitet dieses Alter die " Breed Time " ,
  • das Maximum aus diesem Verfahren herauszuholen : so überschreitet der Großteil der Stücke auf ( What ’s
Spiel
  • , wenn der vorletzte Spieler das letzte Feld überschreitet . Alternativ kann auch die 25-Felder-Variante mit mehreren
  • dem der Werfende die Spielfeldbegrenzung oder die Mittellinie überschreitet , ist ungültig . Abgeworfene Spieler dürfen nicht
  • . Falls der Werfer eine Linie berührt oder überschreitet ist der Wurf ungültig . Hinter und an
  • derjenige Spieler , der eine vorgegebene Anzahl Siegpunkte überschreitet . bei Fata Morgana Spiele von Bernhard Zaugg
Film
  • Legalität nicht immer genau nimmt und Dienstvorschriften gerne überschreitet . Sein Jugendfreund , Franck Novak , schwer
  • die Clique nach Hause zu begleiten . Tobias überschreitet beim Morphen das Zweistundenlimit und muss daher den
  • hinweist , dass er seine Kompetenzen bei weiten überschreitet . Stefan hört auf der Suche nach seinen
  • nähert sich ihm vom Sein her ; schließlich überschreitet es sich selbst und hebt sich damit selbst
Unternehmen
  • der die Regelstudienzeit um vier oder mehr Semester überschreitet , und zwar 600 € bis 800 €
  • den ersten Einsätzen werden 5 € eingezogen , überschreitet der Pot 100 € , so werden von
  • an den Abschlussstichtagen von zwei aufeinanderfolgenden Geschäftsjahren nicht überschreitet : 4.840.000 Euro Bilanzsumme nach Abzug eines auf
  • . 320,00 € in den neuen Bundesländern nicht überschreitet . Für geringfügig Beschäftigte ( Minijobber ) beträgt
Illinois
  • Richtung Mount Gambier ab . In einer Flussschleife überschreitet er die Grenze nach South Australia , um
  • Territory und New South Wales nach Süden und überschreitet sie südlich von Williamsdale . Er folgt dem
  • vom Missouri River begrenzt . In North Dakota überschreitet das Artareal den Fluss etwa in Höhe von
  • wo er sich nach Osten wendet . Er überschreitet die Grenze ins Sweetwater County , Wyoming ,
Panzer
  • Teil der Strecken eine Betriebsgeschwindigkeit von 200 km/h überschreitet , war eine von herkömmlichen Strecken abweichende Technik
  • 30 km/h kommt das Maff in Schwung und überschreitet die offiziell ausgewiesenen 35 km/h problemlos . Je
  • Höchstgeschwindigkeit von 30 km/h ab und zu auch überschreitet . Die gesamte Strecke wird im vereinfachten Betrieb
  • Pünktlichkeitsrate der ukrainischen Eisenbahn . Die durchschnittliche Reisegeschwindigkeit überschreitet 80 km/h kaum . In der ersten Jahreshälfte
Einheit
  • Druck zustandekommen , der den Auslegungsdruck des Sicherheitsbehälters überschreitet . Mittlerweile verfügt ein Großteil der Kernkraftwerke über
  • So darf natürliches Wasser , das gewisse Grenzwerte überschreitet , nicht für die Trinkwasserversorgung genutzt werden -
  • Ruhezeit von ca. 30 Jahren zum Teil deutlich überschreitet . Beginnende Fäulnis Fettartig Käseartige Produkte Ammoniakale Fäulnis
  • Kationenaustauschkapazität der Ferralsole tendiert oft gegen null und überschreitet nie den ( sehr geringen ) Wert von
Physik
  • Entladeströmen steigt die berechnete Ladungsmenge stetig an und überschreitet bei genügend kleinen Strömen die durch den Ladevorgang
  • angelegte Spannung die materialspezifische Austrittsarbeit der negativen Elektrode überschreitet , treten aus dem Material Elektronen aus (
  • diese einen durch Elektrodenabstände und Schirmgitterspannung festgelegten Mindestwert überschreitet ; das Schirmgitter stellt für das Steuergitter konstante
  • System bezeichnet , wenn keine Masse die Systemgrenze überschreitet . Wärme , Strahlung und Arbeiten können zu
Medizin
  • Leistungsstufe der Organismus die anaerobe Schwelle erreicht beziehungsweise überschreitet , hängt von verschiedenen - trainierbaren - Faktoren
  • die die eigentliche Hörschwelle abwechselnd unter - und überschreitet . Typische pathologische Befunde in der Audiometrie sind
  • werden soll , wenn der Blutdruck 220/120 mmHg überschreitet . Umgekehrt kann es auch nötig werden ,
  • kann auftreten , wenn die Insulindosis den Bedarf überschreitet . Insulin glargin wirkt durch Bindung an die
Stern
  • entstehen , wenn ein Weißer Zwerg seine Chandrasekhar-Grenze überschreitet und der Entartungsdruck der Gravitation nicht mehr widerstehen
  • den Neutronenstern , der daraufhin seine stabile Massengrenze überschreitet und in ein Schwarzes Loch kollabiert . Rotiert
  • stark erhöht wird , die Fluchtgeschwindigkeit des Sternhaufens überschreitet und er ihm dadurch entkommen kann . Das
  • Weiße Zwerg nachdem er durch Akkretion die Chandrasekhar-Masse überschreitet , weil dadurch explosives Kohlenstoffbrennen unter entarteten Bedingungen
Art
  • insgesamt kleiner als die gewöhnliche Makrele , meist überschreitet sie eine Länge von 35 Zentimetern nicht .
  • Betta unimaculata eine Gesamtlänge von 160 mm nicht überschreitet . Wie alle Labyrinthfische verfügen die Arten der
  • II/6 -8 ) . Die Gesamtlänge des Fisches überschreitet selten 25 cm . Die eigenartige Gestalt der
  • eine Länge von 25 bis 30 cm nicht überschreitet . Sein Verbreitungsgebiet ist Südostasien , je nach
Mond
  • nun die Temperatur des Wassers 4 ° C überschreitet , bildet sich eine instabile Situation : Direkt
  • die Temperatur an Fugendichtungen 60 ° C nicht überschreitet , die Bekleidung und/oder die Verbindungsmittel nicht versagen
  • in der Regel etwa 60 ° C ) überschreitet oder innerhalb einer bestimmten Zeit die Umgebungstemperatur überdurchschnittlich
  • Seine Wassertemperatur ist einem Gebirgssee entsprechend niedrig und überschreitet kaum jemals 20 ° C. Gelegentlich wird der
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK