Häufigste Wörter

Films

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Films

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Vorführung eines Films
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Прожектиране на филм
( Vorführung eines Films )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
( Прожектиране на филм )
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Vorführung eines Films
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Filmforevisning
( Vorführung eines Films )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
( Filmforevisning )
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Vorführung eines Films
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Filmi näitamine
( Vorführung eines Films )
 
(in ca. 99% aller Fälle)
( Filmi näitamine )
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Films
 
(in ca. 57% aller Fälle)
elokuvan
de Er erfasst sehr klar , wie sehr der Erfolg eines Produkts - hier des Films - von vertriebsfördernden Maßnahmen wie Marketing und Werbung abhängig ist .
fi Hän käsittää erittäin hyvin , miten paljon tuotteen - tässä tapauksessa elokuvan - menestys riippuu myynninedistämistoimenpiteistä , kuten markkinoinnista ja mainonnasta .
Films
 
(in ca. 30% aller Fälle)
toissijaisuudella
de Aber ich glaube weiterhin , dass die Welt der Industrie und des Films nicht mit Subsidiarität gelöst werden kann .
fi Katson kuitenkin edelleen , että teollisuuden ja kuvan maailmaa ei voida ratkaista toissijaisuudella .
( Vorführung eines Films )
 
(in ca. 98% aller Fälle)
( Elokuvaesitys )
Deutsch Häufigkeit Französisch
( Vorführung eines Films )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
( Projection d'un film )
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Films
 
(in ca. 69% aller Fälle)
κινηματογράφου
de Es ist in der Tat kein Zufall , daß die Welt des Films den Vorschlag zur Schaffung eines Garantiefonds als eine Art Rettungsanker betrachtet .
el Δεν είναι , πράγματι , τυχαίο το ότι ο κόσμος του κινηματογράφου δέχθηκε την πρόταση για τη δημιουργία ενός Ταμείου Εγγυήσεων σαν μία σανίδα σωτηρίας .
( Vorführung eines Films )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
( Προβολή ταινίας )
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Vorführung eines Films
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Proiezione del filmato
( Vorführung eines Films )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
( Proiezione del filmato )
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Vorführung eines Films
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Filmas projicēšana
( Vorführung eines Films )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
( Filmas projicēšana )
Deutsch Häufigkeit Litauisch
( Vorführung eines Films )
 
(in ca. 98% aller Fälle)
( Filmo peržiūra )
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Films
 
(in ca. 68% aller Fälle)
film
de Daneben spielen die übrigen Medien selbstredend eine wichtige Rolle bei der Förderung des europäischen Films .
nl Daarnaast spelen de andere media natuurlijk een belangrijke rol bij de stimulering van de Europese film .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Films
 
(in ca. 92% aller Fälle)
filmu
de Frau Präsidentin , im Gegensatz zu den früheren Rednern möchte ich Herrn Albrecht zu seinem Vergleich mit der Welt des Films gratulieren .
pl Pani przewodnicząca ! W przeciwieństwie do moich przedmówców , chciałabym pogratulować panu posłowi Albrechtowi porównania ze światem filmu .
Vorführung eines Films
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Projekcja filmu
( Vorführung eines Films )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
( Projekcja filmu )
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Films
 
(in ca. 35% aller Fälle)
filme
de Sie haben auch eine DVD des Films , der den Preis 2007 gewonnen hat und in 23 Sprachen übersetzt wurde , sowie weitere sieben Filme .
pt Têm ainda um DVD do filme que venceu o prémio em 2007 , que foi traduzido nas nossas 23 línguas e em mais sete idiomas .
Vorführung eines Films
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Projecção de um filme
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Films
 
(in ca. 42% aller Fälle)
film
de In jüngster Vergangenheit haben die rumänischen Behörden die Ausstrahlung eines Films über den Friedensvertrag von Trianon durch polizeiliche Maßnahmen gestört , da dieser angeblich die Staatsinteressen verletzt .
sv På senare tid har rumänska myndigheter genom polisingripanden stört visningen av en film om fredsfördraget i Trianon med motiveringen att filmvisningen strider mot statens intressen .
( Vorführung eines Films )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
( En film visades )
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Films
 
(in ca. 78% aller Fälle)
filmu
de Im Dezember 2006 konnte der Rat Justiz und Inneres dem Prozess mit einer Operationsplanung grünes Licht erteilen , die einer europäischen Version des Films " Mission impossible " würdig wäre und mit einem winzigen Budget von nur wenig mehr als einer halben Million Euro ausgestattet war .
sk V decembri 2006 tak mohla Rada SVV dať pokyn na spustenie procesu s časovým programom , ktorý by sa dal označiť za európsku verziu filmu Mission Impossible , a s nepatrným rozpočtom len o málo presahujúcim pol milióna eur .
Vorführung eines Films
 
(in ca. 87% aller Fälle)
premietanie filmu
( Vorführung eines Films )
 
(in ca. 99% aller Fälle)
( premietanie filmu )
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Films
 
(in ca. 100% aller Fälle)
filma
de Im Dezember 2006 konnte der Rat Justiz und Inneres dem Prozess mit einer Operationsplanung grünes Licht erteilen , die einer europäischen Version des Films " Mission impossible " würdig wäre und mit einem winzigen Budget von nur wenig mehr als einer halben Million Euro ausgestattet war .
sl Decembra 2006 je svet za pravosodne in notranje zadeve odobril začetek procesa , katerega potek je bil razporejen kot v evropski različici filma " Misija nemogoče " , imel pa je majhen proračun malo več kot pol milijona evrov .
Vorführung eines Films
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Projekcija filma
( Vorführung eines Films )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
( Projekcija filma )
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Films
 
(in ca. 44% aller Fälle)
película
de Ich will Sie jetzt nicht noch ausführlicher mit der Rezension eines grandiosen und stets aktuellen Films nerven , aber der unkontrollierte Zugriff auf alle Fluggastinformationen aller Menschen weltweit zum Zwecke des profiling und nichts anderes findet praktisch spätestens seit dem 11 . September 2001 in den USA statt .
es No quiero molestarles pasando revista con más detalle a esta gran película que sigue siendo de actualidad , pero el acceso sin control a toda la información de todos los pasajeros a nivel mundial sin otra finalidad que elaborar perfiles ya tiene lugar en los Estados Unidos al menos desde el 11 de septiembre de 2001 .
Films
 
(in ca. 28% aller Fälle)
cine
de Daneben spielen die übrigen Medien selbstredend eine wichtige Rolle bei der Förderung des europäischen Films .
es Por otra parte , los demás medios de comunicación también desempeñan un papel destacado en el fomento del cine europeo .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Films
 
(in ca. 84% aller Fälle)
filmu
de Obwohl ich erst das dritte Jahr als Abgeordnete hier sitze , fühle ich mich bereits wie der Hauptdarsteller dieses Films .
cs Přestože jsem poslankyní Evropského parlamentu teprve třetím rokem , už nyní si připadám jako hrdina tohoto filmu .
( Vorführung eines Films )
 
(in ca. 99% aller Fälle)
( Projekce filmu )
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
( Vorführung eines Films )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
( Filmvetítés )

Häufigkeit

Das Wort Films hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1731. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 45.11 mal vor.

1726. Meer
1727. MB
1728. Wirkung
1729. Santa
1730. Trotz
1731. Films
1732. zeigte
1733. Straßen
1734. jüdischen
1735. Galerie
1736. Polizei

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • des Films
  • Internationalen Films
  • internationalen Films
  • Films , die
  • Films . Die
  • des Films , die
  • des Films . Die
  • eines Films
  • deutschen Films

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

fɪlms

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Films

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Filmschule
  • Filmszenen
  • Filmserie
  • Hindi-Films
  • Science-Fiction-Films
  • James-Bond-Films
  • Filmserien
  • Bond-Films
  • Disney-Films
  • Filmsammlung
  • Filmscanner
  • Fantasy-Films
  • Filmstelle
  • Filmszenarien
  • Hollywood-Films
  • Slasher-Films
  • DEFA-Films
  • Edgar-Wallace-Films
  • Martial-Arts-Films
  • Filmszenarist
  • Filmschritt
  • Malayalam-Films
  • Low-Budget-Films
  • TV-Films
  • Oriya-Films
  • C-Films
  • Filmszenarium
  • Filmszenario
  • NS-Films
  • 35-mm-Films
  • Filmseminare
  • Filmscores
  • Filmsorten
  • Detektiv-Films
  • Independent-Films
  • Filmskripts
  • Filmsammler
  • Bollywood-Films
  • Snuff-Films
  • Kannada-Films
  • Filmservice
  • Telugu-Films
  • Schwarz-Weiß-Films
  • 3D-Films
  • Anime-Films
  • Horror-Films
  • B-Films
  • Filmsorte
  • Filmschritte
  • Hongkong-Films
  • WarnerFilms
  • Superman-Films
  • Underground-Films
  • Science-fiction-Films
  • Star-Trek-Films
  • Walt-Disney-Films
  • Schwarzweiß-Films
  • Hindi/Urdu-Films
  • Fiction-Films
  • Kon-Tiki-Films
  • Mantel-und-Degen-Films
  • Filmstunts
  • Hitchcock-Films
  • Karl-May-Films
  • Davis-Films
  • King-Kong-Films
  • Filmspiegels
  • Action-Films
  • Gonzo-Films
  • DDR-Films
  • APS-Films
  • Exploitation-Films
  • Filmscripts
  • Harry-Potter-Films
  • MGM-Films
  • SF-Films
  • 16-mm-Films
  • Filmschluss
  • Zombie-Films
  • Filmservices
  • Godzilla-Films
  • Columbia-Films
  • LB-Films
  • Wallace-Films
  • Star-Wars-Films
  • Films/Sensors
  • Mondo-Films
  • Beatles-Films
  • Films.
  • UFA-Films
  • Hammer-Films
  • Super-8-Films
  • Terminator-Films
  • Nachfolge-Films
  • US-Films
  • Filmstorys
  • Mainstream-Films
  • Filmstunde
  • Filmstories
  • ZDF-Films
  • Batman-Films
  • 70-mm-Films
  • Prince-Films
  • Western-Films
  • Musical-Films
  • Filmstatist
  • Kino-Films
  • Chase-Films
  • 8-mm-Films
  • Sissi-Films
  • Blaxploitation-Films
  • Trash-Films
  • Shyamalan-Films
  • AP-Films
  • Matrix-Films
  • WWE-Films
  • Filmszenografen
  • Films-Produktionen
  • Roll-Films
  • Tron-Films
  • Original-Films
  • Filmsendern
  • Marx-Brothers-Films
  • Porno-Films
  • Filmseminars
  • Lynch-Films
  • Slapstick-Films
  • Titanic-Films
  • Filmstimme
  • Herbie-Films
  • mm-Films
  • Phospholipid-Films
  • Sci-Fi-Films
  • Fassbinder-Films
  • Saw-Films
  • Scott-Films
  • OVA-Films
  • Filmsetter
  • Dracula-Films
  • Filmserial
  • Sciencefiction-Films
  • Halloween-Films
  • Coppola-Films
  • Gore-Films
  • Filmsäle
  • Polaroid-Films
  • Disco-Films
  • Herrenabend-Films
  • Urdu-Films
  • Manitu-Films
  • Woodstock-Films
  • ADV-Films
  • Ufa-Films
  • Napoleon-Films
  • Transformers-Films
  • Moore-Films
  • Pasolini-Films
  • Gujarati-Films
  • Jerry-Cotton-Films
  • Joan-Crawford-Films
  • Pixar-Films
  • Propaganda-Films
  • Jesus-Films
  • Avantgarde-Films
  • IMAX-Films
  • Anti-Nazi-Films
  • Zeige 116 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • FIAPF:
    • Fédération Internationale des Associations de Producteurs de Films

Filme

Film Jahr
Electric Boogaloo: The Wild, Untold Story of Cannon Films 2014
The Go-Go Boys: The Inside Story of Cannon Films 2014
100 Films and a Funeral 2007

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Great Lake Swimmers Moving Pictures Silent Films 2005
The Films Belt Loops 2007
The Films Black Shoes 2007
The Films Holliewould Getaway 2007
Her Space Holiday Silent Films 2000
The Rosie Taylor Project Black and White films 2007
Gerard Films / Norman Gerard I Could Be A Killer 1989
The Films Blitzkrieg Bop
The Films Holliewould Getaway [Alternate Version]
The Films Being Bored (EP Version)

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • Problematik . " - „ Lexikon des internationalen Films “ ( CD-ROM-Ausgabe ) , Systhema , München
  • heraus . “ - „ Lexikon des internationalen Films “ ( CD-ROM-Ausgabe ) , Systhema , München
  • nicht . “ - „ Lexikon des internationalen Films “ ( CD-ROM-Ausgabe ) , Systhema , München
  • … “ . - „ Lexikon des internationalen Films “ ( CD-ROM-Ausgabe ) , Systhema , München
Film
  • Georg Seeßlen : Erotik . Ästhetik des erotischen Films . 3 . Aufl . Schüren , Marburg
  • , ISBN 0-571-17609-7 Kevin Brownlow : Pioniere des Films . Stroemfeld Verlag , Basel/Frankfurt am Main 1997
  • : B. Schulz , „ Geschichte des erotischen Films “ , S. 103-104 ) . 1978 drehte
  • . Filmwissen : Abenteuer . Grundlagen des populären Films . Schüren , Marburg 2011 , ISBN 978-3-89472-704-8
Film
  • Dumont : Frank Borzage . The Life and Films of a Hollywood Romantic ( Originaltitel : Frank
  • Alessandra Levantesi : Dino . The Life and Films of Dino De Laurentiis . Miramax Books ,
  • , Robert Phillip & Peter Beicken : The Films of Wim Wenders . Cinema as Vision and
  • . Randy Rasmussen : Orson Welles : Six Films Analyzed , Scene by Scene . McFarland &
Film
  • der Filmwirtschaft die bewilligte Geldsumme zur Herstellung eines Films , siehe Filmbudget Außerdem bezeichnet Budget : Budget
  • Unterhaltung stoßen kann : Während die Produktion des Films GoldenEye 60 Mio . US-Dollar verschlungen hatte ,
  • erhielten aber einen prozentualen Anteil am Erlös des Films . Miramax konnte die Produktionskosten bereits mit dem
  • rettende Venedig erreichen . Der kommerzielle Erfolg dieses Films ( weltweites Einspiel rund 79 Millionen Dollar )
Film
  • gründete sein Bruder Emile Natan die Produktionsgesellschaft Les Films modernes , während Bernard Natan in den Studios
  • Films ist eine Pariser Filmproduktionsfirma unter Leitung von Jacques
  • Rialto Film unter finanzieller Beteiligung der französischen Les Films Jacques Willemetz produziert . Seit Jahren treibt der
  • Auftritt in Algiers , ein Remake des französischen Films Pépé le Moko , mit dem er als
Film
  • eng verbunden mit Hollywood , dem Zentrum des Films in den USA , und zugleich eng verknüpft
  • Lumière gezeigt . Die Geschichte des genuin chinesischen Films beginnt 1905 in dem Pekinger Fengtai-Photostudio mit dem
  • Hauptrolle zählt zu den bedeutendsten Werken des deutschen Films . Oft wird auf das Werk mit dem
  • so vor allem auch der Musik , des Films , der Literatur , der Spiele oder der
Film
  • Läuterungserzählung zieht , was die eigentliche Tendenz des Films spürbar verwässert . Publikumspreis beim Toronto Film Festival
  • Geschichte einen dokumentarischen Charakter der die Atmosphäre des Films stark prägt . Goldener Bär der Berlinale 2006
  • schön gefilmt . Auf dem Festival des nordischen Films in Rouen gewann der Film den Preis des
  • Schmerzen bereitet haben . Bei der US-Premiere des Films auf dem Telluride Film Festival brach der französische
Film
  • bis zum Mai 1984 . Die Originalversion des Films erhielt ursprünglich eine Altersfreigabe ab 18 Jahren und
  • Jahre , bis Columbia eine identische Version des Films auf DVD veröffentlichte . Im Juni 2012 wurde
  • - rund neun Monate nach der Erstveröffentlichung des Films . In der Special Edition wurde im Abspann
  • folgte eine internationale Zwei - beziehungsweise Vier-Disc-Version des Films . Auf der Special Edition mit zwei DVDs
Film
  • in dieser Straße ein Museum zur Geschichte des Films im ehemaligen Wohnhaus der Familie Lumière besichtigen .
  • 1967 wurden die Anfangs - und Endszenen des Films Herrliche Zeiten im Spessart im historischen Zentrum Heppenheims
  • Tanzformationen in historischen Kostümen . Große Teile des Films Fünf Freunde ( 2012 ) wurden in Schleswig
  • angrenzenden Region Syddanmark . Auch wurden Teile des Films Nimmermeer ( 2006 ) in Flensburg gedreht .
Film
  • zunehmend krisenhafte Gemütsverfassung dar . Der Topos des Films ist die Suche nach dem Paradies und die
  • und Brüderlichkeit stehen . Das Thema des zweiten Films seiner Trilogie ist die Gleichheit . Die Beziehung
  • um von anderen „ zensurfähigen “ Inhalten des Films abzulenken . Der deutsche Vertreter auf der Weltfriedenskonferenz
  • Großfilm ‹ Kolberg › herzustellen . Aufgabe dieses Films soll es sein , am Beispiel der Stadt
Film
  • vadis ? ) aufgreift . Die Uraufführung des Films fand am 8 . November 1951 in den
  • Bühnenstückes von Curt Goetz . Die Uraufführung des Films war am 3 . März 1966 in Hamburg
  • Volker Becker verantwortlich . Die deutsche Erstaufführung des Films war am 23 . März 1956 . Frank
  • Horst und Wolfgang Pollaczek . Die Erstaufführung des Films war am 26 . November 1948 . Landesgerichtsrat
Film
  • der Vorführung zuvor . Das Lexikon des internationalen Films schrieb , der Film sei eine „ ebenso
  • einer unbeliebten Schülerin . Das Lexikon des Internationalen Films schrieb , der Film sei eine „ pechschwarze
  • aufweist . Nach Urteil des Lexikon des internationalen Films ist der Film eine „ dummdreiste Komödie ,
  • Kosten des erzählerischen Flusses . Lexikon des Internationalen Films : „ Ein spannender Western , der die
Film
  • Englisch . Als die Kinder am Ende des Films während der Hochzeit allerdings anfangen einen Bienenangriff zu
  • eine Eifersuchtsszene macht , kommen am Ende des Films jedoch wieder zusammen . Ihr Vater , der
  • Er war in der Lage , während eines Films zunächst als wortkarger Muffel aufzutreten , um dann
  • hat nur einen kurzen Auftritt zu Beginn des Films , als sie als Kind mit ihrer Schwester
Film
  • Academy of Science Fiction , Fantasy & Horror Films 2005 Nominiert in den Kategorien Bester Film Beste
  • Academy of Science Fiction , Fantasy & Horror Films 2001 Nominiert in den Kategorien Bester Horrorfilm Beste
  • Academy of Science Fiction , Fantasy & Horror Films ( Saturn Awards ) Nominiert : Saturn Award
  • Academy of Science Fiction , Fantasy & Horror Films als beste Hauptdarstellerin für einen Saturn Award nominiert
Film
  • . Sie lernten sich bei den Dreharbeiten des Films Machtlos kennen . Am 26 . März 2011
  • Charles Roven , die vor der Veröffentlichung des Films im Dezember 1997 an einem Hirntumor starb .
  • . Kurz vor der Premiere ihres letzten gemeinsamen Films , hatte Abbott im November 1956 noch versucht
  • den sie 1973 bei den Dreharbeiten ihres letzten Films Interval kennengelernt hatte und lebte die letzten Jahre
Film
  • US-Schauspieler Denzel Washington , der die Preview-Einnahmen seines Films Hurricane in den Fonds einfließen ließ , und
  • Irwin Allens und Albert R. Broccolis Studio Warwick Films Regie führte . Seine erste bedeutende Arbeit als
  • . 1971 war Stevens für den Soundtrack des Films Harold und Maude verantwortlich , für den er
  • Goldmine . Todd Haynes , der Regisseur des Films , bezog das Trio mit in die Filmaufnahmen
Album
  • du wirklich willst , das zum Soundtrack des Films Kombat Sechzehn beigesteuert wurde , heißt es :
  • ! hatte sie zuvor für den Soundtrack des Films Kai Rabe gegen die Vatikankiller das Stück Who
  • ) . 2004 fertigte er den Soundtrack des Films Die Reise ins Glück mit Tellerlip Girl .
  • Mission 2000 genannt , wurde zur Filmmusik des Films Mission : Impossible II beigesteuert . Das Stück
Album
  • nur der Titel Dream Away als Titelstück des Films Time Bandits . Anschließend zog sich Harrison zunächst
  • Reader auf Tour . Auf dem Soundtrack des Films Im Not There sind Calexico mit Jim James
  • . 2007 spielte er für den Soundtrack des Films Death Proof von Quentin Tarantino den Song It
  • Höhlen freigelegt werden musste . Der Titelsong des Films , The Goonies ’ R ’ Good Enough
Fotografie
  • ( Luftlager ) vor . Die Erzeugung eines Films bei sogenannter Vollschmierung verlangt einen Zusatzaufwand und besondere
  • wird dagegen die Bildfeldwölbung durch Anpressen des fotografischen Films an eine gekrümmte Fläche ausgeglichen , beispielsweise bei
  • und - länge enthält . Die Empfindlichkeit eines Films hängt nicht nur von der Herstellung des Films
  • Fotopapier . Dabei unterscheidet sich der Negativdichteumfang des Films und der Kopierumfang des Fotopapiers ganz erheblich -
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK