Häufigste Wörter

Bergbau

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular (ohne Plural)
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung Berg-bau
Nominativ der Bergbau
-
-
Dativ des Bergbaues
des Bergbaus
-
-
Genitiv dem Bergbau
-
-
Akkusativ den Bergbau
-
-
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Bergbau
 
(in ca. 38% aller Fälle)
минното
de Ein Beitritt ist zum Vorteil der Euro-vereinenden und albanischen Hauptstadt , insbesondere im Bereich Energie , Bergbau und Verkehr , und der imperialistischen EU - und NATO-Pläne und zum Nachteil von Arbeitnehmern , armen Bauern und kleinen und mittelständischen Unternehmen .
bg Присъединяването ще бъде в полза на " евро-обединяващия " и албанския капитал , особено в областта на енергетиката , минното дело и транспорта , и на агресивните империалистически планове на ЕС и НАТО , а също и в ущърб на работниците , бедните земеделски стопани и малките и средните предприятия .
Bergbau
 
(in ca. 18% aller Fälle)
минното дело
Bergbau
 
(in ca. 17% aller Fälle)
въгледобивът
de Die Abschaffung der Stilllegungsbeihilfen für nicht wettbewerbsfähige Kohlenbergwerke im Jahre 2014 - dem Datum , das die Kommission vorgeschlagen hat - würde schwerwiegende sozio-ökonomische Folgen in bestimmten Regionen der EU haben , in denen der Bergbau immer noch ein wichtiger Beschäftigungsfaktor ist .
bg Прекратяване на помощта за закриването на неконкурентоспособни въглищни мини през 2014 г . - датата , предложена от Комисията , ще има сериозни социално-икономически последствия в някои региони на ЕС , в които въгледобивът продължава да бъде значителен източник на заетост .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Bergbau
 
(in ca. 75% aller Fälle)
minedrift
de Wenn wir auf ein Verbot für die Verwendung von Zyanid im Bergbau , im Goldbergbau , drängen , tun wir das auf der Basis der Erfahrung einer spezifischen , sehr traurigen Umweltkatastrophe .
da Når vi indtrængende opfordrer til et forbud mod brugen af cyanid i forbindelse med minedrift , guldminedrift , gør vi det på grundlag af erfaringen fra en specifik og meget sørgelig miljøkatastrofe .
Bergbau
 
(in ca. 8% aller Fälle)
mineindustrien
de Abgesehen von der Entwaldung und dem Bergbau haben sie unter den falschen Entscheidungen zu leiden , die die Industrieländer getroffen haben .
da Ud over følgerne af skovrydning og mineindustrien lider de under de falske løsninger , som ilandene foreslår .
im Bergbau
 
(in ca. 48% aller Fälle)
mineindustrien
Sicherheit im Bergbau
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Sikkerhed inden for minedrift
Deutsch Häufigkeit Englisch
Bergbau
 
(in ca. 87% aller Fälle)
  • mining
  • Mining
de Zu diesen Sektoren gehören Tourismus , Verkehr , Bergbau , Landwirtschaft und Fischerei .
en These sectors include tourism , transportation , mining , agriculture and fisheries .
im Bergbau
 
(in ca. 30% aller Fälle)
in mining
Sicherheit im Bergbau
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Safe operation of mining activities
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Bergbau
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Turvallinen kaivostoiminta
Bergbau
 
(in ca. 22% aller Fälle)
kaivostoiminta
de China und andere potenzielle Produzenten benötigen Know-how und Technologietransfer für umweltschonenden Bergbau und für erheblich mehr Sicherheit für die Bergarbeiter .
fi Kiina ja muut mahdolliset tuottajamaat tarvitsevat asiantuntemustamme ja teknologian siirtoa , jotta varmistetaan , että kaivostoiminta on ympäristöystävällistä ja että kaivostyöläiset voivat työskennellä paljon turvallisemmissa olosuhteissa .
Bergbau
 
(in ca. 19% aller Fälle)
kaivostoimintaa
de Dies trifft besonders für Gebiete zu , in denen verstärkt Bergbau betrieben wird und in denen nicht selten über mehrere Jahrhunderte hinweg mehrere Rohstoffe abgebaut wurden .
fi Tämä pätee etenkin alueisiin , joilla on paljon kaivostoimintaa . Tällaisilla alueilla erilaisia raaka-aineita on tavallisesti louhittu useita satoja vuosia .
im Bergbau
 
(in ca. 40% aller Fälle)
kaivostoiminnassa
Sicherheit im Bergbau
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Turvallinen kaivostoiminta
Deutsch Häufigkeit Französisch
Bergbau
 
(in ca. 62% aller Fälle)
minière
de Ein Beitritt ist zum Vorteil der Euro-vereinenden und albanischen Hauptstadt , insbesondere im Bereich Energie , Bergbau und Verkehr , und der imperialistischen EU - und NATO-Pläne und zum Nachteil von Arbeitnehmern , armen Bauern und kleinen und mittelständischen Unternehmen .
fr Cette adhésion profiterait au capital euro-unificateur et albanais , notamment dans les secteurs de l'énergie , de l'extraction minière et du transport , ainsi qu'aux projets impérialistes agressifs de l'UE et de l'OTAN . Elle se ferait au détriment des travailleurs , des pauvres agriculteurs et des petites et moyennes entreprises .
Bergbau
 
(in ca. 9% aller Fälle)
minier
de Erstens , weil aus den Schlussfolgerungen dieses Berichts eindeutig hervorgeht , dass Investitionen in den Bereichen Erdöl - und Gasförderung sowie Bergbau nicht automatisch die Armut verringern .
fr Premièrement , parce que les conclusions du rapport disent très clairement qu’investir dans les secteurs pétrolier , minier et gazier ne réduit pas , en soi , la pauvreté .
Sicherheit im Bergbau
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sécurité des activités minières
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Bergbau
 
(in ca. 30% aller Fälle)
εξορυκτικές
de Die Abfälle aus dem Bergbau gehören daher zu den wirklich großen Umweltproblemen .
el Τα απόβλητα από εξορυκτικές δραστηριότητες αποτελούν έτσι ένα από τα μεγαλύτερα περιβαλλοντικά μας προβλήματα .
Sicherheit im Bergbau
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ασφάλεια στις εξορυκτικές δραστηριότητες
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Bergbau
 
(in ca. 32% aller Fälle)
mineraria
de Ich möchte auch darauf hinweisen , daß sich nicht nur die Kommission , sondern auch die anderen Institutionen über den Ablauf des EGKS-Vertrags und dessen Folgen Gedanken gemacht haben , und zur Erinnerung möchte ich nur das Memorandum der deutschen Delegation zur Lage der Bergbau - und Eisenhüttenforschung in der Europäischen Union , das Memorandum des EGKS-Beirats vom Juni 1995 und einige Stellungnahmen des Parlaments insbesondere anläßlich des Haushaltsverfahrens , etwa den unlängst vorgelegten Bericht Giansily über den Entwurf des operativen Haushalts der EGKS für das Jahr 1997 , erwähnen .
it Vorrei anche ricordare che non soltanto la Commissione ma anche le altre Istituzioni si sono preoccupate della scadenza del Trattato CECA e delle sue conseguenze e , per memoria , vorrei solamente citare il memorandum della delegazione tedesca sulla situazione della ricerca mineraria e siderurgica nell ' Unione europea , il memorandum del comitato consultivo della CECA , del giugno 1995 , e alcune prese di posizione del Parlamento , soprattutto in occasione della procedura di bilancio , come è avvenuto recentemente con la relazione dell ' onorevole Giansily sul progetto di bilancio operativo CECA per il 1997 .
Bergbau
 
(in ca. 19% aller Fälle)
minerarie
de Wir brauchen sehr strenge Vorschriften für den Bergbausektor , wobei einer künftigen Richtlinie über Abfälle aus dem Bergbau grundlegende Bedeutung zukommt .
it Abbiamo davvero bisogno di pesanti restrizioni per il modo in cui operano le società minerarie , e una direttiva sui rifiuti si rivela estremamente importante .
Bergbau
 
(in ca. 16% aller Fälle)
minerario
de Gleichwohl kann dieses Verbot angesichts des derzeitigen Bedarfs im Bergbau nicht sofort erfolgen ; also müssen Maßnahmen zur Minimierung der Umwelteinflüsse der Verwendung von Zyanid studiert und eingeführt werden .
it Tuttavia , considerate le attuali esigenze del settore minerario , tale divieto non può essere immediato , e quindi devono essere studiate e introdotte misure volte a minimizzare l'impatto ambientale dell ' utilizzo del cianuro .
Bergbau
 
(in ca. 14% aller Fälle)
estrattive
de Die Erträge , die Wirtschaft und der Bergbau sowie die Landressourcen befinden sich unter der Kontrolle bewaffneter Gruppierungen , und seit Jahren sind trotz der Präsenz der Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo Konflikte im Gange .
it Utili , economia , risorse estrattive e naturali sono sotto il controllo di gruppi armati e da anni sono in corso conflitti , nonostante la presenza nella Repubblica democratica del Congo della missione delle Nazioni Unite .
Sicherheit im Bergbau
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sicurezza delle attività minerarie
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Bergbau
 
(in ca. 45% aller Fälle)
kalnrūpniecībā
de Ein EU-weites totales Verbot des Zyanideinsatzes im Bergbau ist unerlässlich , um Tragödien für die Menschen und die Umwelt abzuwenden .
lv Mums katrā ziņā ir pilnīgi jāaizliedz lietot cianīdu kalnrūpniecībā Eiropas Savienībā , lai novērstu traģēdijas cilvēku dzīvē un vidē .
Bergbau
 
(in ca. 32% aller Fälle)
cianīdu
de Ein EU-weites totales Verbot des Zyanideinsatzes im Bergbau ist unerlässlich , um Tragödien für die Menschen und die Umwelt abzuwenden .
lv Mums katrā ziņā ir pilnīgi jāaizliedz lietot cianīdu kalnrūpniecībā Eiropas Savienībā , lai novērstu traģēdijas cilvēku dzīvē un vidē .
im Bergbau
 
(in ca. 62% aller Fälle)
kalnrūpniecībā
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Bergbau
 
(in ca. 35% aller Fälle)
kasybos
de ( BG ) Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Die Verwendung von Zyanidverbindungen im Bergbau ist offensichtlich ein Thema , das niemanden gleichgültig lassen kann .
lt ( BG ) Pone pirmininke , ponios ir ponai , cianido mišinio naudojimas kasybos pramonėje , aišku , yra problema , kuriai niekas negali būti abejingas .
im Bergbau
 
(in ca. 36% aller Fälle)
kasyboje
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Bergbau
 
(in ca. 81% aller Fälle)
mijnbouw
de Das hat damit zu tun , dass überall in der Welt Bergbau betrieben wird , Steinkohlebergbau betrieben wird , aber leider zu Sicherheitsbedingungen , die denen in europäischen oder deutschen Steinkohlezechen geradezu Hohn sprechen .
nl Dat heeft ermee te maken dat er overal in de wereld mijnbouw , en met name steenkoolontginning plaatsvindt , maar helaas onder veiligheidsomstandigheden die veel slechter zijn dan in de Europese of Duitse mijnen .
Bergbau
 
(in ca. 6% aller Fälle)
de mijnbouw
Bergbau und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mijnbouw en
Sicherheit im Bergbau
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Het veilig uitoefenen van mijnbouwactiviteiten
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Bergbau
 
(in ca. 36% aller Fälle)
wydobywczym
de Zyanide sind sicherlich toxisch , aber ich bin Chemiker und ich kann Ihnen sagen , dass es sich um ein globales Problem handelt : weniger als 18 % der Zyanide werden im Bergbau verwendet .
pl Cyjanki są z pewnością toksyczne , ale jako chemik mogę państwu powiedzieć , że mamy problem globalny : mniej niż 18 % związków cyjanku jest wykorzystywane w przemyśle wydobywczym .
Bergbau
 
(in ca. 25% aller Fälle)
górnictwa
de Andererseits wird die Abschaffung der Subventionen nicht nur auf die mehreren zehntausend Beschäftigten im Kohlenbergbau , die sich neue Arbeitsplätze suchen werden müssen , erhebliche Auswirkungen haben , sondern auch auf ihre Familien und alle anderen , die vom Bergbau abhängig sind .
pl Z drugiej strony , likwidacja dopłat przyniesie ogromne oddziaływanie nie tylko na dziesiątki tysięcy górników , którzy będą zmuszeni znaleźć sobie inną pracę , ale również na ich rodzinny i każdego , kto jest zależny od górnictwa .
im Bergbau
 
(in ca. 40% aller Fälle)
cyjanku
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Bergbau
 
(in ca. 59% aller Fälle)
mineira
de Aus allen diesen Gründen starten die Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten und Demokraten im Europäischen Parlament zusammen mit der Fraktion der Grünen / Freie Europäische Allianz und der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken - Nordische Grüne Linke nicht nur die Initiative sondern fordern außerdem die Kommission auf , bis 2010 oder bis 2011 Gesetze auszuarbeiten , welche die Verwendung von Zyanid im Bergbau innerhalb der Europäischen Union definitiv verbieten , weil Umweltverschmutzung nicht vor Staatsgrenzen Halt macht .
pt Por todas estas razões , o Grupo da Aliança Progressista dos Socialistas e Democratas no Parlamento Europeu , conjuntamente com o Grupo dos Verdes/Alian ça Livre Europeia e o Grupo Confederal da Esquerda Unitária Europeia/Esquerda Nórdica Verde , estão não só a lançar a iniciativa como a instar a Comissão a elaborar , até 2010 ou 2011 , legislação que proíba definitivamente o recurso ao cianeto na exploração mineira na União Europeia , porque a poluição ambiental não conhece fronteiras nacionais .
Bergbau
 
(in ca. 6% aller Fälle)
mineiro
de Die Europäische Kommission hat letztlich den spanischen Plan für Beihilfen im Bergbau genehmigt , aber sie verlangt neue Kürzungen der Kohleproduktion des Bergbau-Unternehmens HUNOSA , was bedeutet , daß sie zum zweiten Mal die zwischen der spanischen Verwaltung und den Sozialpartnern getroffenen Vereinbarungen nicht anerkennt .
pt a Comissão Europeia autorizou finalmente o Plano espanhol de ajudas ao sector mineiro , mas exige uma vez mais novos cortes na produção de carvão da empresa mineira HUNOSA , o que significa que , pela segunda vez , não reconhece o que foi acordado entre a Administração espanhola e os parceiros sociais .
Bergbau
 
(in ca. 6% aller Fälle)
mineira ,
Sicherheit im Bergbau
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Segurança da actividade mineira
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Bergbau
 
(in ca. 42% aller Fälle)
minerit
de Es ist die Pflicht der Europäischen Kommission , infolge der im vergangenen Jahr vom Parlament angenommenen Entschließung , in der es ein Verbot für Technologien auf Zyanidbasis im Bergbau fordert , dringend tätig zu werden , da diese Technologien große grenzüberschreitende Gefahren für die Ökosysteme bergen .
ro Comisia Europeană are datoria de a acționa urgent în urma rezoluției adoptate anul trecut de Parlament , care solicită interzicerea folosirii tehnologiilor bazate pe cianuri în minerit , deoarece ele prezintă amenințări transfrontaliere uriașe la adresa ecosistemelor .
Bergbau
 
(in ca. 18% aller Fälle)
minieră
de Man muss kein Fachmann sein , um zu wissen , dass gerade im Bergbau sehr spezifisches Personal eingesetzt wird .
ro Nu trebuie să fii expert pentru a-ți da seama că lucrătorii specializați sunt necesari în industria minieră .
Bergbau und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
minerit şi
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Bergbau
 
(in ca. 58% aller Fälle)
gruvdrift
de Wir müssen aber auch den sehr realen Sorgen der Entwicklungsländer Rechnung tragen , und zwar insbesondere im Hinblick auf Rohstoffe und den Bergbau , und vermeiden , dass wir deren anfällige Wirtschaft beschädigen .
sv Vi måste också ta hänsyn till den stora oron bland utvecklingsländer , särskilt när det gäller mineraler och gruvdrift , och säkerställa att vi inte fördärvar deras svaga ekonomier .
Sicherheit im Bergbau
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Säker gruvdrift
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Bergbau
 
(in ca. 28% aller Fälle)
ťažbe
de Wenn wir auf ein Verbot für die Verwendung von Zyanid im Bergbau , im Goldbergbau , drängen , tun wir das auf der Basis der Erfahrung einer spezifischen , sehr traurigen Umweltkatastrophe .
sk Keď naliehavo požadujeme zákaz používania kyanidu pri ťažbe , pri ťažbe zlata , robíme to na základe skúsenosti s konkrétnou , veľmi smutnou ekologickou katastrofou .
im Bergbau
 
(in ca. 52% aller Fälle)
pri ťažbe
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Bergbau
 
(in ca. 22% aller Fälle)
rudarstvu
de Ein EU-weites totales Verbot des Zyanideinsatzes im Bergbau ist unerlässlich , um Tragödien für die Menschen und die Umwelt abzuwenden .
sl Popolnoma nujno je , da v celoti prepovemo uporabo cianida v rudarstvu znotraj EU , da bi preprečili tragedije , ki prizadenejo ljudi in okolje .
Bergbau
 
(in ca. 19% aller Fälle)
rudarjenja
de Dazu gibt es auch noch die gemeinschaftliche Finanzierung , die ebenfalls zur Wiederherstellung der durch Bergbau verursachten Umweltschäden verwendet werden kann .
sl Poleg tega pa bi želel povedati , da lahko tudi obstoječe financiranje Skupnosti pripomore k odpravi okoljske škode zaradi rudarjenja .
im Bergbau
 
(in ca. 36% aller Fälle)
rudarjenja
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Bergbau
 
(in ca. 72% aller Fälle)
minería
de schriftlich . - ( HU ) In den vergangenen zwei Jahren habe ich mehrfach , sowohl in den Plenartagungen des Europäischen Parlaments als auch in seinen verschiedenen Foren , die Gefahren der Zyanidtechnik im Bergbau zur Sprache gebracht .
es por escrito . - ( HU ) Durante los dos últimos años he señalado en varias ocasiones , tanto en el pleno del Parlamento Europea como en sus diversos foros , los peligros de la minería que utiliza cianuro .
Bergbau
 
(in ca. 10% aller Fälle)
la minería
Bergbau
 
(in ca. 7% aller Fälle)
minera
de Gleichwohl kann dieses Verbot angesichts des derzeitigen Bedarfs im Bergbau nicht sofort erfolgen ; also müssen Maßnahmen zur Minimierung der Umwelteinflüsse der Verwendung von Zyanid studiert und eingeführt werden .
es No obstante , dadas las necesidades actuales de la industria minera , esta prohibición no puede ser inmediata , puesto que las medidas necesarias para minimizar el impacto ambiental del cianuro deben estudiarse y presentarse .
im Bergbau
 
(in ca. 26% aller Fälle)
la minería
Sicherheit im Bergbau
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Seguridad de las actividades mineras
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
im Bergbau
 
(in ca. 100% aller Fälle)
bányászatban

Häufigkeit

Das Wort Bergbau hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5198. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 14.19 mal vor.

5193. Wohnungen
5194. Alabama
5195. Zeichner
5196. Pop
5197. Luther
5198. Bergbau
5199. seinerzeit
5200. Berufung
5201. Vincent
5202. gefallen
5203. Kevin

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Bergbau und
  • im Bergbau
  • der Bergbau
  • den Bergbau
  • für Bergbau
  • Bergbau in
  • Bergbau im
  • und Bergbau
  • Bergbau - und
  • Der Bergbau
  • dem Bergbau
  • für Bergbau und
  • Bergbau AG
  • Bergbau betrieben
  • IG Bergbau
  • Bergbau und Energie
  • im Bergbau und
  • Bergbau in der
  • der Bergbau in
  • Bergbau ,
  • Bergbau und die
  • IG Bergbau und Energie
  • den Bergbau und
  • für Bergbau und Hüttenbetrieb
  • Bergbau im Siegerland
  • Harpener Bergbau AG
  • Bergbau , Chemie , Energie
  • der Bergbau im
  • Bergbau und Hüttenwesen
  • sowie Bergbau und Gewinnung von Steinen und Erden
  • den Bergbau in
  • der Bergbau und
  • den Bergbau im
  • Bergbau . Die
  • IG Bergbau , Chemie , Energie
  • Ilse Bergbau AG
  • Bergbau , Energie
  • der Bergbau - und
  • Der Bergbau in
  • Der Bergbau im
  • den Bergbau und die
  • der Bergbau und die
  • Bergbau in den
  • im Bergbau in
  • Bergbau im Sauerland
  • der Bergbau in der
  • für Bergbau und Energie
  • Bergbau in der Region
  • für Bergbau und Hüttenwesen
  • die Bergbau
  • der Bergbau AG
  • Bergbau betrieben wurde
  • dem Bergbau in
  • Industriegewerkschaft Bergbau , Chemie , Energie
  • Zeige 4 weitere
  • Zeige weniger

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈbɛʁkˌbaʊ̯

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Berg-bau

In diesem Wort enthaltene Wörter

Berg bau

Abgeleitete Wörter

  • Bergbau-Museum
  • Bergbau-Museums
  • Bergbaumuseum
  • Bergbauunternehmen
  • Bergbauingenieur
  • Bergbaugebiet
  • Bergbaugesellschaft
  • Bergbaurevier
  • Bergbaues
  • Bergbaugeschichte
  • Bergbaustadt
  • Bergbausiedlung
  • Bergbauer
  • Bergbaukunde
  • Bergbaubetrieb
  • Bergbauunternehmer
  • Bergbauaktivitäten
  • Bergbautätigkeit
  • Bergbauindustrie
  • Bergbautechnik
  • Bergbauwanderweg
  • Bergbaulandschaft
  • Bergbaubetriebe
  • Bergbaude
  • Bergbauregion
  • Bergbautradition
  • Bergbauerndorf
  • Bergbauschule
  • Bergbaulexikon
  • Bergbauregionen
  • Bergbaugebieten
  • Bergbaukonzern
  • Bergbau-Ingenieur
  • Bergbaurevieren
  • Bergbauernhof
  • Bergbau-AG
  • Bergbauunternehmens
  • Bergbaugesellschaften
  • Bergbauort
  • Bergbauminister
  • Bergbaulehrpfad
  • Bergbaufolgelandschaft
  • Bergbaureviers
  • Bergbaubetrieben
  • Bergbaumuseums
  • Bergbauanlagen
  • Metall-Bergbau-Energie
  • Bergbauverwaltung
  • Bergbaugebiete
  • Bergbauernhöfe
  • Bergbaubetriebes
  • Bergbautätigkeiten
  • Bergbauzentrum
  • Bergbaurechte
  • Bergbau-Verwaltungsgesellschaft
  • Bergbaumaschinen
  • Bergbauversuche
  • Bergbauingenieurs
  • Bergbauprodukte
  • Bergbau-Berufsgenossenschaft
  • Bergbauernfamilie
  • Bergbauwissenschaftler
  • Bergbaugebietes
  • Bergbaufolgelandschaften
  • Bergbauhistorischer
  • Bergbauarbeiter
  • Bergbauakademie
  • Bergbaubehörde
  • Bergbauernhöfen
  • Bergbauzeit
  • Bergbauvergangenheit
  • Bergbautreibenden
  • Bergbaufachmann
  • Bergbauausschusses
  • Bergbaustädte
  • Bergbaukonzerns
  • Bergbaugerät
  • Bergbau-Unternehmen
  • Bergbauverein
  • Bergbaureviere
  • Bergbauberechtigung
  • Bergbaurecht
  • Bergbauhalden
  • Bergbauausrüstungen
  • Bergbauministerium
  • Bergbauernmuseum
  • Bergbausicherheit
  • Bergbauinstitut
  • Bergbaugemeinde
  • Bergbauvereins
  • Bergbausiedlungen
  • Bergbausektor
  • Bergbaugeschäft
  • Bergbauarbeiten
  • Bergbauspuren
  • Bergbaufirmen
  • Bergbauden
  • Bergbauorte
  • Bergbaupionier
  • Bergbauingenieure
  • Bergbaubetriebs
  • Bergbaustollen
  • Bergbaukonzessionen
  • Bergbauwanderwegs
  • Bergbauschäden
  • Bergbaubeflissener
  • Bergbaudirektor
  • Steinkohle-Bergbau
  • Bergbauzulieferer
  • Bergbaustädten
  • Bergbaukonzerne
  • Bergbautour
  • Bergbaukrise
  • Bergbaufirma
  • Bergbauwissenschaften
  • Bergbauhistoriker
  • Bergbauunternehmers
  • Bergbaukunst
  • Bergbau-Aktiengesellschaft
  • Bergbauzentren
  • Bergbaubereich
  • Bergbaukonzession
  • Bergbauabteilung
  • Bergbauminen
  • Bergbaukundler
  • Bergbauweg
  • Bergbauperiode
  • Bergbauberuf
  • Bergbau-Verein
  • Bergbauprodukten
  • Bergbauausrüstung
  • Bergbaustandort
  • Bergbaudenkmal
  • Bergbauphase
  • Bergbautechnologie
  • Bergbautechniker
  • Bergbausammlung
  • Bergbauanlage
  • Bergbauwüstung
  • Bergbaugemeinden
  • Kali-Bergbau
  • Bergbauflächen
  • Bergbauprojekt
  • Eisenerz-Bergbau
  • Bergbaugeräte
  • Bergbauorten
  • Bergbaulizenzen
  • Bergbaustudium
  • Bergbaukolonie
  • Bergbauschutzgebiet
  • Bergbaurestseen
  • Bergbau-Manager
  • Bergbauhalde
  • Bergbaurelikte
  • Kupfer-Bergbau
  • Bergbaubeamten
  • Bergbaubeamter
  • Bergbaurundweg
  • Bergbausymbol
  • Bergbaudorf
  • Bergbau-Archiv
  • Bergbauaktivität
  • Bergbaubetreiber
  • Bergbauernschule
  • Bergbauforschung
  • Bergbaugelände
  • Bergbaustätten
  • Bergbauunternehmungen
  • Uran-Bergbau
  • Bergbauberechtigungen
  • Bergbaugruben
  • Bergbau-Gesellschaft
  • Bergbauschacht
  • Bergbaugebiets
  • Bergbauroute
  • Bergbauausstellung
  • Bergbau-Vereins
  • Bergbau-Siedlung
  • Bergbaumuseen
  • Bergbauinspektion
  • Bergbaubezirk
  • Bergbauzwecke
  • Bergbautechnologen
  • Bergbaupfad
  • Bergbauerzeugnisse
  • Bergbauexperte
  • Bergbaueinrichtungen
  • Bergbauwissenschaft
  • Untertage-Bergbau
  • Bergbaumanager
  • Doggererz-Bergbau
  • Bergbaugewerkschaft
  • Deutschland-Bergbauwanderweg
  • Bergbauwirtschaft
  • Bergbaukammer
  • Bergbauzweigen
  • Bergbau-Unternehmer
  • Bergbaukombinat
  • Bergbaugeräten
  • Bergbauernbetriebe
  • Bergbauschächte
  • Bergbaugesetz
  • Bergbaunachrichten
  • Erz-Bergbau
  • Bergbauingenieuren
  • Bergbaumetropole
  • Bergbaubranche
  • Bergbauprojekte
  • Bergbauexperten
  • Bergbaustädtchen
  • Bergbau-Aktien-Gesellschaft
  • Bergbau-Technik-Park
  • Bergbauernfragen
  • Bergbautreibende
  • Bergbauwanderweges
  • Bergbauspezialisten
  • GKB-Bergbau
  • Bergbauwerkzeuge
  • Bergbaulandschaften
  • Bergbauzwecken
  • Bergbaumuseumsfreunde
  • Bergbauspezialist
  • Bergbauinspektor
  • Bergbaustandorte
  • Steine-Erden-Bergbau
  • Bergbaukonzernen
  • Bergbauwässer
  • Bergbaumagnat
  • Bergbaumethoden
  • Bergbauortes
  • Bergbauversuchen
  • Bergbauausschuss
  • Bergbauzweige
  • Bergbauboom
  • Bergbauhaus
  • US-Bergbauunternehmens
  • Bergbauhochschule
  • Bergbauprägungen
  • Bergbauteiche
  • Bergbauarchiv
  • Bergbau-Pionier
  • Bergbauversuch
  • Bergbaumotive
  • Bergbaupolitik
  • Bergbauverwaltungsgesellschaft
  • Bergbauwanderwegen
  • Bergbaugeschädigter
  • Bergbaufreiheit
  • Bergbauvermögen
  • Bergbauamt
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • LGRB:
    • Landesamtes für Geologie , Rohstoffe und Bergbau
  • IG:
    • Industriegewerkschaft Bergbau
  • BE:
    • Bergbau und Energie
  • BCE:
    • Bergbau , Chemie , Energie
    • Bergbau , Chemie und Energie
  • BAK:
    • Bergbau - und Aufbereitungskombinat Kriwoi
  • DBT:
    • Deutsche Bergbau Technik
  • LBEG:
    • Landesamt für Bergbau , Energie und Geologie
  • CGBCE:
    • Christliche Gewerkschaft Bergbau , Chemie , Energie
  • LBGR:
    • Landesamt für Bergbau , Geologie und Rohstoffe
  • LMBV:
    • Lausitzer und Mitteldeutschen Bergbau Verwaltungsgesellschaft

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Bergbau
  • 1989 für Besucher geöffnet und lässt in den Bergbau vergangener Zeiten einblicken . Bei der Führung wird
  • 1988 wurde der Tagesstollen dann von der Arbeitsgruppe Bergbau wieder geöffnet und teilweise für Besucher zugänglich gemacht
  • welche man im 16 . Jahrhundert für den Bergbau nutzbar machen wollte . An diese Versuche erinnert
  • der Sammlungen des Grünen Gewölbes Dresden . Der Bergbau hielt sich aber nur wenige Jahrzehnte , denn
Bergbau
  • und Bräuche , die in Urzeiten mit dem Bergbau , mit dem Werk der Metallurgen und der
  • einer 1987 entdeckten unterirdischen Andachtsstätte aus dem frühen Bergbau . In die Neustädtler Kirche waren die Bewohner
  • Burg Frankenstein . Ebenso deutliche Spuren hinterließ der Bergbau , an der Kisselstraße erkennt man ausgedehnte Pingenfelder
  • schon früh von bergbaulicher Bedeutung . Um den Bergbau am Latemar ranken sich zahlreiche Legenden , er
Bergbau
  • Sonnenwirbelhäuser , abgebrochen Neklid ( Unruh ) Der Bergbau auf Silber und Zinn begann 1517 . Letzteres
  • Jh . wurde in der Nähe von Volderwildbad Bergbau in kleinem Umfang betrieben . Abgebaut wurden Silber
  • . Die Haupteinnahmequelle der mittelalterlichen Stadt war der Bergbau . Es wurden Gold und Silber abgebaut ,
  • wurden zudem Blei und Silber gefördert , dieser Bergbau erlosch 1785 . Insgesamt wurden in den Gruben
Bergbau
  • genutzt . Neben dem Einsatz als Antriebsmaschine im Bergbau wurde die Wassersäule auch in anderen Bereichen verwendet
  • , Scraper und Schürfkübelraupe verstanden . Im internationalen Bergbau werden groß dimensionierte Geräte mit hoher Förderleistung eingesetzt
  • Einbringen und Rauben von Schreitausbau gelten im deutschen Bergbau besondere Sicherheitsbestimmungen . Sämtliche Bauteile für den Schreitausbau
  • dann den nächsten Schlag führte . Beim modernen Bergbau werden die Bohrlöcher durch manuelle Bohrhämmer oder automatisierte
Bergbau
  • unterlagert , ist Liegendes . Hangendes ist im Bergbau die Bezeichnung für die über einem Flöz abgelagerten
  • überlagert , ist Hangendes . Liegendes ist im Bergbau die Bezeichnung für das Gestein in der Sohle
  • wurde , war der Duckelbau . Als oberflächennaher Bergbau werden Grubenbaue mit einer Deckschicht von mindestens 30
  • Halde hangabwärts . Dies weist sie einem oberflächennahen Bergbau zu . Die oberflächennahen Pingen sowie der vordere
Haute-Saône
  • 1886 noch durch einen Turm ergänzt wird . Bergbau wurde am CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE schon seit dem 16 .
  • Gard nach Nîmes und Alès . Neben dem Bergbau gab es am Ende des 19 . Jahrhunderts
  • war Treffpunkt der Führungen zum römischen und mittelalterlichen Bergbau durch Herbert Stahl und zum moderner Bergbau durch
  • orientierte und symbolisch um die Eigenschaften Wildreichtum und Bergbau ergänzt wurde . Vom 1 . April 1938
Haute-Saône
  • der Landwirtschaft als Farmer und Rancher , im Bergbau , als Walfänger oder in der Dampfschifffahrt .
  • nach Kalifornien , wo er unter anderem im Bergbau , der Viehzucht , im Handel und im
  • Stadt lebt hauptsächlich von der Landwirtschaft und vom Bergbau ( Eisenerz ) . Der Tourismus spielt ebenfalls
  • folgenden Jahren zudem in der Landwirtschaft , im Bergbau und der Viehzucht betätigt hatte , übernahm George
Politiker
  • wieder 1980 zusammengefasst und mit dem Ministerium für Bergbau und Geologie als Ministerium für Basisindustrie neu geschaffen
  • die Aufsicht über die Sicherheit in Industrie und Bergbau beim Ministerrat der UdSSR . Während dieser Zeit
  • zuständig für Gesundheit , Arbeit , Sozialversicherung und Bergbau . Am 15 . Juni 1974 wurde er
  • und Behausung , und 2002 ins Ministerium für Bergbau und Energie . Iyambo gilt innerhalb der Partei
Politiker
  • engagierte er sich acht Jahre lang wieder im Bergbau , ehe er sich um einen der beiden
  • seiner Jugend außerhalb der Schulzeiten oft selbst im Bergbau arbeiten . Im Jahr 1901 absolvierte Arthur James
  • ab . Danach begann er eine Arbeit im Bergbau , die er jedoch bereits nach sechs Monaten
  • arbeitete er einige Zeit als Lehrer und im Bergbau . Dann kam Jones als Arbeiter der Union
Politiker
  • IG
  • Industriegewerkschaft
  • Energie
  • BCE
  • Versicherungsanstalt
  • Essen wurde er 1952 . Mitglied der IG Bergbau und Energie war er ab 1950 . Als
  • und von 1965 bis 1967 Bergberufsschulreferent der IG Bergbau und Energie , deren Mitglied er seit 1955
  • war von 1960 bis 1986 Sekretär der IG Bergbau und Energie und dort seit 1969 Abteilungsleiter in
  • war von 1969 bis 1985 Vorsitzender der IG Bergbau und Energie , außerdem war er von 1972
Unternehmen
  • Hüttenbetrieb
  • Harpener
  • Zinkfabrikation
  • AG
  • Stahl-Industrie
  • eine Schweizer Künstlervereinigung Allianz - Anonyme Gesellschaft für Bergbau und Hüttenbetrieb bei Stolberg , eine Bergbaugesellschaft Heilige
  • schließlich im Jahre 1910 der Phoenix AG für Bergbau und Hüttenbetrieb einem vertikal integrierten deutschen Montankonzern mit
  • " Vereinigte Königs - und Laurahütte Aktiengesellschaft für Bergbau und Hüttenbetrieb " ein . Richter war von
  • für 30 Jahre an die Phoenix Aktiengesellschaft für Bergbau und Hüttenbetrieb verpachtet . Im Jahr darauf wurde
Unternehmen
  • lange Tradition in der Ausrüstung von Förderanlagen im Bergbau . Dazu zählen Antriebe , Automatisierungs - und
  • eine US-amerikanische Firma , die Arbeitsmaschinen für den Bergbau herstellt . Der Hauptsitz des Unternehmens liegt in
  • Elektrodwigatel “ fertigt Elektromotoren für die Industrie , Bergbau und Anlagenbau . Eine weitere Sortimentspalette umfasst elektrische
  • Hubarbeitsbühnen , Baumaschinen , Krane , Materialaufbereitung und Bergbau sowie Straßenbau . Die Firma besitzt eine Vielzahl
Deutschland
  • zweijährige Amtszeit war von Arbeitskämpfen und Streiks im Bergbau überschattet . Dabei ging es um das Gehalt
  • Virginia drastisch zu senken . Bei Streiks im Bergbau setzte er die Miliz zum Schutz der Streikbrecher
  • Staates . In diesen Jahren kam es im Bergbau zu gewalttätigen Arbeitskämpfen , mit denen sich der
  • gegen den Versuch der Syndikalisten , Sechsstundenschichten im Bergbau zu erzwingen , ging er ähnlich vor .
Fluss
  • am Bach Bistrica in Betrieb waren . Der Bergbau hinterließ wahrscheinlich die tiefsten Spuren an der hiesigen
  • die enge Verbindung des Ortes Göttelborn mit dem Bergbau wider . Auch die ehemalige Bergvorschule ( Hauptstraße
  • . Der Stadtteil wurde zum großen Teil durch Bergbau geprägt - dank zahlreicher Eisenerzgruben in seiner Gemarkung
  • Wüstung , während in der Umgebung noch sporadisch Bergbau betrieben wurde . Reste der Kirchhofsummauerung sollen im
Physiker
  • für Medizin neu gegründet . Die Fakultät für Bergbau wurde 1998 zur Fakultät für Ingenieur - und
  • Berlin ) Roman Hillmann : Das Fakultätsgebäude für Bergbau und Hüttenwesen der Technischen Universität Berlin . Bau
  • Generaldirektor der BSI 1922 von der Fakultät für Bergbau der RWTH Aachen verliehen worden war . Am
  • Werk ist das Fakultäts - und Institusgebäudes für Bergbau und Hüttenwesen der Technischen Universität Berlin am Ernst-Reuter-Platz
Historiker
  • ) . Stuttgart : Thorbecke 1999 : Alter Bergbau im Sulzbachtal , Südschwarzwald . Freiburg i. Br.
  • Von Hartfießern , Ranzenmännern und Quartiermännern In : Bergbau in Schiffweiler Guido Jung ( Mitarb . )
  • Wolfgang / Dennert , Volker : Lagerstätten und Bergbau im Schwarzwald . Freiburg im Breisgau 2004 ,
  • , Siegburg 1979 . Bernd Habel : Der Bergbau im unteren Sieggebiet . Rheinlandia Verlag , Siegburg
Bergisch Gladbach
  • Steffens : Bergmannskuh und Himbeerspat : Der Siegerländer Bergbau . Das Erklärbuch , Verlag amadeusmedien , November
  • Bd . 12 , Stolberg 1965 . Eschweiler Bergbau
  • Ommer , Anne Scherer , Robert Wagner : Bergbau im Bergischen Land , Beispiele von Bergbauspuren zwischen
  • Band 6 : Lobachtal ( Hammertal ) , Bergbau in Remscheid . Verlag : Buchhandlung R. Schmitz
Adelsgeschlecht
  • Blindschacht . Von 1803 bis 1807 ruhte der Bergbau erneut . Ab 1808 begann eine letzte Abbauperiode
  • Siegfrieder Revier vereinigt , bis 1864 der gesamte Bergbau stillgelegt wurde . 1808 kaufte die Familie Schubert
  • Schiefer im Iberg wurde 1859 erteilt . Der Bergbau begann im Jahr 1863 und wurde 1971 eingestellt
  • aufgehoben wurde . Zwischen 1870-1872 erfolgte am Kadlečí Bergbau auf Graphit . Ab 1880 wurde die Gemeinde
Familienname
  • Hüttenkombinat
  • windt
  • pompen
  • Agricolas
  • Meckl
  • einen Entwässerungsstolln . Der von Jugend an vom Bergbau faszinierte Dathe von Burgk begann rasch mit der
  • Oberbergrat im preußischen Goldkronach . Humboldt revolutionierte den Bergbau in technischer Hinsicht , führte aber auch Maßnahmen
  • von Blutegeln kommerziell nutzte . Auch im erzgebirgischen Bergbau engagierte sich die Familie . Hans Preußer (
  • Corps Franconia anschloss . Nach Schichtmeistertätigkeiten im Freiberger Bergbau erhielt Breithaupt seine Berufung an das hiesige Bergamt
Erzgebirge
  • um Chlum zurück . Um 1450 begann der Bergbau auf Eisenerz und 1476 kam es zu Fehden
  • I. von Dohna auf Grafenstein konnten den Frauenberger Bergbau ab 1470 wieder zur Blüte bringen . Der
  • Lautenthaler Erzmittel unter dem Kranichsberg getrennt . Der Bergbau in Lautenthal begann urkundlich um das Jahr 1530
  • Waldeck und den Herren von Viermund um den Bergbau am Eisenberg . Im Jahr 1505 erlaubte Herzog
Kocher
  • Energie und Geologie , Landesamt für Geologie und Bergbau Bureau des Récherches Géologiques et Minières , Frankreich
  • Baden-Württemberg . Landesamt für Geologie , Rohstoffe und Bergbau , Informationen , 22 : 7-102 , Freiburg
  • Landesbehörden : Landesamt für Geologie , Rohstoffe und Bergbau als Abteilung 9 des Regierungspräsidiums Freiburg für Baden-Württemberg
  • und dem Landesamt für Geologie , Rohstoffe und Bergbau Baden-Württemberg , Karlsruhe 2002 . Transport von Wasserinhaltsstoffen
Witten
  • Schachtes II der Gewerkschaft Morgenstern sind heute ein Bergbau - und Heimatmuseum . 1870/71 nahmen Reinsdorfer Soldaten
  • 1992 ( Stilllegung der letzten Zeche ) vom Bergbau und - damit verbunden - von der stahlerzeugenden
  • Steinkohlenbergwerk zu gründen . Die Anregung zu diesem Bergbau gingen vom Volkenrodaer Amtsphysikus Pelargus aus , der
  • im Bereich der ehemaligen Zeche Adolar wurde oberflächennaher Bergbau betrieben . Am 18 . Juni des Jahres
Minnesota
  • größten Anteil an der Industrieproduktion haben : der Bergbau mit 33,1 % ; die Produktion von Fahrzeugen
  • Der Anteil der in Industrie , Handwerk und Bergbau Beschäftigten an der Gesamtbevölkerung lag bei 26,43 %
  • . So stieg dieser Erwerbstätigenanteil im Sekundärsektor und Bergbau zwischen 1871 und 1907 von 30,4 % auf
  • 500 analysierten Unternehmen Afrikas ein . Auch der Bergbau verzeichnete einen Rückgang von 28,7 % . So
Technik
  • Ausführung DIN 20575 Gleisförderung - Personenwagen für den Bergbau unter Tage Teil 1 Anforderungen DIN 20579 Pufferfedern
  • Vermessungspunkte und - linien DIN 21910 Sonderbewetterung im Bergbau - Wetterlutten aus faltbarem Kunststoff - Anforderungen und
  • Anforderungen und Prüfungen DIN 20637 Einschienenhängebahnen für den Bergbau - Rundstahlketten für Aufhängungen , geprüft , langgliedrig
  • Holzschwellen DIN 20590 Haltevorrichtungen auf Fahrgestellen für den Bergbau DIN 20592 Einschienenhängebahnen für den Bergbau Teil 1
Niederbayern
  • insgesamt 900 . Im verarbeitenden Gewerbe ( sowie Bergbau und Gewinnung von Steinen und Erden ) gab
  • insgesamt 197 . Im verarbeitenden Gewerbe ( sowie Bergbau und Gewinnung von Steinen und Erden ) gab
  • insgesamt 270 . Im verarbeitenden Gewerbe ( sowie Bergbau und Gewinnung von Steinen und Erden ) gab
  • insgesamt 269 . Im verarbeitenden Gewerbe ( sowie Bergbau und Gewinnung von Steinen und Erden ) gab
Kriegsmarine
  • in der Region erinnern noch heute an den Bergbau . [ [ Kategorie : Geopark ]
  • paritätischen Mitbestimmung . Montanindustrie [ [ Kategorie : Bergbau ]
  • Diesel - oder Druckluftmotoren am Fahrzeug : im Bergbau [ [ Kategorie : Hängebahn | ]
  • " Sprengschwade " in Liste von Unglücken im Bergbau Spezifisches Schwadenvolumen [ [ Kategorie : Sprengtechnik ]
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK