vermittelt
Übersicht
| Wortart | Konjugierte Form |
|---|---|
| Numerus | Keine Daten |
| Genus | Keine Daten |
| Worttrennung | ver-mit-telt |
Übersetzungen
-
Dänisch (2)
-
Finnisch (1)
-
Französisch (1)
-
Griechisch (1)
-
Italienisch (1)
-
Niederländisch (1)
-
Polnisch (1)
-
Schwedisch (1)
-
Slowakisch (1)
-
Slowenisch (1)
-
Spanisch (3)
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| vermittelt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
giver
Das vermittelt den Eindruck einer krassen , manipulatorischen , unannehmbaren Diskriminierung Italiens , die wir entschieden zurückweisen !
Dette giver en idé om den grove , manipulerende og uacceptable antiitalienske forskelsbehandling , som vi på det kraftigste forkaster !
|
| vermittelt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
formidles
Es sollen nicht Arbeitskräfte zum Billiglohn vermittelt werden , sondern Persönlichkeitsbildung , internationale Erfahrung und danach auch bessere Chancen im Leben ermöglicht werden .
Der skal ikke formidles arbejdskraft til lave lønninger , men åbnes mulighed for personlighedsdannelse , international erfaring og derefter tillige bedre chancer i livet .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
|---|---|---|
| Wie werden gegensätzliche Interessen vermittelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Miten eturistiriitoja sovitellaan
|
| Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
|---|---|---|
| vermittelt |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
donne
Diesen Eindruck vermittelt das Allgemeine Übereinkommen über den Handel mit Dienstleistungen ( GATS ) .
C'est l'impression que donne l'Accord général sur le commerce des services ( AGCS ) .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
|---|---|---|
| Eindruck vermittelt |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
εντύπωση
|
| Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
|---|---|---|
| vermittelt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
trasmette
Die Forderung nach einem leichten Zugang zu Abtreibung ist aus diesem Grund irreführend und vermittelt der Gesellschaft die Botschaft , dass Abtreibung als Empfängnisverhütungsmittel genutzt werden könnte und in diesem Zusammenhang keine moralischen oder ethischen Werte zu berücksichtigen sind .
Chiedere di agevolare l'accesso all ' aborto è pertanto fuorviante e trasmette alla società il messaggio che l'aborto può essere utilizzato come contraccettivo e che non è necessario considerare valori di natura morale ed etica .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
|---|---|---|
| vermittelt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
geeft
Herr Präsident ! Der Initiativbericht von Herrn Zīle vermittelt ein umfassendes Bild von den Beziehungen , die die Europäische Union mit der Volksrepublik China und Russland im Bereich des Luftverkehrs unterhält .
- Mijnheer de Voorzitter , het initiatiefverslag van collega Zīle geeft een volledig beeld van de betrekkingen tussen de Europese Commissie en de Volksrepubliek China en Rusland op het gebied van de luchtvaart .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
|---|---|---|
| Wie werden gegensätzliche Interessen vermittelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jak będą rozstrzygane konflikty interesów
|
| Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
|---|---|---|
| vermittelt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
budskap
Leider muss ich sagen , dass uns der Verfassungskonvent diese Botschaft und diese Position bislang nicht vermittelt hat .
Jag beklagar att behöva säga att konventet hittills inte har gett oss detta budskap eller denna position .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
|---|---|---|
| vermittelt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
informuje
Ich möchte die Kommission aufrufen , sich vorrangig damit zu beschäftigen , wie der Missbrauch einer Kennzeichnung verhindert werden kann , die den Bürger vermittelt , sie kauften ein gefahrloses Erzeugnis .
Apelujem na Komisiu , aby sa zamerala na prevenciu pred zneužívaním značky , ktorá informuje občanov , že kupujú bezchybný výrobok .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
|---|---|---|
| vermittelt |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
daje
Diese Verfahrensweise durch das Europäische Parlament vermittelt den Eindruck , dass die Verfolgung von politisch aktiven Personen unterstützt wird , in diesem Fall der Staatsanwaltschaft München II gegen ein ehemaliges Mitglied des Europäischen Parlaments , Herrn Tobias Pflüger .
Takšen postopek Evropskega parlamenta daje vtis , da podpiramo pregon politično dejavnih oseb - v tej zadevi : javno tožilstvo iz Münchna proti nekdanjemu poslancu Evropskega parlamenta , Tobiasu Pflügerju .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
|---|---|---|
| vermittelt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
transmite
Time is on my side vermittelt uns Tony Blair , also talking about my generation , Herr Cook , da stimme ich Ihnen zu , und lassen Sie uns nachdenken , was dieses Europa auf seiner long and winding road alles braucht , denn Europa ist krank .
Time is on my side es lo que nos transmite Tony Blair , es decir , » talking about my generation » . Señor Cook , coincido con usted y deberíamos recapacitar sobre lo que esta Europa necesita en su « long and winding road » , pues Europa está enferma .
|
| vermittelt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
visión
Der Bericht vermittelt ein klares Bild davon , wie die EU ihre allgemeine Sicherheits - und Verteidigungspolitik umsetzen sollte , um der stärkste unabhängige , strategisch handelnde Akteur zu werden , um in Europa und auf der Welt für Sicherheit und Stabilität zu sorgen .
El informe ofrece una visión clara sobre cómo la UE debería aplicar su política general de seguridad y defensa con vistas a convertirse en el actor con mayor autonomía , con el objetivo de ofrecer seguridad y estabilidad en Europa y en el mundo .
|
| vermittelt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
imagen
Es vermittelt das Bild , dessen , was es ist , eine ferne und einengende Maschine , deren einzige Mission darin zu bestehen scheint , kleinliche normative Regeln mit eindeutig zentralisierender und uniformisierender Zielsetzung aufzustellen .
Da la imagen de lo que es , una máquina lejana y opresiva , cuya única misión parece ser el dictado de reglas normativas puntillosas , en un objetivo centralizador y uniformizador evidente .
|
Häufigkeit
Das Wort vermittelt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6190. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 11.68 mal vor.
| ⋮ | |
| 6185. | People |
| 6186. | Busch |
| 6187. | etablierte |
| 6188. | Kenntnis |
| 6189. | Südlich |
| 6190. | vermittelt |
| 6191. | Vorschriften |
| 6192. | vorkommen |
| 6193. | 1791 |
| 6194. | Rückseite |
| 6195. | Luigi |
| ⋮ | |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- vermitteln
- individuelle
- Persönlichkeitsentwicklung
- individuellen
- Wissen
- Fertigkeiten
- hinausgeht
- Kompetenz
- Wahrnehmung
- Hintergrundwissen
- fachlichen
- geschult
- pädagogischen
- aufzeigt
- eingeübt
- veranschaulicht
- Kennenlernen
- Seminaren
- außerschulischen
- Weiterbildungen
- kreativen
- vielfältigen
- vermittelte
- einbezieht
- anregen
- individuellem
- Erfahrungsschatz
- zusammenführt
- kreative
- Arbeitsalltag
- Zusammenhänge
- Experimentieren
- Erfahrungsaustausch
- Umgang
- aufzeigen
- inhaltliche
- individueller
- einbeziehen
- Kompetenzen
- differenziertes
- stärkt
- bietet
- lebendigen
- Fragestellungen
- Vielfältigkeit
- Austausches
- Beratung
- Einbeziehen
- Aspekt
- Aspekte
- anschaulich
- Lebensbereich
- Motivation
- naturwissenschaftliche
- vermittelnden
- darzustellen
- handwerklichen
- voraussetzen
- reflektieren
- wahrgenommen
- Stellenwert
- aufgezeigt
- wechselseitige
- einzubeziehen
- konkrete
- Adressaten
- Zusammenhängen
- widerspiegeln
- individuelles
- unterstreicht
- Alltagsleben
- kompetente
- umfassenderes
- thematisieren
- realen
- Fähigkeit
- wechselseitigen
- voraussetzt
- entfaltet
- veranschaulichen
- anzuregen
- Orientierung
- unverzichtbare
- einzuüben
- Zuwendung
- Arbeitsweise
- anstreben
- miteinbeziehen
- Kernelement
- kompetenten
- Sachkenntnis
- Vielfalt
- mentalen
- bezweckt
- geschulte
- Beurteilungen
- Beherrschen
- kognitive
- förderliche
- offenlegen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- vermittelt werden
- und vermittelt
- vermittelt die
- vermittelt und
- vermittelt wird
- vermittelt . Die
- vermittelt durch
- vermittelt , die
- vermittelt , dass
- Eindruck vermittelt
- vermittelt werden . Die
- vermittelt durch die
- vermittelt durch den
- und vermittelt die
- vermittelt werden soll
- vermittelt werden kann
- vermittelt werden , dass
- vermittelt werden . Der
- vermittelt werden , die
- vermittelt wird . Die
- vermittelt werden . Im
- Eindruck vermittelt , dass
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
ver-mit-telt
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- vermittelte
- vermittelten
- unvermittelt
- weitervermittelt
- vermittelter
- unvermittelten
- Unvermittelt
- vermitteltes
- paketvermittelten
- unvermittelter
- zellvermittelten
- computervermittelter
- computervermittelten
- paketvermitteltes
- unvermitteltes
- handvermittelten
- handvermittelt
- rezeptorvermittelten
- IgE-vermittelten
- medienvermittelter
- leitungsvermitteltes
- rezeptorvermittelter
- paketvermittelt
- arbeitgebervermittelten
- acetylcholinvermittelten
- leitungsvermittelter
- vermitteltund
- antikörpervermittelten
- medienvermittelten
- immunvermittelt
- plasmidvermittelten
- metallvermittelten
- rückvermittelt
- rezeptorvermittelt
- leitungsvermittelt
- zwangsvermittelt
- symbolvermittelten
- paketvermittelter
- postvermittelten
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Philosophie |
|
|
| Philosophie |
|
|
| Berlin |
|
|
| Berlin |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Physiker |
|
|
| Theologe |
|
|
| Biologie |
|
|
| Pädagogik |
|
|
| Adelsgeschlecht |
|
|
| Verein |
|
|
| Sprache |
|
|
| Band |
|
|
| Unternehmen |
|
|
| Deutschland |
|
|
| Zeitschrift |
|
|
| Informatik |
|
|
| Mathematik |
|
|