verabschieden
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ver-ab-schie-den |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (5)
-
Dänisch (5)
-
Englisch (5)
-
Estnisch (5)
-
Finnisch (7)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (3)
-
Lettisch (4)
-
Litauisch (2)
-
Niederländisch (4)
-
Polnisch (3)
-
Portugiesisch (6)
-
Rumänisch (4)
-
Schwedisch (7)
-
Slowakisch (5)
-
Slowenisch (4)
-
Spanisch (8)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
verabschieden |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
приемем
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
да приемем
|
verabschieden |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
която
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
приемаме
![]() ![]() |
Wir sollten diesen Bericht verabschieden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Трябва да приемем доклада
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
verabschieden |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
vedtage
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
vedtager
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
at vedtage
|
zu verabschieden |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
at vedtage
|
verabschieden . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
vedtage
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
verabschieden |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
adopt
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
to adopt
|
verabschieden |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
approve
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pass
![]() ![]() |
zu verabschieden |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
to adopt
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
verabschieden |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
vastu
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vastuvõtmiseks
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vastu võtta
|
zu verabschieden |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
vastu võtta
|
Wir sollten diesen Bericht verabschieden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Peaksime selle raporti vastu võtma
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
verabschieden |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
hyväksyä
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
hyväksymme
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
hyväksyttävä
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
hyväksymään
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ennen
![]() ![]() |
Wir müssen sie verabschieden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Meidän on saatava ne hyväksytyiksi
|
Wir sollten diesen Bericht verabschieden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Meidän pitäisi hyväksyä tämä mietintö
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
verabschieden |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
adopter
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
d'adopter
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
d’adopter
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
verabschieden |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
εγκρίνουμε
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ψηφίσουμε
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
verabschieden |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
approvare
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
adottare
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
adotterà
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
verabschieden |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
pieņemt
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
pieņems
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pieņemsim
![]() ![]() |
Wir sollten diesen Bericht verabschieden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mums jāatbalsta šis ziņojums
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
verabschieden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
priimti
![]() ![]() |
Wir sollten diesen Bericht verabschieden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Turėtume patvirtinti šį pranešimą
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
verabschieden |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
aannemen
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
goedkeuren
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
aannemen .
|
Wir müssen sie verabschieden . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dat geld moet vrijkomen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
verabschieden |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
przyjąć
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
przyjmiemy
![]() ![]() |
Wir sollten diesen Bericht verabschieden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Powinniśmy przyjąć przedmiotowe sprawozdanie
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
verabschieden |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
aprovar
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
adoptar
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
resoluções
![]() ![]() |
zu verabschieden |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
adoptar
|
zu verabschieden |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
aprovar
|
Wir müssen sie verabschieden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Precisamos que elas sejam aprovadas
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
verabschieden |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
adoptăm
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
adopta
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
adopte
![]() ![]() |
verabschieden reicht |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
suficientă adoptarea
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
verabschieden |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
anta
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
antar
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
anta en
|
verabschieden |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
att anta
|
zu verabschieden |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
anta
|
zu verabschieden |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
att anta
|
Wir müssen sie verabschieden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi behöver få igenom dessa
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
verabschieden |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
prijať
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
prijmeme
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
právne predpisy
|
verabschieden |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
túto
![]() ![]() |
zu verabschieden |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
prijať
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
verabschieden |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
sprejeli
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
sprejmemo
![]() ![]() |
Wir sollten diesen Bericht verabschieden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sprejeti moramo to poročilo
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
verabschieden |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
aprobar
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
adoptar
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
aprobaremos
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
una resolución
|
zu verabschieden |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
aprobar
|
Wir müssen sie verabschieden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Necesitamos que sean aprobados
|
Wir sollten diesen Bericht verabschieden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Debemos aprobar este informe
|
Wir müssen sie verabschieden . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Necesitamos que sean aprobados .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
verabschieden |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
přijmout
![]() ![]() |
nicht verabschieden |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
usnesení bychom neměli přijmout
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
verabschieden |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
elfogadni
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
fogadni
![]() ![]() |
verabschieden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
majd
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort verabschieden hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 32217. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.64 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- beschließen
- beschließt
- entschließen
- entschlossen
- beruhigen
- streiten
- entschuldigen
- besprechen
- einzuladen
- weigern
- beratschlagen
- holen
- auffordert
- vergewissern
- scheitern
- zusammenzukommen
- bitten
- wollen
- beschweren
- arrangieren
- begeben
- schicken
- akzeptieren
- widerwillig
- erkundigen
- drängen
- anrufen
- umzustimmen
- verpassen
- abbringen
- versuchen
- zurückzukehren
- entfliehen
- aufzusuchen
- beharrlich
- mitzuteilen
- anzufangen
- widersetzen
- zögern
- frustriert
- beschwichtigen
- begrüßen
- warten
- umstimmen
- vergebens
- derweil
- abhalten
- einigt
- zwingen
- kümmern
- wagen
- durchringen
- kurzerhand
- abzusagen
- mitzumachen
- entledigen
- trennen
- fernzubleiben
- reisen
- verständigt
- ablehnt
- eingestehen
- ankommen
- mitzunehmen
- einlassen
- bangen
- beglückwünschen
- enttäuscht
- einzuwilligen
- anzuvertrauen
- verkünden
- mitteilen
- Avancen
- angekommen
- zerstreuen
- begegnen
- verbannen
- widersetzt
- missbrauchen
- unternehmen
- klarmachen
- versprechen
- fürchtet
- besorgen
- einholt
- sabotieren
- überlegt
- zurückkehrt
- widerstrebend
- beharrt
- notgedrungen
- anstrengen
- weiterzumachen
- anzuhören
- helfen
- Sorgen
- sträubte
- Enttäuscht
- wagt
- möchte
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zu verabschieden
- verabschieden sich
- verabschieden und
- verabschieden . Die
- und verabschieden
- zu verabschieden und
- verabschieden , die
- verabschieden . In
- verabschieden musste
- verabschieden sich von
- und verabschieden sich
- zu verabschieden . Die
- verabschieden , das
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fɛɐ̯ˈapˌʃiːdən
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Androiden
- einladen
- verabreden
- Schmieden
- Juden
- Methoden
- Duden
- Fußböden
- aufgeladen
- Geraden
- Brigaden
- Pagoden
- Reden
- Kameraden
- Rüden
- Fassaden
- Fehden
- Schulkameraden
- Pyramiden
- Brigade
- Konsultationen
- Gattungsnamen
- Emporen
- wären
- säkularen
- Direktionen
- Stationen
- Unteroffizieren
- borealen
- Aktionen
- Emissionen
- widerfahren
- Behörden
- amtieren
- Prozeduren
- synchronisieren
- Afghanen
- Turbinen
- primären
- Kapazitäten
- funktionalen
- etablieren
- haben
- konsumieren
- Konstruktionen
- Signaturen
- Haftstrafen
- Delegationen
- unsichtbaren
- charakterisieren
- kühnen
- Motoren
- Skulpturen
- Möhren
- angefahren
- Rollenspielen
- sterilen
- Drehzahlen
- annehmen
- Straftaten
- bezahlen
- Invasionen
- analogen
- Horen
- Stilen
- Dämonen
- besagen
- lokalisieren
- Tieren
- Festnahmen
- transferieren
- Achänen
- axialen
- akzeptieren
- Kommentaren
- Damen
- Spielfiguren
- golden
- Walen
- Pionieren
- Koniferen
- reagieren
- Legionären
- Slowaken
- Dekorationen
- Einnahmen
- Pistolen
- Untertanen
- Autobahnen
- Konzessionen
- Riesen
- dirigieren
- lokalen
- liberalen
- kommunizieren
- exportieren
- Forschungsreisenden
- reformieren
- lohnen
- Heiraten
Unterwörter
Worttrennung
ver-ab-schie-den
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- verabschiedenden
- verabschiedende
- verabschiedenen
- verabschiedend
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Politiker |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Band |
|