ihm
Übersicht
Wortart | Personalpronomen |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ihm |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (6)
-
Dänisch (11)
-
Englisch (11)
-
Estnisch (9)
-
Finnisch (8)
-
Französisch (9)
-
Griechisch (6)
-
Italienisch (10)
-
Lettisch (9)
-
Litauisch (13)
-
Niederländisch (11)
-
Polnisch (8)
-
Portugiesisch (7)
-
Rumänisch (10)
-
Schwedisch (13)
-
Slowakisch (12)
-
Slowenisch (9)
-
Spanisch (4)
-
Tschechisch (5)
-
Ungarisch (7)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
ihm |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
му
![]() ![]() |
ihm |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
него
![]() ![]() |
ihm |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
с него
|
ihm |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
да му
|
mit ihm |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
с него
|
ihm zugestimmt |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
ihm |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
ham
![]() ![]() |
ihm |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
han
![]() ![]() |
vor ihm |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
før ham
|
mit ihm |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
med ham
|
ihm und |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
ham og
|
wünsche ihm |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
ønsker ham
|
ihm versichern |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
forsikre ham
|
danke ihm |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
takker ham
|
ihm zu |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
ham
|
ihm für |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
ham for
|
ich ihm |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
ham
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
ihm |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
him
![]() ![]() |
ihm |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
he
![]() ![]() |
vor ihm |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
before him
|
ihm versichern |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
assure him
|
ihm und |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
him and
|
glaubte ihm |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
believed him
|
mit ihm |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
with him
|
wünsche ihm |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
wish him
|
ihm eine |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
him a
|
ich ihm |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
him
|
ihm für |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
thank him for
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
ihm |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
talle
![]() ![]() |
ihm |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
teda
![]() ![]() |
ihm |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ta
![]() ![]() |
ihm |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tema
![]() ![]() |
ihm |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
temaga
![]() ![]() |
ihm gestimmt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ma Jaapaniga koostöö tegemise poolt
|
mit ihm |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
temaga
|
stimme ihm |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
|
wünsche ihm |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
soovin talle
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
ihm |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
hänelle
![]() ![]() |
ihm |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
häntä
![]() ![]() |
ihm |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
hänen
![]() ![]() |
ihm |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
ihm versichern |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
vakuuttaa hänelle
|
mit ihm |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
hänen kanssaan
|
ich ihm |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
hänelle
|
wünschen ihm |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
ihm |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
lui
![]() ![]() |
ihm |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
son
![]() ![]() |
ihm sagen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
lui dire
|
wünsche ihm |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
lui souhaite
|
mit ihm |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
avec lui
|
danke ihm |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
le remercie
|
ich ihm |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
je lui
|
von ihm |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
qu'il a
|
ihm zugestimmt |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
J’ai
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
glaubte ihm |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Τον πίστεψα
|
ihm versichern |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
τον διαβεβαιώσω
|
mit ihm |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
μαζί του
|
ihm gelungen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Tα κατάφερε
|
wünschen ihm |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Του ευχόμαστε
|
wünsche ihm |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
ihm |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
lui
![]() ![]() |
mit ihm |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
con lui
|
danke ihm |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
|
wünsche ihm |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
|
ihm und |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
lui e
|
möchte ihm |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
ringraziarlo
|
ihm zu |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
con lui
|
ihm dafür |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
ringraziarlo
|
von ihm |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
da lui
|
ihm für |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
ringraziarlo
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
ihm |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
viņam
![]() ![]() |
ihm |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
viņš
![]() ![]() |
ihm |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
viņu
![]() ![]() |
ihm |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
viņa
![]() ![]() |
glaubte ihm |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
viņam noticēju
|
mit ihm |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
ar viņu
|
wünsche ihm |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
vēlu viņam
|
möchte ihm |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
viņam pateikties
|
ihm zugestimmt |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
balsoju
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
ihm |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
jam
![]() ![]() |
ihm |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
juo
![]() ![]() |
ihm |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
jo
![]() ![]() |
ihm |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
jį
![]() ![]() |
ihm |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
jis
![]() ![]() |
glaubte ihm |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tikėjau juo
|
mit ihm |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
su juo
|
danke ihm |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
jam už
|
ihm für |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
jam už
|
wünsche ihm |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
|
ihm zugestimmt |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
|
danke ihm |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
dėkoju jam
|
mit ihm |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
juo
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
ihm |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
hem
![]() ![]() |
ihm |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
hij
![]() ![]() |
Sie ihm |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
u hem
|
ihm und |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
hem en
|
ihm eine |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
hem een
|
kann ihm |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
kan hem
|
ihm zusammengearbeitet |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
hem gewerkt
|
mit ihm |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
met hem
|
wünschen ihm |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
wensen hem
|
wünsche ihm |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
wens hem
|
ihm auch |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
hem ook
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
ihm |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
mu
![]() ![]() |
ihm |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nim
![]() ![]() |
mit ihm |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
z nim
|
es ihm |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
mu
|
ihm zusammengearbeitet |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Współpracowaliśmy z
|
ich ihm |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
mu
|
ihm für |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
mu za
|
ihm zugestimmt |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Głosowałem
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
ihm |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
lhe
![]() ![]() |
ihm |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ele
![]() ![]() |
mit ihm |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
com ele
|
wünsche ihm |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Desejo-lhe
|
stimme ihm |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Concordo
|
ihm für |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
agradecer-lhe
|
danke ihm |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
e agradeço-lhe
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
ihm |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
ihm |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
îl
![]() ![]() |
ihm |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
acesta
![]() ![]() |
wünsche ihm |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
|
mit ihm |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
cu domnia
|
Ich wünsche ihm |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Îi doresc
|
ihm zugestimmt . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
pentru .
|
Möchten Sie ihm zuhören |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sunteţi dispus să îl ascultaţi
|
Folgen wir ihm beherzt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Să o urmăm cu curaj
|
Ich habe ihm zugestimmt |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Am votat pentru
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
ihm |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
honom
![]() ![]() |
ihm |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
han
![]() ![]() |
ihm |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
hans
![]() ![]() |
ihm versichern |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
försäkra honom
|
ihm und |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
honom och
|
mit ihm |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
med honom
|
gratuliere ihm |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
gratulerar honom
|
danke ihm |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
tackar honom
|
wünsche ihm |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
önskar honom
|
ich ihm |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
honom
|
wünschen ihm |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
önskar honom
|
stimme ihm |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
med honom
|
ihm für |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
honom för
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
ihm |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
mu
![]() ![]() |
ihm |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ním
![]() ![]() |
mit ihm |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
s ním
|
Sie ihm |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ste mu
|
vor ihm |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
pred ním
|
will ihm |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Odpoviem mu
|
ihm für |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
mu za
|
ich ihm |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
mu
|
und ihm |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
mu
|
von ihm |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
od neho
|
möchte ihm |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
som mu
|
ihm zugestimmt |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Hlasoval
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
ihm |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
mu
![]() ![]() |
ihm zugestimmt |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Glasoval
|
danke ihm |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
mu zahvaljujem
|
ihm für |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
se mu
|
mit ihm |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
z njim
|
und ihm |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
in mu
|
wünsche ihm |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
mu želim
|
ich ihm |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
mu
|
möchte ihm |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
se mu
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
ihm |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
ihm |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
él
![]() ![]() |
mit ihm |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
con él
|
ihm zu |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
con él
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
ihm |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
mu
![]() ![]() |
möchte ihm |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
bych mu
|
mit ihm |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
s ním
|
wünsche ihm |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
přeji mu
|
ich ihm |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
bych mu
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
ihm |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
neki
![]() ![]() |
ihm |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
vele
![]() ![]() |
ihm |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
neki .
|
ihm zusammengearbeitet |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Dolgoztunk vele
|
wünsche ihm |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
kívánok neki
|
wünsche ihm |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
kívánok neki .
|
Ich glaubte ihm |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hittem neki
|
Häufigkeit
Das Wort ihm hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 150. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 457.72 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- ihn
- ihr
- ihnen
- seinem
- doch
- sogleich
- daraufhin
- schließlich
- Doch
- zuteilwurden
- überhäuft
- zugedachte
- überreichen
- seinen
- Seinem
- er
- auszusöhnen
- anvertrauten
- Schließlich
- bereitwillig
- seiner
- sofort
- versagt
- nachzufolgen
- Kollegen
- Belohnung
- Genugtuung
- verwehrt
- nahelegte
- vertraute
- verweigert
- mitteilt
- seine
- persönlich
- zurückzukehren
- Daraufhin
- überhäufte
- prompt
- schwerfiel
- mitnahm
- woraufhin
- ergebenen
- Gelegenheit
- gelingt
- unwissentlich
- bekommen
- anvertraute
- Aufwartung
- alsbald
- verschaffte
- händigte
- endlich
- Audienz
- unterschlug
- vergönnt
- behagte
- anvertraut
- zurückzuerhalten
- beeilte
- entgegenbrachte
- abriet
- überzeugen
- verrät
- Ihn
- wiedertraf
- Vertrauen
- ihrem
- sein
- einließ
- bald
- soeben
- verschweigt
- resignieren
- Unermüdlich
- einbrachte
- Alsbald
- vorstellig
- eintrug
- Fürsprache
- wohlgesinnten
- zurückzugewinnen
- Flucht
- instruierte
- schmerzte
- erbetenen
- verschafft
- wollte
- zuvorkommen
- Gunst
- Geldgeschenk
- wusste
- abzunehmen
- ergebene
- ungelegen
- überreicht
- entbinden
- riet
- Abschiedsgesuch
- anfänglichem
- Wunsch
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- von ihm
- nach ihm
- ihm die
- mit ihm
- die ihm
- es ihm
- wurde ihm die
- die ihm die
- mit ihm die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- im
- Ihm
- him
- Ohm
- ihr
- ihn
- Rihm
- i
- m
- h
- hr
- ir
- hi
- il
- Om
- Oh
- i.
- h.
- dm
- Ch
- ’m
- mm
- Am
- th
- Em
- Jh
- ha
- zh
- it
- μm
- em
- pm
- Um
- µm
- sm
- km
- 'm
- öm
- nm
- Hm
- Sm
- Km
- om
- cm
- Im
- Nm
- am
- um
- eh
- hl
- id
- Th
- he
- ie
- Rh
- is
- ho
- io
- hp
- hg
- hu
- if
- ik
- in
- sh
- Ah
- oh
- ch
- ah
- Rum
- Rem
- Ram
- Röm
- Rom
- Rim
- Rih
- RhB
- Ihr
- Ihn
- Ilm
- ich
- Shy
- Som
- Sam
- Shi
- Shō
- Shu
- Sha
- She
- Sim
- Sem
- Sum
- ick
- che
- chi
- chō
- Mom
- Tom
- com
- Jom
- Vom
- nom
- Pom
- Dom
- Com
- vom
- Lom
- Bom
- som
- Kom
- tom
- Him
- Ham
- Hum
- Pim
- Tim
- Wim
- Jim
- Gim
- Kim
- Lim
- Pam
- Dam
- tam
- Jam
- Kam
- Lam
- Bam
- Cam
- Tam
- Nam
- kam
- Dum
- Dem
- gem
- wem
- Lem
- ’em
- Wem
- dem
- Gem
- Cem
- g/m
- Arm
- arm
- Alm
- Anm
- tum
- Bum
- sum
- cum
- zum
- Zum
- rum
- Gum
- Cum
- ppm
- Umm
- Ulm
- uvm
- Elm
- ’Em
- röm
- Ohe
- The
- Che
- she
- the
- Ehe
- ehe
- ige
- ist
- isl
- Jh.
- Ph.
- Who
- Why
- int
- hin
- his
- its
- Chr
- Chi
- Cho
- Cha
- Chu
- Thy
- iOS
- Ohr
- iur
- Ehr
- Uhr
- Ahr
- who
- Tha
- mhd
- Zhi
- shi
- Phi
- Pha
- Pho
- PhD
- Phu
- ius
- Aha
- Ahn
- Ahl
- ing
- ins
- bhp
- Jhd
- Jhs
- ahd
- Zhu
- Uhu
- Uhl
- ibn
- Firm
- Diem
- Riem
- Timm
- Siam
- Film
- film
- Wilm
- Liam
- nimm
- Nimm
- ihre
- Ruhm
- Lehm
- Thom
- Bohm
- Dohm
- Sahm
- Behm
- Rehm
- Thum
- Böhm
- Röhm
- Rahm
- Dahm
- lahm
- nahm
- Ehem
- them
- ehem
- Them
- Chem
- Kham
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
iːm
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Forscherteam
- Seraphim
- Livestream
- Ohm
- Mainstream
- Team
- Filmteam
- legitim
- Regime
- Wechselstrom
- ehedem
- wirksam
- unternahm
- gleichsam
- Erzbistum
- Theorem
- Pogrom
- Axiom
- abnahm
- nachdem
- wem
- Sonnensystem
- Heiligtum
- sparsam
- Wachstum
- bequem
- Eigentum
- Privateigentum
- Ruhm
- Radom
- Salam
- gewaltsam
- Parfüm
- Extrem
- alledem
- Periodensystem
- Daressalam
- Kostüm
- seitdem
- Navigationssystem
- Bürgertum
- teilnahm
- Enzym
- Bistum
- Gehorsam
- bekam
- Syndrom
- System
- Idiom
- behutsam
- gemeinsam
- zunahm
- Lehm
- Großherzogtum
- indem
- Rhizom
- nahm
- Drehstrom
- grausam
- Synonym
- entkam
- einsam
- Zoom
- Regierungssystem
- Königtum
- unangenehm
- Astronom
- Gram
- unwirksam
- Waffensystem
- Ökonom
- Nervensystem
- Rom
- Schulsystem
- Rahm
- Brom
- bedeutsam
- Kohlenstoffatom
- Phonem
- extrem
- anonym
- Böhm
- aufmerksam
- Betriebssystem
- mitnahm
- som
- Fronleichnam
- Golfstrom
- Boom
- Anatom
- posthum
- Gleichstrom
- Koordinatensystem
- übernahm
- Judentum
- ratsam
- Wirtschaftswachstum
- autonom
- Dezimalsystem
- Gastronom
Unterwörter
Worttrennung
ihm
In diesem Wort enthaltene Wörter
i
hm
Abgeleitete Wörter
- Rihm
- Leihmutter
- Mihm
- Weihmichl
- Leihmutterschaft
- ihme
- ihm/ihr
- Dihm
- Leihmaterial
- Weihmann
- Weihmörting
- Geweihmöbel
- Weihmayr
- Leihmutterschaften
- Dihmes
- Leihmann
- Leihmütter
- Vihmand
- Kihm
- Geweihmöbeln
- ihminen
- ihn/ihm
- Dreihmusik
- Naihmass
- ihr/ihm
- ihmisen
- geben-ihm
- Leihmüttern
- ihm/ihn
- Klihm
- Bihm
- Lihm
- Nihm
- Vihm
- ihmm
- Rauch-ihm
- ihmiset
- vihmade
- Mihmar
- ihmisten
Eigennamen
Personen
- Sibylle Ihm
- Ulla Ihm
- Max Ihm
- Peter Ihm
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Auch für einen starken Stier findet man Menschen, die ihm den Hals umdrehen.
- Er gönnt ihm nicht das Schwarze unter den Fingernägeln.
Abkürzung für
-
IHM:
- Interessengemeinschaft der Hamburger Musikwirtschaft
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Husum | Den zu´ich ihm ´rein |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Politiker |
|
|
Maler |
|
|
Maler |
|
|
Maler |
|
|
HRR |
|
|
Physik |
|
|
Deutschland |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Mythologie |
|
|
Philosophie |
|
|
Mondkrater |
|
|
Kaiser |
|
|
Mozart |
|
|
Jurist |
|