Selbstverwaltung
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (2)
- Finnisch (2)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (2)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Selbstverwaltung |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
самоуправление
Als Grönland eine bedeutende Selbstverwaltung erreicht und sich für einen Ausstieg aus der EG entschieden hatte , mussten sie ihren Austritt aushandeln .
Когато Гренландия получи широко самоуправление и реши да се откаже от членство в ЕС , условията по напускането й бяха определени с преговори .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Selbstverwaltung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
selvstyre
Jetzt , im gleichen Moment , da der kolumbianische Präsident mit Präsident Bush zusammentrifft , um die Durchführung von Friedensgesprächen mit den revolutionären Guerillas zu diskutieren und Zapatisten durch zwölf Staaten nach Mexiko-Stadt marschieren , um mit Präsident Fox eine Gesetzesvorlage zu diskutieren , mit der den mexikanischen Indianern Selbstverwaltung , die Anerkennung ihrer Sprache sowie das Verfügungsrecht über die natürlichen Ressourcen gewährt werden soll , unternimmt die spanische Regierung im Gegensatz dazu einen neuen , aggressiven Versuch , bei den Kämpfern für die baskische Unabhängigkeit hart durchzugreifen .
Netop nu , hvor den colombianske præsident mødes med præsident Bush for at diskutere , hvordan man skal komme videre med fredsforhandlingerne med de revolutionære guerillaer , og hvor Zapatist-tilhængere marcherer gennem 12 stater til Mexico City for med præsident Fox at drøfte et lovforslag , der vil give Mexicos indianere selvstyre , give deres sprog retsstatus og give dem rettigheder til naturressourcerne , gør den spanske regering det modsatte i et nyt aggressivt forsøg på at slå ned på forkæmperne for baskisk selvstændighed .
|
Selbstverwaltung |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
selvforvaltning
Das ist die Zukunft ! Von der Wurzel her die Demokratie aufzubauen , durch kommunale Selbstverwaltung , durch dezentrale Projekte , durch Hilfe zur Selbsthilfe und nicht - und da muss ich den Kritikern wieder Recht geben - durch Prestigeprojekte , die eher von einer kolonialen Tradition geprägt sind .
Det er fremtiden ! At opbygge demokratiet her fra bunden , gennem kommunal selvforvaltning , gennem decentrale projekter , gennem hjælp til selvhjælp og ikke - og her må jeg give kritikerne ret - gennem prestigeprojekter , der snarere er reminiscenser fra kolonitiden .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Selbstverwaltung |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
self-government
Sie müssen das Recht auf Selbstverwaltung innerhalb eines föderalen und demokratischen Irak erhalten .
They must enjoy self-government within a federal democratic Iraq .
|
Selbstverwaltung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
self-management
Reife und Fähigkeit der Gebietskörperschaften zur Selbstverwaltung werden allzu häufig durch den Zentralismus der Staaten , denen sie angehören , systematisch erstickt und unterdrückt , wie nicht nur aus dem Jahresbericht des Gerichtshofs zu entnehmen ist , sondern wie sich auch an den Beziehungen zwischen Regionen und Parlament sowie an dem geringen Vertrauen ersehen läßt , das der europäische Bürger in den Staat besitzt .
Too often the maturity and self-management capacities of regional bodies are systematically strangled and conditioned by the centralism of the States of which they are a part , as is evident not only from the annual report of the Court of Auditors but also from relations between the regions and Parliament and from European citizens ' faith in the State .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Selbstverwaltung |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
itsehallinnon
Wenn das nicht geschieht , wird es meiner Meinung nach immer wahrscheinlicher , dass die Selbstverwaltung Palästinas völlig zusammenbricht und ein massiver Bürgerkrieg ausbricht , dessen Folgen nicht nur für Palästina , sondern auch für den gesamten Nahen Osten unvorstellbar sein werden .
Minusta tuntuu , että jos näin ei tapahdu , todennäköisyys Palestiinan itsehallinnon täydellisestä romahtamisesta ja totaalisen sisällissodan puhkeamisesta kasvaa , ja tästä aiheutuu mittaamattomia seurauksia Palestiinan lisäksi myös koko Lähi-idälle .
|
Selbstverwaltung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
itsehallinto
Ich stelle fest , daß es , nachdem die Regierung Aserbaidschans den Friedensplan der Minsk-Gruppe vor kurzem abgelehnt hat , in Aserbaidschan selbst unter den politisch Verantwortlichen Stimmen gibt , die die Regierung vor den Folgen dieser Ablehnung warnen und die sie auffordern , direkte Gespräche mit den in Karabach lebenden Armeniern aufzunehmen und eine politische Lösung vorzuschlagen , die für diese Region Selbstverwaltung und ein Zollfreigebiet vorsieht .
Olen pannut merkille , että sen jälkeen kun Azerbaid & #x 017E ; anin hallitus vähän aikaa sitten hylkäsi Minskin ryhmän esittämän rauhansuunnitelman , jopa poliittiset vastuuhenkilöt ovat korottaneet ääntään Azerbaid & #x 017E ; anissa varoittaakseen hallitusta rauhansuunnitelman hylkäämisestä ja pyytääkseen sitä aloittamaan suorat neuvottelut Karabahin armenialaisten kanssa sekä ehdottamaan poliittista ratkaisua , jonka ansiosta tälle alueelle myönnettäisiin itsehallinto ja vapaakauppa-alueen asema .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Selbstverwaltung |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
αυτοδιοίκησης
Darin sind - Konferenzen unter Beteiligung aller Parteien vorgesehen , ebenso baldige Wahlen zum Nationalparlament , neue Strukturen mit regionaler Selbstverwaltung , die Durchsetzung der Marktwirtschaft und Rechte für ethnische Gruppen und für Menschen mit Behinderungen in den Bereichen Ausbildung und Beschäftigung , ein wesentlicher Ansatz .
Προβλέπει συζητήσεις στρογγυλής τραπέζης με τη συμμετοχή όλων των πλευρών , εκλογές για το εθνικό κοινοβούλιο , νέες δομές περιφερειακής αυτοδιοίκησης , την καθιέρωση της οικονομίας της αγοράς και την παροχή δικαιωμάτων εκπαίδευσης και εργασίας στις εθνοτικές ομάδες και στα άτομα με ειδικές ανάγκες . Όλα αυτά συνιστούν ένα ουσιαστικό πακέτο .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Selbstverwaltung |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
autogoverno
Für mich schien der Fall ganz klar zu sein , dass , da mehr als 90 % des Volkes in einem Referendum für die Selbstverwaltung gestimmt hatte , sie ihnen auch gewährt werden sollte .
Mi sembrava una questione estremamente ovvia , poiché più del 90 per cento della popolazione aveva votato in un referendum in favore di una forma di autogoverno , che andava loro garantita .
|
Selbstverwaltung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
di autogoverno
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Selbstverwaltung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
savivaldos
Der Vertrag von Lissabon hat die erste Anerkennung des Rechts auf regionale und lokale Selbstverwaltung in das Primärrecht der Europäischen Union mit einbezogen und das Konzept der Subsidiarität konsolidiert .
Lisabonos sutartimi pirmą kartą Europos Sąjungos pirminėje teisėje pripažįstama regioninės ir vietos savivaldos institucijų teisir stiprinamas subsidiarumas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Selbstverwaltung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
zelfbestuur
Allein eine zeitlich begrenzte internationale Verwaltung des Kosovo , die den Albanern Lebensrecht auf dem Kosovo sichert , ihnen die Angst vor der Ausrottung nimmt , ihnen die Selbstverwaltung ihrer Angelegenheiten zuspricht , könnte Raum für zielführende Verhandlungen unter westlicher Vermittlung schaffen .
Alleen een in de tijd begrensd internationaal bestuur van Kosovo , dat garandeert dat de Albanezen in Kosovo kunnen blijven , hun angst voor uitroeiing wegneemt en hun zelfbestuur toekent , kan ruimte maken voor doelgerichte onderhandelingen met bemiddeling van het Westen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Selbstverwaltung |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
autonomia
Das große russische Reich mit seinen vielen Minderheiten ermöglichte den anderen Völkern die regionale Selbstverwaltung , wobei die Bildung und Verwaltung in der Sprache der jeweiligen Völker erfolgte .
O vasto império russo , com as suas muitas minorias , abriu caminho para a autonomia regional de outros povos , com educação e administração nas respectivas línguas .
|
Selbstverwaltung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
autogestão
Es gab keine wirkliche Bereitschaft , einer innerkurdischen Versöhnung in Form von ökonomischer Unterstützung und einer internationalen Anerkennung kurdischer Selbstverwaltung eine solide Basis zu geben , und dies ist tatsächlich die Voraussetzung für eine friedliche politische Lösung , die die einzige Lösung sein kann .
No fundo , ninguém tem estado disposto a consolidar uma reconciliação curda interna através de apoio económico e do reconhecimento internacional da autogestão curda , quando este é efectivamente o pressuposto para uma solução política pacífica , a única solução possível .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Selbstverwaltung |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
självstyre
Nach jahrelangem Krieg scheint ein Kompromiss für den nichtislamischen Süden geschlossen worden zu sein , dem die Selbstverwaltung und eine Vertretung in der Zentralregierung zuerkannt wurden .
Efter år av krig visade sig en kompromiss ha kommit till stånd för den icke-islamiska södra delen som hade fått självstyre och representation i centralregeringen .
|
Selbstverwaltung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
självförvaltning
Mit diesen Änderungsanträgen wurden insbesondere die Grundsätze der Nichteinmischung und der Selbstverwaltung im Internet-Bereich bekräftigt und eine effiziente und unbürokratische Verwaltung der Domäne " . EU " vorgeschlagen .
I dessa ändringsförslag bekräftas på nytt bland annat principerna om icke-inblandning och självförvaltning när det gäller Internet och man förespråkade en effektiv och icke byråkratisk förvaltning av domänen " . eu " .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Selbstverwaltung |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
samouprave
Passiert ist nur , dass das auf der europäischen Ebene bestehende System der Selbstverwaltung perfekt kopiert wird .
Zgodilo se je le to , da se je natančno prekopiral evropski sistem samouprave .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Selbstverwaltung |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
autogobierno
Der Schutz der ungarischen Minderheit kann nur durch Maßnahmen gewährleistet werden , die in Einklang mit den Grundsätzen der Subsidiarität und Selbstverwaltung stehen .
La protección de la minoría húngara solo puede asegurarse con medidas acordes con los principios de subsidiariedad y autogobierno .
|
Selbstverwaltung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
autonomía
Sie müssen das Recht auf Selbstverwaltung innerhalb eines föderalen und demokratischen Irak erhalten .
Deben gozar de autonomía dentro de una república democrática federal del Iraq .
|
Häufigkeit
Das Wort Selbstverwaltung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 11688. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.58 mal vor.
⋮ | |
11683. | Formulierung |
11684. | bürgerliche |
11685. | Recklinghausen |
11686. | Elfmeterschießen |
11687. | Kaufmanns |
11688. | Selbstverwaltung |
11689. | Bildes |
11690. | Angels |
11691. | Wanderweg |
11692. | Flüge |
11693. | Gambia |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Selbstverwaltungsorgane
- Gebietskörperschaften
- Körperschaften
- Neuordnung
- Mitbestimmung
- Körperschaft
- Dezentralisierung
- Verwaltung
- Kommunalverwaltung
- selbstverwalteten
- Gemeindeverwaltungen
- Verwaltungen
- Gemeindeverfassung
- Organisationsform
- gesetzgebenden
- Verwaltungsorganisation
- Verwaltungsaufgaben
- Satzung
- Rechtspersönlichkeit
- Satzungen
- Verwaltungsebenen
- Zuständigkeiten
- Institutionen
- Selbstverwaltungen
- Kommunen
- Gemeindeordnungen
- Verwaltungsorgane
- verwaltungsmäßige
- Verwaltungsspitze
- Vertretungsorgan
- selbstverwaltete
- Kommunalverwaltungen
- Selbstverwaltungskörperschaften
- Fachministerien
- administrativen
- Belange
- Magistratsverfassung
- Selbstständigkeit
- Reform
- verwaltungstechnische
- bundesunmittelbaren
- legislative
- Rechtsaufsicht
- Rechtsanwaltskammern
- Kompetenzen
- Gemeindeverbände
- staatlicher
- verwaltende
- Gemeinschaftsaufgaben
- Gemeindeangelegenheiten
- Verwaltungsebene
- Selbstverwaltungskörperschaft
- Verwaltungsstellen
- Selbstverwaltungsorgan
- Verwaltungsbehörde
- Einzelstaaten
- Schulaufsicht
- Pflichtmitgliedschaft
- Steuerfragen
- Landesverwaltung
- Kommunalrecht
- Interessenvertretungen
- Verwaltungsbehörden
- Handelskammern
- Konstituierung
- Innungen
- Sozialpartner
- Staatsaufsicht
- Rechtsgrundlage
- Gemeindegesetz
- Finanzverfassung
- Stadtverwaltungen
- Verwaltungsaufbau
- Gesetzgebungskompetenz
- Zusammenschlüsse
- Rechtspflege
- Religionsgemeinschaften
- privatrechtlicher
- Strukturreform
- Oberkirchenbehörde
- Oberbehörde
- Haushaltsrecht
- Verwaltungstätigkeit
- Wirtschaftsförderung
- dezentralisierten
- Entscheidungskompetenzen
- Organisationsstruktur
- Gemeinnützigkeit
- Arbeitsrechts
- regelte
- Kreisverwaltungen
- Weisungsrecht
- Verwaltungsangelegenheiten
- bundesunmittelbare
- privatrechtliche
- Finanzausgleichs
- Finanzausgleich
- Interessenvertretung
- Landesgesetze
- Verwaltungsgerichtsbarkeit
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Selbstverwaltung
- Selbstverwaltung der
- kommunale Selbstverwaltung
- kommunalen Selbstverwaltung
- die Selbstverwaltung
- Selbstverwaltung und
- Selbstverwaltung in
- der Selbstverwaltung der
- die Selbstverwaltung der
- zur Selbstverwaltung
- Selbstverwaltung . Die
- akademischen Selbstverwaltung
- Selbstverwaltung . Im
- Selbstverwaltung , die
- mit Selbstverwaltung
- Selbstverwaltung . In
- Selbstverwaltung der Stadt
- Selbstverwaltung in der
- Selbstverwaltung der Gemeinden
- Selbstverwaltung . Am
- Selbstverwaltung der BARMER
- kommunale Selbstverwaltung . Die
- Die Selbstverwaltung der
- Selbstverwaltung in den
- der Selbstverwaltung und
- Selbstverwaltung und die
- Selbstverwaltung der Wirtschaft
- kommunalen Selbstverwaltung in
- kommunale Selbstverwaltung und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Selbst
verwaltung
Abgeleitete Wörter
- Selbstverwaltungseinrichtungen
- Selbstverwaltungseinrichtung
- Arbeiter-Selbstverwaltung
- Universitäts-Selbstverwaltung
- GEK-Selbstverwaltung
- Häftlings-Selbstverwaltung
- Gemeinde-Selbstverwaltung
- Minderheiten-Selbstverwaltung
- Bantu-Selbstverwaltung
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Philosophie |
|
|
Historiker |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
HRR |
|
|
Illinois |
|
|
Familienname |
|
|
Fußballspieler |
|
|
El Salvador |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
General |
|
|
Strzelce Opolskie |
|
|
Japan |
|
|