überarbeitet
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | über-ar-bei-tet |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (5)
- Englisch (4)
- Estnisch (3)
- Finnisch (6)
- Französisch (1)
- Griechisch (2)
- Italienisch (1)
- Lettisch (6)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (5)
- Polnisch (4)
- Portugiesisch (6)
- Rumänisch (7)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
überarbeitet |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
преразгледана
schriftlich . - ( PT ) Die Gemeinsame Fischereipolitik , die zuletzt im Jahr 2002 überarbeitet wurde , ist noch nicht in der Lage , die Unbeständigkeit dieses empfindlichen Sektors zu überstehen .
в писмена форма . - ( PT ) Общата политика в областта на рибарството , която за последно беше преразгледана през 2002 г. , все още не може да устои на превратностите в този чувствителен сектор .
|
überarbeitet |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
преразгледан
Die Bandbreite der Aktivitäten , die unter den Begriff Menschenhandel fallen , sollten überarbeitet und erweitert werden .
Обхватът на дейностите , които са включени в понятието трафик на хора , трябва да бъде преразгледан и разширен .
|
Dieses Schema muss überarbeitet werden |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Системата трябва да бъде преразгледана
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
überarbeitet |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
revideres
Die Verträge müßten in diesem Sinne überarbeitet werden .
Traktaterne bør revideres i denne henseende .
|
überarbeitet |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
revideret
Die Homepage der EU wurde zwar überarbeitet und ist immerhin logischer und übersichtlicher geworden als Vorgängervarianten .
EU 's hjemmeside er blevet revideret og er i det mindste blevet mere logisk og lettere at navigere rundt på end tidligere .
|
überarbeitet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
skal revideres
|
überarbeitet werden |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
revideres
|
Dieses Schema muss überarbeitet werden |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Systemet skal revideres
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
überarbeitet |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
revised
Es müssen Gründe für ein neues Verfahren vorliegen , aber die Liste kann überarbeitet werden , falls es neue Gründe hierfür gibt .
There must be reasons for any new approach , but it can be revised if there are new reasons .
|
überarbeitet |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
be revised
|
überarbeitet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
revised .
|
überarbeitet werden |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
be revised
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
überarbeitet |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
läbi vaadata
|
überarbeitet werden |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
läbi vaadata
|
Dieses Schema muss überarbeitet werden |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Antud süsteem tuleb üle vaadata
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
überarbeitet |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
tarkistetaan
Eine direkte Folge davon ist das De-facto-Moratorium , das von fünf Ländern in bezug auf das Genehmigungsverfahren der EU für neue Freisetzungsgenehmigungen eingeführt worden ist , solange die Freisetzungsrichtlinie noch überarbeitet wird .
Yksi suora seuraus tästä on se tosiasiallinen moratorio , jonka viisi maata on ottanut käyttöön uusia levittämislupia koskevan EU : n hyväksymismenettelyn osalta , samalla kun levittämistä koskevaa direktiiviä tarkistetaan .
|
überarbeitet |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
tarkistettava
Die Bedenken der Marktteilnehmer und der Inhalt der heute vorgeschlagenen Verbesserungen zeigen , dass die Richtlinie so bald wie möglich überarbeitet werden muss .
Se huoli , jonka markkinaosapuolet ovat tuoneet esiin , samoin kuin tänään ehdotettujen parannusten sisältö osoittavat , että direktiivi on tarkistettava mahdollisimman pian .
|
überarbeitet werden |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
tarkistettava
|
überarbeitet werden |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
tarkistettava .
|
Diese Rechtsvorschriften werden zurzeit überarbeitet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lainsäädäntöä tarkistetaan parhaillaan
|
Dieses Schema muss überarbeitet werden |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Järjestelmää on tarkistettava
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
überarbeitet |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
révisé
Wir haben diesen Artikel letztes Jahr überarbeitet , um sehr klar zwischen maßvollen und sichtbaren , aber nicht die Sitzung störenden Protesten und jenen Verhaltensweisen zu unterscheiden , die die parlamentarische Sitzung wirklich stören .
Nous avons révisé cet article l'an dernier afin de distinguer très clairement les protestations mesurées , qui sont visibles mais qui ne dérangent pas la séance , de ce genre de comportements qui constituent une entrave au déroulement de la session parlementaire .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
überarbeitet |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
αναθεωρηθεί
Die gegenwärtigen Rechtsvorschriften müssen überarbeitet und modernisiert werden , und es muss gewährleistet werden , dass die Mitgliedstaaten die gegenwärtigen Vorschriften zur Unterrichtung und Anhörung ordnungsgemäß umsetzen .
Πρέπει να αναθεωρηθεί και να εκσυγχρονιστεί η ισχύουσα νομοθεσία , καθώς και να διασφαλιστεί ότι τα κράτη μέλη εφαρμόζουν σωστά τους ισχύοντες κανόνες πληροφόρησης και διαβούλευσης .
|
Dieses Schema muss überarbeitet werden |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Το συγκεκριμένο σύστημα χρήζει αναθεώρησης
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
überarbeitet |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
rivista
Meiner Meinung nach muss die derzeitige Definition neuartiger Lebensmittel überarbeitet werden , wobei die allgemeinen Prinzipien und Anforderungen der Lebensmittelgesetzgebung zu berücksichtigen sind .
A mio parere , l'attuale definizione di nuovo prodotto alimentare va rivista alla luce dei principi e dei requisiti generali sanciti dalla normativa vigente .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
überarbeitet |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
jāpārskata
Die Verordnung gehört überarbeitet , und zwar schnell .
Šī regula drīzumā ir jāpārskata .
|
überarbeitet |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
ir jāpārskata
|
überarbeitet |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
pārskatīts
Aus genau diesem Grund wurde der Stabilitäts - und Wachstumspakt 2005 überarbeitet , um ausreichende Flexibilität in schwierigen Zeiten zu erlauben .
2005 . gadā tieši šā iemesla dēļ tika pārskatīts Stabilizācijas un izaugsmes pakts , lai grūtos laikos nodrošinātu pietiekamu elastību .
|
überarbeitet wird |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
tiek pārskatīta
|
Sollte die Richtlinie überarbeitet werden |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Vai šo direktīvu vajadzētu pārskatīt
|
Dieses Schema muss überarbeitet werden |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Šī sistēma ir jāpārskata
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Richtlinie überarbeitet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ar direktyvą derėtų persvarstyti ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
überarbeitet |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
herzien
Schließlich haben wir ja auch die Kalkulationsmethode des Stabilitäts - und Wachstumspakts ohne jede Schwierigkeiten überarbeitet .
We hebben het Stabiliteits - en groeipact tenslotte ook zonder problemen herzien .
|
überarbeitet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
herzien .
|
überarbeitet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
worden herzien
|
überarbeitet werden |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
worden herzien
|
überarbeitet werden |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
herzien
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
überarbeitet |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
przegląd
Ich glaube nicht , dass die Obergrenze der Eigenmittel überarbeitet werden muss , da es möglich sein sollte , die Politik der EU mit den bestehenden Einnahmenobergrenzen zu finanzieren .
Nie sądzę , aby konieczny był przegląd pułapu zasobów własnych , ponieważ finansowanie polityki UE powinno być możliwe w ramach bieżącego pułapu dochodów .
|
Sollte die Richtlinie überarbeitet werden |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Czy dyrektywę należy zmienić
|
Dieses Schema muss überarbeitet werden |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Należy zmienić ten plan
|
Dieses Schema muss überarbeitet werden |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Należy zmienić ten plan .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
überarbeitet |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
revista
Die gegenwärtige Opposition in der Slowakei , die sich am meisten um den Beitritt der Slowakei zur europäischen Familie verdient gemacht hat , wird den Vertrag von Lissabon unterstützen , sobald das slowakische Pressegesetz , das von europäischen Institutionen wie Freedom House , der OSZE und der Europäischen Journalistenföderation kritisiert wird , entsprechend ihren Empfehlungen überarbeitet wurde .
A actual oposição eslovaca , a quem se deve preponderantemente a adesão da Eslováquia à família europeia , apoiará o Tratado de Lisboa logo que a lei de imprensa eslovaca , que foi criticada pelas instituições europeias , como , por exemplo , pela Freedom House , a OSCE e a Federação Europeia de Jornalistas , for revista de acordo com as suas recomendações .
|
überarbeitet |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
revisto
Mit Blick auf die gegenwärtig entstehende EU-25 sollte die Verordnung ( EWG ) Nr . 1408/71 , „ die Sozialcharta “ , überarbeitet und besser an die neuen Bedingungen angepasst werden .
No contexto da UE-25 , actualmente em formação , o Regulamento ( CEE ) nº 1408/71 , a Carta Social , deveria ser revisto de modo a adequar-se melhor às novas exigências .
|
überarbeitet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
revisão
Die bilateralen Abkommen über den internationalen Flugverkehr zwischen der Europäischen Union und Drittstaaten müssen nun grundlegend überarbeitet werden .
Os acordos bilaterais sobre transportes aéreos internacionais , celebrados pela União Europeia com países terceiros , necessitam de uma revisão radical .
|
überarbeitet werden |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
ser revista
|
Dieses Schema muss überarbeitet werden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Esse sistema deve ser renovado
|
Sollte die Richtlinie überarbeitet werden |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Será necessário rever a directiva
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
überarbeitet |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
revizuită
Als die Strategie von Lissabon überarbeitet wurde , legten wir einen Vorschlag vor , der sich an den Wim Kok-Bericht anlehnte , und dieser wurde von den Mitgliedstaaten abgelehnt .
Când era revizuită Strategia de la Lisabona , am făcut o propunere pe baza Raportului Wom Kok , iar aceasta a fost refuzată de statele membre .
|
überarbeitet |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
revizuit
Der von uns angenommene Text wird in vier Jahren überarbeitet .
Textul pe care îl adoptăm va fi revizuit timp de patru ani .
|
überarbeitet |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
revizuite
Aus diesem Grund bestehen wir darauf , dass diese politischen Strategien überarbeitet werden und dabei die hohen Kosten der Produktionsfaktoren wie Diesel , Strom , Dünger , Futtermittel , Kredite und Versicherungen berücksichtigt werden .
Prin urmare , insistăm ca aceste politici să fie revizuite astfel încât să ţină cont de preţul ridicat al factorilor de producţie , de exemplu motorina , electricitatea , fertilizatorii , hrana pentru animale , creditele şi asigurările .
|
überarbeitet werden |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
revizuită
|
überarbeitet werden |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
revizuite
|
Dieses Schema muss überarbeitet werden |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Sistemul trebuie revizuit
|
Dieses Schema muss überarbeitet werden |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Sistemul trebuie revizuit .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
überarbeitet |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
revideras
Dies bedeutet auch , dass die Richtlinie zur Sicherheit der Gasversorgung überarbeitet werden muss , um daraus ein europäisches Werkzeug zum Krisenmanagement zu machen .
Det innebär också att direktivet om en tryggad gasförsörjning måste revideras så att det kan bli ett europeiskt krishanteringsverktyg .
|
überarbeitet |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ses över
|
überarbeitet |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
reviderades
Die Leitlinien für eine Unionspolitik gegenüber Drittländern betreffend die Todesstrafe , die 1998 verabschiedet und 2008 überarbeitet wurden , legen die Kriterien für Demarchen und die zu verwendenden Standards fest .
De allmänna principerna för EU : s politik gentemot tredjeländer när det gäller dödsstraff , som antogs 1998 och reviderades 2008 , innehåller kriterier för att utfärda demarscher och anger de normer som bör tillämpas .
|
überarbeitet werden |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
revideras
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
überarbeitet |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
revidovať
Diese Listen müssen natürlich regelmäßig überarbeitet und je nach Lage in den entsprechenden Ländern geändert werden .
Tieto zoznamy sa , samozrejme , musia pravidelne revidovať a upravovať podľa situácie v príslušných krajinách .
|
überarbeitet |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
revíziu
Ich pflichte der Verfasserin des Berichts bei , dass die Gesetzgebung überarbeitet werden muss und dass dies zu einer besseren Vernetzung aller Maßnahmen führen sollte , auch zur verbesserten Koordinierung der Strafverfolgung auf Ebene der Mitgliedstaaten .
Súhlasím s autorkou správy v tom , že je potrebné urobiť revíziu právnych predpisov , čo by malo viesť k lepšiemu prepojeniu všetkých opatrení , ako aj zlepšeniu koordinácie trestného stíhania na úrovni členských štátov .
|
Dieses Schema muss überarbeitet werden |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Tento systém sa musí preskúmať
|
Sollte die Richtlinie überarbeitet werden |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Je potrebné revidovať smernicu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
überarbeitet |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
pregledati
Der derzeit für die Marktüberwachung geltende Rechtsrahmen bietet nicht genügend Kohärenz und sollte deshalb überarbeitet und besser koordiniert werden .
Sedanji zakonodajni okvir za nadzor trga ne zagotavlja zadostne skladnosti , zato ga je treba pregledati in nadalje uskladiti .
|
Dieses Schema muss überarbeitet werden |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Ta sistem je treba pregledati
|
Sollte die Richtlinie überarbeitet werden |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Je treba direktivo spremeniti
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
überarbeitet |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
revisado
Die Homepage der EU wurde zwar überarbeitet und ist immerhin logischer und übersichtlicher geworden als Vorgängervarianten .
Se ha revisado el portal de la UE y ahora es , por lo menos , más fácil y sencillo navegar por él .
|
überarbeitet |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
revisar
Erstens wäre zu den Krebserkrankungen zu sagen , dass die Karzinogen-Richtlinie überarbeitet werden muss , um dem technischen Fortschritt und neuen wissenschaftlichen Erkenntnissen in der Arbeitswelt Rechnung zu tragen .
En primer lugar , sobre la cuestión del cáncer , es necesario revisar la Directiva sobre agentes carcinógenos a fin de reflejar los avances técnicos y los cambios de los conocimientos científicos en el mundo del trabajo .
|
überarbeitet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
revisada
Jedoch weist die Logik der Lissabon-Strategie Mängel auf und muss daher von Grund auf im Lichte der neuen wirtschaftlichen Lage überarbeitet werden .
Sin embargo , la lógica de la Estrategia de Lisboa tiene un defecto , y debe ser revisada en sus fundamentos , en especial dada la nueva situación económica .
|
Sollte die Richtlinie überarbeitet werden |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Debe revisarse la Directiva
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
überarbeitet |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
revidovat
Erstens wäre zu den Krebserkrankungen zu sagen , dass die Karzinogen-Richtlinie überarbeitet werden muss , um dem technischen Fortschritt und neuen wissenschaftlichen Erkenntnissen in der Arbeitswelt Rechnung zu tragen .
Za prvé jde o otázku rakoviny , tam je nutné revidovat směrnici o karcinogenních látkách , aby odrážela technický pokrok a změny ve vědeckých poznatcích , kterých bylo dosaženo .
|
Sollte die Richtlinie überarbeitet werden |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Je zapotřebí směrnici revidovat
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Dieses Schema muss überarbeitet werden |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
A rendszert felül kell vizsgálni
|
Häufigkeit
Das Wort überarbeitet hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 8023. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 8.67 mal vor.
⋮ | |
8018. | Control |
8019. | verlaufenden |
8020. | kostenlos |
8021. | singt |
8022. | Satelliten |
8023. | überarbeitet |
8024. | Wähler |
8025. | Reichstags |
8026. | Zentren |
8027. | Anstalt |
8028. | Pionier |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- überarbeiteten
- modifiziert
- überarbeiteter
- geänderten
- Heckleuchten
- geänderte
- Modelljahr
- Überarbeitungen
- Rückleuchten
- Kühlergrill
- Stoßfänger
- beibehalten
- vorgestellte
- vorgestellt
- vorgestellten
- modifizierte
- geändert
- angepasst
- lieferbar
- Scheinwerfer
- Fahrzeugfront
- Scheinwerfern
- Modifikationen
- Grundmodell
- Heckspoiler
- Überarbeitung
- weitergebaut
- optisch
- serienmäßige
- Stoßstangen
- Wagenfarbe
- Interieur
- Modelle
- Modellen
- veränderter
- Heckflossen
- Limousine
- verchromten
- Geändert
- Modells
- Designelemente
- leistungsstärkere
- 4Runner
- Versionen
- erhältlich
- Modell
- modernisierter
- verbessertes
- Vorgestellt
- Felgen
- modernisierte
- Ausstattungen
- modifizierten
- modifizierter
- erhältliche
- verbesserter
- Karosserieform
- modernere
- moderneres
- basierte
- 3000ME
- Motorisierung
- Ausstattungsmerkmale
- ausgeliefert
- Fahrerhaus
- ähnelte
- modifiziertes
- Erhältlich
- erhältlichen
- abgespeckten
- Markenlogo
- Fahreigenschaften
- weiterentwickelte
- nachgerüstet
- konstruiert
- weiterverwendet
- basierten
- Sonderfarben
- aerodynamischer
- luftgekühlte
- Bedienelementen
- Verdeck
- gefertigt
- optimierte
- Fahrgefühl
- Konstruktionsmerkmale
- unverändertem
- Grundkonstruktion
- Weiterentwicklungen
- Gewichtsreduzierung
- komfortablere
- Crashtests
- werkseitig
- Fahrverhalten
- moderneren
- luxuriöser
- Montagelinie
- Aerodynamik
- umkonstruiert
- verbaute
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- überarbeitet und
- überarbeitet . Die
- komplett überarbeitet
- überarbeitet wurde
- überarbeitet werden
- wurde überarbeitet
- überarbeitet worden
- leicht überarbeitet
- grundlegend überarbeitet
- mehrfach überarbeitet
- überarbeitet . Der
- überarbeitet . Das
- wurde überarbeitet und
- überarbeitet , um
- komplett überarbeitet und
- überarbeitet und erweitert
- überarbeitet , so
- mehrfach überarbeitet und
- grundlegend überarbeitet und
- überarbeitet , wobei
- wurden überarbeitet und
- leicht überarbeitet und
- überarbeitet , so dass
- überarbeitet wurde . Die
- überarbeitet worden und
- überarbeitet worden war
- stark überarbeitet
- überarbeitet wurde und
- überarbeitet werden musste
- überarbeitet worden . Die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˌyːbɐˈaʁbaɪ̯tət
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- schreitet
- bearbeitet
- deutet
- ausgeweitet
- zusammenarbeitet
- ausgewertet
- begleitet
- gleitet
- abgeleitet
- bereitet
- aufgearbeitet
- überschreitet
- ausgebreitet
- bedeutet
- arbeitet
- zusammengearbeitet
- verbreitet
- lautet
- streitet
- bewertet
- bestreitet
- gearbeitet
- gewertet
- geleitet
- leitet
- erarbeitet
- weitergeleitet
- verarbeitet
- zerrüttet
- eingeschaltet
- beobachtet
- startet
- scheidet
- beachtet
- verspätet
- gewährleistet
- getestet
- entscheidet
- verwaltet
- unterrichtet
- betrachtet
- verschrottet
- gefaltet
- geschaltet
- ausgestattet
- erwartet
- geachtet
- schaltet
- verachtet
- unerwartet
- getötet
- befruchtet
- gesichtet
- gerichtet
- gewartet
- ausgerüstet
- abgewertet
- vermeidet
- gebuchtet
- eingerichtet
- verkleidet
- geschichtet
- errichtet
- gerettet
- kostet
- wartet
- fürchtet
- gestartet
- geröstet
- stiftet
- belastet
- gefürchtet
- vergiftet
- gekostet
- geschlachtet
- vernichtet
- unterscheidet
- ausgerichtet
- brütet
- geortet
- gelistet
- verzichtet
- gemietet
- gepunktet
- beinhaltet
- erwirtschaftet
- beschriftet
- behauptet
- gerüstet
- entlastet
- unverheiratet
- anbietet
- listet
- leuchtet
- bewirtet
- befristet
- bittet
- gefährdet
- geerntet
- beheimatet
Unterwörter
Worttrennung
über-ar-bei-tet
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- überarbeiteter
- überarbeitetes
- unüberarbeitet
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Automarke |
|
|
Automarke |
|
|
Automarke |
|
|
Automarke |
|
|
Automarke |
|
|
Automarke |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Deutschland |
|
|
Oberbayern |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Software |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Album |
|
|
Film |
|
|
Spieleserie |
|
|
Komponist |
|
|
Heraldik |
|
|
Münster |
|