Grenzen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Grenze |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Gren-zen |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (24)
-
Dänisch (20)
-
Englisch (19)
-
Estnisch (16)
-
Finnisch (13)
-
Französisch (19)
-
Griechisch (19)
-
Italienisch (13)
-
Lettisch (17)
-
Litauisch (9)
-
Niederländisch (25)
-
Polnisch (15)
-
Portugiesisch (14)
-
Rumänisch (13)
-
Schwedisch (24)
-
Slowakisch (22)
-
Slowenisch (26)
-
Spanisch (21)
-
Tschechisch (21)
-
Ungarisch (10)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Grenzen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
граници
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
границите
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
граници .
|
Grenzen Libyens |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
либийските граници
|
Grenzen oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
граници или
|
diese Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
тези граници
|
Grenzen , |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
границите ,
|
der Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
границите
|
Grenzen zwischen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
границите между
|
ohne Grenzen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
без граници
|
europäischen Grenzen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
европейските граници
|
Die Grenzen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Границите
|
nationale Grenzen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
националните граници
|
unsere Grenzen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
нашите граници
|
die Grenzen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
границите
|
südlichen Grenzen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
южните граници
|
Grenzen und |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
граници и
|
Grenzen von |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
границите от
|
nationalen Grenzen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
националните граници
|
unserer Grenzen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
нашите граници
|
Grenzen . |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
граници .
|
offenen Grenzen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
отворени граници
|
eigenen Grenzen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
собствените си граници
|
den Grenzen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
границите
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Grenzen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
grænser
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
grænserne
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
grænser .
|
wirtschaftlichen Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
økonomiske grænser
|
geografischen Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
geografiske grænser
|
politischen Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
politiske grænser
|
mit Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
med grænser
|
geschlossenen Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
lukkede grænser
|
Die Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Grænserne
|
ethischen Grenzen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
etiske grænser
|
offene Grenzen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
åbne grænser
|
anerkannten Grenzen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
anerkendte grænser
|
gemeinsamen Grenzen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
fælles grænser
|
ohne Grenzen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
|
neuen Grenzen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
nye grænser
|
internationalen Grenzen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
internationale grænser
|
unseren Grenzen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
vores grænser
|
eigenen Grenzen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
egne grænser
|
Grenzen und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
grænser og
|
alle Grenzen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
alle grænser
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Grenzen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
borders
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
limits
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
borders .
|
Grenzen oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
borders or
|
offene Grenzen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
open borders
|
offenen Grenzen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
open borders
|
seiner Grenzen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
its borders
|
Grenzen zwischen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
borders between
|
unsere Grenzen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
our borders
|
unserer Grenzen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
our borders
|
nationale Grenzen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
national borders
|
Grenzen mit |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
borders with
|
klare Grenzen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
clear limits
|
Grenzen und |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
borders and
|
Grenzen in |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
borders in
|
südlichen Grenzen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
southern borders
|
Grenzen kennt |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
knows no
|
eigenen Grenzen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
own borders
|
nationalen Grenzen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
national borders
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Grenzen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
piiride
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
piirid
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
piire
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
väljaspool
![]() ![]() |
ohne Grenzen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
|
offenen Grenzen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
avatud piiride
|
eigenen Grenzen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
oma piire
|
unseren Grenzen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
meie piiridel
|
den Grenzen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
piiridel
|
Grenzen . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
.
|
keine Grenzen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
piire
|
Grenzen . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
piirid .
|
nationalen Grenzen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
riigipiire .
|
die Grenzen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
piire
|
keine Grenzen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
piire .
|
keine Grenzen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ei tunne piire
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Grenzen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
rajojen
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
rajoja
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
rajat
![]() ![]() |
der Grenzen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
rajojen
|
unserer Grenzen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
|
ihre Grenzen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
rajansa
|
mit Grenzen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
on rajojen maa
|
ohne Grenzen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
ilman rajoja
|
anerkannten Grenzen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
tunnustettujen rajojen
|
nationalen Grenzen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
kansallisten rajojen
|
Grenzen , |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
rajoja ,
|
den Grenzen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
rajoilla
|
unsere Grenzen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
rajamme
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Grenzen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
frontières
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
limites
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
des frontières
|
Grenzen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
les frontières
|
unsere Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nos frontières
|
Grenzen mit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
frontières avec
|
ohne Grenzen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
sans frontières
|
gemeinsamen Grenzen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
frontières communes
|
den Grenzen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
aux frontières
|
offenen Grenzen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
frontières ouvertes
|
europäischen Grenzen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
frontières européennes
|
nationalen Grenzen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
frontières nationales
|
Grenzen zwischen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
frontières entre
|
Die Grenzen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Les frontières
|
eigenen Grenzen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
propres frontières
|
seine Grenzen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
ses limites
|
der Grenzen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
des frontières
|
unserer Grenzen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
nos frontières
|
Grenzen und |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
frontières et
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Grenzen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
σύνορα
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
συνόρων
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
όρια
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
των συνόρων
|
gewisse Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ορισμένους περιορισμούς
|
ohne Grenzen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
|
mit Grenzen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
με σύνορα
|
anerkannten Grenzen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
αναγνωρισμένα σύνορα
|
Grenzen Europas |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
σύνορα της Ευρώπης
|
nationalen Grenzen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
εθνικά σύνορα
|
unsere Grenzen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
τα σύνορά μας
|
der Grenzen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
των συνόρων
|
ihre Grenzen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
τα σύνορά
|
den Grenzen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
στα σύνορα
|
die Grenzen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
τα σύνορα
|
unserer Grenzen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
των συνόρων μας
|
unsere Grenzen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
σύνορά μας
|
den Grenzen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
σύνορα
|
seine Grenzen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
τα σύνορά της
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Grenzen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
frontiere
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
confini
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
limiti
![]() ![]() |
neuen Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nuove frontiere
|
finanziellen Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
limiti finanziari
|
ethischen Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
limiti etici
|
ohne Grenzen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
senza frontiere
|
gemeinsamen Grenzen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
frontiere comuni
|
Die Grenzen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
I confini
|
offenen Grenzen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
frontiere aperte
|
nationale Grenzen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
frontiere nazionali
|
unseren Grenzen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
nostri confini
|
nationalen Grenzen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
confini nazionali
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Grenzen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
robežām
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
robežas
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
robežu
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
robežām .
|
seine Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
savas robežas
|
diese Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
šīs robežas
|
keine Grenzen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
nav robežu
|
unseren Grenzen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
mūsu robežām
|
ohne Grenzen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
bez robežām
|
östlichen Grenzen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
austrumu robežas
|
unserer Grenzen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
mūsu robežām
|
europäischen Grenzen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Eiropas robežām
|
ihre Grenzen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
savas robežas
|
den Grenzen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
robežām
|
nationalen Grenzen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
valstu robežas
|
Grenzen der |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
robežām
|
die Grenzen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
robežas
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Grenzen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
sienų
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
sienas
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ribų
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
sienos
![]() ![]() |
ohne Grenzen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
be sienų
|
unseren Grenzen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
mūsų sienų
|
unserer Grenzen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
mūsų sienų
|
Grenzen . |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
.
|
den Grenzen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
sienų
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Grenzen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
grenzen
![]() ![]() |
ethischen Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ethische grenzen
|
anerkannten Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
erkende grenzen
|
gemeinsamen Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gemeenschappelijke grenzen
|
alle Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle grenzen
|
geopolitischen Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
geopolitieke grenzen
|
unseren Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
onze grenzen
|
offenen Grenzen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
open grenzen
|
Die Grenzen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
De grenzen
|
keine Grenzen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
geen grenzen
|
ohne Grenzen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
|
nationale Grenzen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
nationale grenzen
|
Grenzen und |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
grenzen en
|
unsere Grenzen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
onze grenzen
|
geografischen Grenzen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
geografische grenzen
|
Grenzen mehr |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
grenzen meer
|
nationalen Grenzen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
nationale grenzen
|
Grenzen zwischen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
grenzen tussen
|
europäischen Grenzen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Europese grenzen
|
seiner Grenzen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
zijn grenzen
|
eigenen Grenzen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
eigen grenzen
|
diese Grenzen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
deze grenzen
|
Grenzen kennt |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
grenzen kent
|
Grenzen . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
grenzen .
|
unserer Grenzen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
onze grenzen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Grenzen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
granic
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
granice
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
granicach
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
granicami
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
granic .
|
offenen Grenzen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
otwartych granic
|
unseren Grenzen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
naszych granicach
|
unserer Grenzen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
naszych granic
|
unsere Grenzen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
nasze granice
|
ohne Grenzen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
|
Die Grenzen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Granice
|
die Grenzen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
granice
|
ihre Grenzen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
swoje ograniczenia
|
eigenen Grenzen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
własnych granic
|
gibt Grenzen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
pewne granice
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Grenzen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
fronteiras
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
limites
![]() ![]() |
alle Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
todas as fronteiras
|
gegenwärtigen Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
actuais fronteiras
|
südlichen Grenzen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
fronteiras meridionais
|
gemeinsamen Grenzen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
fronteiras comuns
|
geografischen Grenzen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
fronteiras geográficas
|
Grenzen zwischen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
fronteiras entre
|
unseren Grenzen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
nossas fronteiras
|
nationalen Grenzen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
fronteiras nacionais
|
ohne Grenzen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
|
offenen Grenzen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
fronteiras abertas
|
europäischen Grenzen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
fronteiras europeias
|
eigenen Grenzen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
próprias fronteiras
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Grenzen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
frontierele
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
limitele
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
graniţelor
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
graniţele
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
frontierelor
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
granițele
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
frontiere
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
graniţe
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
limite
![]() ![]() |
unserer Grenzen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
frontierelor noastre
|
ohne Grenzen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
fără frontiere
|
offenen Grenzen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
deschise
|
Grenzen erreicht |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
sistemul şi-a atins limitele
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Grenzen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
gränser
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
gränserna
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
gränser .
|
mit Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
med gränser
|
geschlossenen Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
stängda gränser
|
von Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
av gränser
|
ohne Grenzen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
utan gränser
|
internationalen Grenzen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
internationella gränser
|
offene Grenzen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
öppna gränser
|
klare Grenzen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
tydliga gränser
|
künftigen Grenzen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
framtida gränser
|
anerkannten Grenzen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
erkända gränser
|
diese Grenzen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
dessa gränser
|
ihrer Grenzen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
sina gränser
|
unsere Grenzen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
våra gränser
|
Grenzen von |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
1967 års gränser
|
geografischen Grenzen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
geografiska gränser
|
Grenzen zwischen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
gränserna mellan
|
alle Grenzen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
alla gränser
|
Die Grenzen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Gränserna
|
Grenzen Europas |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Europas gränser
|
ihre Grenzen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
sina gränser
|
offenen Grenzen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
öppna gränser
|
Grenzen und |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
gränser och
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Grenzen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
hranice
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
hraníc
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
hraniciach
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hranicami
![]() ![]() |
klare Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jasné hranice
|
unseren Grenzen |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
našich hraniciach
|
Die Grenzen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Hranice
|
unsere Grenzen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
naše hranice
|
ohne Grenzen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
bez hraníc
|
gibt Grenzen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Existujú obmedzenia
|
unserer Grenzen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
našich hraníc
|
offenen Grenzen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
otvorených hraníc
|
die Grenzen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
hranice
|
der Grenzen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
hraníc
|
geografischen Grenzen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
geografické hranice
|
den Grenzen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
na hraniciach
|
Grenzen zwischen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
hranice medzi
|
ihren Grenzen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
svojich hraniciach
|
europäischen Grenzen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
európskych hraníc
|
ihrer Grenzen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
svojich hraníc
|
ihre Grenzen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
svoje hranice
|
seine Grenzen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
svoje hranice
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Grenzen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
meja
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
meje
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mejah
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mej
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
meja .
|
europäischen Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
evropskih meja
|
diese Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
te meje
|
geografischen Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
geografskih meja
|
Die Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Meje
|
unseren Grenzen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
naših mejah
|
Grenzen festzulegen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
postaviti meje
|
ohne Grenzen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
brez meja
|
alle Grenzen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
vse meje
|
offenen Grenzen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
odprtih meja
|
gibt Grenzen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Meje obstajajo
|
unserer Grenzen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
naših meja
|
seine Grenzen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
svoje meje
|
nationale Grenzen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
nacionalne meje
|
ihre Grenzen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
svoje meje
|
Grenzen kennt |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
pozna meja
|
unsere Grenzen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
naše meje
|
den Grenzen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
na mejah
|
nationalen Grenzen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
nacionalnih meja
|
ihrer Grenzen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
svojih meja
|
die Grenzen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
meje
|
Grenzen . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
meja .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Grenzen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
fronteras
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
las fronteras
|
Grenzen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
límites
![]() ![]() |
mit Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
con fronteras
|
neuen Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nuevas fronteras
|
klare Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
límites claros
|
ethischen Grenzen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
límites éticos
|
offenen Grenzen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
fronteras abiertas
|
internationalen Grenzen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
fronteras internacionales
|
gemeinsamen Grenzen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
fronteras comunes
|
südlichen Grenzen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
fronteras meridionales
|
und Grenzen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
y límites
|
ohne Grenzen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
|
diese Grenzen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
estos límites
|
Grenzen in |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
fronteras en
|
Die Grenzen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Las fronteras
|
Grenzen oder |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
fronteras o
|
unsere Grenzen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
nuestras fronteras
|
europäischen Grenzen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
fronteras europeas
|
ethische Grenzen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
límites éticos
|
Grenzen zwischen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
fronteras entre
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Grenzen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
hranice
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
hranic
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hranicích
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hranice .
|
Grenzen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hranicemi
![]() ![]() |
offenen Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
otevřených hranic
|
offene Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
otevřené hranice
|
aller Grenzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všech hranic
|
unseren Grenzen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
našich hranicích
|
Die Grenzen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Hranice
|
ohne Grenzen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
bez hranic
|
unsere Grenzen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
naše hranice
|
unserer Grenzen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
našich hranic
|
eigenen Grenzen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
vlastních hranic
|
Grenzen und |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
hranic a
|
die Grenzen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
hranice
|
den Grenzen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
na hranicích
|
Grenzen . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
.
|
keine Grenzen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
nezná
|
Grenzen . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
hranic .
|
den Grenzen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
hranicích
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Grenzen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
határok
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
határain
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
határokat
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
határait
![]() ![]() |
Grenzen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
határokon
![]() ![]() |
offenen Grenzen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
nyitott határok
|
ohne Grenzen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
határok nélküli
|
unserer Grenzen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
határainkon
|
ohne Grenzen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
a határok nélküli
|
ohne Grenzen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
nélküli
|
Häufigkeit
Das Wort Grenzen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2240. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 34.58 mal vor.
⋮ | |
2235. | getrennt |
2236. | Prinz |
2237. | Errichtung |
2238. | at |
2239. | Aufnahmen |
2240. | Grenzen |
2241. | eigenes |
2242. | Großteil |
2243. | vorgesehen |
2244. | Rhein |
2245. | unabhängig |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Landesgrenzen
- Gegebenheiten
- Erkenntnisse
- Wirkungsbereich
- Abgrenzung
- Festlegung
- Eigenständigkeit
- hinausgehende
- Zielsetzungen
- Einzelheiten
- umrissenen
- rechtliche
- bezüglich
- Teilgebiete
- Entstehung
- hinsichtlich
- verwischten
- grundlegenden
- festgelegt
- überschreitenden
- Ausrichtung
- Regeln
- Wesentliche
- allgemeinen
- Bedeutung
- autonom
- Grundlage
- Voraussetzungen
- Widersprüche
- verankert
- Begrifflichkeiten
- Vorgaben
- Gültigkeit
- Hinsichtlich
- unmittelbaren
- unmittelbare
- Status
- Eigentumsverhältnissen
- Insbesondere
- rein
- allgemeine
- Fortschritte
- definierte
- Gesamtheit
- wesentliche
- hinaus
- vielfältigen
- tatsächlichen
- insbesondere
- Dementsprechend
- einheitliche
- verändernden
- Vorgabe
- hinausgehenden
- Ursprünge
- nachzudenken
- Übereinstimmung
- Besonderen
- Dominanz
- Zusammenwachsen
- Details
- soweit
- herausgebildet
- naturgemäß
- Verbreitung
- wechselseitig
- eigenständig
- Maßstäben
- Bestimmende
- engeren
- vorherrschenden
- Feinheiten
- wesentlichen
- grundlegend
- Sicherheit
- Programmatik
- Gespräche
- Grundsätzen
- Wechselwirkungen
- beschreiben
- strittigen
- Kriegsziele
- Verlauf
- Vorurteile
- Landes
- kognitiver
- subsumiert
- Reform
- Einfachheit
- einfließen
- Vertraulichkeit
- Gebildeten
- Information
- entfaltet
- Staatsmacht
- Mitgliederzahlen
- auszubauen
- Fülle
- Verbände
- aufzuteilen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Grenzen
- Grenzen der
- Grenzen des
- den Grenzen
- die Grenzen der
- Die Grenzen
- der Grenzen
- die Grenzen des
- Grenzen von
- ohne Grenzen
- Grenzen zwischen
- in Grenzen
- Grenzen zu
- den Grenzen der
- die Grenzen zwischen
- den Grenzen von
- den Grenzen des
- Die Grenzen der
- Die Grenzen des
- die Grenzen von
- Grenzen zwischen den
- der Grenzen des
- Die Grenzen zwischen
- der Grenzen der
- und Grenzen der
- Grenzen , die
- Grenzen zu halten
- Grenzen des Wachstums
- Grenzen . Die
- die Grenzen zwischen den
- ihre Grenzen
- die Grenzen zu
- in Grenzen zu halten
- Grenzen von 1937
- den Grenzen zu
- Die Grenzen des Wachstums
- Grenzen des Reiches
- Grenzen , da
- und Grenzen
- Grenzen zu den
- der Grenzen zu
- keine Grenzen
- Die Grenzen zwischen den
- Grenzen , ohne
- politischen Grenzen
- Grenzen zwischen dem
- engen Grenzen
- der Grenzen von
- der Grenzen zwischen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈɡʀɛnʦn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- ergänzen
- Heilpflanzen
- abgrenzen
- Tanzen
- Sequenzen
- Reminiszenzen
- Wasserpflanzen
- Lanzen
- grenzen
- Turbulenzen
- Silbermünzen
- Blütenpflanzen
- Kronprinzen
- Tänzen
- Landesgrenzen
- Bilanzen
- Interferenzen
- Münzen
- Potenzen
- begrenzen
- Unzen
- Kulturpflanzen
- Distanzen
- glänzen
- Nutzpflanzen
- pflanzen
- Staatsgrenzen
- Korrespondenzen
- Stadtgrenzen
- tanzen
- Pressekonferenzen
- Romanzen
- Instanzen
- fortpflanzen
- Allianzen
- ganzen
- Zierpflanzen
- Differenzen
- Residenzen
- ergänzten
- Finanzen
- Goldmünzen
- Tendenzen
- einschätzen
- turbulenten
- Salzen
- Dozenten
- Informanten
- verbanden
- reizen
- Kirchengemeinden
- verschwunden
- brannten
- Rückblenden
- Dividenden
- Musikinstrumenten
- Migranten
- Erzen
- empfunden
- Regenten
- Entsetzen
- Blinden
- Wochenenden
- Feinden
- Platzgründen
- Enden
- versetzen
- blinden
- runden
- voraussetzen
- Außenwänden
- bemannten
- Rezipienten
- gesunden
- Brillanten
- Hauskatzen
- siebzehnten
- Zinsen
- geplanten
- Agenden
- Reizen
- Giganten
- neunten
- Fundamenten
- Demonstranten
- Verbunden
- Laatzen
- Konstanten
- Polizeipräsidenten
- Verbänden
- unterschätzen
- eingeschmolzen
- aufgefunden
- einverstanden
- verheerenden
- überwinden
- riskanten
- trennten
- Patenten
- Haubitzen
Unterwörter
Worttrennung
Gren-zen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Grenzenlos
- Grenzenlose
- Grenzenlosigkeit
- Grenzenloses
- DDR-Grenzen
- Grenzenlosen
- Grenzenloser
- EU-Grenzen
- Grenzendorf
- Genre-Grenzen
- County-Grenzen
- Grenzenergie
- Gau-Grenzen
- GrenzenLos
- Meer-Grenzen
- Ich-Grenzen
- Grenzental
- Grenzenmühle
- xyz-Grenzen
- Ost-Grenzen
- Grenzen-Miteinander
- TDP-Grenzen
- Clan-Grenzen
- Grenzennorm
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
ROG:
- Reporter ohne Grenzen
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Narziss | Keine Grenzen | 2006 |
Tocotronic | Die Grenzen des guten Geschmacks | 2005 |
Die Aeronauten | In Vernünftigen Grenzen | 1998 |
Drafi Deutscher | Über Grenzen Geh'n | |
Virginia Jetzt! | Selbstbehauptungen Und Grenzen | 2003 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Band |
|
|
Philosoph |
|
|
Serbien |
|
|
Film |
|
|
Volk |
|
|
Baden |
|
|
Fluss |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaiser |
|
|
Titularbistum |
|
|
Distrikt |
|
|