Festlegung
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (4)
-
Dänisch (11)
-
Englisch (8)
-
Estnisch (1)
-
Finnisch (2)
-
Französisch (5)
-
Griechisch (7)
-
Italienisch (4)
-
Lettisch (4)
-
Litauisch (3)
-
Niederländisch (6)
-
Polnisch (4)
-
Portugiesisch (4)
-
Rumänisch (6)
-
Schwedisch (7)
-
Slowakisch (3)
-
Slowenisch (4)
-
Spanisch (7)
-
Tschechisch (4)
-
Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Festlegung |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
определянето
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
определяне
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
определянето на
|
Festlegung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
при
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Festlegung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
fastlæggelsen
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
fastsættelse
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fastlægge
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fastsætte
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fastlæggelse
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
fastsættelsen
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
definitionen
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
fastlæggelse af
|
der Festlegung der |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
fastlæggelsen af
|
Diese Festlegung ist demagogisch |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Denne bestemmelse er demagogisk
|
Diese Festlegung ist demagogisch . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Denne bestemmelse er demagogisk .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Festlegung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
setting
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
definition
![]() ![]() |
Festlegung gemeinsamer |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
establishing common
|
Festlegung von |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
setting
|
zur Festlegung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
laying down
|
zur Festlegung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
setting
|
Diese Festlegung ist demagogisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
That is a demagogic provision
|
Diese Festlegung ist demagogisch . |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
is a demagogic provision .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Festlegung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
tingimuste
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Diese Festlegung ist demagogisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tämä säännös on populistinen
|
Diese Festlegung ist demagogisch . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Tämä säännös on populistinen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Festlegung |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
définition
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
définir
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
fixer
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
la définition
|
Festlegung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
fixant
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Festlegung |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
καθορισμό
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
τον καθορισμό
|
Festlegung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
θέσπιση
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
καθορισμού
![]() ![]() |
der Festlegung der |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
τον καθορισμό
|
der Festlegung der |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
καθορισμό
|
Diese Festlegung ist demagogisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Αυτή η διάταξη είναι δημαγωγική
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Festlegung |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
definizione
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fissazione
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
definire
![]() ![]() |
Festlegung und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
definizione e
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Festlegung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
nosakot
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
noteikšanu
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
noteikšanai
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
noteikšana
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Festlegung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
nustatyti
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
nustatymo
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
nustatant
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Festlegung |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
vaststelling
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
vaststellen
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
bepalen
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tot
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
vaststelling van
|
zur Festlegung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
tot vaststelling
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Festlegung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
określenie
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
celów
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
określenia
![]() ![]() |
Festlegung harmonisierter Bedingungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
ustanawiającego zharmonizowane warunki wprowadzania
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Festlegung |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
definição
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
estabelecimento
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
fixação
![]() ![]() |
zur Festlegung |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
que estabelece
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Festlegung |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
stabilirea
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
definirea
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
stabilire
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
standarde
![]() ![]() |
Die Festlegung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Stabilirea
|
Festlegung harmonisierter Bedingungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
condiţii armonizate
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Festlegung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
fastställa
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
fastställandet
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
fastställande
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
att fastställa
|
Festlegung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
fastställandet av
|
Festlegung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
samt
![]() ![]() |
Diese Festlegung ist demagogisch . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Denna bestämmelse är demagogisk .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Festlegung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
činnosti
![]() ![]() |
Die Festlegung |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Stanovenie
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Festlegung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
določitev
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
določitvi
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
opredelitev
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
posebnih
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Festlegung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
establecimiento
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
definición
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
fijación
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
establecer
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
determinar
![]() ![]() |
Diese Festlegung ist demagogisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Esa disposición es demagógica
|
Diese Festlegung ist demagogisch . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Esa disposición es demagógica .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Festlegung |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
stanovení
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
definování
![]() ![]() |
Festlegung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
určování
![]() ![]() |
zur Festlegung |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
se stanoví
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Festlegung |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
meghatározása
![]() ![]() |
zur Festlegung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
megállapításáról szóló
|
Häufigkeit
Das Wort Festlegung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 12209. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.28 mal vor.
⋮ | |
12204. | Konvent |
12205. | Bedingt |
12206. | Abbey |
12207. | Mais |
12208. | Geschoss |
12209. | Festlegung |
12210. | berechnen |
12211. | Radebeul |
12212. | Ausgestaltung |
12213. | Tabellenplatz |
12214. | Wiens |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Einhaltung
- festgelegten
- Vereinheitlichung
- festzulegen
- Überprüfung
- festlegt
- Vorgabe
- Festsetzung
- festgelegt
- Vorgaben
- Ermittlung
- Feststellung
- Regelung
- generelle
- Kriterien
- hinsichtlich
- Beurteilung
- Beschränkung
- vorzunehmen
- Verantwortlichkeiten
- Änderung
- Sicherstellung
- Überwachung
- Vereinfachung
- Umsetzung
- Erfassung
- bezüglich
- Ordnungsmäßigkeit
- regeln
- Versicherungsvertrages
- Erfüllung
- Erfordernisse
- Bewertung
- entsprechende
- bedarf
- Anforderung
- Durchführung
- Grundsätze
- ordnungsgemäße
- Überprüfungen
- Regeln
- Vorgehensweise
- festlegen
- Bereinigung
- Regelwerks
- Prioritäten
- anwendbaren
- betreffenden
- festgelegte
- Konformität
- berücksichtigen
- Beschränkungen
- einheitlichen
- Versicherungsschutzes
- regelt
- Schwellenwerte
- Standardisierung
- Festsetzungen
- generellen
- anzuwendenden
- Zuweisung
- korrekten
- Angleichung
- Anwendbarkeit
- einheitliche
- zwingende
- Definition
- gesetzliche
- Stellenbeschreibung
- erforderlichen
- Eingrenzung
- Sicherung
- Voraussetzungen
- grundsätzlich
- Protokolls
- Dringlichkeit
- Anwendungsbereichs
- Bestimmung
- unterliegen
- anzuwenden
- Maßnahmen
- Arbeitsanweisungen
- geforderten
- bedürfen
- Gültigkeit
- beachtenden
- Gesamtbetrachtung
- Abläufe
- Jahresabschlusses
- Kontrollen
- baurechtlichen
- ordnungsgemäßen
- Übereinstimmung
- Zuteilung
- Verfahrensweise
- Ermöglichung
- Erleichterungen
- Aufgabenteilung
- Aufrechterhaltung
- Erteilung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Festlegung der
- die Festlegung
- der Festlegung
- Festlegung des
- Festlegung von
- die Festlegung der
- zur Festlegung
- Die Festlegung
- der Festlegung der
- Festlegung auf
- die Festlegung von
- Festlegung eines
- zur Festlegung der
- Festlegung einer
- die Festlegung des
- der Festlegung von
- der Festlegung des
- Die Festlegung der
- die Festlegung einer
- die Festlegung auf
- zur Festlegung des
- Die Festlegung des
- Festlegung der Grenzen
- zur Festlegung von
- die Festlegung eines
- Festlegung , dass
- Festlegung auf die
- Festlegung auf einen
- der Festlegung auf
- Festlegung auf den
- der Festlegung eines
- Die Festlegung auf
- Die Festlegung von
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Fest
legung
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Informatik |
|
|
Philosophie |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Altes Ägypten |
|
|
Heraldik |
|
|
Technik |
|
|