Kulturpflanzen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Kulturpflanze |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Kul-tur-pflan-zen |
Übersetzungen
- Dänisch (3)
- Englisch (2)
- Finnisch (2)
- Französisch (2)
- Griechisch (3)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (3)
- Portugiesisch (5)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (3)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Kulturpflanzen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
markafgrøder
Herr Präsident , Herr Kommissar , meine verehrten Kolleginnen und Kollegen ! In dem vorliegenden Vorschlag zur Änderung der Verordnung zur Einführung einer Stützungsregelung für Erzeuger bestimmter landwirtschaftlicher Kulturpflanzen verfolgt die Kommission das Ziel , den ökologischen Landbau durch den Anbau von Futterleguminosen auf stillgelegten Flächen zu fördern .
Hr . formand , hr . kommissær , kære kolleger , i det foreliggende forslag om ændring af forordning om indførelse af en støtteordning for producenter af visse markafgrøder søger Kommissionen at fremme økologisk landbrug gennem dyrkning af bælgplanter til foderbrug på braklagte arealer .
|
Kulturpflanzen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
afgrøder
– Herr Präsident , angesichts des Ausmaßes der verschiedenen Probleme , welche durch die GMO aufgeworfen werden , zu denen keine eindeutigen wissenschaftlichen Erkenntnisse vorliegen , muss die Frage der Koexistenz zwischen gentechnisch veränderten und konventionellen Kulturpflanzen als eine dauerhafte Erscheinung und nicht als eine vorübergehende Situation betrachtet werden , die es zu bewältigen gilt , bis sich der Anbau von GVO zur führenden oder gar ausschließlichen Anbauform entwickelt hat .
- Hr . formand , i betragtning af omfanget af de forskellige problemer , som er skabt af GMO'er , og som der ikke er fundet nogen klar videnskabelig konklusion på , skal spørgsmålet om sameksistens mellem genetisk modificerede afgrøder og ikke genetisk modificerede afgrøder løses ud fra et bæredygtigt synspunkt og ikke betragtes som en overgangssituation , der skal håndteres , mens vi venter på , at GMO-afgrøder overtager markedet som de største og endda eneste afgrøder .
|
Stützungsregelung für bestimmte landwirtschaftliche Kulturpflanzen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Støtte til visse markafgrøder
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Kulturpflanzen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
arable crops
|
Stützungsregelung für bestimmte landwirtschaftliche Kulturpflanzen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Support for arable crops
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Kulturpflanzen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
peltokasvien
Bei der heutigen gemeinsamen Aussprache geht es um sehr viel mehr als das Agrarpreispaket 97/98 , die Flächenstillegungsregeln und die Stützungsregelung bei bestimmten landwirtschaftlichen Kulturpflanzen .
Tämänpäiväisen yhteiskeskustelun puitteet ovat paljon laajemmat kuin se paketti , jossa määritellään maataloushinnat 97/98 , maan viljelykäytöstä poistamisen järjestelyt ja tiettyjen peltokasvien tukijärjestelmä .
|
Kulturpflanzen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
viljelykasvien
Es muss alles für die Bewahrung der Artenvielfalt der Kulturpflanzen getan werden .
On ryhdyttävä kaikkiin mahdollisiin toimiin viljelykasvien biologisen monimuotoisuuden säilyttämiseksi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Kulturpflanzen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
plantes
Ich bin mir durchaus der neuen Möglichkeiten bewusst , welche die Gentechnik für die Verbesserung von Kulturpflanzen im Vergleich zu den herkömmlichen Züchtungsmethoden bietet .
Je ne méconnais pas les possibilités nouvelles qu'apporte le génie génétique en matière d'amélioration des plantes cultivées par rapport aux méthodes classiques de sélection végétale .
|
Stützungsregelung für bestimmte landwirtschaftliche Kulturpflanzen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Soutien à certaines cultures arables
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Kulturpflanzen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
καλλιέργειες
Da Getreide , Obst und Gemüse in Europa von der Bestäubung durch Bienen abhängen , besteht bei diesen Kulturpflanzen und bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen im Allgemeinen eine hohes Risiko der Ausbreitung verschiedener Krankheiten .
Λαμβάνοντας υπόψη ότι οι καλλιέργειες σιτηρών και οπωροκηπευτικών στην Ευρώπη εξαρτώνται από την επικονίαση από μέλισσες , αυτές οι καλλιέργειες και η γεωργία γενικότερα αντιμετωπίζουν τεράστιο κίνδυνο από ποικίλες νόσους .
|
Kulturpflanzen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
αροτραίων
Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht von Herrn Funk im Namen des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Abweichung von mehreren Bestimmungen der Verordnung ( EWG ) Nr . 1765/92 zur Einführung einer Stützungsregelung für Erzeuger bestimmter landwirtschaftlicher Kulturpflanzen ( KOM ( 97 ) 0360 - C4-343 / 97-97/0196 ( CNA ) ) .
Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τη συζήτηση της προφορικής έκθεσης του κ . Funk εξ ονόματος της Επιτροπής Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου , σχετικά με την πρόταση κανονισμού για παρέκκλιση από ορισμένες διατάξεις του Κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 1765/92 για την καθιέρωση καθεστώτος στήριξης των παραγωγών ορισμένων αροτραίων καλλιεργειών ( COM ( 97 ) 0360 - C4-0343 / 97-97/0196 ( CNS ) ) .
|
Stützungsregelung für bestimmte landwirtschaftliche Kulturpflanzen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Στήριξη ορισμένων αροτραίων καλλιεργειών
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Kulturpflanzen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
colture
Die Symptome unterscheiden sich von denen , die z. B. auf klimatische Bedingungen zurückzuführen sind , fallen jedoch zeitlich mit dem Einsatz einer neuen Generation systemischer , neurotoxischer Insektizide zusammen , die zur Pillierung des Saatguts von Kulturpflanzen in der Nähe der Bienenstöcke verwendet werden .
I sintomi sono diversi da quelli causati dalle intemperie , ad esempio , ma si manifestano in concomitanza con l'uso di nuove generazioni di sostanze attive sistemiche e neurotossiche , usate nel rivestimento dei semi di alcune grandi colture presenti in prossimità di alveari .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Kulturpflanzen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
akkerbouwgewassen
Unter der Voraussetzung , daß der Haushaltsvorentwurf der Kommission , nicht der der GD VI , für 1998 korrekt ist , sind wir auf 1 , 353 Mrd . ECU Einsparungen aus der Kürzung der Beihilfen für landwirtschaftliche Kulturpflanzen angewiesen ; andernfalls müßten wir die Zahlungen der 1998er Vorauszahlungen für Ölsaaten in den 1999er Haushalt übertragen .
In de veronderstelling dat het voorontwerp van begroting 1998 van de Commissie - en niet dat van DG VI - correct is , zullen wij op 1 , 353 miljard ecu besparingen ingevolge verlaging van de steun voor akkerbouwgewassen zijn aangewezen . In het andere geval zouden wij de betalingen van de voorschotten voor oliehoudende zaden voor 1998 naar de begroting 1999 moeten overdragen .
|
Kulturpflanzen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
gewassen
. – Ich unterstütze voll und ganz die Schlussfolgerungen des Berichts Graefe zu Baringdorf sowie die meines Kollegen Souchet in seinem gestrigen Redebeitrag über Koexistenz von gentechnisch veränderten und gentechnisch nicht veränderten Kulturpflanzen .
. – Ik onderschrijf volledig de conclusies van het verslag-Graefe zu Baringdorf , evenals die van mijn collega Souchet in zijn interventie van gisteren over de coëxistentie van genetisch gemodificeerde gewassen met niet-gemodificeerde gewassen .
|
Stützungsregelung für bestimmte landwirtschaftliche Kulturpflanzen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Steunregeling voor bepaalde akkerbouwgewassen
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Kulturpflanzen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
arvenses
Wir können uns dem Vorschlag anschließen , Flachs und Hanf in die allgemeine Stützungsregelung für landwirtschaftliche Kulturpflanzen einzubeziehen .
Podemos concordar com a proposta que preconiza a inclusão da cultura do linho no regime geral de ajuda às culturas arvenses .
|
Kulturpflanzen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
culturas
Derjenige , der das Risiko einer Kontaminierung eingeht , muss auch die Kosten für die Vermeidung und das Management dieses Risikos für andere Kulturpflanzen und deren Nutzer tragen und allein dafür haften .
É aquele que assume o risco de contaminar que tem de suportar os custos de prevenção e gestão desse risco perante as outras culturas e os seus utilizadores , assumindo sozinho a respectiva responsabilidade .
|
Kulturpflanzen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
culturas arvenses
|
Kulturpflanzen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
determinadas culturas arvenses
|
Stützungsregelung für bestimmte landwirtschaftliche Kulturpflanzen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Apoio a determinadas culturas arvenses
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Kulturpflanzen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
culturile
Ein Großteil der Bestimmungen wird unsere Kulturpflanzen betreffen - nicht nur Weizen , wie Robert Sturdy sagte , sondern vor allem Kartoffeln .
O mare parte a acestei legislaţii va afecta culturile , nu doar grâul , după cum a spus Robert Sturdy , ci în special cartofii .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Kulturpflanzen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
jordbruksgrödor
Festsetzung der Agrarpreise 1997-1998 - Landwirtschaftliche Kulturpflanzen - Verbesserung der Agrarstruktur - Flächenstillegung 1998
Fastställande av jordbrukspriser 1997-1998 - Producenter av vissa jordbruksgrödor - Förbättring av jordbruksstrukturer - Markuttag 1998
|
Kulturpflanzen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
vissa jordbruksgrödor
|
Kulturpflanzen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
grödor
Da Getreide , Obst und Gemüse in Europa von der Bestäubung durch Bienen abhängen , besteht bei diesen Kulturpflanzen und bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen im Allgemeinen eine hohes Risiko der Ausbreitung verschiedener Krankheiten .
Eftersom spannmål , frukt och andra jordbruksgrödor i EU är beroende av pollinering av bin , riskerar dessa grödor och jordbruket i stort att drabbas av olika sjukdomar .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Kulturpflanzen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
pridelke
Wir müssen diese Kulturpflanzen in unserer Region dringend wieder fördern .
Nujno je , da te pridelke v naši regiji ponovno razvijemo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Kulturpflanzen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
cultivos herbáceos
|
Kulturpflanzen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
herbáceos
Nach der Tagesordnung folgt der Bericht ( A5-0124 / 2000 ) von Frau Schierhuber im Namen des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates [ KOM ( 1999 ) 576 - C5-0280 / 1999 - 1999/0236 ( CNS ) ] zur Änderung der Verordnung ( EG ) Nr . 1251/1999 zur Einführung einer Stützungsregelung für Erzeuger bestimmter landwirtschaftlicher Kulturpflanzen zur Einbeziehung von Faserflachs und - hanf und über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates [ KOM ( 1999 ) 576 - C5-0281 / 1999 - 1999/0237 ( CNS ) ] über die gemeinsame Marktorganisation für Faserflachs und - hanf .
De conformidad con el orden del día , se procede al debate del informe ( A5-0124 / 2000 ) de la Sra . Schierhuber , en nombre de la Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural , sobre la propuesta de reglamento del Consejo que modifica el Reglamento ( CE ) nº 1251/1999 por el que se establece un régimen de apoyo a los productores de determinados cultivos herbáceos , para incluir en el mismo al lino y el cáñamo destinados a la producción de fibras ( COM ( 1999 ) 576 - C5-0280 / 1999 - 1999/0236 ( CNS ) ) , y sobre la propuesta de reglamento del Consejo por el que se establece la organización común de mercados en el sector del lino y el cáñamo destinados a la producción de fibras ( COM ( 1999 ) 576 - C5-0281 / 1999 - 1999/0237 ( CNS ) ) .
|
Kulturpflanzen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
cultivos
Ein höherer Anteil an Kulturpflanzen für die Produktion von Biokraftstoffen und die Nutzung erneuerbarer Energien könnten sich positiv auf den landwirtschaftlichen Nahrungsmittelsektor auswirken , der sowohl von den hohen Preisen für Düngemittel und Pestizide als auch von den gestiegenen Verarbeitungs - und Transportkosten betroffen ist .
El aumento de la proporción de cultivos destinados a la producción de biocarburantes y el uso de energías renovables puede tener un impacto positivo en el sector agroalimentario , que por ahora se encuentra afectado por los altos precios de los fertilizantes y de los plaguicidas , así como por el aumento de los costes de transformación y transporte .
|
Stützungsregelung für bestimmte landwirtschaftliche Kulturpflanzen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Apoyo a determinados cultivos herbáceos
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Kulturpflanzen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
menšího významu
|
Häufigkeit
Das Wort Kulturpflanzen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 40008. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.24 mal vor.
⋮ | |
40003. | Surfer |
40004. | Wetterbedingungen |
40005. | versetzten |
40006. | Top-Level-Domain |
40007. | Kuhlmann |
40008. | Kulturpflanzen |
40009. | konstruktiv |
40010. | barrierefrei |
40011. | Hartenstein |
40012. | anspruchsvoll |
40013. | Districts |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Düngung
- Leguminosen
- Pflanzenkrankheiten
- Züchtung
- Fruchtfolgen
- Anbaumethoden
- Bodenbearbeitung
- Bodenfruchtbarkeit
- Kultivierung
- Landbau
- Tierhaltung
- Pflanzenschutz
- Tierzucht
- Fruchtfolge
- Feldfrüchte
- Nutztiere
- Schädlingsbekämpfung
- Gemüsebau
- Ertragssteigerung
- Saatgutes
- Feldfrüchten
- Nutztieren
- Pilze
- Schweinehaltung
- Nutztierhaltung
- Imkerei
- Pflanzenphysiologie
- Rinderhaltung
- Anpflanzung
- Monokulturen
- Maisanbau
- Viehhaltung
- pflanzlicher
- Ackerböden
- Schweinezucht
- Geflügelzucht
- Heilpflanzen
- Buchweizen
- extensiver
- Obstbäume
- Versuchsflächen
- Milchvieh
- Winterweizen
- Bodenverbesserung
- Anpflanzen
- Maniok
- Seidenraupen
- Rinderzucht
- Bienenhaltung
- Monokultur
- Viehwirtschaft
- Naturverjüngung
- Biologische
- Ökologie
- anzubauen
- Kartoffelanbau
- Arzneipflanzen
- pflanzlichen
- forstliche
- Standortbedingungen
- Pflanzensorten
- Schafhaltung
- Wasserhaushalt
- Gemüseanbau
- Milchviehhaltung
- Landnutzung
- Ökosystemen
- landwirtschaftlicher
- Schafzucht
- Bodennutzung
- Baumschulen
- Geflügelhaltung
- Hauptanbauprodukte
- Obstanbau
- Schweinemast
- ackerbauliche
- Angebaut
- Getreideanbau
- Feldwirtschaft
- Weidewirtschaft
- Anbauflächen
- Milchproduktion
- Anbaubedingungen
- Landbewirtschaftung
- Heilkräuter
- züchterische
- Weizenanbau
- Bienenvölker
- Zuckerrübenanbau
- Soja
- Feldbau
- Getreides
- Setzlinge
- anthropogener
- angepflanzt
- Aquakultur
- Standortfaktoren
- ökologische
- Ackerboden
- Stallhaltung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Kulturpflanzen
- von Kulturpflanzen
- Kulturpflanzen und
- landwirtschaftlicher Kulturpflanzen
- landwirtschaftlichen Kulturpflanzen
- für Kulturpflanzen
- und Kulturpflanzen
- an Kulturpflanzen
- Kulturpflanzen wie
- Kulturpflanzen in
- bei Kulturpflanzen
- ältesten Kulturpflanzen
- Kulturpflanzen , die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
kʊlˈtuːɐ̯ˌpflanʦn̩
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- ergänzen
- Heilpflanzen
- abgrenzen
- Tanzen
- Sequenzen
- Reminiszenzen
- Wasserpflanzen
- Lanzen
- grenzen
- Turbulenzen
- Silbermünzen
- Blütenpflanzen
- Kronprinzen
- Tänzen
- Landesgrenzen
- Bilanzen
- Interferenzen
- Münzen
- Potenzen
- begrenzen
- Unzen
- Distanzen
- glänzen
- Nutzpflanzen
- pflanzen
- Staatsgrenzen
- Korrespondenzen
- Stadtgrenzen
- tanzen
- Pressekonferenzen
- Romanzen
- Instanzen
- fortpflanzen
- Allianzen
- Grenzen
- ganzen
- Zierpflanzen
- Differenzen
- Residenzen
- ergänzten
- Finanzen
- Goldmünzen
- Tendenzen
- einschätzen
- turbulenten
- Salzen
- Dozenten
- Informanten
- verbanden
- reizen
- Kirchengemeinden
- verschwunden
- brannten
- Rückblenden
- Dividenden
- Musikinstrumenten
- Migranten
- Erzen
- empfunden
- Regenten
- Entsetzen
- Blinden
- Wochenenden
- Feinden
- Platzgründen
- Enden
- versetzen
- blinden
- runden
- voraussetzen
- Außenwänden
- bemannten
- Rezipienten
- gesunden
- Brillanten
- Hauskatzen
- siebzehnten
- Zinsen
- geplanten
- Agenden
- Reizen
- Giganten
- neunten
- Fundamenten
- Demonstranten
- Verbunden
- Laatzen
- Konstanten
- Polizeipräsidenten
- Verbänden
- unterschätzen
- eingeschmolzen
- aufgefunden
- einverstanden
- verheerenden
- überwinden
- riskanten
- trennten
- Patenten
- Haubitzen
Unterwörter
Worttrennung
Kul-tur-pflan-zen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Kulturpflanzenforschung
- Kulturpflanzenvielfalt
- Kulturpflanzenbank
- Kulturpflanzensorten
- Kulturpflanzenforscherin
- Kulturpflanzenspektrum
- Kulturpflanzen-Sorten
- Kulturpflanzen-Genbank
- Kulturpflanzenforscher
- Kulturpflanzenerträge
- Genbank-Kulturpflanzen
- Kulturpflanzenbestände
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Agronom |
|
|
Agronom |
|
|
Agronom |
|
|
Agronom |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Distrikt |
|
|
Pflanze |
|
|
Mathematik |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Biologie |
|