gewisser
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ge-wis-ser |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (5)
-
Dänisch (4)
-
Englisch (4)
-
Estnisch (3)
-
Finnisch (8)
-
Französisch (4)
-
Griechisch (5)
-
Italienisch (9)
-
Lettisch (2)
-
Litauisch (3)
-
Niederländisch (10)
-
Polnisch (3)
-
Portugiesisch (7)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (8)
-
Slowakisch (5)
-
Slowenisch (5)
-
Spanisch (5)
-
Tschechisch (3)
-
Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
gewisser |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
известен смисъл
|
gewisser Weise |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
известен смисъл
|
In gewisser Weise |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
До известна степен
|
in gewisser Weise |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
в известен смисъл
|
Darin besteht ein gewisser Widerspruch |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Тук има някакво противоречие
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
gewisser |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
vis
![]() ![]() |
gewisser |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
en vis
|
gewisser |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
visse
![]() ![]() |
in gewisser Weise |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
en vis
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
gewisser |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
certain
![]() ![]() |
gewisser |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
of certain
|
gewisser Weise |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
some extent
|
in gewisser Weise |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
extent
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
gewisser |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
mõttes
![]() ![]() |
trotz gewisser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hoolimata teatud
|
Darin besteht ein gewisser Widerspruch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Siin on kindel vastuolu
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
gewisser |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
tiettyjen
![]() ![]() |
gewisser |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
gewisser |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
jossain määrin
|
gewisser |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tietyssä mielessä
|
gewisser Weise |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
|
in gewisser |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
tavallaan
|
in gewisser Weise |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
tavallaan
|
in gewisser Weise |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
jossain määrin
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
gewisser |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
certaine
![]() ![]() |
gewisser |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
d'une certaine
|
in gewisser Weise |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
en quelque sorte
|
in gewisser Weise |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
certaine manière
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
gewisser |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
κάποιο
![]() ![]() |
gewisser |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
κάποιο τρόπο
|
gewisser |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
κάποιον
![]() ![]() |
in gewisser |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
κατά κάποιο τρόπο
|
Das stimmt in gewisser Weise |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Αυτό είναι λίγο-πολύ αλήθεια
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
gewisser |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
un certo
|
gewisser |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
certi
![]() ![]() |
gewisser |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
certo
![]() ![]() |
gewisser |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
qualche
![]() ![]() |
gewisser |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
certa
![]() ![]() |
gewisser Weise |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
certo senso
|
in gewisser Weise |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
un certo
|
in gewisser Weise |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
in qualche modo
|
Das stimmt in gewisser Weise |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
E ' abbastanza vero
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
gewisser |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
dažu
![]() ![]() |
Darin besteht ein gewisser Widerspruch |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Tā ir acīmredzama pretruna
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
gewisser Weise |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
tikra prasme
|
In gewisser Weise |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Tam tikra prasme
|
Darin besteht ein gewisser Widerspruch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Čia esama tam tikro prieštaravimo
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
gewisser |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
zekere
![]() ![]() |
gewisser |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
van bepaalde
|
gewisser |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zekere zin
|
gewisser |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
bepaalde
![]() ![]() |
In gewisser |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
In zekere
|
gewisser Weise |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
zekere zin
|
gewisser Weise |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
zekere
|
In gewisser Weise |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
In zekere zin
|
in gewisser Weise |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
in zekere zin
|
in gewisser Weise |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
zekere
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
gewisser |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
pewnym
![]() ![]() |
Das stimmt in gewisser Weise |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
To chyba prawda
|
Darin besteht ein gewisser Widerspruch |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Jest to pewną sprzecznością
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
gewisser |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
certa
![]() ![]() |
gewisser |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
certo
![]() ![]() |
gewisser |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
alguma
![]() ![]() |
gewisser Weise |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
certa
|
gewisser Weise |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
certa forma
|
in gewisser Weise |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
certa
|
Darin besteht ein gewisser Widerspruch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Há aqui uma certa contradição
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
gewisser |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
anumitor
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
gewisser |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
viss
![]() ![]() |
gewisser |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
vis
![]() ![]() |
gewisser |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vissa
![]() ![]() |
In gewisser |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
På sätt
|
In gewisser |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
I viss
|
In gewisser |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
På sätt och
|
in gewisser Weise |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
på sätt och vis
|
Das wäre ein gewisser Fortschritt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Det vore ett slags framsteg
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
gewisser |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
určitých
![]() ![]() |
trotz gewisser |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
napriek určitým
|
In gewisser |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Istým spôsobom
|
Darin besteht ein gewisser Widerspruch |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Je tu určité protirečenie
|
Das stimmt in gewisser Weise |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Je to viac-menej pravda
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
gewisser |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
nek
![]() ![]() |
gewisser Weise |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
nek način
|
In gewisser |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Na nek
|
In gewisser |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Na nek način
|
Darin besteht ein gewisser Widerspruch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tukaj nedvomno gre za protislovje
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
gewisser |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
cierto
![]() ![]() |
gewisser |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
cierta
![]() ![]() |
In gewisser |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
En cierto
|
gewisser Weise |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
cierto modo
|
in gewisser Weise |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
en cierto modo
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
gewisser |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
určitým
![]() ![]() |
In gewisser |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Svým způsobem
|
Das stimmt in gewisser Weise |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Je to víceméně pravda
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
gewisser |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
bizonyos
![]() ![]() |
Das stimmt in gewisser Weise |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Ez többé-kevésbé igaz
|
Häufigkeit
Das Wort gewisser hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 12293. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.23 mal vor.
⋮ | |
12288. | allzu |
12289. | 133 |
12290. | 1618 |
12291. | Tendenzen |
12292. | 1708 |
12293. | gewisser |
12294. | Sarajevo |
12295. | Besatzungsmacht |
12296. | körperlichen |
12297. | Untere |
12298. | Grundsteinlegung |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- echter
- mancher
- tatsächlicher
- solches
- eindeutiger
- gewisse
- ungewöhnlicher
- Indiz
- vielerlei
- bemerkenswerter
- Weise
- sozusagen
- jedenfalls
- Konsequenz
- Bedreddins
- sicherlich
- gewissem
- offensichtlich
- entscheidender
- gewissen
- anzusehen
- ebendiese
- interessanter
- unwichtiger
- eben
- Andererseits
- hierin
- derselbe
- außergewöhnlicher
- besonderes
- derartiges
- konsequenter
- gleichwohl
- gewissermaßen
- vieler
- tatsächlich
- Einerseits
- natürlich
- erheblicher
- strenger
- quasi
- womöglich
- bescheidener
- wahrscheinlicher
- dokumentierter
- Inwiefern
- Hierin
- bedenkliche
- zutrifft
- postuliert
- zukünftiger
- verdeutlicht
- jene
- Annahme
- derart
- anzunehmen
- Tatsache
- erweist
- gesichertes
- übrigens
- voraus
- Verhaltensweisen
- Umstand
- naheliegend
- zutreffen
- ungewöhnliches
- persönliches
- begründet
- ebendieser
- bekanntlich
- welchem
- enormes
- zukam
- echte
- ansehnlicher
- Gerade
- negative
- hiermit
- früherer
- Wichtigkeit
- bekanntermaßen
- diesbezüglich
- psychologisch
- vornherein
- Konstellation
- nahelegt
- eingangs
- weitreichender
- angesprochenen
- enger
- unmittelbares
- ausschlaggebender
- wenngleich
- zweifelhaft
- bestünde
- bescheidenes
- vorneherein
- fraglichen
- eingeräumt
- dieser
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ein gewisser
- gewisser Weise
- in gewisser Weise
- Ein gewisser
- In gewisser
- gewisser Hinsicht
- In gewisser Weise
- in gewisser Hinsicht
- in gewisser Weise auch
- in gewisser Weise eine
- gewisser Weise die
- In gewisser Hinsicht
- gewisser Weise als
- gewisser Weise den
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɡəˈvɪsɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Kühlwasser
- Regenwasser
- Binnengewässer
- Abwasser
- Salzwasser
- Oberflächenwasser
- Brackwasser
- Mineralwasser
- Wasser
- Thermalwasser
- Schmelzwasser
- Löschwasser
- Fließgewässer
- Gewässer
- Fahrwasser
- Abwässer
- Weißwasser
- Meerwasser
- Quellwasser
- Süßwasser
- Trinkwasser
- Niederschlagswasser
- Wässer
- Hochwasser
- Niedrigwasser
- Grundwasser
- Nutznießer
- großer
- Anlasser
- Allesfresser
- Kickboxer
- Ausreißer
- Messer
- Kopffüßer
- orthodoxer
- außer
- Gliederfüßer
- Verfasser
- Boxer
- Großer
- diverser
- größer
- besser
- Pflanzenfresser
- Erblasser
- Schlösser
- Drehzahlmesser
- Fässer
- Hexer
- komplexer
- heißer
- Weißer
- weißer
- süßer
- bloßer
- Fleischfresser
- Schlosser
- Durchmesser
- Sechser
- blasser
Unterwörter
Worttrennung
ge-wis-ser
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- gewissermaßen
- Selbstvergewisserung
- gewissermassen
- Vergewisserung
- vergewisserte
- vergewisserten
- gewisserweise
- gewissermaassen
- gewisseren
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Physik |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Satrap |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Deutschland |
|
|
Mathematik |
|
|
Medizin |
|
|
Politiker |
|
|
Mozart |
|
|
Schauspieler |
|
|
Biologie |
|