Dominanz
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Dominanzen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Do-mi-nanz |
Nominativ |
die Dominanz |
die Dominanzen |
---|---|---|
Dativ |
der Dominanz |
der Dominanzen |
Genitiv |
der Dominanz |
den Dominanzen |
Akkusativ |
die Dominanz |
die Dominanzen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Finnisch (1)
- Französisch (2)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Lettisch (1)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (4)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Dominanz |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
господство
Zwar müssen wir uns auch heute noch vor der Natur und ihren Angriffen schützen , aber in unserem Teil der Welt es ist auch notwendig geworden , die Natur vor der Anwesenheit und Dominanz des Menschen zu schützen .
В нашата част от света , макар все още да трябва да се защитаваме от атаките на природата , вече се налага да запазим природата от човешката намеса и господство .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Dominanz |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Wir dürfen nicht dastehen und unbeteiligt zusehen , wie diese neue chinesische Dominanz voranschreitet .
Vi kan ikke bare stå og se til som neutrale observatører , mens denne nye kinesiske dominans bliver stærkere .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Dominanz |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
dominance
Herr Präsident ! Die nicht nachvollziehbare Entscheidung von Moody gestern hat deutlich die Dominanz und die Macht der Agenturen und den Mangel an Transparenz der Entscheidungen gezeigt .
( DE ) Mr President , the incomprehensible decision by Moody yesterday clearly shows the dominance and power of rating agencies and the lack of transparency surrounding decision making .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Ziel ist eine wirtschaftliche Dominanz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Päämääränä on taloudellinen ylivalta
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Dominanz |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
domination
Die zweite Frage war , ob die demokratischen Oppositionsparteien in den einzelnen Zonen es schaffen würden , die Dominanz der großen nationalistischen Parteien zu brechen .
La deuxième question était de savoir si les partis d'opposition démocratique dans chacune des zones allaient pouvoir contester la domination des grands partis nationalistes .
|
Dominanz |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
prédominance
Die Entwicklung hin zur Dominanz der Bruttosozialprodukt-Eigenmittel lässt sich sicher mit gemischten Gefühlen beobachten .
L'évolution vers une prédominance des ressources propres liées au produit national brut est certainement observée avec des sentiments mitigés .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Dominanz |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
κυριαρχία
Die Entwicklung eines starken Rußland ist auch in unserem Interesse , nicht zuletzt deshalb , weil so die Dominanz der Supermacht Amerika ausgeglichen werden kann , die ja , man muß daran erinnern , drei Weltkriege gewonnen hat : den ersten und den zweiten Weltkrieg , aber auch den Kalten Krieg .
Η ανάδειξη μίας ισχυρής Ρωσίας είναι επίσης προς το συμφέρον μας και όχι μόνο για να εξισορροπηθεί η κυριαρχία της αμερικανικής υπερδύναμης η οποία , ας το υπενθυμίσουμε , κέρδισε τρεις παγκόσμιους πολέμους : τον πρώτο , το δεύτερο , αλλά επίσης και το ψυχρό πόλεμο .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Dominanz |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
dominio
Die EU und ihre Mitgliedstaaten haben durch ihre wirtschaftliche Vormachtstellung , ihre politische Dominanz und ihre militärische Macht zu den sozialen Zusammenbrüchen aktiv beigetragen , durch die unsere Mitmenschen zu Flüchtlingen werden .
Il fatto è che l' Unione europea e i paesi membri , in virtù del dominio economico e politico e della potenza militare , hanno attivamente contribuito a tutti quei collassi sociali che fanno dei nostri simili dei profughi .
|
Dominanz |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
predominio
Deshalb haben wir uns bewusst für die Integration und nicht für die Konfrontation , für die Einheit in der Vielfalt und für weltweite Entwicklung anstelle von Dominanz entschieden .
Per questa ragione abbiamo preso la consapevole decisione di sostenere l'integrazione invece del conflitto , l'unità nella diversità e lo sviluppo del mondo invece del predominio .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Ziel ist eine wirtschaftliche Dominanz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mērķis ir panākt ekonomisku visvarenību
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Dominanz |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Gewalt ist in hohem Maße eine Folge ungleicher Machtverhältnisse von Männern und Frauen und kommt in einer Dominanz - und Unterordnungsbeziehung zwischen Täter und Opfer zum Ausdruck . Darum muss für diese Art von Straftaten eine Psychotherapie , an der sowohl Opfer als auch Täter teilnehmen , ausgeschlossen werden , weil diese niemals gleichwertige und gleichgestellte Verhandlungspartner werden können .
Smurtas - tai didele dalimi nevienodų moterių ir vyrų galios santykių pasekmė , taip pat dominavimo bei pavaldumo tarp šių nusikaltimų kaltininko ir aukos santykių išraiška , todėl apie pokalbio terapiją , kurioje dalyvautų kaltininkas ir auka , negali būti nkalbos , nes nusikaltimas yra toks , kad abi derybų šalys niekada negalės būti lygiavertėmis , turinčiomis vienodas teises .
|
Dominanz |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
dominavimas
Die Dominanz der Agenda von Europa 2020 kann bedeuten , dass die Politiken der EU auf Kosten viel wichtigerer Verpflichtungen reformiert werden - derjenigen , die in den Verträgen verankert sind , die sich auf die Förderung der wirtschaftlichen Kohäsion zwischen den Mitgliedstaaten beziehen .
Darbotvarkės " Europa 2020 " dominavimas gali reikšti ES politikos sričių reformavimą pakenkiant daug svarbesnių įsipareigojimų , įvirtintų Sutartyse ir susijusių su valstybių narių ekonominės sanglaudos skatinimu , įgyvendinimui .
|
Ziel ist eine wirtschaftliche Dominanz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tikslas yra ekonominis dominavimas
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Dominanz |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
dominantie
Deshalb haben wir uns bewusst für die Integration und nicht für die Konfrontation , für die Einheit in der Vielfalt und für weltweite Entwicklung anstelle von Dominanz entschieden .
Daarom hebben wij bewust gekozen voor integratie in plaats van confrontatie , voor eenheid in de diversiteit en voor ontwikkeling van de wereld in plaats van dominantie .
|
Dominanz |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
overheersing
Dieses Programm wird für die erforderliche Unterstützung sorgen , damit die europäische audiovisuelle Industrie mit Hilfe der einzelstaatlichen Zusatzmaßnahmen in der Lage ist , die Probleme der Marktfragmentierung , der ausländischen Monopole oder der Dominanz bei audiovisuellen Produktionen zu überwinden .
Met het programma wordt beoogd de noodzakelijke steun te verlenen , zodat , wanneer het wordt gecombineerd met aanvullende nationale maatregelen , de Europese audiovisuele industrie in staat zal zijn om problemen inzake marktversnippering en buitenlandse monopolies of overheersing van afzetgebieden voor audiovisuele produkten te boven te komen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Dominanz |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
dominacja ekonomiczna
|
Dominanz |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
dominacja
Zweitens gibt die Dominanz der AKP , der Partei für Gerechtigkeit und Aufschwung ( die derzeitige Regierungspartei ) , in der politischen Landschaft Anlass zur Besorgnis . und einige Beobachter befürchten daher , dass sich schrittweise tatsächlich die Entwicklung zu einem Einparteienstaat vollzieht .
Kolejny obszar budzący niepokój to dominacja AKP na scenie politycznej , wywołująca u niektórych obserwatorów lęk przed stopniowym tworzeniem państwa , które w rzeczywistości znajdowałoby się pod wodzą jednej partii .
|
wirtschaftliche Dominanz . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
jest dominacja ekonomiczna .
|
Ziel ist eine wirtschaftliche Dominanz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Celem jest dominacja ekonomiczna
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Dominanz |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
dominação
Wir brauchen diese Art so genannter „ Dominanz “ des Rates nicht .
Não precisamos deste tipo de " dominação " , por assim dizer , por parte do Conselho .
|
Dominanz |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
predominância
Außerdem haben wir das Versprechen erhalten , dass diese Dominanz bis zum Jahr 2015 wegfällt , und dass die Finanzierung der Projekte in Verbindung mit fossilen Brennstoffen allmählich auslaufen wird .
Temos também a promessa de que essa predominância vai deixar de ser uma predominância até 2015 e de que haverá uma redução gradual do financiamento para estes projectos baseados nos combustíveis fósseis .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Dominanz |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
dominaţia
Die militärische Option zur Sicherung der Dominanz der Ressourcenmärkte gewinnt in gefährlichem Ausmaß zunehmend an Bedeutung , bei einer verstärkten " strategischen Zusammenarbeit " im Bereich der " transatlantischen Sicherheit " zwischen den USA und der EU im Rahmen der NATO .
Opţiunea militară pentru a asigura dominaţia pieţelor resurselor câştigă o pondere periculoasă , împreună cu o mai mare " cooperare strategică ” privind " securitatea transatlantică ” între SUA şi UE în cadrul NATO .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Dominanz |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
dominans
Zu Beginn dieses Nachmittags sprachen einige Eiferer von der anderen Seite des Plenarsaals in ihren Redebeiträgen von der Dominanz des Christentums in Europa und davon , wie wichtig das sei .
Tidigare denna eftermiddag gjordes några trångsynta inlägg från den andra sidan av kammaren om kristendomens dominans i Europa och om hur viktigt detta är .
|
Dominanz |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
dominansen
Demokratie - es sitzen Militärs in der Regierung , es sitzen Militärs im Parlament ; die Dominanz des Militärs ist groß , und die Wahlen werden manipuliert .
Demokrati , det sitter militärer i regeringen , det sitter militärer i parlamentet . Den militära dominansen är stor och valen manipuleras .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Dominanz |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
nadvláda
Ziel ist eine wirtschaftliche Dominanz .
Cieľom je hospodárska nadvláda .
|
wirtschaftliche Dominanz . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
hospodárska nadvláda .
|
Ziel ist eine wirtschaftliche Dominanz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cieľom je hospodárska nadvláda
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Dominanz |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
prevlado
Dieser Gipfel fällt mit dem NATO-Gipfel in Lissabon zusammen , bei dem die Strategie der NATO überdacht werden soll und auf dem die USA Zusagen von ihren EU-Verbündeten für eine militärische Eskalation auf globaler Ebene erhalten will , mit dem Ziel , Ressourcenplünderung , Marktbeherrschung und politische Dominanz durch militärische Bedrohung zu sichern , was die Gefahren und Bedrohungen für die Menschen verschärft .
To vrhunsko srečanje sovpada s srečanjem Nata v Lizboni , ki želi revidirati svojo strategijo , pri čemer hoče ZDA pridobiti zavezanost svojih zaveznic v EU k vojaški zaostritvi na svetovni ravni , da bi si zagotovila izkoriščanje virov , nadzor trga in politično prevlado z grožnjo vojaške sile , ki za ljudi povečuje nevarnosti in grožnje .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Dominanz |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
predomine
Also die Dominanz halte ich für gut .
Por consiguiente , considero bueno que predomine .
|
Ziel ist eine wirtschaftliche Dominanz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Se aspira al dominio económico
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
wirtschaftliche Dominanz . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
hospodářská nadřazenost .
|
Ziel ist eine wirtschaftliche Dominanz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hlavním cílem je hospodářská nadřazenost
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Ziel ist eine wirtschaftliche Dominanz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A gazdasági dominancia a cél
|
Häufigkeit
Das Wort Dominanz hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 14729. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.25 mal vor.
⋮ | |
14724. | 1638 |
14725. | Gitter |
14726. | Reisende |
14727. | US-Senat |
14728. | Sitzplätzen |
14729. | Dominanz |
14730. | Heutzutage |
14731. | Schleife |
14732. | akzeptieren |
14733. | Ur |
14734. | Mama |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- dominierenden
- Präsenz
- Bevorzugung
- beherrschende
- Schwächung
- beherrschenden
- dominierende
- Zuspitzung
- vorherrschende
- mangelnde
- dominante
- vorherrschenden
- angestrebten
- bestimmende
- konsequente
- entscheidend
- Andererseits
- Anhängerschaft
- Eigenständigkeit
- anderseits
- bestimmenden
- Vermischung
- demzufolge
- Abwertung
- Dementsprechend
- emotionalen
- Demgegenüber
- überlegene
- drastische
- konkurrierenden
- dramatisch
- stete
- klare
- Zurückhaltung
- darstellten
- zunehmend
- naturgemäß
- deutlichste
- entscheidender
- Wohlstands
- gegenüberstehen
- Bedreddins
- wirkliche
- weitgehenden
- unmittelbare
- Entscheidender
- einhergingen
- Spitzenstellung
- grundsätzlichen
- beginnende
- Ausdruck
- bewirkten
- widerspiegeln
- restriktiven
- praktizierten
- überwogen
- Dagegen
- Toleranz
- moralischen
- kapitalistische
- abhing
- Beweggründe
- mitbestimmt
- entscheidende
- Gesamtheit
- generelle
- wenngleich
- eher
- Anspruchslosigkeit
- Zurückzuführen
- derjenigen
- ausschlaggebend
- Aufwertung
- Gerade
- beherrscht
- sozialem
- tiefgreifende
- Zäsur
- tiefgreifenden
- wirkungsvolle
- völligen
- gewisse
- erwächst
- schwachen
- gedankliche
- ausgeübte
- Disziplin
- geschuldet
- Befürchtungen
- aufgefasst
- bestenfalls
- steten
- höchstem
- Regelmäßigkeit
- weitreichende
- unterstrichen
- eindeutiger
- beeindruckende
- mithin
- Liberalismus
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Dominanz der
- die Dominanz
- Dominanz des
- der Dominanz
- die Dominanz der
- Dominanz von
- Die Dominanz
- Dominanz in
- der Dominanz der
- die Dominanz des
- Dominanz und
- seine Dominanz
- Dominanz im
- Dominanz in der
- der Dominanz des
- die Dominanz von
- Die Dominanz der
- der Dominanz von
- Die Dominanz des
- eine Dominanz der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˌdomiˈnanʦ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Finanz
- Resonanz
- Leutnants
- Dissonanz
- ganz
- Intoleranz
- Auslands
- Bands
- Norddeutschlands
- Brands
- Mailands
- Rosenkranz
- Kranz
- Bundesverbands
- Westdeutschlands
- Abstinenz
- Relevanz
- Finnlands
- Grants
- Russlands
- Eminenz
- Lettlands
- Sands
- Schwanz
- Glanz
- Diskrepanz
- Festlands
- Franz
- Zustands
- Redundanz
- Vorstands
- Instanz
- Totentanz
- Repräsentanz
- Islands
- Akzeptanz
- Konkordanz
- Konstanz
- Lorbeerkranz
- Distanz
- Brisanz
- Monstranz
- Gegenstands
- Landesverbands
- Irlands
- Ostdeutschlands
- Süddeutschlands
- Prominenz
- Substanz
- Ambulanz
- Verbands
- Griechenlands
- Neuseelands
- Rheinlands
- Handelsbilanz
- Vakanz
- Hollands
- Arroganz
- Sedisvakanz
- Ostfrieslands
- Bilanz
- Toleranz
- Estlands
- Varianz
- Thailands
- Ignoranz
- Bestands
- Allianz
- Berglands
- Tanz
- Aufstands
- Lands
- Deutschlands
- Englands
- Byzanz
- Florenz
- Essenz
- Präferenz
- Tendenz
- Interferenz
- Kirchenprovinz
- Talents
- Provenienz
- Hands
- Referenz
- Lienz
- Kunz
- Regiments
- Inkompetenz
- Kultusministerkonferenz
- Demenz
- Prävalenz
- Turbulenz
- Energieeffizienz
- Jurisprudenz
- Accounts
- Resonanzfrequenz
- Sounds
- Resistenz
- Äquivalenz
Unterwörter
Worttrennung
Do-mi-nanz
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Dominanzkultur
- Dominanzverhalten
- Dominanzbestände
- Dominanzverhältnisse
- Dominanzstreben
- Dominanzverhältnis
- Dominanzrelation
- Dominanzsäulen
- Dominanzkampf
- Dominanzmodell
- Dominanzen
- US-Dominanz
- Dominanzreihenfolge
- Dominanzhierarchien
- Dominanzsäule
- Dominanzanspruch
- Dominanz-Referenzberg
- Dominanzstrategien
- Dominanzphase
- MS-Windows-Dominanz
- Dominanztraining
- Dominanzbeziehungen
- Dominanzstrukturen
- Dominanzwechsel
- Dominanzumschlag
- Dominanzgeste
- Dominanz-Modus
- Dominanzbegriffs
- Dominanzgesellschaft
- Dominanz-Skala
- Dominanzhierarchie
- DDR-Dominanz
- Dominanzregel
- Ferrari-Dominanz
- Dominanzorientierung
- Dominanzprüfung
- Nicht-Dominanz
- Dominanzgesellschaften
- Dominanzverhältnisses
- Dominanzprinzipien
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Endstille | Dominanz |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Berg |
|
|
Mathematik |
|
|
Politiker |
|
|
Ringer |
|
|
Illinois |
|
|
Band |
|
|
Texas |
|
|
Biologie |
|
|
Rennfahrer |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Haydn |
|
|
Volk |
|
|