getrennten
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Finnisch (3)
- Französisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
getrennten Abstimmungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
разделни
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
getrennten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
adskilte
Das Zusammenwachsen der früher getrennten Märkte erfordert , dass wir endlich rechtliche Organisationsformen schaffen , die der neuen Situation in Europa entsprechen .
At de tidligere adskilte markeder vokser sammen kræver , at vi endelig skaber retlige organisationsformer , der svarer til den nye situation i Europa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
getrennten |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
separate
Leider muß ich Ihnen sagen , ich kann Ihnen nicht versprechen , daß wir das letzte Mal über ONP reden oder über all die Themen , über die wir in den vergangenen Jahren gesprochen haben , denn die Konvergenz - sowohl die technologische als auch die wirtschaftliche Konvergenz - wird eine Zusammenführung aller dieser bisher getrennten Märkte bewirken , und das wird uns natürlich zu neuen Ansätzen zwingen .
I am sorry to have to tell you that I can not promise that this will be the last time we discuss ONP and all the other subjects we have talked about in past years , because convergence - both technological and economic - will bring together all of these previously separate markets , and of course that will compel us to adopt new approaches .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
getrennten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
kohdalta
Das zweite betrifft das Verbot der getrennten Abstimmungen über Änderungsanträge .
Toinen koskee kohta kohdalta - äänestysten kieltämistä tarkistusten osalta .
|
getrennten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
erillisessä
Indem die Kommission den subsidiären Schutz - also eine vorübergehende Aufnahme von schutzbedürftigen Menschen - jetzt in einer getrennten Richtlinie regelt , ist ein von uns geforderter Schritt in die richtige Richtung getan .
Komissio on ottanut askeleen oikeaan suuntaan käsitellessään toissijaista suojelua - eli tilapäisen oleskeluoikeuden myöntämistä suojelua tarvitseville henkilöille - erillisessä direktiivissä , mihin olimme sitä kannustaneet .
|
in getrennten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
erillisissä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
getrennten |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
séparé
Wir bleiben bei einer getrennten Abstimmung .
Nous nous en tenons au vote séparé .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
getrennten |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
gescheiden
Sie wird sehr viele der Kritikpunkte des Rechnungshofes aufnehmen , zum Beispiel auch die Frage der getrennten kontenmäßigen Erfassung von Vorschußzahlungen und endgültigen Zahlungen .
Daarbij zullen we rekening houden met talloze aanmerkingen van de Rekenkamer , zoals ook de kwestie van een gescheiden boekhouding voor de betaalde voorschotten en de definitieve betalingen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
getrennten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
separados
Wir haben daher beschlossen , 21 dieser Einrichtungen , für die wir verantwortlich sind , in getrennten Berichten abzuhandeln und zusätzlich einen Querschnittsbericht zu verfassen , der einen Überblick über die häufigsten Probleme eines Großteils der Einrichtungen gibt .
Decidimos , por isso , escolher 21 dessas agências sob a nossa responsabilidade e apresentar relatórios separados sobre ela ; por outro lado , elaborar um relatório geral sobre os problemas mais comuns na maioria das agências .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
getrennten |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
separata
Zu diesem Zweck sollen die öffentlichen Unternehmen und die privaten Unternehmen , die öffentliche Aufgaben wahrnehmen , mit dieser Richtlinie zu einer getrennten Buchführung verpflichtet werden .
Därför föreslås det i direktivet att statliga och privata åtaganden begärs för att utföra statens uppgifter när det gäller att genomföra separata bokföringsförfaranden .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
getrennten |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
separovaného zberu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
getrennten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
ločenega
Der heute im Plenum angenommene Kompromiss wird dazu beitragen , den Schwerpunkt auf Vermeidung und Wiederverwertung zu verlagern - mit dem Ziel , das bis 2012 anfallende Abfallvolumen zu stabilisieren und die Ziele einer Wiederverwertung von 50 % der Haushaltsabfälle und von 70 % der Bau - und Abbruchabfälle bis 2020 zu erfüllen - , dies mit getrennten Abfallsammlungssystemen , die bis 2015 verbindlich werden , zumindest für Papier , Metall , Plastik und Glas , und strengeren Regelungen für gefährliche Abfälle , insbesondere durch getrennte Sammlung und Rückverfolgbarkeit .
Kompromis , ki je bil sprejet na današnjem plenarnem zasedanju , bo prispeval k preusmeritvi pozornosti na preprečevanje in recikliranje - s ciljem stabilizacije količine odpadkov , proizvedenih do leta 2012 , in ob izpolnjevanju ciljev 50-odstotnega recikliranja gospodinjskih odpadkov ter 70-odstotnega recikliranja gradbenih odpadkov in odpadkov pri rušenju do leta 2020 - pri čemer bodo sistemi ločenega zbiranja odpadkov obvezni do leta 2015 , vsaj za papir , kovine , plastiko in steklo , ter ostrejše predpise o nevarnih odpadkih , zlasti na podlagi ločenega zbiranja in sledljivosti .
|
Häufigkeit
Das Wort getrennten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 12567. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.08 mal vor.
⋮ | |
12562. | stehend |
12563. | Lucia |
12564. | Kapitalismus |
12565. | Nordirland |
12566. | Abspaltung |
12567. | getrennten |
12568. | Medikamente |
12569. | erscheinenden |
12570. | morgens |
12571. | Sauer |
12572. | Überleben |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- getrennte
- parallelen
- räumlich
- getrennt
- voneinander
- separaten
- separate
- untereinander
- Hälften
- einzelnen
- getrennter
- miteinander
- identischen
- Kammern
- beiden
- unterschiedlichen
- unterteilten
- Ebenen
- Röhren
- geschlossene
- Dritteln
- zusammengefügt
- bestehen
- geschlossenen
- aufteilen
- aufgeteilt
- unterschiedlicher
- verbinden
- untergliederten
- benachbarter
- zusammengefasst
- separat
- gleichartige
- vorgenannten
- aufgeteilten
- unterschieden
- unterteilt
- aufteilt
- überschneiden
- zusammengefassten
- zentral
- kleineren
- Unterteilung
- gemeinsamem
- verschieden
- zusammengehörige
- unterteilen
- Phasen
- zusammengehörenden
- Feldern
- einzelne
- gleichartig
- zusammengesetzt
- gegliederten
- unterteilte
- Bauabschnitten
- unterschiedlich
- dienenden
- korrespondieren
- Vierteln
- Aufteilung
- zusammensetzen
- besteht
- aufgespalten
- zugeordneten
- gliedern
- horizontalen
- eingeteilt
- Trennwand
- funktional
- Anordnung
- Überbau
- Unterabschnitte
- verbunden
- unterscheiden
- gebildet
- Teilen
- identische
- Grundelementen
- unterschiedliche
- bestehender
- baulich
- unterschiedlichem
- begrenzten
- hälftig
- definierten
- ähnlichen
- untergliedern
- verschiedenartigen
- getrenntes
- zusammengefasste
- Bikonta
- verzahnt
- zusammensetzt
- Überlappungen
- offenen
- zentralen
- verbleibenden
- räumliche
- zeitlich
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zwei getrennten
- in getrennten
- voneinander getrennten
- mit getrennten
- räumlich getrennten
- getrennten Teilen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- abgetrennten
- richtungsgetrennten
- nicht-richtungsgetrennten
- aufgetrennten
- ungetrennten
- rassengetrennten
- herausgetrennten
- geschlechtergetrennten
- potentialgetrennten
- seitengetrennten
- geschlechtsgetrennten
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Haute-Saône |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Philosophie |
|
|
Physik |
|
|
Berlin |
|
|
Film |
|
|
Texas |
|
|
London Underground |
|
|
Minnesota |
|
|
Wuppertal |
|
|
Software |
|
|
Computerspiel |
|
|
Informatik |
|
|
Schiff |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Politiker |
|
|
Eisenbahn |
|
|
Frauen |
|
|
Titularbistum |
|
|
Schwarzburg-Rudolstadt |
|
|
Unternehmen |
|
|
Gemeinde |
|
|
Biologie |
|
|
Recht |
|