Wesentliche
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (14)
- Englisch (4)
- Estnisch (7)
- Finnisch (8)
- Französisch (9)
- Griechisch (6)
- Italienisch (6)
- Lettisch (5)
- Litauisch (8)
- Niederländisch (13)
- Polnisch (13)
- Portugiesisch (15)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (9)
- Slowakisch (11)
- Slowenisch (6)
- Spanisch (14)
- Tschechisch (9)
- Ungarisch (10)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Това е много важна стъпка
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Това е много важно
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Това е нещо много важно
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Това е много важно .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Wesentliche |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
væsentlige
Dieses Haus muss morgen seine Reife und Beherrschung unter Beweis stellen , für das Wesentliche stimmen und das Europäische Parlament mit einem Abgeordnetenstatut versehen .
Parlamentet skal udvise modenhed og tilbageholdenhed i morgen , stemme for det væsentlige og levere en statut for medlemmerne af Europa-Parlamentet .
|
Wesentliche |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
hovedsagen
Hier liegt das Wesentliche .
Det er hovedsagen .
|
das Wesentliche |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
det væsentlige
|
das Wesentliche . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
meget specielt .
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Denne operation er meget vigtig
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Dette er meget specielt
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Dette punkt er meget vigtigt
|
Hier liegt das Wesentliche . |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Det er hovedsagen .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Dette er meget specielt .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Dette er særdeles vigtigt .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Dette er det vigtigste .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Dette er meget vigtigt .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Den er meget nødvendig .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Det er det vigtigste .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Wesentliche |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
essentials
Ich hoffe , dass wir uns im Interesse der Gleichbehandlung von Männern und Frauen auf das Wesentliche besinnen , und morgen das Überflüssige in der Abstimmung streichen werden .
I hope that in the interests of equal treatment of men and women we will concentrate on the essentials and eliminate anything superfluous when we vote tomorrow .
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
This is very important
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
This is very important .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
This is the essence .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Dies ist das Wesentliche |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
See on väga oluline
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
See on väga tähtis
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
See on väga oluline
|
Dies ist das Wesentliche . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
See on väga oluline .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
See on väga tähtis !
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
See on väga tähtis .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
See on väga oluline .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Wesentliche |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
olennaiseen
Also wir müssen auch hier die Konzentration auf das Wesentliche in den Vordergrund stellen .
Tässä kysymyksessä on siis keskityttävä olennaiseen .
|
Wesentliche |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tärkeintä
Ist die Bekämpfung der Inflation jedoch das Wesentliche im Wirtschaftsleben ?
Mutta onko inflaation torjuminen todella tärkeintä talouselämässä ?
|
Wesentliche |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
erikoista
Das ist das Wesentliche .
Tämä on hyvin erikoista .
|
das Wesentliche |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
olennaiseen
|
das Wesentliche . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
tärkeää .
|
das Wesentliche . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
hyvin erikoista .
|
das Wesentliche . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Tässä asian pääkohdat .
|
das Wesentliche . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
on tärkeintä .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Wesentliche |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
l'essentiel
Erwägungen über die Notwendigkeit , " ethische Leitlinien " zu erarbeiten , können das Wesentliche nicht verhüllen , dass nämlich diese Entschließung eine Waffe gegen alle Bürgerbewegungen ist , die gegenwärtig im Zusammenhang mit dieser Frage aktiv sind .
Quelques considérations sur la nécessité d'élaborer des " orientations éthiques " ne sauraient cacher l'essentiel : cette résolution est une arme contre tous les mouvements citoyens aujourd ' hui mobilisés sur cette question .
|
Wesentliche |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
l’essentiel
Die Europäische Union muss sich auf das Wesentliche konzentrieren und effektiv darauf hinarbeiten , und zwar mit solchen Maßnahmen , die im Vergleich zu dem , was die Mitgliedstaaten allein tun könnten , einen Mehrwert darstellen .
L’Union européenne doit se concentrer sur l’essentiel et y œuvrer avec efficacité , ce qui signifie une action générant de la valeur ajoutée par rapport à ce que les États membres peuvent faire à eux seuls .
|
das Wesentliche |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
l'essentiel
|
Hier liegt das Wesentliche |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
C’est là le principal enjeu
|
Hier liegt das Wesentliche . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
C'est cela , l'essentiel .
|
Dies ist das Wesentliche . |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Là est donc l'essentiel .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ceci est extrêmement important .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
C'est fondamental .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Ceci est très important .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Αυτό είναι ιδιαίτερα σημαντικό
|
Dies ist das Wesentliche . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Αυτό είναι το σημαντικό .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Αυτό είναι ιδιαίτερα σημαντικό .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Είναι κάτι πολύ σημαντικό .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Αυτό είναι πολύ σημαντικό .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Αυτό είναι πολύ ιδιαίτερο .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Wesentliche |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Aber das ist nicht das Wesentliche .
Ma non è questo l'essenziale .
|
Hier liegt das Wesentliche |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
E ciò è l'essenziale
|
Dies ist das Wesentliche |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Questo è ciò che importa
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Ciò è molto importante
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Ciò è quanto mai importante
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
E ' questo l'essenziale
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Tas ir ļoti būtiski
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Tas ir ļoti svarīgi
|
Dies ist das Wesentliche . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Tieši tas ir svarīgi .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Tas ir ļoti būtiski .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Tas ir ļoti svarīgi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Wesentliche |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
esmė
Das ist das Wesentliche der UN-Charta .
Tokia yra JT Chartijos esmė .
|
das Wesentliche . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Tai svarbu .
|
Dies ist das Wesentliche |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Štai kas svarbu
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Tai yra labai svarbu
|
Dies ist das Wesentliche . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Štai kas svarbu .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Tai yra labai svarbu .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Tai labai svarbu .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Tai svarbu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Wesentliche |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
draait
Das Wesentliche besteht in der Wahrung dieses empfindlichen Gleichgewichts .
Alles draait om het vinden van dit wankele evenwicht .
|
Wesentliche |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
essentie
Es ist das Wesentliche eines demokratischen Parlaments , daß man auch über schwierige und heikle Dinge sprechen kann .
Het is de essentie van een democratisch parlement dat men over moeilijke en delicate zaken ook kan spreken .
|
Wesentliche |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Dàt
Dies ist das Wesentliche .
Dàt is belangrijk .
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Dat is zeer belangrijk
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Dat is erg belangrijk
|
Dies ist das Wesentliche . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Dàt is belangrijk .
|
Dies ist das Wesentliche . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Daar gaat het om .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Dat is erg belangrijk .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Dat is zeer belangrijk .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Dit is erg belangrijk .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Dit is zeer belangrijk .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Dit is bijzonder belangrijk .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Dit is heel belangrijk .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Dies ist das Wesentliche |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Właśnie to ma znaczenie
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
To bardzo istotne
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Ma to ogromne znaczenie
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
To bardzo ważne zadania
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
To bardzo ważne
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Jest to bardzo ważne
|
Dies ist das Wesentliche . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Właśnie to ma znaczenie .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
To bardzo istotne .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
To bardzo ważne zadania .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Ma to ogromne znaczenie .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Jest to bardzo ważne .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
To bardzo ważne .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Będzie bardzo potrzebny .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Wesentliche |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
essencial
Das verstellt nur den Blick auf das Wesentliche .
Estamos apenas a desviar a atenço do essencial .
|
Wesentliche |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
importa
Dies ist das Wesentliche .
É isso que realmente importa .
|
das Wesentliche |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
o essencial
|
Dies ist das Wesentliche |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
É isso que tem importância
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Esta questão é muito importante
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Eis a questão essencial
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Isso é extremamente importante
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Isso é muito importante
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Trata-se de uma matéria fundamental
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Este aspecto é muito importante
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Isto é extremamente importante .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Isso é muito importante .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Eis a questão essencial .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Isso é extremamente importante .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Isto é muito importante .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Este un lucru foarte important
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Acest lucru este foarte important
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Wesentliche |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
väsentliga
Für die Verlängerung zu stimmen , um die es heute geht , ist das Mindeste , das wir für die Gerechtigkeit tun können , doch darüber vergessen wir weder das Wesentliche noch die durch die Siebte Richtlinie verursachten wirtschaftlichen und sozialen Benachteiligungen .
Rösten för förlängning , som det i dag handlar om , utgjorde en akt av minsta möjliga rättvisa , men det får inte låta oss glömma det väsentliga och inte heller de ekonomiska och sociala skador som det sjunde direktivet åstadkommit .
|
das Wesentliche . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
det väsentliga .
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Det här är mycket viktigt
|
Dies ist das Wesentliche . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Det är det viktiga .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Det har stor betydelse .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Detta är mycket viktigt .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Det är det väsentliga .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Det är det viktigaste .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Det är mycket viktigt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Wesentliche |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
podstata
( EL ) Herr Präsident , ich denke , dass wir das Wesentliche immer noch nicht begreifen .
( EL ) Vážený pán predseda , myslím si , že nám stále uniká podstata .
|
Wesentliche |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Podstatnou
Die Zusammenarbeit mit den Ländern bleibt das Wesentliche .
Podstatnou zostáva spolupráca medzi krajinami .
|
das Wesentliche . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
dôležité .
|
Dies ist das Wesentliche |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
To je dôležité
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Je to veľmi dôležité
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Toto je veľmi dôležité
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
To je veľmi dôležité
|
Dies ist das Wesentliche . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
To je dôležité .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
To je veľmi dôležité .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Je to veľmi dôležité .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Toto je veľmi dôležité .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Dies ist das Wesentliche |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pomembno je ravno to
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Ta je zelo pomembna
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
To je zelo pomembno
|
Dies ist das Wesentliche . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pomembno je ravno to .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Ta je zelo pomembna .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
To je zelo pomembno .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Wesentliche |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
esencial
Das Wesentliche ist , dass die Landwirtschaft natürlich zu der Klimastabilisierung beizutragen hat .
Lo más esencial es que la agricultura contribuya , como es natural , a la estabilización del clima .
|
Wesentliche |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Eso
Dies ist das Wesentliche .
Eso es lo importante .
|
Wesentliche |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
lo esencial
|
Wesentliche |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
descuidarnos
Wir sollten uns jedoch auf das Wesentliche konzentrieren .
Pero no podemos descuidarnos .
|
das Wesentliche |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
lo esencial
|
Hier liegt das Wesentliche |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Esto es lo esencial
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Eso es muy importante
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Esta es la esencia
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Esto es lo más importante
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Este aspecto es muy importante
|
Hier liegt das Wesentliche . |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Esto es lo esencial .
|
Dies ist das Wesentliche . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Eso es lo importante .
|
Dies ist das Wesentliche . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Esto es lo importante .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Esta es la esencia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Je to velmi důležité
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
To je velice důležité
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Toto je velmi důležité
|
Dies ist das Wesentliche . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
To je důležité .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Je to velmi důležité .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Je velmi důležitá .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
To je velice důležité .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Toto je velmi důležité .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
To je velmi důležité .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Dies ist das Wesentliche |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Ez a legfontosabb dolog
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Ez rendkívül lényeges
|
Das ist das Wesentliche |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Ez nagyon fontos dolog
|
Dies ist das Wesentliche . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Ez a legfontosabb dolog .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Ez rendkívül lényeges .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Ez alapvetően fontos .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Ez nagyon fontos .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Ez pedig nagyon fontos .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Ez nagyon fontos dolog .
|
Das ist das Wesentliche . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Ez rendkívül fontos .
|
Häufigkeit
Das Wort Wesentliche hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 19217. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.09 mal vor.
⋮ | |
19212. | Rhône |
19213. | päpstliche |
19214. | Perser |
19215. | betritt |
19216. | Parti |
19217. | Wesentliche |
19218. | 222 |
19219. | Unterkiefer |
19220. | Schulleiter |
19221. | Pompeius |
19222. | Variable |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Wichtige
- grundlegenden
- Abläufe
- konkrete
- wesentlichsten
- grundlegende
- Erfordernisse
- wesentliche
- gestalterische
- Dementsprechend
- Hinsichtlich
- zeitgemäße
- hinsichtlich
- individuelle
- Einheitlichkeit
- wesentlichen
- Gesamtkonzept
- Konzeption
- tiefergehende
- individuellen
- Arbeitsweise
- Vorgaben
- Konzeptes
- Einzelnen
- Einbindung
- Insbesondere
- betreffen
- relevanten
- Charakteristika
- konkreten
- Hervorzuheben
- originäre
- Wesentliches
- generelle
- Konzepts
- sorgfältige
- Entscheidend
- organisatorische
- Welche
- vorrangige
- sinnvolle
- einheitliche
- Insoweit
- einbezieht
- Schwerpunkte
- Entsprechend
- Anwendungsbereiche
- Beispielhaft
- vielfältig
- Funktionieren
- gestalterischen
- Zwecks
- ergänzende
- Besonderen
- Konzept
- Kompetenzen
- zielen
- Grundvoraussetzungen
- Festlegung
- Regelwerks
- einzubeziehen
- kommunikative
- konzeptionell
- einbeziehen
- kognitive
- Bestandteile
- Hinblick
- Gestaltungsmöglichkeiten
- Prozesse
- einheitlichen
- konkreter
- Notwendige
- Wesentlich
- Exemplarisch
- Beides
- abstrahiert
- beispielhaft
- Bedürfnisse
- Bezüglich
- vielfältige
- relevante
- Wichtiger
- Einzelne
- maßgebend
- differenzierte
- produktiven
- Merkmale
- Kriterien
- vielfältigen
- zielgerichtete
- aufbauend
- weitergehende
- Ziele
- umsetzt
- Grundlage
- Maßgeblich
- Andererseits
- Besonderheiten
- Einbeziehen
- zielgerichtet
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- das Wesentliche
- Wesentliche Teile
- Wesentliche Elemente
- Wesentliche Merkmale
- Das Wesentliche
- Wesentliche Unterschiede
- Wesentliche Teile der
- Wesentliche Bestandteile
- Wesentliche Teile des
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Wesentlichem
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Heraldik |
|
|
Dresden |
|
|
Panzer |
|
|
Maler |
|
|
Insel |
|
|
Software |
|
|
Mathematik |
|
|
Biologie |
|
|
Fluss |
|
|
Medizin |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Sprache |
|
|
Unternehmen |
|