Bevölkerung
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Bevölkerungen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Be-völ-ke-rung |
Nominativ |
die Bevölkerung |
die Bevölkerungen |
---|---|---|
Dativ |
der Bevölkerung |
der Bevölkerungen |
Genitiv |
der Bevölkerung |
den Bevölkerungen |
Akkusativ |
die Bevölkerung |
die Bevölkerungen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (15)
- Dänisch (12)
- Englisch (11)
- Estnisch (9)
- Finnisch (10)
- Französisch (15)
- Griechisch (12)
- Italienisch (12)
- Lettisch (6)
- Litauisch (8)
- Niederländisch (15)
- Polnisch (9)
- Portugiesisch (15)
- Rumänisch (14)
- Schwedisch (6)
- Slowakisch (12)
- Slowenisch (10)
- Spanisch (23)
- Tschechisch (10)
- Ungarisch (7)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Bevölkerung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
населението
Es ist eine Tatsache , dass die menschliche Bevölkerung schneller zunimmt als je zuvor und dass dieses Wachstum nicht nachhaltig ist .
Факт е , че населението нараства до безпрецедентно и неконтролируемо равнище .
|
Bevölkerung |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
население
Die Konferenz wird sich besonders mit den neuen Beschäftigungsmöglichkeiten in den sozialen Diensten im Kontext der zunehmenden Überalterung der Bevölkerung , der Unterstützung informeller Pflegekräfte und der Rolle der Sozialdienste bei der aktiven sozialen Integration und der Abstimmung von Pflege und Beschäftigung befassen .
Конференцията ще обърне специално внимание на нарастването на възможностите за заетост в социалните услуги в контекста на застаряващото население , подкрепата на неформалните лица , които полагат грижи , и ролята на социалните услуги в активното социално включване , и съвместяването на грижи и заетост .
|
Bevölkerung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
народ
Herr Präsident , das ist eine Chance für die sudanesische Bevölkerung , sowohl im Norden als auch im Süden , sich auf ihre wachsenden Volkswirtschaften zu konzentrieren und ihren Wohlstand zu nutzen , den ihre Erdölvorkommen ihnen einbringen können , um ihre Bürgerinnen und Bürger zu ernähren und auszubilden , aber wir müssen auch helfen , und zwar unverzüglich .
( EN ) Г-н председател , това е възможност за суданския народ и от Севера , и от Юга , да концентрира усилията си върху разрастването на икономиките и използването на богатствата на петролните запаси за изхранването и образоването на населението , но ние също трябва да помогнем , и то незабавно .
|
Bevölkerung vor |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
местното население
|
europäischen Bevölkerung |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
европейското население
|
Die Bevölkerung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
|
unserer Bevölkerung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
нашето население
|
palästinensischen Bevölkerung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
палестинското население
|
europäische Bevölkerung |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
европейското население
|
der Bevölkerung |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
населението
|
die Bevölkerung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
населението
|
alternden Bevölkerung |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
застаряващото
|
alternde Bevölkerung |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
застаряващо
|
Bevölkerung . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
население .
|
Bevölkerung und |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
населението и
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Bevölkerung |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
befolkningen
Wären dazu aber nicht größere Bemühungen um die tatsächliche Einbeziehung der Bevölkerung dieser Länder erforderlich ?
Men må vi så ikke gøre mere , for at befolkningen i disse lande virkelig involveres ?
|
Bevölkerung |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
befolkning
Viele ältere Leute , ein erheblicher Teil der europäischen Bevölkerung , fragen sich , ob der Wert und die Höhe der Rente unter dem Druck des Euro noch aufrechtzuerhalten sind .
Først og fremmest de ældre , en betydelig del af den europæiske befolkning , spørger om værdien og størrelsen af pensionen kan opretholdes under presset på euroen .
|
gesamten Bevölkerung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hele befolkningen
|
albanische Bevölkerung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
albanske befolkning
|
Arme Bevölkerung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Den stakkels befolkning
|
einer Bevölkerung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
en befolkning
|
europäischen Bevölkerung |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
europæiske befolkning
|
alternde Bevölkerung |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
aldrende befolkning
|
die Bevölkerung |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
befolkningen
|
eigene Bevölkerung |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
egen befolkning
|
gesamte Bevölkerung |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
hele befolkningen
|
Bevölkerung Europas |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Europas befolkning
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Bevölkerung |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
population
Das Ryder Cup , das , wie Sie wissen , kürzlich in Spanien zum ersten Mal stattfand , ist wahrscheinlich der einzige Wettbewerb , bei dem gleichsam die gesamte Bevölkerung der Europäischen Union praktisch Europa applaudiert .
The Ryder Cup which , as you know , was held in Spain for the very first time recently , is probably the only competition where almost the entire population of Europe actually cheers for Europe .
|
ländlichen Bevölkerung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
rural population
|
russischen Bevölkerung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Russian population
|
Bevölkerung wird |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
population will
|
europäische Bevölkerung |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
European population
|
albanischen Bevölkerung |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Albanian population
|
Bevölkerung und |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
population and
|
irakischen Bevölkerung |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Iraqi population
|
Arme Bevölkerung |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Those poor people
|
unserer Bevölkerung |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
our population
|
europäischen Bevölkerung |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
European population
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Bevölkerung |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
elanikkonna
In Rumänien ist die Landwirtschaft immer noch ineffizient bzw . nicht effizient genug , und doch bietet sie dem größten Teil der Bevölkerung lebenswichtige Beschäftigung .
Rumeenias põllumajandus toimib veel ebatõhusalt või ei toimi piisavalt tõhusalt , kuid siiski on see ülimalt oluliseks tegevusalaks suurema osa elanikkonna jaoks .
|
Bevölkerung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
rahva
Das bloße Bedauern der Niederschlagung des Protestes der Bevölkerung durch den Staatsrat für Frieden und Entwicklung und die gleichzeitige Forderung nach einer Demokratisierung Birmas sind ebenso wertlos wie die entschiedenen Verurteilungen , die Forderungen nach sofortiger und bedingungsloser Freilassung - die , wie ich betonen möchte , wichtig ist - und alles andere , was wir unermüdlich schreiben , erbitten oder androhen , ohne dass dies dann in der Praxis besondere Folgen hätte .
Riigi rahu - ja arengunõukogu rahva protesti mahasurumiseks kasutatavate repressioonide taunimine ning Birmas demokraatia kehtestamise nõudmine üksi ei too rohkem kasu kui jõulised hukkamõistud , kinnipeetavate kohese ja tingimusteta vabastamise taotlused - rõhutan , et need on elutähtsad - ning kõik muu , mida me kirjutame , palume või ähvardame , ilma et sellest oleks erilist praktilist kasu .
|
Bevölkerung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
elanikkonnast
In der gesamten Europäischen Union leben 80 Millionen Menschen ( 16 % der Bevölkerung ) unter der Armutsgrenze , und ihre Zahl steigt bedingt durch die Wirtschaftskrise .
Kogu Euroopa Liidus elab 80 miljonit inimest ( 16 % elanikkonnast ) allpool vaesuspiiri ning nende arv tõuseb majanduskriisi tõttu veelgi .
|
Bevölkerung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
elanike
Wie sollte man ein solches Regime bezeichnen , dessen Außenpolitik aggressiv und dessen Innenpolitik darauf ausgerichtet war , die eigene Bevölkerung zu vernichten ?
Seega , kuidas me peaksime nimetama sellist režiimi , kus välispoliitika oli agressiivne ja sisepoliitika oli suunatud riigi enda elanike hävitamisele ?
|
Bevölkerung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
inimeste
Das irische Parlament hat mit Hilfe eines Sonderausschusses die Bedenken der Bevölkerung nach dem ersten Referendum herausgefunden , und die Regierung hat von unseren Partnern Zusicherungen in Bezug auf diese Angelegenheiten und wichtiger noch in Bezug auf die Veränderungen bei der Zusammenstellung der zukünftigen Kommission bekommen .
Iirimaa parlament selgitas pärast esimest referendumit erikomisjoni kaudu välja inimeste mured seoses selle lepinguga ning valitsus sai nende küsimuste - ja mis kõige tähtsam - komisjoni edaspidise moodustamise muudatuse kohta meie partneritelt garantiid .
|
eigene Bevölkerung |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
oma rahvast
|
der Bevölkerung |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
elanikkonna
|
alternden Bevölkerung |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
vananeva
|
alternden Bevölkerung |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
vananeva rahvastikuga
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Bevölkerung |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
väestön
Die gravierendsten sind vermutlich die Hungersnot in der Bevölkerung und die Unterschiede , die bei der Verteilung von Nahrungsmitteln gemacht werden , zwischen denen , die dem Regime und der Regierung nahestehen , und denjenigen , die dies nicht tun .
Vakavin niistä on luultavasti väestön nälkiinnyttäminen ja erottelu elintarvikkeiden jakelussa sen perusteella , ovatko ihmiset lähellä hallintojärjestelmää ja hallitusta vai eivät .
|
Bevölkerung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
väestöstä
In Lateinamerika leben 44 % der Bevölkerung unterhalb der Armutsgrenze , 21 % der Bevölkerung leben in äußerster Armut , d. h. von einem Dollar pro Tag .
Latinalaisessa Amerikassa 44 prosenttia väestöstä elää köyhyysrajan alapuolella , ja 21 prosenttia väestöstä elää äärimmäisessä köyhyydessä alle dollarilla päivässä .
|
Bevölkerung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kansan
Die Entscheidung liegt jetzt allein bei der Bevölkerung Zyperns , die nun ohne Zwang von ihrem demokratischen Recht Gebrauch machen kann .
Päätös on nyt Kyproksen kansan käsissä , ja vain he voivat päättää asiasta käyttäen vapaasti demokraattisia oikeuksiaan .
|
Bevölkerung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
väestö
Schon jetzt , in den vergangenen 100 Jahren , ist der Pro-Kopf-Verbrauch doppelt so schnell gewachsen wie die Bevölkerung und die Wirtschaft .
Sadan viime vuoden aikana veden kulutus henkeä kohden on lisääntynyt kaksi kertaa nopeammin kuin väestö ja taloustuotannon reaaliarvo .
|
irische Bevölkerung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Irlannin kansa
|
Arme Bevölkerung |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Voi noita ihmispoloisia
|
alternden Bevölkerung |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ikääntyvän väestön
|
indigene Bevölkerung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
alkuperäisväestö
|
eigene Bevölkerung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
omaa kansaansa
|
europäischen Bevölkerung |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Euroopan väestöstä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Bevölkerung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
population
Die in Geiselhaft genommene Bevölkerung ist aufgrund der Weigerung des Tsahal , die Anwesenheit von Zeugen , Journalisten und internationalen Beobachtern zuzulassen , immer brutaleren Übergriffen ausgesetzt - es wird von Massakern in Dschenin und Nablus gesprochen - und zunehmend isoliert .
La population prise en otage est de plus en plus brutalisée - on parle de massacres à Jénine et à Naplouse - et isolée , suite au refus par Tsahal , d'autoriser la présence de témoins , journalistes ou internationalistes .
|
Bevölkerung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
la population
|
Bevölkerung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
populations
Würde die Weinproduktion in diesen Gebieten behindert , hätte das erhebliche Auswirkungen auf die Bevölkerung .
Si on devait entraver la viticulture dans ces régions , il y aurait de lourdes conséquences pour les populations concernées
|
Bevölkerung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
peuple
Die irische Bevölkerung hat diesbezüglich Verantwortung gezeigt . Sie hat darüber hinaus auch noch die Verantwortung für andere übernommen , weil wir keine andere Wahl hatten .
Le peuple irlandais a pris ses responsabilités à cet égard . En fait , il a endossé les responsabilités des autres également , car nous n'avions pas d'autre choix .
|
Arme Bevölkerung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pauvre population !
|
europäischen Bevölkerung |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
population européenne
|
unserer Bevölkerung |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
notre population
|
palästinensischen Bevölkerung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
population palestinienne
|
eigene Bevölkerung |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
propre population
|
europäische Bevölkerung |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
population européenne
|
Bevölkerung und |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
population et
|
Die Bevölkerung |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
La population
|
seiner Bevölkerung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
sa population
|
die Bevölkerung |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
la population
|
der Bevölkerung |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
la population
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Bevölkerung |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
πληθυσμού
Siebenundsechzig Prozent der irischen Bevölkerung : Was wir am Freitag gesehen haben , war eine klare Botschaft an die Euroskeptiker .
Εξήντα επτά τοις εκατό του ιρλανδικού πληθυσμού : αυτό που είδαμε την Παρασκευή ήταν ένα ξεκάθαρο μήνυμα προς τους ευρωσκεπτικιστές .
|
Bevölkerung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
του πληθυσμού
|
Bevölkerung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
πληθυσμό
Die in Eritrea tätigen Nichtregierungsorganisationen berichten uns von äußerst ernsten Zuständen ; Ärzte und medizinisches Personal werden von den Krankenhäusern abgezogen und an die Front geschickt , während die Bürger auf diese Weise ohne jegliche medizinische Betreuung zurückbleiben ; die an der Bevölkerung und insbesondere an Frauen und Kindern verübten Gewaltakte sind unbeschreiblich .
Οι μη κυβερνητικές οργανώσεις που λειτουργούν στην Ερυθραία μας αναφέρουν καταστάσεις εξαιρετικής σοβαρότητας · ακόμη και το ιατρικό και παραϊατρικό προσωπικό αποσύρεται από τα νοσοκομεία και στέλνεται στο μέτωπο , αφήνοντας έτσι τον πληθυσμό χωρίς καμία βοήθεια · η βία που ασκείται στον πληθυσμό και ιδίως στις γυναίκες και τα παιδιά είναι απερίγραπτη .
|
Bevölkerung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
πληθυσμός
Ich glaube nicht , dass die türkische Bevölkerung Zyperns derzeit wirklich in Gefahr ist und mir scheint , eine sehr bedeutsame Geste seitens der Türkei bestünde darin , während der laufenden Verhandlungen ihre Streitkräfte auf zypriotischen Territorium zunächst einmal zu reduzieren bzw. , was vorzuziehen wäre , ganz abzuziehen .
Δεν πιστεύω ότι ο τουρκικός πληθυσμός της Κύπρου κινδυνεύει σήμερα αληθινά και μου φαίνεται ότι μια πολύ σημαντική κίνηση , από την πλευρά της Τουρκίας , θα ήταν να δεχτεί , κατά τη διάρκεια των εν εξελίξει διαπραγματεύσεων , να μειώσει καταρχάς την παρουσία των ενόπλων δυνάμεων της στο έδαφος της Κύπρου , ακόμη και να τις αποσύρει , πράγμα που θα ήταν προτιμότερο .
|
europäischen Bevölkerung |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
ευρωπαϊκού πληθυσμού
|
einer Bevölkerung |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
έναν πληθυσμό
|
der Bevölkerung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
του πληθυσμού
|
Bevölkerung und |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
πληθυσμού και
|
Bevölkerung und |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
πληθυσμό και
|
die Bevölkerung |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
ο πληθυσμός
|
Bevölkerung . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
.
|
Bevölkerung in |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
πληθυσμού
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Bevölkerung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
popolazione
Man hat die muslimischen Albaner , die 90 % der Bevölkerung ausmachten und die von der Polizei und der orthodoxen serbischen Minderheit dezimiert wurden , durch das militärische Eingreifen der NATO im Jahre 1999 „ gerettet “ .
Gli albanesi di religione musulmana , che costituivano il 90 per cento della popolazione e che erano stati decimati dalla polizia e dalla minoranza serba ortodossa , sono stati “ salvati ” dall ’ intervento militare delle forze NATO nel 1999 .
|
Bevölkerung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
della popolazione
|
Bevölkerung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
la popolazione
|
russischen Bevölkerung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
popolazione russa
|
afghanischen Bevölkerung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
popolazione afghana
|
palästinensische Bevölkerung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
popolazione palestinese
|
palästinensischen Bevölkerung |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
popolazione palestinese
|
ländlichen Bevölkerung |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
popolazione rurale
|
europäischen Bevölkerung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
popolazione europea
|
Bevölkerung und |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
popolazione e
|
albanischen Bevölkerung |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
popolazione albanese
|
Die Bevölkerung |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
La popolazione
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Bevölkerung |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
iedzīvotāju
Einerseits ist es notwendig , sich mit der Alterung der Bevölkerung zu befassen .
No vienas puses ir nepieciešams nodarboties ar iedzīvotāju novecošanos .
|
Bevölkerung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
iedzīvotājiem
Ich möchte diese Gelegenheit ergreifen , basierend auf diesem Bericht an die Kommission und den Rat zu appellieren , so bald wie möglich spezifische Maßnahmen mit dem Ziel zu ergreifen , eine Arbeitsgruppe zusammenzustellen , die die Situation des Donau-Deltas untersucht , effektive Umweltbildungsprogramme für die Bevölkerung durchführt , die direkten Einfluss auf die Biodiversität des Gebiets hat , und die Schutzstandards für die Biodiversität einführt .
Es vēlos izmantot izdevību un , pamatojoties uz šo ziņojumu , aicināt Komisiju un Padomi pēc iespējas ātrāk apsvērt īpašus pasākumus darba grupas izveidei , kas varētu pārbaudīt situāciju Donavas deltā un izstrādāt efektīvas izglītojošas programmas par vidi , kuras būtu paredzētas iedzīvotājiem , kam ir tieša ietekme uz šīs teritorijas bioloģisko daudzveidību , kā arī ieviest bioloģiskās daudzveidības aizsardzības standartus .
|
Bevölkerung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
iedzīvotāji
Die Globalisierung bedeutet , dass Länder mit einer jungen und wachsenden Bevölkerung uns helfen werden , die Rentenlast zu schultern , wenn unsere Politik dies zulässt .
Globalizācija nozīmē , ka valstis , kurās ir jauni un vēl mazi iedzīvotāji , palīdzēs mums nest pensiju radīto slogu , ja vien mūsu politika to atļaus .
|
ländlichen Bevölkerung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
lauku iedzīvotāju
|
der Bevölkerung |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
iedzīvotāju
|
Bevölkerung . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Bevölkerung |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
gyventojų
Zukunftsträchtig sind jene Firmen , die begreifen , dass sie in die Qualifizierung der Bevölkerung investieren müssen , indem die Gesellschaft die Möglichkeit erhält , im Zusammenwirken mit der Industrie und den Unternehmen qualitativ hochwertige und hochinnovative Antworten auf die dynamischen Anforderungen des Marktes zu finden .
Ateitis yra įmonės , kurios suvokia , kad joms reikia investuoti keliant gyventojų kvalifikaciją ir padedant visuomenei palaikyti ryšius su pramone ir įmonėmis , kad būtų galima suformuoti aukštos kokybės ir labai naujovišką atsaką į dinamiškus bei reiklius rinkų poreikius .
|
Bevölkerung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
gyventojams
Libyen ist nach wie vor ein autoritäres Regime , seine Bevölkerung genießt nicht die grundlegenden Menschenrechte , und die Todesstrafe wird regelmäßig ausgeführt .
Libijoje vis dar vyrauja autoritarinis režimas , jos gyventojams neužtikrinamos pagrindinės žmogaus teisės ir nuolat vykdomos mirties bausmės .
|
Bevölkerung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
gyventojai
( RO ) Die Statistiken zeigen , dass die Bevölkerung der Europäischen Union altert .
( RO ) Statistika rodo , kad Europos Sąjungos gyventojai sensta . Tik 35 proc .
|
Bevölkerung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
žmonių
Dies wäre ein weiterer großer Einschnitt im Lebensstandard der arbeitenden Bevölkerung .
Tai būtų dar vienas smūgis dirbančių žmonių gyvenimo lygiui .
|
europäischen Bevölkerung |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Europos gyventojų
|
der Bevölkerung |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
gyventojų
|
Bevölkerung in |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
gyventojų
|
die Bevölkerung |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
gyventojams
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Bevölkerung |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
bevolking
Ein Drittel der Bevölkerung betrachtet sein Land als Grenzgebiet im Westen Russlands , mit dem es eine gemeinsame Sprache , Kultur und Religion hat .
Een derde deel van de bevolking ziet zichzelf als een westelijk grensgebied van Rusland , met dezelfde taal , cultuur en godsdienst .
|
Bevölkerung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
de bevolking
|
Bevölkerung hat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
bevolking heeft
|
afghanischen Bevölkerung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Afghaanse bevolking
|
albanischen Bevölkerung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Albanese bevolking
|
irische Bevölkerung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ierse bevolking
|
unsere Bevölkerung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
onze bevolking
|
Arme Bevölkerung |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Arme bevolking
|
Bevölkerung selbst |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
bevolking zelf
|
kurdischen Bevölkerung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Koerdische bevolking
|
gesamte Bevölkerung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
gehele bevolking
|
europäischen Bevölkerung |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Europese bevolking
|
Bevölkerung und |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
bevolking en
|
seiner Bevölkerung |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
zijn bevolking
|
unserer Bevölkerung |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
onze bevolking
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Bevölkerung |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
ludności
Niemand informiert die Truppen oder die Bevölkerung der Länder , in denen DU-Waffen eingesetzt werden .
Nikt nie informuje żołnierzy ani ludności krajów , w których używana jest broń DU .
|
Bevölkerung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ludność
Im Gazastreifen wird eine Bevölkerung kollektiv bestraft , was nach Artikel 33 der Vierten Genfer Konvention unrechtmäßig ist .
W Strefie Gazy karana jest cała ludność - co jest niezgodne z art. 33 IV Konwencji Genewskiej .
|
Bevölkerung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
społeczeństwa
Ich weiß nicht , ob Sie sich darüber im Klaren sind , aber die Glaubwürdigkeit von Europa , von der Europäischen Union steht nach Meinung tausender Familien , einem großen Anteil der europäischen Bevölkerung , auf dem Spiel .
Nie wiem , czy zdaje pan sobie z tego sprawę , ale na szwank narażona jest tutaj wiarygodność Europy , Unii Europejskiej , w umysłach tysięcy rodzin - znacznej części społeczeństwa europejskiego .
|
Bevölkerung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mieszkańców
Dieser Teil Afrikas kann sich nicht entwickeln , ohne dass die Gesundheit der Bevölkerung eine echte Verbesserung erfährt .
Ta część Afryki nie będzie mogła się rozwijać bez istotnej poprawy sytuacji zdrowotnej mieszkańców .
|
Bevölkerung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
obywateli
In der Praxis könnte man nämlich bei konsequenter Anwendung der drei Arbeitssprachen Deutsch , Englisch und Französisch einen Großteil der Bevölkerung erreichen .
W praktyce stałe stosowanie trzech języków urzędowych , tzn . niemieckiego , angielskiego i francuskiego , zapewniłoby możliwość dotarcia do większości obywateli .
|
Bevölkerung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
populacji
Allerdings kommen in dem Vorschlag bestimmte Sicherheitsgarantien hinsichtlich der Flüchtlings - und Menschenrechte zu kurz , und er geht auch nicht auf die besonderen Bedürfnisse und Probleme von Mitgliedstaaten wie Malta ein , die im Verhältnis zu Größe , Bevölkerung und Ressourcen des Landes eine überdurchschnittliche Belastung zu tragen haben .
Jednakże brakuje w niej zabezpieczeń , odnoszących się do praw uchodźców i praw człowieka i pomija specyficzne potrzeby i problemy państw członkowskich , takich , jak Malta , która dotknięta jest w nieproporcjonalnym stopniu w stosunku do wielkości kraju , jego populacji i zasobów .
|
der Bevölkerung |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
ludności
|
Bevölkerung . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
.
|
Bevölkerung . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
ludności .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Bevölkerung |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
população
Perfekte Mütter , die ihre Jugend damit verbracht haben , für ihre Kinder zu sorgen , bilden heute die Mehrheit der älteren weiblichen Bevölkerung , und diese Kinderbetreuung und Hausarbeit wird in ihren Renten nicht berücksichtigt .
As mães ideais , que gastaram a sua juventude a cuidar dos seus filhos , representam , hoje , a maioria da população feminina mais idosa e os cuidados que prestaram aos seus filhos e à casa não se reflecte nas suas pensões .
|
Bevölkerung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
da população
|
Bevölkerung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
populações
In Erwägung G steht , dass der derzeitige Entwurf eines Verfassungsvertrags in Kraft treten sollte , obwohl die Bevölkerung Frankreichs und der Niederlande sich dem klar und deutlich widersetzt haben .
O considerando G afirma que o actual projecto de Tratado Constitucional deve entrar em vigor , não obstante o facto de as populações da França e dos Países Baixos se lhe oporem clara e inequivocamente .
|
kurdischen Bevölkerung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
população curda
|
palästinensischen Bevölkerung |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
população palestiniana
|
ländlichen Bevölkerung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
população rural
|
europäische Bevölkerung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
população europeia
|
palästinensische Bevölkerung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
população palestiniana
|
albanischen Bevölkerung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
população albanesa
|
unserer Bevölkerung |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
nossa população
|
einer Bevölkerung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
uma população
|
europäischen Bevölkerung |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
população europeia
|
Die Bevölkerung |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
A população
|
Arme Bevölkerung |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Pobre Povo
|
irakischen Bevölkerung |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
população iraquiana
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Bevölkerung |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
populaţiei
( ET ) Es gibt mehrere Wege , den Medienpluralismus zu zerstören und die Bevölkerung mit durch Vorurteile behaftete Informationen zu versorgen und die Meinungsvielfalt zu unterbinden .
( ET ) Există mai multe modalităţi de a distruge pluralismul mediatic , de a furniza informaţii distorsionate populaţiei şi de a împiedica diversitatea de opinii .
|
Bevölkerung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
populaţia
Die Abgeordneten sprachen über den besonderen Punkt der Femizide im Bericht und natürlich der indigenen Bevölkerung .
Distinşii deputaţi au vorbit despre abordarea specifică din raport a feminicidului şi , desigur , despre populaţia indigenă .
|
Bevölkerung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
populației
' 10 . Betont , dass die EU und deren Mitgliedstaaten die Verantwortung aufrecht erhalten müssen , libysche Zivilisten vor großangelegten bewaffneten Angriffen zu schützen ; daher darf keine der Optionen , die in der Charta der Vereinten Nationen vorgesehen sind , ausgeschlossen werden ; Fordert den HR/VP und die Mitgliedstaaten auf , sich für eine Entscheidung der UNSC zu weiteren Maßnahmen bereit zu halten , einschließlich der Möglichkeit einer Flugverbotszone , die darauf abzielt , das Regime am Angreifen der Bevölkerung zu hindern ; Betont , dass alle Maßnahmen , die von der EU und deren Mitgliedstaaten ergriffen werden , in Übereinstimmung mit einem Mandat der Vereinten Nationen sein und mit der Arabischen Liga und der Afrikanischen Union abgesprochen sein müssen , wobei beide Organisationen ermutigt werden , die internationalen Bemühungen zu lenken ;
" 10 . subliniază că UE și statele sale membre trebuie să-și onoreze responsabilitatea de a proteja , pentru a salva civilii libieni de atacuri armate la scară largă ; subliniază că niciuna dintre opțiunile prevăzute în Carta ONU nu poate fi exclusă ; invită Înaltul Reprezentant și statele membre să fie pregătite pentru o eventuală decizie a CS al ONU privind măsuri suplimentare , inclusiv posibilitatea instituirii unei zone de excluziune aeriană pentru preîntâmpina astfel un atac împotriva populației civile din partea guvernului ; subliniază că orice măsuri aplicate de UE și de statele sale membre ar trebui să respecte mandatul ONU și să se bazeze pe coordonarea cu Liga Arabă și cu Uniunea Africană , încurajând ambele organizații să coordoneze eforturile internaționale ;
|
Bevölkerung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
populația
Da die Bevölkerung Europas altert und die sozialen und wirtschaftlichen Folgen die Gesundheitssysteme in den Mitgliedstaaten in so großem Maße beeinflussen , müssen Maßnahmen und spezifische Initiativen dringend umgesetzt werden , um diese schwere Krankheit zu bekämpfen .
Întrucât populația Europei îmbătrânește , iar consecințele sociale și economice afectează , de asemenea , foarte mult sistemele de sănătate din statele membre , este necesar să se ia urgent măsuri și inițiative specifice pentru a combate această boală gravă .
|
Bevölkerung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
populaţie
Nur 7 % der Bevölkerung lebt unter der Armutsgrenze .
Doar 7 % din populaţie trăieşte sub nivelul de sărăcie .
|
eigenen Bevölkerung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
propriei populaţii
|
Bevölkerung dieses |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
populaţia acestei
|
gesamte Bevölkerung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
întreaga populaţie
|
palästinensischen Bevölkerung |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
populaţiei palestiniene
|
iranischen Bevölkerung |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
a iranienilor .
|
alternde Bevölkerung |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
îmbătrânirea populaţiei
|
die Bevölkerung |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
populaţia
|
der Bevölkerung |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
populaţiei
|
die Bevölkerung |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
populația
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Bevölkerung |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
befolkningen
Anstatt die Institutionen und ihre Arbeitsweise transparenter zu gestalten , wird das Amt des Bürgerbeauftragten benutzt , um zu verbergen , dass es diese Transparenz für die überwältigende Mehrheit der Bevölkerung keineswegs gibt .
I stället för att göra institutionerna och deras arbetsmetoder öppnare , tjänar ombudsmannens arbete endast till att dölja att denna öppenhet alls inte existerar för en förkrossande majoritet av befolkningen .
|
Bevölkerung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
befolkning
– Herr Präsident , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Die Europäische Union ist in eine neue historische Phase eingetreten und hat nun eine Bevölkerung von insgesamt mehr als 450 Millionen Einwohnern .
– Herr talman , herr kommissionär , mina damer och herrar ! Europeiska unionen har gått in i en historisk ny fas och har nu en total befolkning på över 450 miljoner invånare .
|
Bevölkerung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
folket
Wir alle waren menschlich tief betroffen von dem ungeheuren Ausmaß des Leids der palästinensischen Bevölkerung und der Zerstörung .
Vi påverkades alla djupt personligt av det oerhörda lidandet hos det palestinska folket och även av förödelsen .
|
über Bevölkerung |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
om befolkning
|
gesamte Bevölkerung |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
hela befolkningen
|
palästinensischen Bevölkerung |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
palestinska befolkningen
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Bevölkerung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
obyvateľstva
Angesichts einer kontinuierlichen Alterung der Bevölkerung , sinkender Geburtenraten und demografischer Ungleichgewichte muss diese Politik konkrete Maßnahmen zur Lösung der damit verbundenen Probleme benennen .
V čase , keď pokračuje starnutie obyvateľstva , znižuje sa miera pôrodnosti a sú rozšírené demografické nerovnosti , musia tieto politiky určovať konkrétne opatrenia reagujúce na vyvolané dôsledky .
|
Bevölkerung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
obyvateľov
Es gibt jetzt nur fünf Mitgliedstaaten , in denen die Mehrheit der Bevölkerung sich positiv über die Europäische Union äußert .
V súčasnosti existuje len päť členských štátov , v ktorých väčšina obyvateľov hovorí o Európskej únii pozitívne .
|
Bevölkerung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
obyvateľstvo
Es kann nicht sein , dass die autochthone Bevölkerung ihre abendländischen Wurzeln zugunsten der Wohlfühlrechte Einzelner verleugnen muss .
Nesmie dôjsť k tomu , aby pôvodné obyvateľstvo muselo zaprieť svoje západné dedičstvo pre právo niekoľkých jednotlivcov na to , aby sa cítili dobre .
|
Bevölkerung leben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
obyvateľstva žije
|
Bevölkerung : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
trestané
|
ländliche Bevölkerung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vidiecke obyvateľstvo
|
breite Bevölkerung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Najviac je postihnuté široké obyvateľstvo
|
europäische Bevölkerung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
európske obyvateľstvo
|
europäischen Bevölkerung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
európskeho obyvateľstva
|
der Bevölkerung |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
obyvateľstva
|
die Bevölkerung |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
obyvateľstvo
|
Bevölkerung und |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
obyvateľstva a
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Bevölkerung |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
prebivalstva
Vor einigen Jahrzehnten lebten ungefähr 400 000 Ungarn in der Vojvodina und stellten damit ein Drittel der Bevölkerung .
Pred desetletji je v Vojvodini živelo okrog 400 000 Madžarov , kar je predstavljalo tretjino prebivalstva .
|
Bevölkerung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
prebivalstvo
Wir können nicht gewinnen in einem Gebiet , dessen Bevölkerung uns alle , die wir dort sind , um zu helfen , als Besatzer wahrnimmt und die Taliban als so genannte Freiheitskämpfer .
Zmagat se ne da na teritoriju , kjer prebivalstvo smatra vse nas , ki smo tam , da bi pomagali , za okupatorje , talibane pa za tako imenovano oboroženo ljudstvo .
|
Bevölkerung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
prebivalcev
Auch wenn der Aufbau eines neuen Staates vorrangig eine Angelegenheit der südsudanesischen Bevölkerung ist , wird die Unabhängigkeit einige grundlegende Veränderungen zur Folge haben .
Čeprav je ustanovitev nove države predvsem v rokah prebivalcev Južnega Sudana , bo neodvisnost prinesla nekaj bistvenih sprememb .
|
ländliche Bevölkerung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
podeželsko prebivalstvo
|
europäischen Bevölkerung |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
evropskega prebivalstva
|
die Bevölkerung |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
prebivalstvo
|
der Bevölkerung |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
prebivalstva
|
ländlichen Bevölkerung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
podeželskega prebivalstva
|
Bevölkerung . |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
prebivalstva .
|
Bevölkerung und |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
prebivalstva in
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Bevölkerung |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
población
Wir haben eine wachsende Bevölkerung , nicht in Europa , aber weltweit : 9 Milliarden bis zum Jahr 2050 .
Los niveles de población están aumentando , no en Europa , sino en el resto del mundo y para 2050 habrán alcanzado 9 000 millones .
|
Bevölkerung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
la población
|
Bevölkerung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pueblo
Das ist der größte Dienst , den sie den Tamilen und der gesamten Bevölkerung von Sri Lanka erweisen könnte .
Es el servicio más grande que podrían prestar a los tamiles y a todo el pueblo de Sri Lanka .
|
schwarzen Bevölkerung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
población negra
|
Bevölkerung lebt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
población vive
|
türkischen Bevölkerung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
población turca
|
kurdischen Bevölkerung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
población kurda
|
albanischen Bevölkerung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
población albanesa
|
irakische Bevölkerung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
población iraquí
|
Arme Bevölkerung |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Pobre gente
|
europäischen Bevölkerung |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
población europea
|
weiblichen Bevölkerung |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
población femenina
|
europäische Bevölkerung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
población europea
|
palästinensischen Bevölkerung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
población palestina
|
Bevölkerung des |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
población del
|
seiner Bevölkerung |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
su población
|
einer Bevölkerung |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
una población
|
Bevölkerung und |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
población y
|
unserer Bevölkerung |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
nuestra población
|
Die Bevölkerung |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
La población
|
ländlichen Bevölkerung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
población rural
|
eigenen Bevölkerung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
propia población
|
Bevölkerung . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
población .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Bevölkerung |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
obyvatelstva
In der Praxis könnte man nämlich bei konsequenter Anwendung der drei Arbeitssprachen Deutsch , Englisch und Französisch einen Großteil der Bevölkerung erreichen .
V praxi by mohlo konsistentní užívání všech tří pracovních jazyků , tedy němčiny , angličtiny a francouzštiny , umožnit oslovení většiny obyvatelstva .
|
Bevölkerung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
obyvatel
Zwei Drittel der tschechischen Bevölkerung sind dagegen , dass als Teil dieser Pläne in der Nähe von Prag eine Radaranlage gebaut wird .
Dvě třetiny českých obyvatel jsou proti výstavbě radaru nedaleko Prahy .
|
Bevölkerung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
obyvatelstvo
Es ist ironisch , dass die Bevölkerung dieses Landes , anders als die von Island , motiviert ist , sich die europäischen Werte zu eigen zu machen .
Je ironií , že obyvatelstvo této země na rozdíl od Islandu je motivováno k přijetí evropských hodnot .
|
Bevölkerung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
populace
Ich begrüße das Ziel , die Zahl der Krebserkrankungen zu senken mittels der Einführung von Früherkennungsuntersuchungen für Brustkrebs , Gebährmutterhalskrebs und kolorektale Karzinome für die gesamte Bevölkerung bis 2013 , indem die Mitgliedstaaten aufgefordert werden , die zuvor erwähnten Leitlinien umzusetzen .
Vítám cíl zmírnit dopady rakoviny prostřednictvím zavedení screeningu rakoviny prsu , děložního čípku , tlustého střeva a konečníku do roku 2013 pro 100 % populace a naléhám na členské státy , aby výše zmíněná pravidla zavedly .
|
ägyptischen Bevölkerung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
egyptského lidu
|
der Bevölkerung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
obyvatelstva
|
alternde Bevölkerung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
stárnoucí
|
die Bevölkerung |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
obyvatelstvo
|
Bevölkerung . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
.
|
der Bevölkerung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
obyvatel
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Bevölkerung |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
lakosság
( NL ) Herr Präsident , meine Damen und Herren ! In der Aussprache über den Entschließungsantrag von Herrn Florenz wurde gestern richtig beobachtet , dass eine breite Mehrheit der Bevölkerung strenge Maßnahmen zum Rauchverbot am Arbeitsplatz , in Bars und Restaurants befürwortet .
( NL ) Elnök úr , hölgyeim és uraim ! A Florenz-féle közös állásfoglalásra irányuló indítványról szóló vita során tegnap helyesen került megállapításra , hogy a lakosság nagy többsége támogatja a dohányzást a munkahelyeken és bárokban , éttermekben betiltó szigorú intézkedéseket .
|
Bevölkerung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
népesség
Seine anfänglich chaotische Landreform gipfelte letztlich in der Enteignung der weißen Farmer , das Land ist verödet , und 94 % der Bevölkerung sind arbeitslos .
Földreformja következtében , amely kaotikusan kezdődött , és végül a fehér földbirtokosok farmjainak elkobzásába torkollott , az ország tarlóvá változott , és a népesség 94 % - a munkanélkülivé vált .
|
europäischen Bevölkerung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
európai népesség
|
alternden Bevölkerung |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
népesség
|
der Bevölkerung |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
a lakosság
|
der Bevölkerung |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
lakosság
|
der Bevölkerung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
népesség
|
Häufigkeit
Das Wort Bevölkerung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 577. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 138.09 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Stadtbevölkerung
- muslimisch
- lebten
- Bevölkerungsanteil
- 27,1
- Bevölkerungsanteile
- Bevölkerungsgruppe
- 26,9
- 29,1
- Säuglingssterblichkeit
- Adivasi
- 23,9
- Moldauer
- Haushalte
- 28,7
- 20,9
- 29,7
- 25,3
- Gagausen
- Altersdurchschnitt
- Polynesiern
- 23,0
- Aymara
- 30,4
- 30,8
- 31,4
- 23,4
- 28,9
- Singlehaushalten
- Konfessionslose
- Ukrainern
- Mestizen
- lateinamerikanischer
- 29,8
- Bevölkerungsgruppen
- 24,2
- Bunjewatzen
- 30,3
- Aymara-Sprache
- Stammesbevölkerung
- Ureinwohner
- europäischstämmigen
- 21,7
- Abstammungen
- Zugewanderten
- Tschuwaschen
- 28,0
- Bevölkerungsteil
- Javaner
- Religionszugehörigkeit
- 23,1
- Quechua-Sprache
- Insulanern
- Muslime
- Coloureds
- Aserbaidschanern
- 12,4
- ethnischen
- ethnische
- Glaubensrichtungen
- Russinen
- Minderjährigen
- 13,9
- Mordwinen
- Malaien
- 11,0
- Kumyken
- Bevölkerungsmehrheit
- 17,0
- Mulatten
- Bevölkerungsstruktur
- Kekchí
- 16,0
- Montenegriner
- Abchasen
- Mazedonier
- Minderheit
- Hauptsprache
- Aromunen
- Mehrheitsbevölkerung
- Quechua
- Filipinos
- Muttersprache
- Dalit
- Ladinos
- 20,0
- Aserbaidschaner
- islamisch
- Baikeno
- Tschetschenen
- Amharen
- indigener
- spanischsprachig
- Volksgruppen
- 14,0
- ethnischer
- Minderheiten
- 13,2
- Osseten
- Kadazan-Dusun
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Bevölkerung
- die Bevölkerung
- Die Bevölkerung
- Bevölkerung in
- der Bevölkerung in
- Bevölkerung , die
- Bevölkerung . Die
- Bevölkerung in den
- Bevölkerung in der
- die Bevölkerung in
- Bevölkerung . In
- der Bevölkerung . Die
- der Bevölkerung , die
- der Bevölkerung in der
- der Bevölkerung in den
- Bevölkerung in einem
- der Bevölkerung . In
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
bəˈfœlkəʀʊŋ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Namensänderung
- Sicherung
- Verlängerung
- Kriegsdienstverweigerung
- Besteuerung
- Erweiterung
- Erneuerung
- Eroberung
- Verbesserung
- Verzögerung
- Rentenversicherung
- Verweigerung
- Verfassungsänderung
- Steuerung
- Neuerung
- Götterdämmerung
- Morgendämmerung
- Versteigerung
- Wanderung
- Änderung
- Veränderung
- Herausforderung
- Erleichterung
- Beförderung
- Lieferung
- Halterung
- Absonderung
- Weltbevölkerung
- Plünderung
- Forderung
- Ernüchterung
- Abwanderung
- Überlieferung
- Folgerung
- Linderung
- Ablieferung
- Zwangsversteigerung
- Begeisterung
- Behinderung
- Besserung
- Zuwanderung
- Erinnerung
- Ablagerung
- Förderung
- Abänderung
- Schilderung
- Abenddämmerung
- Überforderung
- Krankenversicherung
- Vorratsdatenspeicherung
- Belagerung
- Auswanderung
- Haftpflichtversicherung
- Lagerung
- Minderung
- Vertragsverlängerung
- Verkleinerung
- Aufforderung
- Einwanderung
- Bereicherung
- Zivilbevölkerung
- Rückeroberung
- Anforderung
- Auslagerung
- Bewässerung
- Unfallversicherung
- Dämmerung
- Bewunderung
- Überlagerung
- Niederung
- Erläuterung
- Arbeitslosenversicherung
- Pflegeversicherung
- Überbevölkerung
- Gliederung
- Äußerung
- Entwässerung
- Steigerung
- Lebensversicherung
- Entzifferung
- Ausbürgerung
- Eingliederung
- Versicherung
- Verallgemeinerung
- Energieeinsparung
- Emeritierung
- Unterführung
- Inhaftierung
- Regierung
- Umspurung
- Normierung
- Renovierung
- Generierung
- Markierung
- Sanierung
- Verschlüsselung
- Verdoppelung
- Entführung
- Datierung
- Hochsprung
Unterwörter
Worttrennung
Be-völ-ke-rung
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Bevölkerungsdichte
- Bevölkerungszahl
- Bevölkerungswachstum
- Bevölkerungsgruppen
- Bevölkerungsentwicklung
- Bevölkerungsgruppe
- Bevölkerungsschichten
- Bevölkerungszunahme
- Bevölkerungsanteil
- Bevölkerungszahlen
- Bevölkerungsmehrheit
- Bevölkerungsrückgang
- Bevölkerungszuwachs
- Bevölkerungsteile
- Bevölkerungsschutz
- Bevölkerungsverteilung
- Bevölkerungen
- Bevölkerungsstruktur
- Bevölkerungswachstums
- Quechua-Bevölkerung
- Bevölkerungsanstieg
- Aymara-Bevölkerung
- Bevölkerungs
- Bevölkerungspolitik
- Bevölkerungsschicht
- Bevölkerungsstatistik
- Bevölkerungsteil
- Bevölkerungsaustausch
- Bevölkerungsteilen
- Bevölkerungsexplosion
- Bevölkerungsverlust
- Bevölkerungskreise
- Bevölkerungsschwund
- Bevölkerungsanzahl
- Bevölkerungsanteile
- Bevölkerungsanteils
- Bevölkerungsstatistiken
- Bevölkerungsstand
- Bevölkerungskreisen
- Bevölkerungsgeschichte
- Bevölkerungswissenschaft
- Bevölkerungsabnahme
- Bevölkerungsverluste
- Bevölkerungszählung
- US-Bevölkerung
- Bevölkerungsdruck
- DDR-Bevölkerung
- Bevölkerungsgröße
- Bevölkerungsprognose
- Bevölkerungszuwachses
- Bevölkerungszusammensetzung
- Bevölkerungsbewegungen
- Bevölkerungsübersicht
- Bevölkerungsschub
- Bevölkerungsminderheit
- Bevölkerungsverschiebungen
- Bevölkerungsteils
- Bevölkerungsforschung
- Bevölkerungsrückgangs
- Bevölkerungszentren
- Bevölkerungswissenschaftler
- Bevölkerungsdichten
- Bevölkerungsdaten
- Bevölkerungsschutzes
- Bevölkerungsgeographie
- Bevölkerungsbewegung
- Bevölkerungsaustausches
- Bevölkerungsvorausberechnung
- Bevölkerungsverlusten
- Bevölkerungsprognosen
- Bevölkerungsdurchschnitt
- Bevölkerungsfonds
- Bevölkerungskonzentration
- Bevölkerungsanstiegs
- Bevölkerungstheorie
- Bevölkerungshöchststand
- Bevölkerungsfortschreibung
- Bevölkerungsstrukturen
- Bevölkerungsschwerpunkt
- Guaraní-Bevölkerung
- Bevölkerungserhebung
- Bevölkerungsstärke
- Bevölkerungsfragen
- Roma-Bevölkerung
- Bevölkerungsaustauschs
- EU-Bevölkerung
- Bevölkerungsgesetz
- Bevölkerungsschwankungen
- Bevölkerungsregister
- Bevölkerungszuwächse
- Bevölkerungsanteilen
- Bevölkerungsvermehrung
- Bevölkerungsstandes
- Bevölkerungsumfrage
- Bevölkerungsmehrheiten
- Bevölkerungsmittelpunkt
- Bevölkerungspyramide
- Bevölkerungswesen
- Bevölkerungsbiologie
- Bevölkerungslehre
- Bevölkerungsverschiebung
- Bevölkerungszentrum
- Bevölkerungszuzug
- Bevölkerungsdynamik
- Bevölkerungszuwanderung
- Bevölkerungsverhältnisse
- Bevölkerungsumfragen
- Bevölkerungszustrom
- Bevölkerungsüberschuss
- Bevölkerungswanderung
- Bevölkerungsabwanderung
- Bevölkerungskontrolle
- Bevölkerungsfalle
- Bevölkerungsverlustes
- Bevölkerungsminderheiten
- Bevölkerungsaufschwung
- Bevölkerungsrückganges
- Maya-Bevölkerung
- Bevölkerungsmassen
- Hutu-Bevölkerung
- Bevölkerungskreis
- Bevölkerungskonzentrationen
- Bantu-Bevölkerung
- Bevölkerungsfluktuation
- Bevölkerungsreichste
- Bevölkerungswachstumsrate
- Somali-Bevölkerung
- Xhosa-Bevölkerung
- Bevölkerungswandel
- Bevölkerungsschätzung
- Bevölkerungsmaximum
- Bevölkerungsbilanz
- Bevölkerungssoziologie
- Bevölkerungskunde
- Bevölkerungsstudien
- Bevölkerungsklassen
- Bevölkerungsfrage
- Bevölkerungsrückgängen
- Bevölkerungsstichprobe
- Bevölkerungserhebungen
- Bevölkerungsbefragung
- Bevölkerungswanderungen
- Bevölkerungsdichtekarten
- Bevölkerungssituation
- Bevölkerungsveränderungen
- Bevölkerungsdrucks
- Bevölkerungsdruckes
- Bevölkerungsentwicklungen
- Bevölkerungsgeografie
- Papua-Bevölkerung
- Bevölkerungsabdeckung
- Bevölkerungsökonomie
- #Bevölkerung
- Bevölkerungsquerschnitt
- Bevölkerungsmäßig
- Bevölkerungssegment
- Bevölkerungstausch
- Bevölkerungselemente
- Bevölkerungsbiologische
- Bevölkerungsproblem
- Bevölkerungsmedizin
- Adivasi-Bevölkerung
- Bevölkerungssprung
- Bevölkerungsgrösse
- Bevölkerungsbombe
- Bevölkerungselement
- Bevölkerungsumsiedlungen
- Bevölkerungstiefststand
- Bevölkerungsgewinne
- Bevölkerungsschlüssel
- Bevölkerungsschwunds
- Bevölkerungszunahmen
- Bevölkerungsbedarf
- Bevölkerungsliste
- Bevölkerungszählungen
- Bevölkerungsbefragungen
- CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE-Bevölkerung
- Bevölkerungsmasse
- Bevölkerungsmenge
- Bevölkerungstheorien
- Bevölkerungstransfer
- Bevölkerungsniveau
- Māori-Bevölkerung
- Bevölkerungstrend
- Han-Bevölkerung
- Bevölkerungsdiskurs
- Bevölkerungsqualität
- Bevölkerungsbiologischen
- Bevölkerungsverdichtung
- Bevölkerungkonzentration
- Ur-Bevölkerung
- Bevölkerungspolitische
- Bevölkerungskurve
- Latino-Bevölkerung
- Bevölkerungsvielfalt
- Bevölkerungsversorgung
- Bevölkerungsboom
- Bevölkerungsbild
- Bevölkerungsnaher
- Bevölkerungsrate
- Bevölkerungsmix
- Bevölkerungsrückgänge
- Bevölkerungswissenschaften
- Bevölkerungskapazität
- Bevölkerungsvakuum
- Bevölkerungsreduktion
- Bevölkerungswechsel
- Bevölkerungsangaben
- Bevölkerungsverhältnis
- Jōmon-Bevölkerung
- Bevölkerungsbasis
- Bevölkerungsschere
- Bevölkerungsanteiles
- Bevölkerungsbehörde
- Bevölkerungswarnung
- Bevölkerungssaldo
- Bevölkerungsbeteiligung
- Bevölkerungsreste
- Mapuche-Bevölkerung
- Indio-Bevölkerung
- Bevölkerungsansiedlung
- Bevölkerungsverhältnissen
- Ogoni-Bevölkerung
- Bevölkerungsverlusts
- Bevölkerungsumschichtung
- Bevölkerungsmeinung
- Bevölkerungsmigration
- Bevölkerungskohorte
- Bevölkerungsstatistische
- Bevölkerungsunruhen
- Bevölkerungsteiles
- Bevölkerungsverdichtungen
- Bevölkerungssegmenten
- Bevölkerungsschätzungen
- Bevölkerungsfortschreibungen
- Oromo-Bevölkerung
- Bevölkerungsgrößen
- Gond-Bevölkerung
- Bevölkerungsmischung
- Bevölkerungsschrumpfung
- Bevölkerungskontinuität
- Tuareg-Bevölkerung
- Yayoi-Bevölkerung
- Bevölkerungsgrenze
- Inuit-Bevölkerung
- LGBT-Bevölkerung
- Thai-Bevölkerung
- Bevölkerungsmengen
- Bevölkerungsstudie
- Bevölkerungstheoretiker
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
MB:
- Machacamarca sprechen 72,3 % der Bevölkerung
- Machaca sprechen 97,2 % der Bevölkerung
- Mecapaca sprechen 83,0 % der Bevölkerung
- Mineros sprechen 23,3 % der Bevölkerung
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Distrikt |
|
|
Distrikt |
|
|
Distrikt |
|
|
Distrikt |
|
|
Distrikt |
|
|
Distrikt |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Film |
|
|
Texas |
|
|
Minnesota |
|
|
Illinois |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|