allgemeine
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | all-ge-mei-ne |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (11)
-
Dänisch (14)
-
Englisch (13)
-
Estnisch (18)
-
Finnisch (9)
-
Französisch (12)
-
Griechisch (15)
-
Italienisch (14)
-
Lettisch (12)
-
Litauisch (6)
-
Niederländisch (13)
-
Polnisch (15)
-
Portugiesisch (13)
-
Rumänisch (13)
-
Schwedisch (13)
-
Slowakisch (17)
-
Slowenisch (13)
-
Spanisch (10)
-
Tschechisch (10)
-
Ungarisch (10)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
allgemeine |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
общи
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
общата
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
общото
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
общите
![]() ![]() |
einige allgemeine |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
някои общи
|
allgemeine Produktsicherheit |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
общата безопасност
|
allgemeine Überprüfung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
общ преглед
|
allgemeine Leitlinien |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
общи насоки
|
allgemeine Regel |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
общото правило
|
allgemeine Grundsätze |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
общи принципи
|
einige allgemeine Grundsätze |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
някои общи принципи
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
allgemeine |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
generelle
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
generel
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
den generelle
|
allgemeine |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
almindelige
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
overordnede
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
en generel
|
allgemeine Lage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
generelle situation
|
allgemeine Vorschriften |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
generelle regler
|
diese allgemeine |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
denne generelle
|
allgemeine politische |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
generelle politiske
|
allgemeine Leitlinien |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
generelle retningslinjer
|
allgemeine Regel |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
generel regel
|
allgemeine Rahmen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
generelle rammer
|
allgemeine Interesse |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
almene
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
allgemeine |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
general
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
a general
|
allgemeine europäische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
general European
|
allgemeine Entwicklung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
general trend
|
allgemeine Unterstützung |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
general support
|
allgemeine Überprüfung |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
general review
|
allgemeine Grundsätze |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
general principles
|
allgemeine politische |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
general political
|
allgemeine Richtlinie |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
general directive
|
allgemeine Ziel |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
general objective
|
allgemeine Aussprache |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
general debate
|
Die allgemeine |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
The general
|
eine allgemeine |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
a general
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
allgemeine |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
üldise
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
üldist
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
üldised
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
üldiste
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Kuigi
![]() ![]() |
einige allgemeine |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
mõned üldised
|
allgemeine Anmerkung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
üldine märkus
|
die allgemeine |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
üldist
|
allgemeine Produktsicherheit |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
üldise tooteohutuse direktiivi
|
eine allgemeine |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
üldist
|
allgemeine Produktsicherheit |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
üldise tooteohutuse
|
allgemeine Regel . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
on üldreegel .
|
einige allgemeine Anmerkungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
mõned üldised
|
einige allgemeine Grundsätze |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
välja mõned üldised põhimõtted
|
Dies ist eine allgemeine Anmerkung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
See oli üldine märkus
|
Dies ist eine allgemeine Regel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
See on üldreegel
|
Es gibt weitere allgemeine Punkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mõned üldised märkused veel
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
allgemeine |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
yleinen
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
yleistä
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
yleisiä
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
yleisen
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
yleisestä
![]() ![]() |
allgemeine Wirtschaftspolitik |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
yleistä talouspolitiikkaa
|
eine allgemeine |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
yleinen
|
einige allgemeine |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
joitakin yleisiä
|
das allgemeine |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
yleinen
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
allgemeine |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
générale
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
général
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
générales
![]() ![]() |
allgemeine Regelung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
système général
|
allgemeine Grundsätze |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
principes généraux
|
allgemeine Empfehlungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
recommandations générales
|
eine allgemeine |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
générale
|
allgemeine Bemerkung |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
remarque générale
|
die allgemeine |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
générale
|
allgemeine Produktsicherheit |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
sécurité générale
|
Einige allgemeine Bemerkungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Quelques remarques générales
|
das allgemeine Interesse |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
l'intérêt général
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
allgemeine |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
γενική
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
γενικό
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
γενικές
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
τη γενική
|
allgemeine Erklärungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
γενικές δηλώσεις
|
allgemeine Produktsicherheit |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
γενική ασφάλεια
|
allgemeine Richtlinie |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
γενική οδηγία
|
einige allgemeine |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
ορισμένες γενικές
|
allgemeine Verbesserung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
γενική βελτίωση
|
allgemeine Regel |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
γενικός κανόνας
|
das allgemeine |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
το γενικό
|
eine allgemeine |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
γενική
|
eine allgemeine |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
μια γενική
|
die allgemeine |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
γενική
|
die allgemeine |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
τη γενική
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
allgemeine |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
generale
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
generali
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
generale .
|
allgemeine Verordnung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regolamento generale
|
allgemeine Debatte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dibattito generale
|
allgemeine Grundsätze |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
principi generali
|
allgemeine Antwort |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
risposta generale
|
allgemeine Regelung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
regime generale
|
allgemeine Produktsicherheit |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
sicurezza generale
|
allgemeine Praxis |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
prassi comune
|
die allgemeine |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
generale
|
allgemeine Aussprache |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
discussione generale
|
allgemeine Aussprache |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
dibattito generale
|
eine allgemeine |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
generale
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
allgemeine |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
vispārējo
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
vispārēju
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
vispārējas
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vispārējās
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vispārējiem
![]() ![]() |
allgemeine Produktsicherheit |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
produktu vispārēju drošību
|
allgemeine Produktsicherheit |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
vispārējās drošības
|
Dies ist eine allgemeine Regel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tā tas ir
|
Dies ist eine allgemeine Anmerkung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tas ir vispārīgs komentārs
|
Dazu brauchen wir allgemeine Standards |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tam mums nepieciešami vispārēji standarti
|
Es gibt weitere allgemeine Punkte |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Ir daži vispārīgāki jautājumi
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
allgemeine |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
bendrą
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
bendra
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
bendras
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
oro
![]() ![]() |
allgemeine Produktsicherheit |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
gaminių saugos
|
allgemeine Produktsicherheit |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
bendros gaminių
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
allgemeine |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
algemene
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
algemeen
![]() ![]() |
allgemeine Punkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
algemene punten
|
allgemeine Maßnahmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
algemene maatregelen
|
allgemeine Regel |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
algemene regel
|
allgemeine Reserve |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
algemene reserve
|
allgemeine Unterstützung |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
algemene steun
|
allgemeine Grundsätze |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
algemene beginselen
|
allgemeine Regelung |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
algemene regeling
|
allgemeine politische |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
algemene politieke
|
eine allgemeine |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
een algemene
|
allgemeine Produktsicherheit |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
algemene productveiligheid
|
das allgemeine |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
het algemene
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
allgemeine |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
ogólne
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ogólnego
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ogólnych
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ogólnej
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ogólną
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ogólny
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ogólna
![]() ![]() |
allgemeine Unterstützung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ogólne poparcie
|
allgemeine Leitlinien |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
ogólne wytyczne
|
eine allgemeine |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ogólną
|
allgemeine Produktsicherheit |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
sprawie ogólnego bezpieczeństwa
|
allgemeine Produktsicherheit |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
ogólnego bezpieczeństwa
|
allgemeine Produktsicherheit |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
sprawie ogólnego bezpieczeństwa produktów
|
allgemeine Produktsicherheit |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
sprawie ogólnego
|
Das allgemeine Ziel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Celem ogólnym
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
allgemeine |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
geral
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
gerais
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
geral .
|
allgemeine Fragen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
questões gerais
|
allgemeine Richtlinie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
directiva geral
|
allgemeine Überprüfung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
revisão geral
|
allgemeine Wahlen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sufrágio universal
|
allgemeine Aussprache |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
debate geral
|
allgemeine Ziel |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
objectivo geral
|
allgemeine Produktsicherheit |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
segurança geral
|
allgemeine Grundsätze |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
princípios gerais
|
das allgemeine |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
geral
|
allgemeine Grundsätze |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
gerais
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
allgemeine |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
generală
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
generale
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
general
![]() ![]() |
allgemeine Grundsätze |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
principii generale
|
allgemeine Regel |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
regulă generală
|
eine allgemeine |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
generală
|
allgemeine Bemerkungen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
observaţii generale
|
allgemeine Überprüfung |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
revizuire generală
|
die allgemeine |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
generală
|
die allgemeine |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
generală a
|
Dies ist eine allgemeine Anmerkung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Este un comentariu general
|
Dies ist eine allgemeine Regel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aceasta este o regulă generală
|
Es gibt weitere allgemeine Punkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Există şi aspecte mai generale
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
allgemeine |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
allmänna
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
allmän
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
den allmänna
|
allgemeine |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
en allmän
|
allgemeine rechtliche |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
allmänna rättsliga
|
einige allgemeine |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
några allmänna
|
Die allgemeine |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Den allmänna
|
allgemeine Empfehlungen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
allmänna rekommendationer
|
allgemeine Verordnung |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
allmänna förordningen
|
das allgemeine |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
det allmänna
|
allgemeine politische |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
allmänna politiska
|
allgemeine Grundsätze |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
allmänna principer
|
eine allgemeine |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
en allmän
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
allgemeine |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
všeobecné
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
všeobecných
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
všeobecnú
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
všeobecnej
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
všeobecný
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
allgemeine Unterstützung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všeobecnú podporu
|
allgemeine Interesse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všeobecný záujem
|
das allgemeine |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
všeobecný
|
allgemeine Anmerkung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
všeobecná poznámka
|
eine allgemeine |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
všeobecnú
|
allgemeine Regel |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
všeobecné pravidlo
|
allgemeine Grundsätze |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
všeobecné zásady
|
allgemeine Produktsicherheit |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
o všeobecnej bezpečnosti výrobkov
|
allgemeine Produktsicherheit |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
všeobecnej bezpečnosti
|
allgemeine Produktsicherheit |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
všeobecnej bezpečnosti výrobkov
|
allgemeine Produktsicherheit |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
o všeobecnej bezpečnosti
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
allgemeine |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
splošno
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
splošni
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
splošne
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
splošna
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
splošen
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
splošnih
![]() ![]() |
allgemeine Bemerkungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nekaj splošnih
|
allgemeine Grundsätze |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
splošna načela
|
allgemeine Regel |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
splošno pravilo
|
einige allgemeine |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
nekaj splošnih
|
allgemeine Produktsicherheit |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
o splošni varnosti
|
allgemeine Produktsicherheit |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
splošni varnosti
|
allgemeine Produktsicherheit |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
o splošni varnosti proizvodov
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
allgemeine |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
general
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
generales
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
general de
|
allgemeine Grundsätze |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
principios generales
|
allgemeine Fragen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
cuestiones generales
|
allgemeine Aussprache |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
debate general
|
allgemeine Produktsicherheit |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
seguridad general
|
allgemeine Bemerkung |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
observación general
|
die allgemeine |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
general
|
das allgemeine |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
general
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
allgemeine |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
obecné
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
obecný
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
obecně
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
všeobecné
![]() ![]() |
allgemeine Grundsätze |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
některé obecné zásady
|
allgemeine Produktsicherheit |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
o obecné bezpečnosti výrobků
|
allgemeine Produktsicherheit |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
o obecné bezpečnosti
|
allgemeine Produktsicherheit |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
obecné bezpečnosti
|
Dies ist eine allgemeine Regel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je obecné pravidlo
|
Dazu brauchen wir allgemeine Standards |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
K tomu potřebujeme obecné standardy
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
allgemeine |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
általános
![]() ![]() |
allgemeine |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
einige allgemeine |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
néhány általános
|
eine allgemeine |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
általános
|
allgemeine politische |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
általános politikai
|
die allgemeine |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
általános
|
allgemeine Produktsicherheit |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
általános termékbiztonságról szóló
|
allgemeine Produktsicherheit |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
általános termékbiztonságról
|
die allgemeine |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
az általános
|
Dies ist eine allgemeine Anmerkung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ez egy általános megjegyzés
|
Häufigkeit
Das Wort allgemeine hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3571. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 21.36 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- allgemeinen
- allgemeiner
- anzuwenden
- Anwendbarkeit
- Normierung
- Standesregeln
- anwendbar
- Voraussetzungen
- anwendbaren
- generelle
- grundlegende
- weitergehende
- konkrete
- Regelungen
- allgemein
- Formulierung
- normiert
- theoretische
- fachliche
- Regeln
- Voraussetzung
- strikte
- definierte
- strengere
- Festlegung
- explizite
- hinsichtlich
- formuliert
- angemessene
- unabdingbare
- vorzuschreiben
- Vorschrift
- festgeschrieben
- Verhaltensregeln
- ausschließliche
- Verordnungen
- Regelung
- hinausgehende
- Besonderen
- Beschränkung
- vereinheitlichte
- besondere
- Vorgehensweise
- grundlegenden
- geltenden
- Einhaltung
- verpflichtende
- anzuwendenden
- Erleichterungen
- zwingende
- originäre
- Beschränkungen
- moralische
- gesetzlich
- individuelle
- Vereinheitlichung
- gemäß
- Handelns
- obligatorische
- wesentlichen
- Vorgaben
- Vertretbarkeit
- Einschränkung
- Weltraumhaftungsübereinkommen
- Gültigkeit
- Angleichung
- Finanzwirtschaft
- Normierungen
- insbesondere
- regeln
- Feststellung
- umfassendere
- Erforderlichkeit
- Erlasse
- Aufsichtsrecht
- anzuwendende
- Erfordernisse
- hinreichende
- Zumutbarkeit
- beachtende
- Gesetz
- Einzelnen
- explizit
- Geschäftsbedingungen
- Grundlage
- Zweckmäßigkeit
- Prüfung
- Anwendungsbereichs
- insofern
- Arbeitsgrundlage
- vorschreibt
- deklaratorische
- unerlässliche
- hierzu
- Verfügungsrechte
- Konformität
- Eingriffsmöglichkeiten
- voraussetzt
- rationale
- Funktionieren
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die allgemeine
- eine allgemeine
- das allgemeine
- Die allgemeine
- für allgemeine
- und allgemeine
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
alɡəˈmaɪ̯nə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Wildschweine
- Scheune
- Gedenksteine
- Grabsteine
- Schreine
- Scheine
- Schweine
- Stolpersteine
- Schlusssteine
- Weißweine
- Meilensteine
- erscheine
- Ziegelsteine
- Backsteine
- Leine
- Zäune
- Beine
- feine
- Fußballvereine
- gemeine
- meine
- kleine
- Rotweine
- deine
- Sedimentgesteine
- Haine
- Vereine
- Steine
- Heine
- Gesteine
- alleine
- Geldscheine
- Schornsteine
- Sportvereine
- Hinterbeine
- seine
- irgendeine
- eine
- Edelsteine
- Kleine
- Gebeine
- keine
- Kalksteine
- Weine
- Sandsteine
- Grenzsteine
- Bausteine
- Birne
- hellbraune
- Gestirne
- braune
- Posaune
- Laune
- Zisterne
- Vitamine
- Kerne
- verschollene
- Sabine
- schöne
- Spanne
- Balkone
- Delphine
- Dampfmaschine
- Schamane
- gehaltene
- Ruine
- Garne
- Zinne
- Moderne
- Kline
- Anemone
- Vene
- endogene
- Antenne
- offene
- Waschmaschine
- Telefone
- Banne
- ohne
- Grauzone
- Cousine
- Konzerne
- Zeitzone
- Lohne
- Klone
- Herne
- Kolonne
- erfahrene
- Justine
- Tanne
- Pinguine
- Hip-Hop-Szene
- Hähne
- Pasadena
- Lebensspanne
- Backenzähne
- Hauptplatine
- Romane
- Neugeborene
- Mäzene
Unterwörter
Worttrennung
all-ge-mei-ne
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- allgemeinem
- allgemeineren
- allgemeinere
- verallgemeinern
- Verallgemeinerungen
- verallgemeinernd
- verallgemeinernden
- Verallgemeinernd
- allgemeinerem
- Verallgemeinerungsfähigkeit
- Verallgemeinern
- verallgemeinernder
- allgemeine-zeitung
- augsburger-allgemeine
- verallgemeinere
- allgemeinern
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
AL:
- Allgemeine Luftfahrt
-
AEG:
- Allgemeine Elektricitäts-Gesellschaft
- Allgemeinen Eisenbahngesetz
-
FAZ:
- Frankfurter Allgemeinen Zeitung
-
ADB:
- Allgemeine Deutsche Biographie
- Allgemeinen Deutschen Burschenbund
- Allgemeinen Deutschen Beamtenbund
- Allgemeinen Deutschen Bibliothek
- Allgemeinen Deutschen Burschenschaft
-
ADAV:
- Allgemeinen Deutschen Arbeiterverein
-
TA:
- Thüringer Allgemeine
-
AKL:
- Allgemeines Künstlerlexikon
-
ADGB:
- Allgemeinen Deutschen Gewerkschaftsbundes
-
ADC:
- Allgemeinen Deputierten-Convent
-
AVV:
- Allgemeinen Vertrag für die Verwendung
-
AB:
- Allgemeine Burschenschaft
-
ATV:
- Allgemeine Technische Vertragsbedingungen
- Allgemeinen Turnvereins
-
AGB:
- Allgemeinen Geschäftsbedingungen
-
AHA:
- Allgemeine Homosexuelle Arbeitsgemeinschaft
-
ASC:
- Allgemeinen Senioren-Convents
- Allgemeine Schnauferl-Club
-
AZ:
- Allgemeinen Zeitung
-
DAS:
- Deutsche Allgemeiner Sängerbund
-
AT:
- Allgemeine Teil
-
AGG:
- Allgemeine Gleichbehandlungsgesetz
-
WAZ:
- Westdeutsche Allgemeine Zeitung
-
ART:
- Allgemeinen Relativitätstheorie
- Allgemeinen Rather Turnverein
-
AVL:
- Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft
-
AFZ:
- Allgemeine Forst Zeitschrift
-
AV:
- Allgemeinen Vorschriften
-
ADFC:
- Allgemeinen Deutschen Fahrrad-Clubs
-
ADF:
- Allgemeinen Deutschen Frauenvereins
-
ADR:
- Allgemeine Deutsche Rosenneuheitenprüfung
- Allgemeinen Deutschen Rosenprüfung
- Allgemeine Deutsche Reimverein
-
AGA:
- Allgemeine Grundausbildung
-
FAS:
- Frankfurter Allgemeinen Sonntagszeitung
-
AKH:
- Allgemeinen Krankenhaus
-
ALR:
- Allgemeine Landrecht
-
ABGB:
- Allgemeine Bürgerliche Gesetzbuch
- Allgemeinen Bürgerlichen Gesetzbuches
-
EAV:
- Erste Allgemeine Verunsicherung
-
RAA:
- Rat für Allgemeine Angelegenheiten
-
ADH:
- Allgemeinen Deutschen Hochschulsportverband
-
AOK:
- Allgemeinen Ortskrankenkasse
-
HAZ:
- Hannoverschen Allgemeinen Zeitung
-
ADN:
- Allgemeinen Deutschen Nachrichtendienstes
- Allgemeine Dienstanweisung
-
ASV:
- Allgemeiner Sportverein
-
ACV:
- Allgemeinen Cäcilien-Verbandes
-
HNA:
- Hessische/Nieders ächsische Allgemeine
-
DAZ:
- Deutschen Allgemeinen Zeitung
-
AVG:
- Allgemeine Verwaltungsverfahrensgesetz
-
ALC:
- Allgemeine Landsmannschafter Convent
-
AMG:
- Allgemeine Musik-Gesellschaft
-
ADW:
- Allgemeinen Deutschen Waffenrings
-
ADEG:
- Allgemeine Deutsche Eisenbahn-Betriebs-GmbH
- Allgemeinen Deutschen Eisenbahnbetriebs-Gesellschaft
-
ATG:
- Allgemeinen Transportanlagen-Gesellschaft
-
ALA:
- Allgemeine Luftfahrzeug-Ausstellung
-
ABE:
- Allgemeine Betriebserlaubnis
-
ADAC:
- Allgemeine Deutsche Automobil-Club
-
ASD:
- Allgemeiner Sozialer Dienst
- Allgemeinen Sozialen Diensten
-
ABOAG:
- Allgemeine Berliner Omnibus AG
- Allgemeinen Berliner Omnibus-Actien-Gesellschaft
-
ADTV:
- Allgemeinen Deutschen Tanzlehrerverband
-
AÄGP:
- Allgemeinen Ärztlichen Gesellschaft für Psychotherapie
-
ADHGB:
- Allgemeine Deutsche Handelsgesetzbuch
-
ARA:
- Allgemeine Rentenanstalt
-
ARS:
- Allgemeine Rundschreiben Straßenbau
-
ASB:
- Allgemeine Systematik für öffentliche Bibliotheken
- Allgemeine Soziale Beratung
-
AAG:
- Allgemeine Anthroposophische Gesellschaft
- Allgemeine Automobil-Gesellschaft
-
ADKA:
- Allgemeinen Deutschen Kleinbahn-Gesellschaft AG
-
ADSp:
- Allgemeinen Deutschen Spediteurbedingungen
-
DGaaE:
- Deutsche Gesellschaft für allgemeine
-
ABG:
- Allgemeinen Berggesetz
-
MAZ:
- Märkischen Allgemeine Zeitung
-
ARK:
- Allgemeinen Rabbinerkonferenz
-
AVN:
- Allgemeine Vermessungs-Nachrichten
-
ADLV:
- Allgemeinen Deutschen Lehrerinnenvereins
-
ADK:
- Allgemeine Deutsche Kommersbuch
-
ADMV:
- Allgemeiner Deutscher Motorsport Verband
-
ALOKA:
- Allgemeine Lokalbahn - und Kraftwerke AG
-
AZP:
- Allgemeine Zeitschrift für Philosophie
-
AHZ:
- Allgemeine Homöopathische Zeitung
-
ZAWiW:
- Zentrum für Allgemeine Wissenschaftliche Weiterbildung
-
AAUE:
- Allgemeine Arbeiter-Union - Einheitsorganisation
-
AHBR:
- Allgemeine Hypothekenbank Rheinboden
-
ZAS:
- Zentrum für Allgemeine Sprachwissenschaft
-
ADCA:
- Allgemeine Deutsche Credit-Anstalt
-
ATSB:
- Allgemeiner Turn - und Sportverein Bremerhaven
-
AAU-E:
- Allgemeine Arbeiter-Union - Einheitsorganisation
-
AAUD:
- Allgemeine Arbeiter-Union Deutschlands
-
VAAM:
- Vereinigung für Allgemeine und Angewandte Mikrobiologie
-
PAZ:
- Preußische Allgemeine Zeitung
-
AAZ:
- Allgemeine Automobil-Zeitung
-
AMZ:
- Allgemeinen Musikalischen Zeitung
-
ABiD:
- Allgemeinen Behindertenverband in Deutschland
-
AKh:
- Allgemeines Krankenhaus
-
ADZ:
- Allgemeine Deutsche Zeitung
-
KAVA:
- Kommission für Allgemeine und Vergleichende Archäologie
-
ABZ:
- Allgemeine Baugenossenschaft Zürich
-
AFT:
- Allgemeine Film-Treuhand
-
ADJV:
- Allgemeine Deutsche Jagdschutz-Verein
-
ASb:
- Allgemeine Sozialberatung
-
AmZ:
- Allgemeine musikalische Zeitung
-
WAVZ:
- Westfälische Allgemeine Volks-Zeitung
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Illinois |
|
|
Sprache |
|
|
Mediziner |
|
|
Militär |
|
|
HRR |
|
|
Österreich |
|
|
Software |
|
|
Theologe |
|
|
Politiker |
|
|
Medizin |
|
|
Chemie |
|
|
Westfalen |
|
|
Technik |
|