Häufigste Wörter

Polens

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Po-lens

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Polens
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Полша
de Genau wie es im Falle Polens nicht gelungen ist , die 21 Regierungsvertreter im Exil von ihrer Arbeit abzuhalten , so werden auch die Nachfolger des Dalai Lama , da bin ich sicher , ihre Tätigkeit nicht einstellen .
bg Точно както в случая с Полша , където не беше възможно да се попречи на работата на 21 представители на правителството в изгнание , така и , убедена съм , последователите на Далай Лама няма да спрат своите действия .
Polens
 
(in ca. 24% aller Fälle)
на Полша
Polens
 
(in ca. 7% aller Fälle)
съсед
de Die Ukraine als nächstliegender Nachbar Polens ist einer der wichtigsten Partner und hat die Möglichkeit , von dieser Situation mehr zu profitieren als die anderen Partner .
bg Като най-близък съсед на Полша , Украйна е един от най-важните партньори и има възможност да спечели повече от другите партньори от това положение .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Polens
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Polens
de Aber genau so müssen wir sehen , dass die Souveränität Polens und Litauens akzeptiert sein muss und dass es eine andere Lösung geben muss als eine Korridorlösung , die ich rechtlich und aus historischen Gründen nicht akzeptabel finde .
da Men netop på denne baggrund skal vi også indse , at Polens og Litauens suverænitet skal accepteres , og at der skal findes en anden løsning end korridorløsningen , som jeg ikke kan acceptere af retslige og af historiske årsager .
Polens
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Polen
de Frau Präsidentin , der Beitritt der mittel - und osteuropäischen Länder , insbesondere des großen christlichen Polens und des Ungarns der ehemaligen österreichisch-ungarischen Monarchie , stellt selbstverständlich ein wichtiges und großartiges Projekt dar .
da Fru formand , det er klart at østlandenes optagelse , og især det store kristne Polen og Ungarn fra det tidligere Østrig-Ungarn , det er et stort og smukt projekt .
Geschichte Polens
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Polens historie
Polens ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Polens ?
Polens und
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Polens og
Deutsch Häufigkeit Englisch
Polens
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Poland
de Es handelt sich hier ja trotz allem um einen europäischen Staat , einen Nachbarn Lettlands , Litauens und Polens und somit um einen Nachbarn der erweiterten EU .
en Despite everything , it is a European state . It is a neighbour of Latvia , Lithuania and Poland , of the enlarged EU .
Polens
 
(in ca. 13% aller Fälle)
of Poland
Polens
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Poland 's
Polens
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Poland ’s
Polens ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Poland ’s ?
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Polens
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Poola
de Die Erfahrung Polens zeigt , dass hier nicht nur breit angelegte Maßnahmen der Regierung eine bedeutende Rolle spielen können , sondern , dass auch nationale Medien , lokale Nichtregierungsorganisationen und internationale Zusammenarbeit auf regionaler und lokaler Ebene wichtig sind .
et Poola kogemuse põhjal ei saa siinkohal olla oluline osa mitte üksnes laiaulatuslikel valitsuse meetmetel , vaid ka riiklikul meedial , kohalikel vabaühendustel ning piirkondliku ja kohaliku tasandi rahvusvahelisel koostööl .
Falle Polens
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Poola puhul
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Polens
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Puolan
de Die Souveränität Polens ist meines Erachtens in der Europäischen Union besser gewährleistet als außerhalb der Union .
fi Mielestämme Puolan riippumattomuus varmistetaan paremmin kuulumalla Euroopan unioniin kuin jäämällä sen ulkopuolelle .
Polens
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Vai kenties Puolan
Polens ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vai kenties Puolan ?
Falle Polens
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Puolan tapauksessa
Polens und
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Puolan ja
Deutsch Häufigkeit Französisch
Polens
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Pologne
de Genauso wie im Falle Polens wird natürlich auch im Falle der Türkei , wenn sie einmal beitreten sollte , die Frage des Ausgleichs regionaler Disparitäten eine große Rolle spielen .
fr De la même manière que pour la Pologne , l’aplanissement des disparités régionales constituera bien entendu également un facteur primordial si la Turquie adhère un jour à l’UE .
Polens
 
(in ca. 17% aller Fälle)
la Pologne
Polens ?
 
(in ca. 76% aller Fälle)
À la Pologne ?
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Polens
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Πολωνίας
de ( PL ) Herr Präsident ! Polens Nein zum Verhandlungsmandat der Union für die Gespräche mit Russland darf nicht als Maßnahme gegen Russland und keineswegs als Widerstand gegen die Aushandlung eines vernünftigen Partnerschaftsabkommens mit diesem Land verstanden werden .
el ( PL ) Κύριε Πρόεδρε , η άρνηση της Πολωνίας να εγκρίνει τη διαπραγματευτική εντολή της Ένωσης για συνομιλίες με τη Ρωσία δεν θα πρέπει να ερμηνευθεί ως ενέργεια κατά της Ρωσίας , ούτε ασφαλώς ως αντίθεση στη διαπραγμάτευση μιας υγιούς συμφωνίας εταιρικής σχέσης με αυτή τη χώρα .
Polens
 
(in ca. 30% aller Fälle)
της Πολωνίας
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Polens
 
(in ca. 56% aller Fälle)
  • della Polonia
  • Della Polonia
Polens
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Polonia
de Ich möchte mit einer positiven Bemerkung schließen und erneut bestätigen , daß mir der Beitritt Polens zur Europäischen Union als ebenso selbstverständlich erscheint wie dies der im vergangenen Monat vollzogene Beitritt des Landes zur NATO war .
it Concludo con un ' osservazione positiva , ribadendo che l'entrata della Polonia nell ' Unione europea mi sembra un fatto naturale come la sua adesione alla NATO , avvenuta il mese scorso .
Polens ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Della Polonia ?
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Polens
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Polijas
de Die Aussagen des Mörders während der Tat ließen keinen Zweifel daran , dass sein Motiv der Hass auf die Partei Recht und Gerechtigkeit , Polens größte Oppositionspartei , war .
lv Tas , ko nozieguma paveikšanas laikā teica slepkava , neatstāj nekādas šaubas par to , ka viņa motīvs bija naids pret Likuma un tiesiskuma partiju , Polijas nozīmīgāko opozīcijas partiju .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Polens
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Lenkijos
de Erstens : Eine Prüfung - die ich jetzt vornehme - der Übereinstimmung der nationalen Rechtsvorschriften Polens , und nicht nur Polens , denn die Tatsache , dass Herr Gargani den Fall Polens zur Sprache gebracht hat , bedeutet nicht , dass in anderen Mitgliedstaaten keine ähnliche Situationen bestehen .
lt Pirma - tai apžvalga , kurią vykdau , dėl Lenkijos nacionalinių teisės aktų atitikimo , ir ne tik Lenkijos teisės aktų , kadangi pono Gargani iškeltas klausimas dėl Lenkijos nereiškia , kad kitos šalys narės neturės panašių situacijų .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Polens
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Polen
de Die Verkehrsprojekte der Eisenbahnachse Nr . 23 sind Bestandteil der nationalen Reformprogramme ( NRP ) der Tschechischen Republik , Polens und der Slowakei ; wirtschaftliche Vorstudien sind bereits durchgeführt worden , mit den Studien zur technischen Auslegung und den Umweltverträglichkeitsprüfungen wurde begonnen .
nl De projecten van spoorverbinding 23 maken deel uit van de nationale hervormingsprogramma ’s ( NRP ’s ) van de Tsjechische Republiek , Polen en Slowakije . Er zijn al economische voorstudies uitgevoerd en men is begonnen met studies naar de technische constructie en het onderzoek naar de milieueffecten .
Polens
 
(in ca. 34% aller Fälle)
van Polen
und Polens
 
(in ca. 83% aller Fälle)
en Polen
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Polens
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Polski
de Ich möchte auch den Vorsitzenden des Europarates bitten , die derzeitigen Ministerpräsidenten Polens und des Vereinigten Königreichs zu fragen , weshalb sie die Unterschrift ihrer Vorgänger nicht respektieren ?
pl Chcę zadać ostatnie pytanie Panu Przewodniczącemu Rady Europejskiej : proszę zapytać obecnych premierów Polski i Wielkiej Brytanii , dlaczego nie szanują podpisów złożonych przez ich poprzedników ?
Polens
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Polski .
Polens und
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Polski i
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Polens
 
(in ca. 40% aller Fälle)
da Polónia
Polens
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Polónia
de Ich möchte mit einer positiven Bemerkung schließen und erneut bestätigen , daß mir der Beitritt Polens zur Europäischen Union als ebenso selbstverständlich erscheint wie dies der im vergangenen Monat vollzogene Beitritt des Landes zur NATO war .
pt Terminarei com uma nota positiva , reafirmando que a entrada da Polónia na União Europeia me parece das mais naturais , tal como aconteceu com a sua adesão à NATO , no mês passado .
Polens
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Será da Polónia
Polens ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Será da Polónia ?
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Polens
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Poloniei
de Im Falle Polens betrifft dies hauptsächlich das enorme Potenzial , das zum einen in der pauschalen Verbesserung der thermischen Effizienz neuer und alter Gebäude liegt , und zum anderen im flächendeckenden Austausch alter thermischer Kraftwerke in Wohngebäuden gegen moderne thermoelektrische Kraftwerke .
ro În cazul Poloniei , acest fapt se referă , în principal , la potențialul enorm reprezentat în primul rând de îmbunătățirea generală a clădirilor noi și a celor vechi în ceea ce privește eficiența termică , iar în al doilea rând de înlocuirea generală a vechilor centrale termice din clădirile rezidențiale cu termocentrale electrice moderne .
Polens und
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Poloniei şi
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Polens
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Polens
de In der ersten wirklichen Debatte um die Erweiterung geht es um die Türkei . Denn niemand sagt , der Beitritt Polens – wie Sie auch immer abstimmen – oder der Beitritt Tschechiens oder der Beitritt Ungarns ist eine Erweiterung der europäischen Idee – dies war eine Pflicht , und es ist auch richtig gewesen , nach dem Zusammenbruch des Kommunismus diese Länder aufzunehmen .
sv Debatten om Turkiet är den första riktiga debatten om utvidgning , för ingen – oavsett hur de röstar – talar om Polens , Tjeckiens eller Ungerns anslutning som en utvidgning av europatanken . Det handlade om skyldigheter , för det var rätt och riktigt att välkomna dessa länder efter kommunismens kollaps .
Polens
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Polen
de Nach den Ankündigungen Polens sowie des russischen und des kanadischen Premierministers wird das Protokoll schon sehr bald in Kraft treten können .
sv De tillkännagivanden som gjorts av såväl Polen som de ryska och kanadensiska premiärministrarna innebär att protokollet bör träda i kraft mycket snart .
Polens ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Polens ?
Polens und
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Polens och
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Polens
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Poľska
de Sie ist auch eines der wichtigsten Symbole der neueren Geschichte Polens und unseres vereinten Europas , nämlich die Geburtsstätte der Solidarność-Bewegung .
sk Je aj jedným z najvýznamnejších symbolov súčasnej histórie Poľska a zjednotenej Európy , konkrétne je rodiskom hnutia Solidarita .
Polens
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Poľsko
de Für Polens Ausstieg aus der Charta gibt es keine stichhaltige Rechtfertigung .
sk To , že tak Poľsko dosiaľ neurobilo , nemá vecné odôvodnenie .
Polens und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Poľska a
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Polens
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Poljske
de Es sei nochmals an die Position Polens , des Befürworters der fortlaufenden Erweiterungen der EU , erinnert , das vor zwei Jahren in Partnerschaft mit Schweden die Mitgliedstaaten dazu anhielt , die östliche Dimension der ENP in Form der Initiative der Östlichen Partnerschaft zu stärken .
sl Vredno se je spomniti stališča Poljske , zagovornice postopne širitve EU , ki je pred dvema letoma pozvala države članice v partnerstvu s Švedsko , naj okrepijo vzhodno razsežnost evropske sosedske politike v obliki pobude vzhodnega partnerstva .
Polens und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Poljske in
und Polens
 
(in ca. 100% aller Fälle)
in Poljske
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Polens
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Polonia
de Es wurden Bedenken zum Ausdruck gebracht , höhere Produktionsquoten würde bedeuten , die Büchse der Pandora zu öffnen , d. h. , würden die Quoten Polens und Litauens erhöht , würde dies zu ähnlichen Forderungen der übrigen Mitgliedstaaten bei anderen landwirtschaftlichen Erzeugnissen führen .
es Algunos han dicho que el aumento de los contingentes de producción equivaldría a abrir la caja de Pandora , de forma que si se aumentaran los contingentes de Polonia y Lituania , los demás Estados miembros podrían presentar solicitudes parecidas para otros productos agrícolas .
Polens
 
(in ca. 26% aller Fälle)
  • de Polonia
  • De Polonia
Polens ?
 
(in ca. 93% aller Fälle)
¿ De Polonia ?
Polens und
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Polonia y
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Polens
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Polska
de Vier Jahre lang verhandelten wir über die Mitgliedschaft Polens in die Strukturen der Europäischen Union .
cs Čtyři roky jsme vyjednávali členství Polska ve strukturách Evropské unie .
Falle Polens
 
(in ca. 100% aller Fälle)
případě Polska
Polens und
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Polska a
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Polens
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Lengyelország
de ( PL ) Herr Präsident ! Polens Beitritt zum Schengen-Raum hat nicht nur potenzielle Vorzüge durch den bequemeren Grenzübertritt , er birgt auch Gefahren .
hu - ( PL ) Elnök úr , Lengyelország felvétele a schengeni övezetbe nemcsak a könnyebb határátlépés potenciális előnyével jár , hanem bizonyos veszélyei is vannak .
Falle Polens
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Lengyelország esetében

Häufigkeit

Das Wort Polens hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 7727. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 9.07 mal vor.

7722. 1777
7723. Ghana
7724. Belastung
7725. Entwürfe
7726. Plateau
7727. Polens
7728. scheinbar
7729. Mitchell
7730. ändert
7731. Cultural
7732. gelesen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Teilung Polens
  • Teil Polens
  • Polens und
  • Besetzung Polens
  • Geschichte Polens
  • Polens im
  • Teilungen Polens
  • Polens . Die
  • Polens und der
  • Polens , die
  • Teil Polens und
  • Polens ,
  • Polens , etwa
  • Besetzung Polens im
  • Südwesten Polens
  • wiederentstandenen Polens
  • Polens im Jahre
  • Teilung Polens im
  • Nordosten Polens
  • Polens im Zweiten
  • Norden Polens
  • Teil Polens . Die
  • Polens und Litauens
  • und Polens

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈpoːləns

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Po-lens

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Polenstrafrechtsverordnung
  • Russisch-Polens
  • Galiziens/Polens
  • Kongress-Polens

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • KPP:
    • Kommunistischen Partei Polens
  • DSAP:
    • Deutschen Sozialistischen Arbeitspartei Polens

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Polen
  • Ujejski gilt als der letzte große romantische Lyriker Polens . Bis zum Anfang der 1860er Jahre entstand
  • . Die Fürstin gehörte zu den prominentesten Persönlichkeiten Polens im 18 . Jahrhundert und beteiligte sich aktiv
  • Bedeutung liegt in der Gründung der ersten Malschule Polens für Frauen . Zunächst wurde Henriette Minter in
  • einer der führenden polnischen Künstler der klassizistischen Periode Polens in den 1920er und 1930er Jahren . Borowski
Polen
  • im Besitz des Gewinnes aus der Ersten Teilung Polens . Die Polnische Frage blieb offen , was
  • sowie die daraus resultierende erneute faktische „ Teilung Polens “ besonders . Zofia Nałkowska galt während der
  • existierte , fallen in eine Periode politischer Abhängigkeit Polens von Nachbarstaaten während der Zeit des Herzogtums Warschau
  • , sollten der Habsburgermonarchie schließlich die galizischen Teile Polens zugeschlagen werden . Während die friderizianische Politik also
Polen
  • September 1998 wurde bei Błonie das erste Schild Polens aufgestellt . Sie befinden sich inzw . zwischen
  • wurde der Schriftzug in einem Waldversteck im Norden Polens aufgefunden . Die Inschrift war in drei Teile
  • . In den 1950er Jahren wurden im Osten Polens acht Reliefs des Altars aufgefunden ; sie sind
  • , von jenseits des Bugs und anderen Regionen Polens . Seit 2001 ist sie wieder Kreisstadt in
HRR
  • gegen die seines Erachtens allzu wenig tatkräftige Führung Polens wird noch dadurch unterstrichen , dass Matejko dem
  • Lungenflügel des Reiches “ sprach und prophezeite , Polens Zukunft sei ohne Änderung der Grenzen nicht sicher
  • es getan ; sie haben mit der Teilung Polens ewige Schmach auf sich geladen . “ Noch
  • . Zwar war nach Einschätzung Frankreichs diese Kriegsdrohung Polens „ nicht wirklich ernst gemeint “ , sie
HRR
  • und ebnete somit den Weg zur Ersten Teilung Polens . Zwar lehnten Russland und das Haus Österreich
  • der Niederlage bei Maciejowice war die endgültige Teilung Polens . Bekannt geworden ist die Schlacht durch den
  • so auch in Württemberg Auftrieb . Der Freiheitskampf Polens gegen Russland 1830/1831 verstärkte diesen Trend . Im
  • und 1795 könnten Österreich und Preußen auf Kosten Polens erhebliche Gebietsgewinne verzeichnen . Die Aufklärung hielt Einzug
HRR
  • mehreren Feldzügen der Kaiserin die Slawenfürsten Böhmens und Polens in Frieden zum Hoftag zu Quedlinburg ) .
  • Ableben König Stanislaus II . die vollständige Aufteilung Polens unter den Nachbarmächten Österreich , Preußen und Russland
  • unter Břetislav stabilisierte , verschlimmerte sich die Krise Polens . Břetislav nutzte diese Lage . Im Sommer
  • Livland und Kurland , die sich der Lehenshoheit Polens unterstellten . Damit fand der Ordensstaat sein endgültiges
Adelsgeschlecht
  • Kubicki begonnen wurde . Nach der Zweiten Teilung Polens 1793 wurde der Bau eingestellt . Heute wird
  • Kirche abgebrannt . 1772 während der Ersten Teilung Polens fällt Reda an die Preußen . 1888 wird
  • zu Oliva gebaut . Infolge der Ersten Teilung Polens kam das Kloster Oliva 1772 als Teil der
  • die St.-Nikolaus-Kirche eingebaut . Nach der Ersten Teilung Polens von 1772 kam Krajenka , der zu dieser
Kaliningrad
  • den vormals zu Russland und Österreich gehörenden Teilen Polens gründeten einzelne lutherische Kirchengemeinden in Bromberg , Dirschau
  • . Dezember 1944 ) : Die westliche Ausdehnung Polens auf Schlesien , Pommern und Ostpreußen wurde sehr
  • Norddeutschland und Westpreußen als Doppelkette über kleine Teile Polens nach Ostpreußen und über das restliche Baltikum (
  • Denzin wurde anschließend zusammen mit ganz Hinterpommern Teil Polens und in Dębczyno umbenannt . Die Vertreibung der
Kaliningrad
  • ( Rastenburg ) . Worpławki liegt im Nordosten Polens , etwa 30 Kilometer südlich der Staatsgrenze zum
  • ( Rastenburg ) . Skierki liegt im Nordosten Polens , etwa 20 Kilometer südlich der Staatsgrenze zur
  • ( Korschen ) . Pomnik liegt im Norden Polens , etwa 15 Kilometer südlich der Staatsgrenze zur
  • Rößel ) . Das Dorf liegt im Nordosten Polens . Am Westrand von Pilec fließt der Fluss
Kaliningrad
  • , steht Weronikas früher Tod für die Opferung Polens im Zweiten Weltkrieg und der anschließenden Eingliederung in
  • Nachdem Breslau nach dem Zweiten Weltkrieg unter Verwaltung Polens gestellt worden war , errichtete die Evangelisch-lutherische (
  • dem Zweiten Weltkrieg wurde Kałuszyn dann wieder Teil Polens . Die Kirche der Heiligen Jungfrau Maria ist
  • wieder Teil des nach dem Ersten Weltkrieg wiedererstandenen Polens . Um 1899 wurde die alte Schrotholzkirche aus
Warschau
  • Islam in der Ukraine Islam in Russland Geschichte Polens Geschichte Litauens Konfessionen in Polen Tatarensturm da :
  • . Union von Krewo Union von Horodło Geschichte Polens Geschichte Litauens Liste der polnischen Herrscher Liste der
  • Bulgariens , Dänemarks , Lettlands , Litauens , Polens und Rumäniens zur „ Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit “
  • ) oder Republik Polen werden Abschnitte der Geschichte Polens ( und teils der Geschichte Litauens ) bezeichnet
Warschau
  • Marschall Józef Piłsudski 1867-1935 . Schöpfer des modernen Polens . Pahl-Rugenstein , Bonn 2010 , ISBN 978-3891444320
  • sehr gut . Kozłowski kam während der Nazi-Okkupation Polens 1943 im Łódźer Ghetto um . Kozłowski war
  • Trybuś , Warschau . Der thematische Führer durch Polens Hauptstadt , Kamil Markiewicz ( Uebers ) ,
  • Korruptionsprozess gegen Henryk Stokłosa , einen ehemaligen Senator Polens . Vor allem die Aktivitäten Ćwiąkalskis für Krauze
Politiker
  • stellvertretender Vorsitzender der ständigen Sonderkommission für die Vorbereitung Polens auf die Fußball-Europameisterschaft 2012 . 2011 wurde er
  • kurz UNRISD ) sowie in der ständigen Vertretung Polens im NATO-Hauptquartier in Brüssel . Seit 1992 arbeitete
  • Am 15 . Dezember 2006 haben die Regierungen Polens und Litauens den Verkauf endgültig besiegelt . Für
  • 1945 und 1949 bekleidet er verschiedene Posten in Polens diplomatischen Vertretungen in New York City und Washington
Politiker
  • . Die SLD trat zusammen mit der Sozialdemokratie Polens ( SDPL ) , der Arbeitsunion ( UP
  • Gewerkschafter , Führer der Gewerkschaft Solidarność und Staatspräsident Polens Waleska , Peggy ( * 1980 ) ,
  • Wahlperiode , Mitbegründer der Socjaldemokracja Polska ( Sozialdemokratie Polens - SdPl ) und ehemaliger Gesundheitsminister in den
  • Vorsitzende der PSL , Waldemar Pawlak , Premierminister Polens . Danach waren bis 1997 Politiker der PSL
Wehrmacht
  • östlichen , von der Roten Armee besetzten Teil Polens . 1941 flüchtete er während des Krieges gegen
  • bis 1935 polnischer Senator . Die deutschen Katholiken Polens gerieten nach der Machtergreifung durch Hitler in eine
  • 1921 ) , beteiligte sich während der Besetzung Polens in der Zeit des Nationalsozialismus am jüdischen Widerstand
  • Roten Armee besetzt als Folge des Krieges Teil Polens . Ab Ende Juni 1945 übernahmen Polen Häuser
Fußballspieler
  • Saison 2008/09 wurde Jakieła erstmals in den A-Kader Polens berufen , aus dem sie in der folgenden
  • führen . Zudem war er ab 2007 Nationaltrainer Polens und trainierte die Mannschaft bei der EM 2009
  • seine Karriere . Zdebel kam in der Nationalmannschaft Polens 14-mal zum Einsatz , trat aber 2003 zurück
  • sechsten Klasse . Ihr Debüt in der Nationalmannschaft Polens gab sie bei den Weltmeisterschaften 1998 in Szeged
Distrikt
  • zu Litauen , Ukraine und Weißrussland der Freiheit Polens dienen . Giedroyc begrüßte die Wende von 1989
  • Autoren neigt Davies in der Darstellung der Konflikte Polens mit den Nachbarstaaten Russland , Litauen , Ukraine
  • propagierte er die Idee , dass gute Beziehungen Polens zu Litauen , Ukraine und Weißrussland der Freiheit
  • Oblast benötigen für sämtliche Nachbarländer seit dem EU-Beitritt Polens und Litauens ein Visum . Dies hat in
Mondkrater
  • der Wojewodschaft Karpatenvorland . Tarnobrzeg liegt im Südosten Polens am rechten Ufer der Weichsel . Administrative grenzt
  • Narwiański Park Narodowy ) liegt im nordöstlichen Teil Polens unweit von Białystok in der Woiwodschaft Podlachien .
  • poln . Pojezierze Wielkopolskie ) liegt im Zentrum Polens . Die Region liegt im Nordosten der Woiwodschaft
  • Gorczański Park Narodowy ) liegt im südlichen Teil Polens , in der Woiwodschaft Kleinpolen . Der Nationalpark
Fluss
  • Stadtkreisgebiete östlich der Lausitzer Neiße wurden ein Teil Polens , der mit dem ehemaligen östlichen Rest des
  • , denn in unmittelbarer Nähe verläuft die Nord-Süd-Autobahn Polens , südlich der Stadt kreuzen sich die Fernstraßen
  • Die Bahnstrecke Frankfurt-Poznań ist eine Eisenbahnstrecke im Westen Polens . Ein kurzes Stück verläuft im Osten des
  • ( früher Reichenau ) im äußersten südwestlichen Zipfel Polens war bis 1945 über die Schmalspurbahn Zittau-Hermsdorf angebunden
Historiker
  • Bonn 2004 Daria W. Dylla : Die Irak-Entscheidung Polens von 2003 . Eine Analyse aus Sicht der
  • Norman Davies : Im Herzen Europas - Geschichte Polens , München 2000 , ISBN 3-406-46709-1 Peter Gatter
  • München 2006 , ISBN 3-421-05892-X Claudia Kundigraber : Polens Weg in die Demokratie : der Runde Tisch
  • Norman Davies : Im Herzen Europas - Geschichte Polens . München 2000 , ISBN 3-406-46709-1 . DeutschlandRadio
General
  • Irena Sendler das Kommandeurskreuz des Ordens der Wiedergeburt Polens verliehen . Am 11 . November 2001 wurde
  • Deutscher Vermessungsingenieure 1992 - Verleihung des Großen Verdienstkreuzes Polens und Ungarns 1992 - Goldenes Schlitzohr 1992 -
  • Republik Polen für hervorragende Verdienste um die Förderung Polens in der Welt , 2000 Kavalierskreuz des Verdienstordens
  • . Träger des Offizierskreuzes des Verdienstordens der Republik Polens , verliehen am 10 . Juli 2003 von
Kalinowo
  • angestammten masurischen Minderheit durch Neubürger aus anderen Teilen Polens ersetzt . Der Ort Alt Gehland wurde gemäß
  • angestammten masurischen Minderheit durch Neubürger aus anderen Teilen Polens ersetzt . Der Ort Sieden wurde in der
  • angestammten masurischen Minderheit durch Neubürger aus anderen Teilen Polens ersetzt . Der Ort wurde in Sądry umbenannt
  • angestammten masurischen Minderheit durch Neubürger aus anderen Teilen Polens ersetzt . Der Ort wurde in Stożne umbenannt
Film
  • kam er jedoch gemeinsam mit weiteren hochrangigen Repräsentanten Polens ums Leben . Postum wurde Wassermann am 16
  • kam er jedoch gemeinsam mit weiteren hochrangigen Repräsentanten Polens ums Leben . Postum wurde Kremer am 16
  • kam er jedoch gemeinsam mit weiteren hochrangigen Repräsentanten Polens ums Leben . Postum wurde ihm der Orden
  • kam er jedoch gemeinsam mit weiteren hochrangigen Repräsentanten Polens ums Leben . Postum wurde Szmajdziński am 16
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK