verwenden
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ver-wen-den |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (4)
-
Dänisch (6)
-
Englisch (4)
-
Estnisch (3)
-
Finnisch (5)
-
Französisch (6)
-
Griechisch (4)
-
Italienisch (5)
-
Lettisch (3)
-
Litauisch (2)
-
Niederländisch (7)
-
Polnisch (3)
-
Portugiesisch (2)
-
Rumänisch (4)
-
Schwedisch (3)
-
Slowakisch (2)
-
Slowenisch (5)
-
Spanisch (6)
-
Tschechisch (7)
-
Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
verwenden |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
използват
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
използваме
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
да използваме
|
Wir verwenden Energie immer vernünftiger |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ние използваме енергията все по-рационално
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
verwenden |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
bruge
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
anvende
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
bruger
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
anvender
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
at bruge
|
zu verwenden |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
bruge
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
verwenden |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
use
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
to use
|
verwenden |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
use the
|
zu verwenden |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
to use
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
verwenden |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
kasutada
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
kasutama
![]() ![]() |
Wir verwenden Energie immer vernünftiger |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kasutame energiat üha ratsionaalsemalt
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
verwenden |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
käyttää
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
käyttävät
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
käytämme
![]() ![]() |
zu verwenden |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
käyttää
|
Wir können auch Schweinehirn verwenden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Voimme käyttää myös sian aivoja
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
verwenden |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
utiliser
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
d'utiliser
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
consacrer
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
utilisé
![]() ![]() |
zu verwenden |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
d'utiliser
|
verwenden . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
consacrer
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
verwenden |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
χρησιμοποιούν
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
χρησιμοποιούμε
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
χρησιμοποιήσουμε
![]() ![]() |
verwenden . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
χρησιμοποιούν
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
verwenden |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
utilizzare
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
usare
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dedicare
![]() ![]() |
zu verwenden |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
utilizzare
|
zu verwenden |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
utilizzare i
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
verwenden |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
izmantot
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
izmanto
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
lietot
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
verwenden |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
naudoti
![]() ![]() |
Wir verwenden Energie immer vernünftiger |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Energiją naudojame vis racionaliau
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
verwenden |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
gebruiken
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
gebruiken .
|
verwenden . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
gebruiken .
|
zu verwenden |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
te gebruiken
|
verwenden . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
gebruiken
|
zu verwenden |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
gebruiken
|
Wir können auch Schweinehirn verwenden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Wij mogen ook varkenshersenen gebruiken
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
verwenden |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
wykorzystać
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
używać
![]() ![]() |
Wir verwenden Energie immer vernünftiger |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Wykorzystujemy energię coraz bardziej racjonalnie
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
verwenden |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
utilizar
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
utilizam
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
verwenden |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
utilizăm
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
limba
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
utilizează
![]() ![]() |
Wir verwenden Energie immer vernünftiger |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Utilizăm energia şi mai raţional
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
verwenden |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
använda
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
använder
![]() ![]() |
zu verwenden |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
att använda
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
verwenden |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
používať
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
použiť
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
verwenden |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
uporabljati
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
uporabljajo
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
uporabi
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
uporabljamo
![]() ![]() |
Wir verwenden Energie immer vernünftiger |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Energijo uporabljamo vse racionalnejše
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
verwenden |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
utilizar
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
utilizan
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
usar
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
emplear
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
uso
![]() ![]() |
zu verwenden |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
utilizar
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
verwenden |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
používat
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
využít
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
peníze
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
využívat
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
použít
![]() ![]() |
zu verwenden |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
používat
|
Wir verwenden Energie immer vernünftiger |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Využíváme energii stále rozumněji
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
verwenden |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
használjuk
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
használják
![]() ![]() |
verwenden |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
költeni
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort verwenden hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3452. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 22.12 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- benutzen
- erlauben
- verwendeten
- nutzen
- modifizieren
- verwendet
- benutzt
- erlaubt
- vereinfachen
- kombinieren
- funktionieren
- benötigen
- verarbeiten
- benötigt
- bearbeiten
- erleichtern
- integrieren
- benutzten
- passende
- spezielle
- gängigen
- bedienen
- gängige
- ermöglichen
- beinhalten
- hinzuzufügen
- liefern
- handelsübliche
- bezeichnen
- verwendete
- Verwendung
- zugreifen
- dienen
- usw
- entsprechenden
- herkömmliche
- steuern
- einbinden
- realisieren
- erfassen
- gestatten
- speziellen
- vergleichen
- vermeiden
- ändern
- korrekten
- entsprechende
- vereinfachte
- bspw
- bereitstellen
- nutzt
- komplexeren
- funktioniert
- bieten
- anwenden
- korrekte
- gebräuchlichsten
- erschweren
- übliche
- einzufügen
- prinzipiell
- ergänzen
- zusätzliche
- produzieren
- ersetzen
- spezieller
- erfordern
- üblicherweise
- anzugeben
- Erzeugen
- können
- ggf
- Hardware
- darstellen
- verändern
- bereitzustellen
- Gebrauch
- üblichste
- entsprechen
- austauschen
- gängigste
- einfach
- passenden
- angeben
- benötigten
- festlegen
- Möglichkeit
- Texteditor
- optimieren
- einfacher
- ermöglicht
- normalen
- solche
- beispielsweise
- eingebettete
- Abspielen
- Nachbedingungen
- gewährleisten
- korrigieren
- geeignete
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zu verwenden
- verwenden die
- verwenden . Die
- verwenden , um
- zu verwenden . Die
- verwenden , die
- verwenden , da
- zu verwenden , die
- zu verwenden , um
- zu verwenden , da
- verwenden , um die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fɛɐ̯ˈvɛndn̩
Ähnlich klingende Wörter
- verwänden
- Verbänden
- verbänden
- versenden
- Verwendung
- Verwandten
- verwandten
- verbanden
- verbünden
- Verbünden
- verkünden
- verwerfen
- Verbunden
- verwendet
- verschwinden
- verschwanden
- verschwunden
- verpfänden
Reime
- verbanden
- Kirchengemeinden
- verschwunden
- Rückblenden
- Dividenden
- empfunden
- Blinden
- Wochenenden
- Feinden
- Platzgründen
- Enden
- blinden
- runden
- Außenwänden
- gesunden
- Agenden
- Verbunden
- Verbänden
- aufgefunden
- einverstanden
- verheerenden
- überwinden
- fanden
- wenden
- Hunden
- Beständen
- senden
- verstanden
- anwesenden
- Sandstränden
- binden
- gründen
- abendfüllenden
- Felswänden
- verbunden
- Wunden
- dringenden
- Bänden
- Stränden
- Diskussionsrunden
- vollenden
- Waldbränden
- abgefunden
- Sanden
- Wänden
- verschwinden
- gefunden
- vorhanden
- Vagabunden
- verschwanden
- Blenden
- empfanden
- enden
- vorübergehenden
- Winden
- erkunden
- befinden
- Seitenwänden
- Sekunden
- überwunden
- Sünden
- Pfründen
- Gegenständen
- spannenden
- Probanden
- Befunden
- entstanden
- blonden
- Verbandsgemeinden
- Graubünden
- Liganden
- herausfinden
- abfinden
- Gemünden
- Kilowattstunden
- Vorständen
- kommenden
- Zuständen
- Bränden
- abwesenden
- Freunden
- gewunden
- ergründen
- Empfinden
- Wenden
- landen
- Doktoranden
- treffenden
- Urkunden
- begründen
- verkünden
- anfreunden
- Referenden
- stattfinden
- Todsünden
- anwenden
- Bünden
- Wochenstunden
- verbünden
- unterstanden
Unterwörter
Worttrennung
ver-wen-den
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- verwendenden
- verwendende
- wiederzuverwenden
- weiterverwenden
- wiederverwenden
- weiterzuverwenden
- Wiederverwenden
- verwendend
- verwendendes
- verwendender
- mitverwenden
- Weiterverwenden
- zweitzuverwenden
- mitzuverwenden
- Nichtverwenden
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Software |
|
|
Software |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Rakete |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Philosophie |
|
|
Recht |
|
|
Sprache |
|
|
Chemie |
|
|
Heraldik |
|
|
Mathematik |
|
|
Werkzeug |
|
|
Band |
|
|
Gericht |
|
|
Musik |
|
|
Art |
|
|
Unternehmen |
|
|