erfordern
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | er-for-dern |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (8)
-
Dänisch (9)
-
Englisch (10)
-
Estnisch (7)
-
Finnisch (16)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (6)
-
Italienisch (6)
-
Lettisch (1)
-
Litauisch (5)
-
Niederländisch (8)
-
Polnisch (5)
-
Portugiesisch (13)
-
Rumänisch (6)
-
Schwedisch (12)
-
Slowakisch (6)
-
Slowenisch (6)
-
Spanisch (6)
-
Tschechisch (6)
-
Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
erfordern |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
изискват
![]() ![]() |
erfordern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ще изисква
|
Probleme erfordern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
проблеми изискват
|
Maßnahmen erfordern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
мерки изискват
|
erfordern . |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
изискват
|
erfordern . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
които изискват
|
Maßnahmen erfordern Investitionen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
нужни инвестиции
|
Außergewöhnliche Umstände erfordern außergewöhnliche Maßnahmen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Извънредните обстоятелства налагат извънредни мерки
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
erfordern |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
kræver
![]() ![]() |
erfordern |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
kræve
![]() ![]() |
erfordern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kræver en
|
erfordern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vil kræve
|
erfordern . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
kræver
|
erfordern . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
kræve en
|
Globale Probleme erfordern globale Lösungen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Globale problemer kræver globale løsninger
|
Die Verfahren erfordern ihre Zeit |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Procedurerne tager tid
|
Außergewöhnliche Umstände erfordern außergewöhnliche Maßnahmen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Exceptionelle omstændigheder kræver exceptionelle foranstaltninger
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
erfordern |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
require
![]() ![]() |
erfordern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
require a
|
erfordern würde |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
would require
|
erfordern . |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
require
|
erfordern . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
will require
|
erfordern . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
which require
|
Sie erfordern europäische Lösungen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
They need European solutions
|
Globale Probleme erfordern globale Lösungen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Global problems require global solutions
|
Neue Entwicklungen erfordern neue Normen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
New developments require new standards
|
Sie erfordern europäische Lösungen . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
They need European solutions .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
erfordern |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
nõuavad
![]() ![]() |
Bereiche erfordern Maßnahmen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
kõik põhisuunad ,
|
Ausreichende Ressourcen erfordern ein Energiebedarfsmanagement |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Piisavad energiaallikad vajavad energianõudluse reguleerimist
|
Unterschiedliche Fischereiwirtschaften erfordern unterschiedliche Systeme |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Erinevad kalandussektorid nõuavad erinevaid süsteeme
|
All diese Maßnahmen erfordern Investitionen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Kõik need meetmed nõuavad investeeringuid
|
Diese Fälle erfordern unsere Aufmerksamkeit |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Need juhtumid nõuavad meie tähelepanu
|
Außergewöhnliche Umstände erfordern außergewöhnliche Maßnahmen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Erakorralised asjaolud nõuavad erakorralisi meetmeid
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
erfordern |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
edellyttävät
![]() ![]() |
erfordern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
vaativat
![]() ![]() |
erfordern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
edellyttää
![]() ![]() |
erfordern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
vaatii
![]() ![]() |
erfordern die |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
edellyttävät
|
erfordern . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
vaativat
|
erfordern . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
edellyttävät
|
Die Verfahren erfordern ihre Zeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Proseduurit vievät aikaa
|
Neue Entwicklungen erfordern neue Normen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Alan kehitys edellyttää uusia normeja
|
Verzweifelte Zeiten erfordern verzweifelte Maßnahmen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Epätoivoiset ajat edellyttävät epätoivoisia toimia
|
All diese Maßnahmen erfordern Investitionen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Kaikki nämä toimenpiteet edellyttävät investointeja
|
All diese Bereiche erfordern Maßnahmen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Kaikilla näillä aloilla tarvitaan toimia
|
Globale Probleme erfordern globale Lösungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Maailmanlaajuiset ongelmat edellyttävät maailmanlaajuisia ratkaisuja
|
Sie erfordern europäische Lösungen . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Tarvitaan eurooppalaisia ratkaisuja .
|
Außergewöhnliche Umstände erfordern außergewöhnliche Maßnahmen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Poikkeukselliset olosuhteet edellyttävät poikkeuksellisia toimenpiteitä
|
Außergewöhnliche Umstände erfordern außergewöhnliche Maßnahmen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Poikkeukselliset olosuhteet edellyttävät poikkeuksellisia toimia
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
erfordern |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
nécessitent
![]() ![]() |
erfordern |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
exigent
![]() ![]() |
erfordern |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
requièrent
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
erfordern |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
απαιτούν
![]() ![]() |
erfordern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
απαιτεί
![]() ![]() |
erfordern . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
απαιτούν
|
Sie erfordern europäische Lösungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Χρειάζονται ευρωπαϊκές λύσεις
|
Sie erfordern europäische Lösungen . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Χρειάζονται ευρωπαϊκές λύσεις .
|
Unterschiedliche Fischereiwirtschaften erfordern unterschiedliche Systeme |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Διαφορετικές αλιείες απαιτούν διαφορετικά συστήματα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
erfordern |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
richiedono
![]() ![]() |
erfordern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
richiederà
![]() ![]() |
Verzweifelte Zeiten erfordern verzweifelte Maßnahmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Situazioni eccezionali richiedono misure eccezionali
|
Neue Entwicklungen erfordern neue Normen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Nuovi sviluppi richiedononuove norme
|
Außergewöhnliche Umstände erfordern außergewöhnliche Maßnahmen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Circostanze eccezionali richiedono misure straordinarie
|
Die Verfahren erfordern ihre Zeit |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Le procedure richiedono tempo
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
erfordern |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
prasa
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
erfordern |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
reikalauja
![]() ![]() |
erfordern |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
reikės
![]() ![]() |
All diese Maßnahmen erfordern Investitionen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Visoms šioms priemonėms reikalingos investicijos
|
Außergewöhnliche Umstände erfordern außergewöhnliche Maßnahmen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Išskirtinės aplinkybės nulėmišskirtines sąlygas
|
Außergewöhnliche Umstände erfordern außergewöhnliche Maßnahmen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Išskirtinės aplinkybės reikalauja išskirtinių priemonių
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
erfordern |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
vereisen
![]() ![]() |
erfordern |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vergen
![]() ![]() |
erfordern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vereist
![]() ![]() |
erfordern . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
vereisen .
|
erfordern . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
vergen .
|
Unterschiedliche Fischereiwirtschaften erfordern unterschiedliche Systeme |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Verschillende visserijen vereisen verschillende systemen
|
Die Verfahren erfordern ihre Zeit |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Procedures kosten tijd
|
Neue Entwicklungen erfordern neue Normen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Nieuwe ontwikkelingen vereisen nieuwe normen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
erfordern |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
wymagają
![]() ![]() |
Zeiten erfordern |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
czasy wymagają
|
Diese Fälle erfordern unsere Aufmerksamkeit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Te przypadki wymagają naszej uwagi
|
Außergewöhnliche Umstände erfordern außergewöhnliche Maßnahmen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Wyjątkowe okoliczności wymagają wyjątkowych działań
|
Außergewöhnliche Umstände erfordern außergewöhnliche Maßnahmen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Wyjątkowe okoliczności wymagają wyjątkowych środków
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
erfordern |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
exigem
![]() ![]() |
erfordern |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
requerem
![]() ![]() |
erfordern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
erfordern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
exigem uma
|
erfordern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
exigir
![]() ![]() |
erfordern . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
requerem
|
erfordern . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
exigem
|
Sie erfordern europäische Lösungen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Carecem de soluções europeias
|
All diese Maßnahmen erfordern Investitionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Todas essas medidas requerem investimento
|
Die Verfahren erfordern ihre Zeit |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Os processos requerem tempo
|
Sie erfordern europäische Lösungen . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Carecem de soluções europeias .
|
Außergewöhnliche Umstände erfordern außergewöhnliche Maßnahmen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Circunstâncias excepcionais exigem medidas excepcionais
|
Außergewöhnliche Umstände erfordern außergewöhnliche Maßnahmen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Circunstâncias especiais reclamam medidas excepcionais
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
erfordern |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
necesită
![]() ![]() |
erfordern |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
necesita
![]() ![]() |
erfordern . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
care necesită
|
erfordern . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
necesita
|
Außergewöhnliche Umstände erfordern außergewöhnliche Maßnahmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Situaţiile excepţionale necesită măsuri excepţionale
|
All diese Maßnahmen erfordern Investitionen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Toate aceste măsuri necesită investiţii
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
erfordern |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
kräver
![]() ![]() |
erfordern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
som kräver
|
erfordern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kräver ett
|
erfordern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
krävs
![]() ![]() |
erfordern neue |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kräver nya
|
Zeiten erfordern |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
tider kräver
|
Außergewöhnliche Umstände erfordern außergewöhnliche Maßnahmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Exceptionella omständigheter kräver exceptionella åtgärder
|
Neue Entwicklungen erfordern neue Normen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Nya innovationer kräver nya normer
|
Die Verfahren erfordern ihre Zeit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Procedurerna tar tid
|
Auch das wird Mut erfordern |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Även här krävs mod
|
Sie erfordern europäische Lösungen . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
De behöver europeiska lösningar .
|
Verzweifelte Zeiten erfordern verzweifelte Maßnahmen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Nöden har ingen lag
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
erfordern |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
vyžadujú
![]() ![]() |
erfordern |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
si vyžadujú
|
erfordern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
vyžadovať
![]() ![]() |
erfordern . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
si vyžadujú
|
erfordern . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
ktoré si vyžadujú
|
Diese Fälle erfordern unsere Aufmerksamkeit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Týmto prípadom musíme venovať pozornosť
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
erfordern |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
zahtevajo
![]() ![]() |
erfordern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zahtevala
![]() ![]() |
erfordern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
dodatnih
![]() ![]() |
Zeiten erfordern |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
časi zahtevajo
|
erfordern . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
zahtevajo
|
Diese Fälle erfordern unsere Aufmerksamkeit |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Te primere moramo preučiti
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
erfordern |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
requieren
![]() ![]() |
erfordern |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
exigen
![]() ![]() |
erfordern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
erfordern . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
requieren
|
Die Verfahren erfordern ihre Zeit |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Los procedimientos llevan tiempo
|
Sie erfordern europäische Lösungen . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Necesitan soluciones europeas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
erfordern |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
vyžadují
![]() ![]() |
erfordern |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vyžadovat
![]() ![]() |
erfordern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vyžaduje
![]() ![]() |
erfordern eine |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vyžadují
|
All diese Maßnahmen erfordern Investitionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Všechna tato opatření vyžadují investice
|
Außergewöhnliche Umstände erfordern außergewöhnliche Maßnahmen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Výjimečné okolnosti vyžadují výjimečná opatření
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
erfordern |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
igényelnek
![]() ![]() |
erfordern |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
megkövetelik
![]() ![]() |
Außergewöhnliche Umstände erfordern außergewöhnliche Maßnahmen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Rendkívüli körülmények rendkívüli intézkedéseket követelnek
|
Häufigkeit
Das Wort erfordern hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 15576. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.98 mal vor.
⋮ | |
15571. | genehmigte |
15572. | Lieben |
15573. | Col |
15574. | Mel |
15575. | bezirksfreien |
15576. | erfordern |
15577. | Singh |
15578. | vermeintlich |
15579. | Radsport |
15580. | steinernen |
15581. | Nero |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- erfordert
- erlauben
- benötigen
- erforderlich
- und/oder
- schränken
- Nachteile
- sinnvoll
- Handhabung
- geeignete
- Vorteile
- ggf
- entsprechender
- unerlässlich
- bedingen
- Belastbarkeit
- beinhalten
- Insolvenzprognosen
- Flexibilität
- bspw
- erforderlichen
- möglichst
- Mehrfachnutzung
- anzuraten
- ermöglichen
- Gefahrenquellen
- notwendigen
- ausreichende
- ermöglicht
- Sicherheitsaspekte
- effiziente
- zulässt
- Synchronität
- komplizierte
- nötig
- Reagieren
- vonnöten
- Handhabbarkeit
- Verfügbarkeit
- Durchlaufzeiten
- sicherheitsrelevanten
- optimale
- gegebenenfalls
- Zugänglichkeit
- Anforderung
- erschweren
- Benutzbarkeit
- Zeitbedarf
- vorteilhaft
- Leistungsfähigkeit
- Derartige
- spezielle
- flexibel
- Einsetzbarkeit
- notwendig
- Beherrschbarkeit
- Fehlerquellen
- optimalen
- Aufwände
- bedürfen
- optimaler
- Rüstzeiten
- unnötige
- ineffizienter
- einwandfreie
- sinnvollen
- möglich
- Beanspruchung
- komplexere
- Mögliche
- gefahrlose
- Variationsmöglichkeiten
- Schwierigkeitsgrades
- fehlerhafte
- erforderlicher
- resultieren
- minimieren
- Pflegeaufwand
- Prinzipiell
- Aufwand
- notwendige
- erfahrungsgemäß
- Erschwernis
- Anforderungen
- Reaktions
- Sinnvoll
- empfehlenswert
- erfolgen
- zeitintensiv
- Hindernisse
- Nutzbarkeit
- erschwert
- einzusetzenden
- Preisunterschiede
- Belastungen
- zeitaufwendige
- kostenintensive
- Ressourcenverbrauch
- Unterschiedliche
- spezieller
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und erfordern
- erfordern eine
- erfordern die
- erfordern . Die
- erfordern würde
- erfordern , dass
- und erfordern eine
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɛɐ̯ˈfɔʁdɐn
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- fördern
- fordern
- Mördern
- befördern
- Ratsmitgliedern
- Volksliedern
- Familienmitgliedern
- Adern
- Nadelwäldern
- Laubwäldern
- Wäldern
- Wörtern
- Staatsbürgern
- behindern
- Herrschern
- Ländern
- plündern
- sondern
- Niederländern
- Indern
- Flandern
- Liedern
- Körpern
- Kleidern
- Gliedern
- erörtern
- Heimatländern
- Sundern
- Bewerbern
- hindern
- auswandern
- Schlachtfeldern
- Befürwortern
- Waldrändern
- Mitgliedern
- Geldern
- Kandern
- gliedern
- Motorrädern
- Quadern
- Bändern
- Zedern
- Straußenfedern
- Kiefernwäldern
- Brüdern
- Fernsehsendern
- Gründern
- Entwicklungsländern
- Radiosendern
- ändern
- Bürgern
- Rindern
- Mitbegründern
- Besatzungsmitgliedern
- Gründungsmitgliedern
- Gewändern
- Gebrüdern
- Mitbürgern
- Dörfern
- Schraubenfedern
- Mischwäldern
- Scheinwerfern
- Antikörpern
- Hörnern
- schildern
- Blattfedern
- mindern
- Bädern
- bewundern
- verhindern
- wandern
- Wundern
- Handwerkern
- Schildern
- Bundesländern
- Spendengeldern
- Schwanzfedern
- Himmelskörpern
- Engländern
- Westflandern
- Fahrrädern
- Farmern
- Schulkindern
- Rudern
- Sendern
- Vorbildern
- Blattadern
- verändern
- Rädern
- Festkörpern
- Feldern
- mildern
- vermindern
- Zylindern
- Erkern
- Forschern
- Fremdwörtern
- Spendern
- Ausländern
- Schwellenländern
Unterwörter
Worttrennung
er-for-dern
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- erfordernden
- erfordernde
- Formerfordernis
- Schriftformerfordernis
- Markterfordernissen
- Regulationserfordernissen
- Haupterfordernis
- erfordernder
- Eigenkapitalerfordernis
- Beweiserfordernis
- Schutzerfordernis
- erforderndes
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Software |
|
|
Computerspiel |
|
|
Computerspiel |
|
|
Medizin |
|
|
Berg |
|
|
Chemie |
|
|
Spiel |
|
|
Psychologie |
|
|
Informatik |
|
|
Bergbau |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Mathematik |
|
|
London Underground |
|
|
Luftfahrt |
|
|
Fluss |
|
|
Automarke |
|
|
Texas |
|