Methoden
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Methode |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Me-tho-den |
Übersetzungen
- Bulgarisch (6)
- Dänisch (9)
- Englisch (11)
- Estnisch (6)
- Finnisch (12)
- Französisch (5)
- Griechisch (6)
- Italienisch (4)
- Lettisch (8)
- Litauisch (7)
- Niederländisch (10)
- Polnisch (7)
- Portugiesisch (11)
- Rumänisch (6)
- Schwedisch (10)
- Slowakisch (13)
- Slowenisch (7)
- Spanisch (12)
- Tschechisch (6)
- Ungarisch (6)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Methoden |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
методи
Es ist jedoch extrem schwierig , diese Indikatorreihen in einen Vergleich zu bringen , da verschiedene Methoden für die Einstufung und Gewichtung der Region angewandt werden .
Изключително трудно е обаче дори само сравняването на тези показатели , тъй като при тях са използвани различни методи за класифициране и оценяване на районите .
|
Methoden |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
методите
Es wurde mit dem Rat eine Vereinbarung über eine erste Lesung auf der Grundlage erzielt , dass die Aufnahme der neuen , durch den Berichterstatter vorgeschlagenen Module einer Bewertung nach der Überprüfungsklausel unterzogen würde - mit dem Ziel , gegebenenfalls Änderungen oder Verbesserungen der Qualität der Daten und der Methoden , mittels welcher sie erhoben werden , vorzunehmen . -
На първо четене беше постигнато споразумение със Съвета въз основа на това , че въвеждането на нови модули , предложени от докладчика , ще подлежи на оценка съгласно клаузата за преразглеждане , за да може , където е подходящо , да се направят промени или подобрения на качеството на данните и на методите , посредством които се събират данните .
|
Methoden |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
методи за
|
neuen Methoden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
нови методи
|
Methoden der |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
методи за
|
Methoden und |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
методи и
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Methoden |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
metoder
Es werden neue Ansätze benötigt , da die bisherigen Methoden nicht mehr ausreichen sind , und auch die Europäische Union muss sich dessen bewusst werden .
Nye tilgange vil også være nødvendige , eftersom de gamle metoder ikke længere er tilstrækkelige , og det skal EU også forstå .
|
diese Methoden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
disse metoder
|
anderen Methoden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
andre metoder
|
Diese Methoden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Disse metoder
|
Methoden und |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
metoder og
|
und Methoden |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
og metoder
|
neue Methoden |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
nye metoder
|
alternative Methoden |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
alternative metoder
|
Methoden zur |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
metoder til
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Methoden |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
methods
Auf diese Weise versucht der Rat , gestützt vor allem auf die Rückverfolgbarkeit , das reibungslose Funktionieren des Marktes und ein hohes Niveau des Verbraucherschutzes in den Fällen zu gewährleisten , in denen die Anwendung analytischer Methoden zur Unterscheidung zwischen konventionellen Erzeugnissen und Erzeugnissen , die aus GVO hergestellt werden , nicht möglich ist . Dabei geht es um folgende Elemente : die Einführung von Systemen zur Ermittlung von GVO durch Zuweisung eines spezifischen Erkennungsmarkers , die Verpflichtung der Unternehmen , Informationen über die Identität eines Pro-dukts bereitzustellen und die Verpflichtung der Unternehmen , bestimmte Informationen über einen Zeitraum von mindestens fünf Jahren zu speichern .
Thus the Council attempts , mainly on the basis of traceability , to ensure that the market will function smoothly and to achieve a high level of consumer protection in cases where it is not possible to use analytical methods to distinguish between conventional products and products produced from GMOs , in the following ways : introduction of systems to recognise the identity of GMOs by assigning a unique identifier , a requirement for undertakings to transmit information on identity of the product , a requirement for undertakings to retain additional information for at least five years .
|
andere Methoden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
other methods
|
neuer Methoden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
new methods
|
zwei Methoden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
two methods
|
anderen Methoden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
other methods
|
Methoden und |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
methods and
|
und Methoden |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
and methods
|
neue Methoden |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
new methods
|
Methoden zur |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
methods for
|
verschiedene Methoden |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
various methods
|
Methoden für |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
methods for
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Methoden |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
meetodeid
Mitgliedstaaten werden gebräuchliche Methoden , Klassifikationen und Artikel , die in einem gemeinsamen verbindlichen Rahmen festgelegt sind , einsetzen , und dahingehend ist es äußerst wünschenswert , dass diese neuen Maßnahmen keine zusätzlichen Kosten und keinen weiteren bürokratischen Aufwand mit sich bringen .
Liikmesriigid peavad kasutama ühiseid meetodeid , liigitust ja eeskirju , mis on kehtestatud ühises siduvas raamistikus . Selles suhtes loodetakse väga , et uute meetmetega ei kaasne lisakulusid ega rohkem bürokraatiat .
|
Methoden |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
meetodite
Diese Arbeit wird unter anderem darin bestehen , präzise Methoden für die Erfassung der Anzahl von Wohnsitzlosen einzuführen , damit ein allgemeines Bewusstsein für dieses Phänomen entwickelt wird , sowie die Unterstützungen für den sozialen Wohnungsbau auszubauen .
Meie ülesannete hulka kuulub muu hulgas kodutute arvu täpse kindlakstegemise meetodite väljatöötamine , et avalikkust sellest teavitada ning suuremat toetust sotsiaaleluasemetele saavutada .
|
Methoden |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
meetodid
Neue Methoden der digitalen Kommunikation haben den Werbeagenturen ein breites Spektrum an Möglichkeiten eröffnet .
Uued digitaalside meetodid on reklaamiagentuuridele loonud suure hulga võimalusi .
|
Methoden zur |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
meetodeid
|
Wir kennen Ihre Methoden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Me kõik teame teie meetodeid
|
Wie erfolgreich waren ihre Methoden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kui tugev oli nende metoodika
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Methoden |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
menetelmiä
Aus diesem Grunde müssen wir hier neue Methoden entwickeln , und wir versuchen , hier einige Vorschläge zu unterbreiten .
Tämän vuoksi meidän on kehitettävä uusia menetelmiä , ja tänään pyrimme edistämään useita ehdotuksia .
|
Methoden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
menetelmien
Wie sieht sie die Anwendung wissenschaftlicher Methoden bei der Katalogisierung und Bestimmung der Sorten und der zu erhaltenden Räume ?
Mikä on komission kanta tieteellisten menetelmien käytöstä , kun luokitellaan ja tunnistetaan suojeltavia lajeja ja alueita ?
|
Methoden |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
menetelmät
Wenngleich sich die Instrumente und Methoden geändert haben , so bleibt doch die Bindung der EG an das Übereinkommen von Ottawa bestehen .
Vaikka keinot ja menetelmät ovat muuttuneet , EY on edelleen sitoutunut noudattamaan Ottawan sopimusta .
|
Methoden |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
menetelmistä
Natürlich würde ich auch den Informationsaustausch über Methoden begrüßen , die sich nicht ausgezahlt haben oder sogar fehlgeschlagen sind .
Pitäisin tietysti myönteisenä myös tietojenvaihtoa niistä menetelmistä , jotka eivät kannattaneet tai jopa epäonnistuivat .
|
Methoden |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
menetelmiin
Eine bedeutendere Rolle sollte den Methoden für bezuschusste Mikrokredite oder Zinsenrückzahlungen durch den Staat zugewiesen werden .
Lisäksi on kiinnitettävä aiempaa enemmän huomiota menetelmiin , jotka koskevat tuettujen mikroluottojen myöntämistä tai valtion maksamia korkoja .
|
verschiedene Methoden |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
erilaisia menetelmiä
|
neue Methoden |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
uusia menetelmiä
|
unsere Methoden verbessern |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
parannettava menetelmiämme .
|
kennen Ihre Methoden |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Tiedämme menetelmänne
|
Wir kennen Ihre Methoden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tiedämme menetelmänne
|
Wir müssen unsere Methoden verbessern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Meidän on parannettava menetelmiämme
|
Wir kennen Ihre Methoden . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tiedämme menetelmänne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Methoden |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
méthodes
Die Strategie betont gleichermaßen die ökologische Funktion ländlicher Gebiete und die Anwendung von landwirtschaftlichen Methoden , die der Artenvielfalt förderlich sind .
La stratégie met également l'accent sur le rôle écologique des zones rurales et sur l'attachement aux méthodes agricoles favorisant la biodiversité .
|
Methoden |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
des méthodes
|
diese Methoden |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
ces méthodes
|
Methoden und |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
méthodes et
|
neue Methoden |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
nouvelles méthodes
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Methoden |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
μεθόδους
Die Folgen der Einführung einer solchen Richtlinie müssen einer realistischen Analyse unterzogen werden , und es müssen spezifische Vorschläge im Hinblick auf Methoden unterbreitet werden , die zum Berechnen und Verbuchen externer Kosten verwendet werden .
Είναι απαραίτητο να γίνει μια ρεαλιστική αξιολόγηση των αποτελεσμάτων που θα προκύψουν από την εφαρμογή μιας τέτοιας οδηγίας και να κατατεθούν συγκεκριμένες προτάσεις για τις μεθόδους υπολογισμού και λογιστικής καταχώρισης του εξωτερικού κόστους .
|
Methoden |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
μεθόδων
Ich möchte aber noch auf einen Punkt eingehen , der den Änderungsantrag 16 betrifft und der mißverstanden wurde , weil darin gefordert wird , der direkten zollamtlichen Überwachung Vorrang vor allen anderen Methoden einzuräumen .
Θα ήθελα όμως να αναφερθώ και σ ' ένα ακόμη σημείο το οποίο αφορά την τροπολογία 16 και το οποίο έχει παρεξηγηθεί , επειδή εκεί ζητείται να παραχωρηθεί , έναντι όλων των άλλων μεθόδων , προτεραιότητα στη διενέργεια άμεσων τελωνειακών ελέγχων .
|
Methoden |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
μέθοδοι
Aus diesem Grund unterstütze ich in allen Punkten die Forderungen des Parlaments , dass die Opferhilfe nicht an Bedingungen geknüpft sein sollte und konsequentere Methoden und härtere Strafmaßnahmen angenommen werden müssen , wie Herr Barrot uns gerade sagte .
Για τον λόγο αυτόν , στηρίζω πλήρως τις απαιτήσεις του Κοινοβουλίου να παρέχεται άνευ προϋποθέσεων στήριξη στα θύματα και να υιοθετηθούν πιο δυναμικές μέθοδοι και αυστηρότερες ποινές , όπως μας ανέφερε προηγουμένως ο κ . Barrot .
|
Methoden |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
τις μεθόδους
|
Methoden und |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
μεθόδους και
|
Wir kennen Ihre Methoden . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Γνωρίζουμε τις μεθόδους σας .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Methoden |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
metodi
Angesichts der Klimadiskussion müsste längst auch der ideologieüberfrachteten grünen Politik klar sein , dass wir nachwachsende Rohstoffe zur Produktion von Biomasse bzw . Energie durch biotechnologische Methoden verbessern müssen .
Alla luce del discorso sul clima , dovrebbe essere ora estremamente chiaro , anche ai politici ideologici del partito dei Verdi , che è necessario applicare metodi di bioingegneria per migliorare l'energia rinnovabile da utilizzarsi nella produzione di biomasse ed energia .
|
Methoden |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
i metodi
|
neue Methoden |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
nuovi metodi
|
Methoden und |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
metodi e
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Methoden |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
metodes
Zum ersten Mal verfügen wir über alle Methoden zur Bekämpfung des Klimawandels und für die Energiesicherheit in einem Dokument .
Pirmo reizi mums vienā dokumentā ir iekļautas visas metodes klimata pārmaiņu apkarošanai un energodrošībai .
|
Methoden |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
metodēm
Er versucht nämlich , mit administrativen und repressiven Methoden ein gravierendes Problem zu " lösen " , das in erster Linie einer politischen Lösung bedarf , die auf die Beseitigung der Ursachen illegaler Einwanderung gerichtet sein muss .
Tas cenšas ar administratīvām un represīvām metodēm " atrisināt ” nopietnu problēmu , kurai īstenībā ir vajadzīgs politisks risinājums ar mērķi novērst nelegālās migrācijas cēloņus .
|
Methoden |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
metodes .
|
Methoden |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
metožu
Ich bin der Meinung , dass , was die Kommission betrifft , bereits eine ganze Reihe von Voraussetzungen und eine ganze Reihe von Methoden in dieser Hinsicht ohnehin schon geltend gemacht werden .
Es uzskatu , ka , ciktāl tas attiecas uz Komisiju , raugoties no šāda skatupunkta , jau patlaban jebkurā gadījumā tiek piemērota virkne nosacījumu un metožu .
|
Methoden und |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
metodes un
|
und Methoden |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
un metodes
|
Wir kennen Ihre Methoden |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Mēs zinām jūsu metodes
|
Wir kennen Ihre Methoden . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Mēs zinām jūsu metodes .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Methoden |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
metodus
Wir probieren verschiedene Methoden aus , um mit den Bürgerinnen und Bürgern ins Gespräch zu kommen .
Bandome įvairius metodus , siekdami įtraukti piliečius .
|
Methoden |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
metodų
Es muss verstärkt um die Entwicklung neuer technologischer Methoden und die Festlegung des Grundsatzes " privacy by design " gehen .
Privalome susitelkti prie naujų technologinių metodų plėtotės ir sąmoningai nustatyti privatumo principą .
|
Methoden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
metodai
Herr Präsident , ich unterstütze die Umweltziele für 2020 , aber ich habe einige ernste Zweifel bezüglich einiger Methoden .
Pone pirmininke , pritariu aplinkos apsaugos tikslams iki 2020 m. , tačiau kai kurie metodai kelia rimtų abejonių .
|
Methoden |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
būdus
Ich möchte Sie fragen und verstehen , wie Sie beabsichtigen , in einer Situation mit erhöhtem Druck , neue Methoden zu entwickeln , weiter für dieses Ziel einzutreten , hierzu zählt etwa der Vorschlag der Einrichtung eines Europäischen Büros für die Wirtschaft , das zu einer engeren wirtschaftspolitischen Koordinierung im Euroraum führen würde .
Norėčiau paklausti ir sužinoti , kaip jūs ketinate ginti šį tikslą , kai didėja spaudimas siūlyti naujus būdus , pvz. , sumanymas įsteigti Europos ekonomikos biurą , kuris būtų atsakingas už glaudesnį euro zonos ekonomikos koordinavimą .
|
Methoden |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
metodus .
|
Wir kennen Ihre Methoden |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Pažįstame jūsų metodus
|
Wir kennen Ihre Methoden . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Pažįstame jūsų metodus .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Methoden |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
methoden
Aus diesem Grunde müssen wir hier neue Methoden entwickeln , und wir versuchen , hier einige Vorschläge zu unterbreiten .
Om die reden moeten wij nieuwe methoden ontwikkelen , en we doen hier een poging tot een aantal voorstellen .
|
Methoden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
methodes
Erstens möchte ich auf die Notwendigkeit eingehen , die Entwicklung , Validierung und Akzeptanz von Methoden zu beschleunigen , die eine Alternative zu Versuchen an Tieren darstellen .
In de eerste plaats zou ik erop willen aandringen dat de ontwikkeling , validatie en aanvaarding van methodes zonder dierproeven worden versneld .
|
Methoden und |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
methoden en
|
andere Methoden |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
andere methoden
|
neue Methoden |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
nieuwe methoden
|
und Methoden |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
en methoden
|
und Methoden |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
en methodes
|
Wir kennen Ihre Methoden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Wij kennen uw methoden
|
Wir kennen Ihre Methoden . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Wij kennen uw methoden .
|
Diese Methoden weisen Schwachstellen auf |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Die methodologieën hebben zwakke punten
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Methoden |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
metod
Im Mittelpunkt der Forschungstätigkeit steht bei ihm die Frühdiagnose , und er sorgt dafür , dass medizinische Methoden für Behandlung und Therapie gezielt in Forschungsprogrammen vorgeschlagen werden .
Kieruje on także badaniami nad wczesnym rozpoznawaniem i dba o to , by w programach badawczych zawierano konkretne propozycje medycznych metod leczenia i terapii .
|
Methoden |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
metody
Damit diese Methoden wirksam sind , müssen sie demokratisch strukturiert sein , das heißt , auf dem Prinzip beruhen , dass man sich von den Wurzeln nach oben arbeitet , und sie müssen auf der lokalen Ebene durchgeführt werden , das heißt , näher an den Bürgern .
Jeżeli metody te mają być efektywne , muszą mieć one strukturę demokratyczną , tj . muszą być oparte na zasadzie działania oddolnego i muszą być wdrażane na szczeblu lokalnym , tj . bliżej obywateli .
|
Methoden |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
praktyk
Frau Hübner , diese Berichte bieten äußerst detaillierte Lösungen , ob es um die städtische Umgebung , ländliche Gebiete , bewährte Methoden oder die künftige Kohäsionspolitik geht , und wie Sie wissen , enthalten sie sehr spezifische Beispiele , die der Kommission die Arbeit erleichtern .
Pani komisarz Hübner ! Sprawozdania zawierają bardzo szczegółowe rozwiązania , tak w zakresie środowiska miejskiego , obszarów wiejskich , najlepszych praktyk , jak i przyszłości polityki spójności ; jak pani wie , zawierają one bardzo konkretne przykłady , które ułatwią pracę Komisji .
|
Methoden |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
metodami
Ihre unerwünschten Nebenwirkungen , die auf die fehlende Anpassung der Einwanderer an die sie aufnehmenden Gesellschaften zurückzuführen sind , sollten durch EU-spezifische Methoden beseitigt werden .
Problem niepożądanych skutków imigracji , będących następstwem braku adaptacji imigrantów do życia w społeczeństwach , które je przyjęły , powinien zostać rozwiązany specyficznymi dla Unii Europejskiej metodami .
|
Methoden gesagt |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
o metodyce .
|
Wir kennen Ihre Methoden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Znamy pańskie metody
|
Wir kennen Ihre Methoden . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Znamy pańskie metody .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Methoden |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
métodos
Nach Ansicht der Juniliste muss es aber den einzelnen Mitgliedstaaten auch in diesem Bereich gestattet sein , ihre Methoden und Arbeitsweisen selbst zu bestimmen .
A Lista de Junho considera , porém , que também nestas questões os Estados-Membros devem poder escolher os seus métodos e formas de trabalhar .
|
neue Methoden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
novos métodos
|
neuen Methoden |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
novos métodos
|
alternative Methoden |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
métodos alternativos
|
Methoden und |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
métodos e
|
Methoden . |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
métodos .
|
Methoden zur |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
métodos
|
und Methoden |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
métodos
|
Wir müssen unsere Methoden verbessern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Devemos aperfeiçoar os nossos métodos
|
Wir kennen Ihre Methoden . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Conhecemos os seus métodos .
|
Diese Methoden sind äußerst verwerflich |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Estes métodos são absolutamente condenáveis
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Methoden |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
metode
Der Grundschleppnetzfang ist eine der schädlichsten Methoden .
Traularea de fund reprezintă una dintre cele mai dăunătoare metode .
|
Methoden |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
metodele
Wir müssen nicht nur Methoden für die Frühdiagnose fördern und die Mittel entwickeln , die Symptome dieser Krankheit frühestmöglich zu erkennen und unsere Forschungsbemühungen auf neurodegenerative Krankheiten konzentrieren ; sondern wir müssen vor allem auch versuchen , das tägliche Leben der Patienten und ihrer Familien zu verbessern , da dieser Aspekt von öffentlichen Strategien noch immer zu oft übersehen wird .
Nu trebuie doar să promovăm metodele de diagnosticare timpurie , să dezvoltăm mijloace de identificare cât mai rapidă a simptomelor acestei boli și să ne concentrăm asupra eforturilor de cercetare în cazul maladiilor neurodegenerative ; trebuie , de asemenea , să încercăm , mai presus de toate , să îmbunătățim viețile cotidiene ale bolnavilor și ale familiilor acestora , deoarece acest aspect este încă foarte des neglijat de politicile publice .
|
objektiver Methoden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
metode obiective
|
kennen Ihre Methoden |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Cunoaștem metodele dumneavoastră
|
Wir kennen Ihre Methoden |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Cunoaștem metodele dumneavoastră
|
Wir kennen Ihre Methoden . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Cunoaștem metodele dumneavoastră .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Methoden |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
metoder
Er versucht nämlich , mit administrativen und repressiven Methoden ein gravierendes Problem zu " lösen " , das in erster Linie einer politischen Lösung bedarf , die auf die Beseitigung der Ursachen illegaler Einwanderung gerichtet sein muss .
Genom administrativa och repressiva metoder försöker man att ” lösa ” ett allvarligt problem , som i själva verket kräver en politisk lösning som inriktas mot att eliminera skälen till illegal invandring .
|
Methoden |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
metoderna
Der Bericht zeigt deutlich auf , wie die dabei verwendeten Methoden auch auf andere schadstoffausstoßende Motoren in anderen Straßenfahrzeugen als Lkws angewandt werden können .
Det här betänkandet visar tydligt hur de använda metoderna även kan tillämpas på förorenande motorer i övriga maskiner avsedda för vägtransporter förutom lastbilar .
|
Methoden |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
metoder för
|
Methoden |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
metoder som
|
wirksame Methoden |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
effektiva metoder
|
Methoden und |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
metoder och
|
neue Methoden |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
nya metoder
|
und Methoden |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
och metoder
|
Methoden zur |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
metoder för
|
Wir müssen unsere Methoden verbessern |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Vi måste förbättra våra metoder
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Methoden |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
metódy
Und zwar deshalb , weil deren Wirtschaftspartner es nicht zulassen werden , dass ihnen europäische Ziele oder Methoden aufgezwungen werden .
Hospodárski partneri EÚ totiž nedovolia , aby sme im diktovali európske ciele alebo metódy .
|
Methoden |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
metód
Ich stimme dem zu , ich hatte ja bereits selbst darauf hingewiesen , doch meines Erachtens dürfen terroristische Gruppen , Organisationen oder Methoden nicht legitimiert werden , indem man versucht , sie zu verstehen .
Súhlasím , a uvedenú skutočnosť som potvrdil , verím však , že naším pokusom pochopiť príčiny terorizmu nesmieme umožniť legitímnosť teroristických skupín , organizácií a metód .
|
Methoden |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
metódach
Darum handelt es sich um einen technischen Bericht über verschiedene Methoden und Techniken der elektronischen Kennzeichnung .
Z tohto dôvodu je správa technického charakteru o rôznych metódach a používanej technológii .
|
alternativen Methoden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alternatívnych metód
|
neuer Methoden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nových metód
|
Methoden und |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
metódy a
|
und Methoden |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
a metód
|
Methoden zur |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
metód
|
Methoden zur |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
metódy
|
kennen Ihre Methoden |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Poznáme vaše metódy
|
Wir kennen Ihre Methoden |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Poznáme vaše metódy
|
Wie erfolgreich waren ihre Methoden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bola ich metodológia zdravá
|
Wir kennen Ihre Methoden . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Poznáme vaše metódy .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Methoden |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
metode
Ich bin sicher , dass wir ein klares Signal senden , dass die kanadische Regierung ihre Methoden bei der Überwachung der Einhaltung der Gesetze ändern muss , wenn es um humane Methoden bei der Robbenjagd geht .
Prepričana sem , da pošiljamo jasen znak , da bo morala kanadska vlada , ko gre za humane metode lova na tjulnje , spremeniti metodo spremljanja skladnosti z zakonodajo .
|
Methoden |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
metod
Der im Programm zur Modernisierung der europäischen Unternehmens - und Handelsstatistik angewendete globale Ansatz soll die Rationalisierung und Koordinierung der Methoden fördern , die zur Erarbeitung von Statistiken aus unterschiedlichen Quellen genutzt werden , und was am wichtigsten ist , er bewirkt , dass die Unternehmen nicht mehr verpflichtet sind , die gleichen Daten an unterschiedliche , mit der Datenerfassung betraute Institutionen zu liefern .
Napačen pristop , ki ga uporablja program za posodobitev evropske statistike podjetij in trgovine , mora spodbuditi racionalizacijo in tudi uskladitev metod , ki so bile uporabljene za pridobivanje statističnih podatkov iz različnih virov , pri čemer bo , kar je najbolj pomembno , to pomenilo , da podjetjem ne bo treba priskrbeti iste podatke različnim institucijam , ki so vključene v zbiranje podatkov .
|
Methoden |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
metodami
Ihre unerwünschten Nebenwirkungen , die auf die fehlende Anpassung der Einwanderer an die sie aufnehmenden Gesellschaften zurückzuführen sind , sollten durch EU-spezifische Methoden beseitigt werden .
Njegove nezaželene vplive , ki izhajajo iz neprilagojenosti priseljencev družbam , ki jih sprejmejo , je treba rešiti z metodami , značilnimi za Evropsko unijo .
|
und Methoden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
in metode
|
kennen Ihre Methoden |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Poznamo vaše metode
|
Wir kennen Ihre Methoden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Poznamo vaše metode
|
Wir kennen Ihre Methoden . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Poznamo vaše metode .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Methoden |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
métodos
Die Kommunikation muss alle Mitglieder der Gesellschaft mithilfe einer Vielzahl von Instrumenten erreichen . Dazu gehören traditionelle Methoden und die neue Kommunikationstechnologie .
La comunicación debería llegar a todos los miembros de la sociedad a través de diversas herramientas , incluidos los métodos tradicionales y las nuevas tecnologías de la comunicación .
|
Methoden |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
los métodos
|
neuen Methoden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nuevos métodos
|
neue Methoden |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
nuevos métodos
|
und Methoden |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
y métodos
|
Methoden und |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
métodos y
|
Methoden zur |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
métodos para
|
Methoden der |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
los métodos
|
Methoden zur |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
métodos
|
Wir müssen unsere Methoden verbessern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Debemos mejorar nuestros métodos
|
Diese Methoden sind äußerst verwerflich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Estos métodos son absolutamente condenables
|
Wir kennen Ihre Methoden . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Conocemos sus métodos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Methoden |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
metody
Wenn diese Prinzipien und Methoden bei technologischen und industriellen Großprojekten wie Airbus oder Ariane angewandt worden wären , besäße Europa heute wahrscheinlich weder einen eigenen Flugzeugbauer noch eine eigene Raumfähre .
Kdybychom v minulosti uplatnili tyto zásady a metody i v souvislosti s technologickými a průmyslovými podniky , jakými jsou například Airbus nebo Ariane , pak by Evropa v současnosti již s nejvyšší pravděpodobností neměla svého výrobce letadel nebo odpalovací rampu .
|
Methoden |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
metod
Die Kommission muss sich in der Tat dazu verpflichten , die Einbeziehung wirksamer Methoden zu garantieren , um den Schutz der geographischen Angaben auch wirklich durchsetzen zu können , da dies für Unternehmen und die Beschäftigung europäischer Bürgerinnen und Bürger entscheidend ist .
Komise se musí zavázat k tomu , že zaručí zařazení účinných metod pro skutečné prosazení ochrany zeměpisných označení , protože to je podstatné pro podniky a pro zaměstnanost evropských občanů .
|
kennen Ihre Methoden |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Známe vaše metody
|
Wir kennen Ihre Methoden |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Známe vaše metody
|
Wie erfolgreich waren ihre Methoden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Byla jejich metodika v pořádku
|
Wir kennen Ihre Methoden . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Známe vaše metody .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Methoden |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
módszerek
Vielleicht müssen Sie auch Mittel aus den Strukturfonds und dem Siebten Rahmenprogramm bereitstellen , damit all diese Methoden einen Beitrag leisten können .
Talán a Strukturális Alapokból és a 7 . keretprogramból is kellene alapokat használni , hogy ezen módszerek mindegyike segíthessen .
|
Methoden |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
módszereket
Frau Castex vergisst unter anderem , die Methoden der Empfängnisverhütung zu erwähnen , die in starkem Maße dazu beigetragen haben , die Geburtenrate in Europa auf den jetzigen Stand von nur noch 1,5 Kindern pro Frau zu drücken , was bei Weitem nicht zur Erneuerung der Generationen ausreicht .
Castex asszony más vonatkozások mellett elfelejti megemlíteni a fogamzásgátlási módszereket , pedig nagyrészt ezek felelnek az európai születési arány csökkenéséért , ami most egy nőre vetítve 1,5-n él tart , ami messze van a jövőbeni generációk megújulásától .
|
Methoden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
módszerekkel
Sie können jedoch in vielerlei Hinsicht von den älteren Mitgliedstaaten lernen , die beispielsweise über aktivere Methoden verfügen , um Kultur zu finanzieren , kulturelle Bildung zu vertiefen und mit zahlreichen Themen umzugehen , die auch in den neuen Mitgliedstaaten verstärkt behandelt werden müssen .
Sok tekintetben azonban tanulhatnak a régebbi tagállamoktól , amelyek például sokkal dinamikusabb módszerekkel finanszírozzák a kultúrát , fejlesztik a kultúra oktatását , és sok olyan kérdéssel foglalkoznak , amelyet az új tagállamokban is támogatni kell .
|
neue Methoden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
új módszerek
|
ihre Methoden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
módszereiket
|
bessere Methoden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jobb módszereket
|
Häufigkeit
Das Wort Methoden hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2639. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 29.31 mal vor.
⋮ | |
2634. | Amerika |
2635. | französisch |
2636. | h. |
2637. | anlässlich |
2638. | könne |
2639. | Methoden |
2640. | Methode |
2641. | behandelt |
2642. | Neustadt |
2643. | Aktivitäten |
2644. | Zweck |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Modellierung
- Analyse
- Problemstellungen
- Konzepte
- Anwendungen
- Untersuchungsmethoden
- Techniken
- theoretischen
- quantitativen
- angewandten
- Systeme
- Gesetzmäßigkeiten
- methodischen
- methodische
- Testverfahren
- qualitativen
- Anwendung
- Simulation
- Anwendungsmöglichkeiten
- analytischen
- Anwendungsfelder
- Simulationen
- Grundlagenforschung
- empirisch
- Erkenntnisse
- Arbeitsweisen
- mathematische
- Verhaltensanalyse
- Problemlösungen
- neurowissenschaftliche
- physikalischen
- Arbeitsmethoden
- Konzepten
- Anwendungsfeldern
- Operationalisierung
- Fundierung
- Datenerhebung
- Strategien
- Bezugswissenschaften
- Validierung
- Mechanismen
- Problemstellung
- Heuristik
- Lernprozessen
- Problemanalyse
- theoretische
- Arbeitstechniken
- Diagnostik
- Kreativitätstechniken
- prozessorientierte
- Leitfäden
- Lösungsansätze
- psychologischen
- Ideenfindung
- methoden
- Sprachverarbeitung
- Praxis
- Analysen
- neurophysiologischen
- kognitiven
- Selbstorganisation
- Anwendungsbereiche
- Bildverarbeitung
- explorative
- Grundlegende
- prozessorientierten
- Selbstevaluation
- Funktionsweisen
- Grundannahmen
- Handlungsempfehlungen
- neurowissenschaftlichen
- Problemlösen
- neurobiologische
- Veränderungsprozesse
- Vorhersagen
- Evaluationen
- Pflegepraxis
- Erfolgskontrolle
- Lerntheorien
- Eignungsdiagnostik
- Arbeitens
- kognitiver
- Entwicklungsprozesse
- Lösungsstrategien
- Spieltheorie
- Berechenbarkeit
- Messverfahren
- Psychometrie
- Kommunikationsprozesse
- Kommunikationsformen
- Selbststeuerung
- Bildgebung
- Vorhersage
- Lernstrategien
- Prinzipal-Agent-Theorie
- Wissensmanagements
- organisationale
- Literaturrecherche
- ganzheitlichen
- Führungskompetenzen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Methoden der
- Methoden und
- und Methoden
- Methoden zur
- die Methoden
- Methoden , die
- die Methoden der
- und Methoden der
- den Methoden der
- Methoden ,
- mit Methoden der
- Methoden , um
- Methoden , wie
- Die Methoden der
- und Methoden zur
- Methoden zur Verfügung
- die Methoden und
- Methoden und Techniken
- verschiedene Methoden
- Methoden . Die
- verschiedene Methoden zur
- Methoden zur Bestimmung
- die Methoden zur
- von Methoden zur
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
meˈtoːdən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Androiden
- einladen
- verabreden
- Schmieden
- Juden
- Duden
- Fußböden
- aufgeladen
- Geraden
- Brigaden
- Pagoden
- Reden
- Kameraden
- Rüden
- Fassaden
- Fehden
- Schulkameraden
- verabschieden
- Pyramiden
- Brigade
- Konsultationen
- Gattungsnamen
- Emporen
- wären
- säkularen
- Direktionen
- Stationen
- Unteroffizieren
- borealen
- Aktionen
- Emissionen
- widerfahren
- Behörden
- amtieren
- Prozeduren
- synchronisieren
- Afghanen
- Turbinen
- primären
- Kapazitäten
- funktionalen
- etablieren
- haben
- konsumieren
- Konstruktionen
- Signaturen
- Haftstrafen
- Delegationen
- unsichtbaren
- charakterisieren
- kühnen
- Motoren
- Skulpturen
- Möhren
- angefahren
- Rollenspielen
- sterilen
- Drehzahlen
- annehmen
- Straftaten
- bezahlen
- Invasionen
- analogen
- Horen
- Stilen
- Dämonen
- besagen
- lokalisieren
- Tieren
- Festnahmen
- transferieren
- Achänen
- axialen
- akzeptieren
- Kommentaren
- Damen
- Spielfiguren
- golden
- Walen
- Pionieren
- Koniferen
- reagieren
- Legionären
- Slowaken
- Dekorationen
- Einnahmen
- Pistolen
- Untertanen
- Autobahnen
- Konzessionen
- Riesen
- dirigieren
- lokalen
- liberalen
- kommunizieren
- exportieren
- Forschungsreisenden
- reformieren
- lohnen
- Heiraten
Unterwörter
Worttrennung
Me-tho-den
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Methodenlehre
- Methodenstreit
- Methodenkompetenz
- Methodenentwicklung
- Methodenaufrufe
- Methodenpluralismus
- Methodenfragen
- Methodenzwang
- Methodenprobleme
- Methodenvielfalt
- Methodenbuch
- Methodendiskussion
- Methodentraining
- Methodenaufruf
- Methodengeschichte
- Methodenkompetenzen
- REFA-Methodenlehre
- Methodenwahl
- Methodenreflexion
- Methodenkritik
- Methodensammlung
- Methodenhandbuch
- Methodenspektrum
- Methodenproblem
- Methodenvalidierung
- Finite-Elemente-Methoden
- Methodenzeiger
- Management-Methoden
- Monte-Carlo-Methoden
- Methodenwissen
- Methodentriangulation
- Methodenauswahl
- Methodenforschung
- Methodenrepertoire
- Methodenstandards
- Methodenvergleich
- Methodenregeln
- Methodenkonzept
- Methodenfrage
- Kreativitätstechnik-Methoden
- Methodenkombination
- Methodenkoffer
- Methodenbücher
- Guerilla-Methoden
- Methodennamen
- Methodengruppen
- Methodensicherheit
- Condorcet-Methoden
- Methodenkenntnisse
- Methodenname
- Methodenwechsel
- Methodenparameter
- Methodenstreits
- Methodenschritt
- Methodenplattform
- Methodenapparat
- Setter-Methoden
- Methodenentwicklungen
- Methodenaufrufen
- Computer-Methoden
- Methodensignaturen
- Methodenlernen
- Preference-Methoden
- Methodenbeschreibung
- UnterrichtsMethoden
- Methodenanarchismus
- Methodenmix
- Methodenpool
- Methodenwandel
- Methodenaufrufs
- Ab-initio-Methoden
- Monitoring-Methoden
- Methodenausbildung
- Finite-Differenzen-Methoden
- Methodeneffekte
- Methodenverständnis
- Methodeneinsatz
- Analyse-Methoden
- Methodentransfer
- Methodendokumentation
- Methodendiskussionen
- Lehr-Lern-Methoden
- Methodenkanon
- Funktionen/Methoden
- Methodendeklaration
- Methodenkapitel
- Methodeninventar
- Methodenbegriff
- Fuzzy-Methoden
- Design-Methoden
- Nazi-Methoden
- Screening-Methoden
- Methodenbasis
- Methodenzeigern
- Methodenkonzepte
- PCR-Methoden
- Methodeneffekt
- Methodendualismus
- Hartree-Fock-Methoden
- Methodenfächern
- Untersuchungs-Methoden
- Methodenideals
- Authentifizierungs-Methoden
- Marketing-Methoden
- Benchmarking-Methoden
- Methodenimplementierung
- Methodentrainings
- Stasi-Methoden
- Methodenprogramms
- Theater-Methoden
- GPU-Methoden
- NLP-Methoden
- Scan-Methoden
- Methodenbüchern
- Data-Mining-Methoden
- Methodenbewusstsein
- Methodenarsenals
- Methodenverzerrung
- Methodenansatz
- Methodensignatur
- Information-Retrieval-Methoden
- HPLC-Methoden
- Open-Source-Methoden
- Methodenlehren
- ROW-Methoden
- Deinterlacing-Methoden
- Biofeedback-Methoden
- Methoden-Rückkehr
- Feldgradienten-NMR-Methoden
- Methodenkurse
- Methodenorientierung
- Methodenkette
- Methodenproblematik
- HTTP-Methoden
- Methodenkonzeption
- Methodenbewusstseins
- Java-Methoden
- Methodengruppe
- Methodenaspekt
- Methodenmonismus
- Extension-Methoden
- Test-Methoden
- Methodenbündel
- ELISA-Methoden
- Gestapo-Methoden
- Methodenschulungen
- Methodenebene
- Methodenkombinationen
- Methoden-Objekt
- Methodendebatte
- ab-initio-Methoden
- Methodenbeschreibungen
- Methodeninnovation
- PR-Methoden
- Methodensatz
- Methodenkurs
- Methodenband
- callout-Methoden
- Methodenspektrums
- VM-Methoden
- Methodenverbund
- Methodenkomponente
- Methodenproblemen
- Methodenstreites
- SRM-Methoden
- Methodenbeherrschung
- Methoden-Set
- Methodenpaket
- Methodenbereich
- Methodenübersicht
- Methodenbericht
- Entity-Methoden
- Methodenpakete
- Rating-Methoden
- Methodenapparates
- Methodenwissenschaften
- Public-Relations-Methoden
- Wissensmanagement-Methoden
- Scanning-Methoden
- Gehirnwäsche-Methoden
- Projektmanagement-Methoden
- Magnetresonanz-Methoden
- Methoden-Pluralismus
- Manipulations-Methoden
- Methodenkatalog
- Methodenideal
- Conjoint-Methoden
- Reproductions-Methoden
- Violin-Methoden
- Methodenintegrative
- Methodenintegration
- Mikro-Methoden
- High-Tech-Methoden
- Methodendeklarationen
- Beobachtungs-Methoden
- Methodenverbesserung
- Engineering-Methoden
- SMC-Methoden
- #Methoden
- Methodenzentrum
- in-vitro-Methoden
- Controlling-Methoden
- Methodenlexikon
- Bottom-up-Methoden
- Methodenimperialismus
- Immunfluoreszenz-Methoden
- Methodenschritte
- Matching-Methoden
- Methodenparadigma
- Methodenaufrufes
- Methoden-Manifold
- Methodenhandbücher
- Request-Methoden
- Methoden-Aufruf
- SA-Methoden
- synchronized-Methoden
- FLM-Methoden
- CAE-Methoden
- Methodenüberladung
- Methodenseminare
- Methodenansätzen
- Methodenfreiheit
- Therapie-Methoden
- Methodenentwurf
- Diagramm-Methoden
- Methodenbewusste
- Methoden-Manifolds
- Methodenkollisionen
- Vipassanā-Methoden
- Antialiasing-Methoden
- Methodennamens
- Methodenketten
- Synthese-Methoden
- Korrelations-Methoden
- Quanten-Monte-Carlo-Methoden
- Methoden-Handbuch
- Methodencurriculum
- 3D-Methoden
- Methodenanwendung
- Wahlkampf-Methoden
- Methodenkonstruktion
- Methodendefinition
- Methodenansätze
- Methodenseite
- Methodenarsenal
- Methodentrialismus
- Pruning-Methoden
- Methoden-Lexikon
- Zeige 198 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
ZUMA:
- Zentrum für Umfragen , Methoden und Analysen
-
ZEM:
- Zentrum für Evaluation und Methoden
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Programmierung |
|
|
Programmierung |
|
|
Mathematiker |
|
|
Mathematiker |
|
|
Mathematiker |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Film |
|
|
Psychologie |
|
|
Software |
|
|
Medizin |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Mathematik |
|
|
Chemie |
|
|
Geodäsie |
|
|
Schauspieler |
|