Häufigste Wörter

austauschen

Übersicht

Wortart Verb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung aus-tau-schen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
austauschen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
обменяме
de Ferner muss der Bereich der Vermarktung von Bauprodukten harmonisiert sein , damit wir auf diese Weise bewährte Praktiken austauschen können .
bg Важно е също така да имаме хармонизация в областта на пускането на пазара на строителни продукти и като резултат да можем да обменяме най-добри практики .
austauschen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
обменят
de Wir sollten auch den Aufbau eines Netzes aus Forschungszentren erleichtern , die sich eine spezialisierte Infrastruktur teilen und nützliche Informationen und Daten austauschen können .
bg Би трябвало , също така , да улесним създаването на мрежа от изследователски центрове , които да могат да споделят специализирана инфраструктура и да обменят полезна информация и данни .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
austauschen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
udveksle
de Europol kann nur gute Arbeit leisten , wenn die Behörde Information über den Drogenhandel auswerten und mit anderen austauschen kann .
da Europol kan kun gøre sit arbejde ordentligt , hvis institutionen både har mulighed for at analysere og udveksle oplysninger om narkotikahandel .
austauschen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
udveksler
de Achten Sie bitte darauf , dass die Mitgliedstaaten das , was sie zugesagt haben , nämlich den Datenaustausch hinsichtlich der Führerscheine , auch rasch vollziehen . Denn wir werden den Führerscheintourismus nur dann bekämpfen können , wenn die Mitgliedstaaten entsprechende Daten untereinander austauschen und wissen , dass sie diesem oder jenem Bürger keinen Führerschein ausstellen dürfen , weil für ihn noch eine Sperre besteht .
da Hold venligst øje med , at der i medlemsstaterne sker en hurtig gennemførelse af det , som De gav tilsagn om , nemlig dataudveksling i forbindelse med kørekort . Vi vil kun kunne bekæmpe kørekortturismen , hvis medlemsstaterne udveksler tilsvarende data og ved , at de ikke må udstede et kørekort til den og den person , fordi denne fortsat er i karantæne .
austauschen .
 
(in ca. 67% aller Fälle)
udveksle
Deutsch Häufigkeit Englisch
austauschen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
exchange
de Was wir aber entwickeln können , sind einige Indikatoren und eine gemeinsame Datenbank ; wir können bewährte Verfahren austauschen und Mitgliedstaaten können sich hier gegenseitig eine große Hilfe sein .
en However , what we can develop are some indicators and a common database ; we can exchange good practice and , here , Member States can be of great help to each other .
Darüber könnten wir uns austauschen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
We could debate this together
Deutsch Häufigkeit Estnisch
austauschen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
vahetama
de Wir müssen diese Technik zugunsten umweltfreundlicher Alternativen austauschen , da Zyanidabbautechnologien für mehr als 30 ernste Unfälle in den letzen 25 Jahren verantwortlich sind .
et Me peame selle tehnika keskkonnasõbralike alternatiivide vastu välja vahetama , kuna kaevandamisel tsüaniidi kasutamine on viimase 25 aasta jooksul enam kui 30 tõsist õnnetust põhjustanud .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
austauschen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
vaihtaa
de Wir können zwar Informationen austauschen , nachahmenswerte Beispiele geben und bis zu einem gewissen Maß bestimmte gemeinschaftliche Dinge absprechen , diese dürfen sich dann aber nicht kontraproduktiv auswirken .
fi Voimme kyllä vaihtaa tietoja , antaa hyviä esimerkkejä ja sopia tiettyyn rajaan asti määrätyistä yhteisistä asioista , mutta nämä yhteiset asiat eivät sitten saa vaikuttaa ei-toivotulla tavalla .
Drittens müssen wir Erfahrungen austauschen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kolmanneksi on jaettava kokemuksia
Darüber könnten wir uns austauschen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Voisimme keskustella tästä yhdessä
Deutsch Häufigkeit Französisch
austauschen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
échanger
de Die Regionen können Erfahrungen austauschen und voneinander lernen ( Welche Umweltauswirkungen hat der Flughafen für die Anwohner ?
fr Les régions peuvent échanger leurs expériences et apprendre les unes des autres - quel est l'impact environnemental de l'aéroport sur les riverains ?
Deutsch Häufigkeit Griechisch
austauschen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
ανταλλάσσουν
de Die Polizeibehörden der verschiedenen Mitgliedstaaten müssen Informationen austauschen und untereinander kooperieren , damit so viele Verbrechen dieser Art wie nur möglich verhindert werden können .
el Οι αστυνομικές δυνάμεις των διάφορων κρατών μελών πρέπει να ανταλλάσσουν πληροφορίες και να συνεργάζονται , ώστε να προλαμβάνονται όσο το δυνατόν περισσότερα εγκλήματα του είδους αυτού .
austauschen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
ανταλλάσσουμε
de Wie können wir all die wunderbaren Ideen austauschen , die es an der Basis in Vereinigungen , in Klein - und Großstädten gibt , damit wir uns davon etwas abschauen können ?
el Πώς μπορούμε να ανταλλάσσουμε όλες τις καλές ιδέες που αποτελούν τη βάση συνδέσμων σε μικρές και μεγάλες πόλεις , ώστε να διδασκόμαστε από αυτές ;
Deutsch Häufigkeit Italienisch
austauschen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
scambiare
de Außerdem ist laut der Grundverordnung für die Festsetzung der Quotenansprüche lediglich gestattet , dass die Mitgliedstaaten ihre Quoten mit anderen Vertragsparteien austauschen dürfen .
it Inoltre il regolamento connesso in materia di fissazione dei diritti al beneficio dei contingenti consente solamente agli Stati membri di scambiare contingenti con altre parti .
austauschen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
prassi
de Wir sollten uns über bewährte Verfahren austauschen , Finanzmittel für die Tuberkuloseimpfung bereitstellen und verschiedene Maßnahmen zu ergreifen , um zu versuchen , die Bilanz der erschreckenden Statistiken mit etwa 2 Millionen Tuberkulose-Toten jedes Jahr weltweit zu verbessern .
it Dobbiamo condividere le buone prassi , stanziare finanziamenti per il vaccino contro la tubercolosi e ricorrere a un ventaglio di misure diverse per cercare di ridurre le terribili statistiche , che segnalano circa 2 milioni di morti per tubercolosi all ' anno in tutto il mondo .
Darüber könnten wir uns austauschen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Potremmo discuterne insieme
Deutsch Häufigkeit Lettisch
austauschen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
apmainīties
de Wir brauchen Forschung und Daten : Wir brauchen eine EU-weite Datenbank , in der wir uns tatsächlich über empfehlenswerte Verfahren austauschen und jemandem die Lage erleichtern können , der versucht ein normales Leben zu führen , aber kein Auto fahren kann , kein Motorrad fahren kann und das tägliche Leben nicht meistern kann , und dennoch absolut intelligent ist .
lv Mums ir vajadzīga izpēte un dati - ir vajadzīga datu banka par visu Eiropas Savienību , lai mēs varētu apmainīties ar informāciju par labo praksi un uzlabotu dzīvi kādam slimniekam , kas mēģina dzīvot parasta cilvēka dzīvi , bet nevar vadīt automobili , nevar braukt ar motociklu un nevar tikt galā ar ikdienas dzīvi , kaut arī ir pilnīgi saprātīgs cilvēks .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
austauschen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
keistis
de Wir wissen , dass Behörden sogar innerhalb eines Staates keine Informationen austauschen , sei es aufgrund von Neid , Machtspielen oder Revierkämpfen , geschweige denn im Rahmen einer grenzüberschreitenden Zusammenarbeit .
lt Mes žinome , kad agentūros , net ir tos pačios šalies , nenori keistis informacija dėl pavydo , kovos dėl valdžios ir konkurencinės kovos , o ką kalbėti apie transnacionalinį bendradarbiavimą .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
austauschen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
uitwisselen
de Heute ist es mehr denn je notwendig , dass die Mitgliedstaaten zusammenarbeiten und Informationen austauschen , um unter anderem gegen die internationale Kriminalität vorzugehen , die treibende Kraft dieses Handels .
nl Het is tegenwoordig van steeds groter belang dat de lidstaten samenwerken en informatie uitwisselen , vooral om iets te kunnen ondernemen tegen de internationale misdaad die deze handel onderhoudt .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
austauschen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
wymieniać
de Ferner muss der Bereich der Vermarktung von Bauprodukten harmonisiert sein , damit wir auf diese Weise bewährte Praktiken austauschen können .
pl Bardzo ważne jest , abyśmy osiągnęli harmonizację również w zakresie wprowadzania do obrotu wyrobów budowlanych , a w rezultacie byli w stanie wymieniać się dobrymi praktykami .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
austauschen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
trocar
de Deshalb hoffe ich , dass auch die Europäische Union es für angebracht hält , diesem wichtigen Thema einen Tag zu widmen und aus diesem Grund habe ich auch eine schriftliche Erklärung eingereicht , in der ich die Einführung eines Frühwarnsystems fordere , das den Polizeikräften der einzelnen Mitgliedstaaten ermöglicht , auf organisierte Art und Weise zu arbeiten und schnell Informationen austauschen zu können .
pt É por este motivo que espero que , também a União Europeia , considere oportuno dedicar um dia a esta importante questão , sendo também por isso que submeti uma declaração escrita apelando à instituição de um sistema de alarme imediato , que permita às forças policiais de cada Estado-Membro trabalhar de uma maneira organizada e trocar entre si um fluxo rápido de informações .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
austauschen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
utbyta
de Die Themen waren ähnlich und sich gegenseitig ergänzend , wodurch wir Ideen austauschen konnten .
sv Ämnena hängde ihop och kompletterade varandra och därmed kunde vi utbyta idéer .
austauschen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
utbyter
de Die Mitgliedstaaten sollten ihre Erfahrungen im Bereich Beschäftigung miteinander austauschen , damit jeder von den Erfolgen des anderen profitieren kann , aber gleichzeitig für seine eigene Politik verantwortlich bleibt .
sv Det skulle vara lämpligt att medlemsstaterna utbyter erfarenheter om sysselsättningen för att alla skall kunna dra nytta av de övrigas framgångar och fortsatt ansvara för sin egen politik .
austauschen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
utbyta information
austauschen können
 
(in ca. 50% aller Fälle)
kan utbyta
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
austauschen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
vymieňať
de Die Polizeibehörden der verschiedenen Mitgliedstaaten müssen Informationen austauschen und untereinander kooperieren , damit so viele Verbrechen dieser Art wie nur möglich verhindert werden können .
sk Policajné zložky rôznych členských štátov by si mali vymieňať informácie a spolupracovať s cieľom zabrániť čo možno najväčšiemu počtu zločinov tohto druhu .
austauschen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
vymieňať informácie
austauschen und
 
(in ca. 60% aller Fälle)
vymieňať
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
austauschen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
izmenjujejo
de Vor einigen Jahren hat das Ratssekretariat ein sicheres Internetforum eingerichtet , über das konsularische Stellen Informationen austauschen , beispielsweise bezüglich der Aktualisierung von Reisehinweisen .
sl Pred nekaj leti je sekretariat Sveta vzpostavil internetni forum , prek katerega oblasti izmenjujejo informacije o zadevah , kot so posodabljanje nasvetov glede potovanj .
austauschen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
izmenjevati
de Wenn wir jetzt mit der neuen Zuständigkeit nach dem Vertrag von Lissabon einen neuen europäischen Rahmen entwickeln wollen , müssen wir die Daten kennen und sie auch harmonisiert austauschen können .
sl Če želimo z našimi novimi pristojnostmi iz Lizbonske pogodbe razviti nov evropski okvir , moramo poznati podatke , prav tako pa moramo te podatke izmenjevati na usklajen način .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
austauschen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
intercambiar
de Bezüglich der SWIFT-Daten sind wir uns mit den USA einig , dass es wichtig ist , Informationen über Finanztransfers austauschen zu können .
es Con respecto al SWIFT , estamos de acuerdo con los Estados Unidos en la importancia de poder intercambiar información sobre las transferencias financieras .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
austauschen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
vyměňovat
de Wenn wir jetzt mit der neuen Zuständigkeit nach dem Vertrag von Lissabon einen neuen europäischen Rahmen entwickeln wollen , müssen wir die Daten kennen und sie auch harmonisiert austauschen können .
cs Chceme-li s naší novou pravomocí podle Lisabonské smlouvy vypracovat nový evropský rámec , musíme znát údaje a musíme být schopni harmonizovaně si tyto údaje vyměňovat .

Häufigkeit

Das Wort austauschen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 32745. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.61 mal vor.

32740. Solanaceae
32741. gesetzlicher
32742. rasant
32743. Tankstellen
32744. FDGB
32745. austauschen
32746. Grubenfeld
32747. Seniorenbereich
32748. Cultura
32749. verantwortlicher
32750. eindrucksvolle

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • austauschen und
  • austauschen können
  • austauschen zu
  • austauschen zu können
  • austauschen kann
  • Daten austauschen
  • untereinander austauschen
  • austauschen . Die
  • Informationen austauschen

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈaʊ̯sˌtaʊ̯ʃn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

aus-tau-schen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Schüleraustauschen
  • austauschenden
  • Gebietsaustauschen
  • Gefangenenaustauschen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Software
  • sich über die für ihre Tätigkeitsschwerpunkte relevanten Fragestellungen austauschen können . Wie in jedem Verband bilden insbesondere
  • sich über Entwicklungen und Trends der jeweiligen Branchen austauschen . Bei der Durchführung von Projekten werden sie
  • laufenden halten und wo die Bienenhalter ihr Erfahrungswissen austauschen . Spezielle Kurse sind die Königinnenzuchtkurse . Die
  • die auf unterschiedlichen Wegen die Ergebnisse ihrer Forschungsarbeiten austauschen . Die VAAM gliedert sich in mehrere Fachgruppen
Software
  • als 96.000 Systemadministratoren , Sicherheitsexperten und Netzwerkadministratoren Erfahrungen austauschen und gemeinsam Lösungen für Probleme finden . Zentraler
  • Landessprachen zur Verfügung . Dort können sich Benutzer austauschen , insbesondere neue Benutzer finden für aufkommende Fragen
  • Sie haben Zugang zu Informationsmaterial , können Erfahrungen austauschen und erhalten Informationen , zum Beispiel zu Ansprechpartnern
  • dem sich insbesondere Entwickler des Linux-Kernels treffen und austauschen . Überregionale Bedeutung besonders für Aussteller haben die
Software
  • können demnach ohne Kenntnis des Signalpfades Informationen miteinander austauschen , indem sie sog . Kommunikationsports der Laufzeitumgebung
  • stellen muss , um mit anderen OPC-Anwendungen Daten austauschen zu können . Die für eine Implementierung notwendigen
  • , über die Anwendungen ihre Daten ohne Schnittstellenprogrammierung austauschen können . Sie übernimmt Daten aus der Ursprungsanwendung
  • - und Softwarekomponenten . Die Programme können Informationen austauschen , ohne dass eine direkte Verbindung zwischen ihnen
Software
  • . Die Daten , die Client und Server austauschen , liegen meistens im EDIFACT-Format vor . (
  • Dateien mittels Secure Shell mit einem entfernten Rechner austauschen . Außerdem kann er mit seinem Cervisia-Modul automatisch
  • Programme ) XML beherrschen , um gegenseitig Daten austauschen zu können . Sie müssen die gleiche XML-basierte
  • müssen die Geräte Informationen über die eingebuchten Clients austauschen . Hierzu wird ein Netzwerkprotokoll benötigt , für
Film
  • und seine Satrapen ihre Revenu ( Surplusprodukt ) austauschen gegen Arbeit , sie als labour-funds verausgaben .
  • der neue Reichskanzler Friedrich Ebert die entsandten Vertreter austauschen wollen würde . Dieser nahm keine Personalmodifikation vor
  • wollten die US-Amerikaner ihn gegen einen ihrer Landsleute austauschen , was er jedoch erfolgreich verhindern konnte .
  • KGB schon gleich nach Felfes Verurteilung gegen ihn austauschen wollte ) erfolgte nur auf massiven Druck durch
Film
  • , in denen sie sich über ihr Hobby austauschen . Zu Beginn einer Round Robin fängt jeder
  • in Tampa gegen ein großes Geschäft in Miami austauschen möchte . Eines Tages trifft Mike bei einem
  • , um ihn als Regisseur gegen jemand anderes austauschen zu können . Peckinpah begann damit , seine
  • einem Priesterseminar auf , wo sie einen Kuss austauschen . Mario überwindet seine Unentschiedenheit , sie werden
Zeitschrift
  • bei denen sich die jugendlichen Teilnehmenden mit Bundestagsabgeordneten austauschen konnten . Seit 2004 ist „ Jugend und
  • die in den verschiedenen Theaterkostümberufen Tätigen seitdem regelmäßig austauschen und treffen . An der Folgetagung anlässlich der
  • im Zeichen des Roten Kreuzes lernen und sich austauschen . Das SJRK organisiert internationale Kampagnen wie «
  • , geeigneten Online-Ressourcen zum MINT-Bereich und anderen Themen austauschen . Eine Internet-Community bietet den Teilnehmerinnen außerdem die
Zeitschrift
  • sich gleichgesinnte Menschen über BDSM-relevante Themen und Probleme austauschen können . Diese Szene hat den Charakter einer
  • Weltweise in freundschaftlichem Gespräch über die verschiedenen Weltanschauungen austauschen und zu dem Schluss kommen , alle seien
  • “ über ihre Gefühle , Bedürfnisse und Sexualität austauschen können . Dazu gibt es wöchentliche Treffen und
  • ihre Meinungen zum Tagesprodukt im Internetforum der Wootplattform austauschen . Ein wichtiger Bestandteil der Woot-Community sind von
Schiff
  • wurde bekannt , dass Lufthansa ein zweites Triebwerk austauschen musste , weil auch bei diesem bereits zwei
  • Um am Rennen teilzunehmen musste dieser die Markenlogos austauschen und das Fahrzeug unter einem Modellnamen anmelden ,
  • , um sie während der ersten beiden Ausstiege austauschen zu können . Weiterhin bereitete man sich auf
  • Wasserversorgung und ließ die ursprünglichen Holzleitungen gegen gusseiserne austauschen . Ab 1844 erfolgte die Wasserförderung mit Dampfkraft
Informatik
  • einer Verbindung , alle Teilnehmer weiter miteinander Daten austauschen . MRP basiert auf dem Hiper-Ring , einem
  • bzw . Kommentaren durch einen automatischen Benachrichtigungsdienst untereinander austauschen können . Die Trackback-Funktion wurde zunächst vom Unternehmen
  • erwuchs der Bedarf Bilddaten zwischen Systemen verschiedener Hersteller austauschen zu können . Daraufhin gründeten 1982 das American
  • die Unionsländer werden die Daten im Bedarfsfall untereinander austauschen . Ein Kabotageverkehr von einem Transportunternehmen aus den
Mathematik
  • Verschluss versehen , um die Rohre reinigen oder austauschen zu können . Die großflächigen Kammern mussten mit
  • Rohrwechselgriff versehen , wodurch es sich ohne Hitzeschutzhandschuh austauschen lässt . Die mechanische Visierung besteht aus einem
  • lässt sich ein Stehbolzen jedoch oft recht einfach austauschen . In aller Regel verbleiben somit Stehbolzen lange
  • Die Reichsbahn ließ nahezu sämtliches Material im Tunnel austauschen , die Wände reinigen und beschichten . Damit
Roman
  • und Wenger ) , in denen sich Menschen austauschen , die alle dem gleichen Beruf ( vornehmlich
  • sich unter anderem in der Erfahrung der Glaubensweitergabe austauschen . So kommen beispielsweise Priester aus der Diözese
  • ließ der Europa Park den Onboard-Soundtrack der Bahn austauschen . Das neue an den Fahrtverlauf angepasste Musikwerk
  • selbständige Produzenten , die sie auf dem Markt austauschen . Marx nennt dieses Verhältnis der Produzenten ,
Physik
  • , die mit ihrer Umgebung Materie oder Energie austauschen . Es ist durch die Konstanz einer Größe
  • Überkontaktsysteme , die über eine gemeinsame Hülle Energie austauschen . Obwohl die Massen der Komponenten dieser engen
  • n-Leiter am oberen . Können zwei Systeme Teilchen austauschen , gleichen sich außer ihren Temperaturen auch ihre
  • neuen Zustandes keinerlei thermische Energie mit seiner Umwelt austauschen muss , dann ist dieser neue Zustand „
Biologie
  • dass Körperzellen über ihre elektromagnetische Strahlung untereinander Signale austauschen - ohne Umweg über chemische Botenstoffe . In
  • die Zellen engen Kontakt aufrechterhalten , biochemische Signale austauschen können und alle Zellen „ wissen “ ,
  • solche Rezeptoren , um Informationen mit der Umgebung austauschen zu können . Als Signale dieser Rezeptoren können
  • Zellen z.B. aneinander haften oder Signale und Material austauschen . Energieumwandlung : Membranen wirken mit an Energieumwandlungen
Computerspiel
  • sich auf Amateurwissenschaftler , welche „ Quellen gegenseitig austauschen und unsinnigen Stoff immer wieder warmkauen “ .
  • Duldung angewiesen . Obwohl die beiden keinerlei Berührungen austauschen , entwickelt sich eine Art Liebesbeziehung zwischen ihnen
  • “ des Wilden Westens , die sie unablässig austauschen , dienen ihnen nur noch als Stützpfeiler ihres
  • beiträgt . Die Scherze , welche die Verbündeten austauschen , tragen dazu bei , die Atmosphäre zu
Kartenspiel
  • Sicht “ Der Spieler möchte nur eine Karte austauschen . Ihm wird eine Karte gegeben , diese
  • . Danach darf er die Karten aufnehmen und austauschen . Bevor er weiterspielt muss er zwei Karten
  • mitgehen . Anschließend können die Spieler die Karten austauschen ( ausgenommen „ Muli “ ) . Es
  • der Stichansage . Spieler , die alle Karten austauschen , bekommen ihre Karten jedoch erst zum Schluss
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK