Häufigste Wörter

benötigen

Übersicht

Wortart Verb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung be-nö-ti-gen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
benötigen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
нуждаят
de Wir stehen mit ihnen im Dialog um herauszufinden , welche Art von Hilfe sie benötigen .
bg Ние установихме диалог с тях , за да определим от какъв вид помощ се нуждаят .
benötigen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • нуждаем
  • Нуждаем
de Dies ist ein notwendiger Schritt , aber wir benötigen auch dringend neue Regeln für die Landwirtschaft , damit wir Nahrungsmittel produzieren können , ohne gleichzeitig die Ostsee zu ersticken .
bg Това е наложителна стъпка , но в същото време отчаяно се нуждаем от нови правила в областта на земеделието , така че да можем да произвеждаме хранителни стоки без да задушаваме Балтийско море .
benötigen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
се нуждаят от
benötigen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
нужда
de Wie die drei Berichterstatter bereits sehr wortgewandt gesagt haben , benötigen wir die entsprechenden Fähigkeiten .
bg Както много красноречиво беше казано от тримата докладчици , имаме нужда от капацитет .
benötigen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
се нуждаят
benötigen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
се нуждаем
benötigen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
се нуждаем от
benötigen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
нужда от
benötigen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • необходима
  • Необходима
de Wir benötigen Russland als globalen Partner in der Weltpolitik und als Partner in den Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Russland .
bg Русия ни е необходима като глобален партньор в световната политика и като партньор в отношенията Европейски съюз-Русия .
benötigen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
необходими
de Unabhängig davon benötigen wir hier klare und für alle Beteiligten gleichermaßen verbindliche Regeln .
bg Въпреки това са ни необходими ясни правила , за да осигурим обща рамка за тази важна задача .
benötigen Unterstützung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
от солидарна подкрепа
Wir benötigen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Нуждаем се
benötigen .
 
(in ca. 15% aller Fälle)
се нуждаят от
benötigen .
 
(in ca. 14% aller Fälle)
се нуждаят
benötigen .
 
(in ca. 14% aller Fälle)
се нуждаем
Wir benötigen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Трябва да
Wir benötigen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
ни
Wir benötigen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
ни е
Deutsch Häufigkeit Dänisch
benötigen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
brug
de Im Grünbuch heißt es klar , dass die erneuerbaren Energien zum jetzigen Zeitpunkt Hilfen und Unterstützung benötigen , wie dies damals beispielsweise bei der Kohle oder der Kernenergie der Fall war .
da Grønbogen siger tydeligt , at de vedvarende energikilder på nuværende tidspunkt har brug for hjælp og støtte , sådan som det engang var tilfældet for f.eks . kul - eller atomenergien .
benötigen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
brug for
benötigen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
har brug for
benötigen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
har brug
benötigen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
behov
de Die einzelstaatlichen Behörden benötigen eindeutige Regeln , um unterschiedliche Auslegungen zu vermeiden .
da De nationale myndigheder har behov for entydige regler for at forhindre forskellige fortolkninger .
benötigen wir
 
(in ca. 31% aller Fälle)
vi brug
Wir benötigen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Vi har brug
benötigen wir
 
(in ca. 24% aller Fälle)
har vi brug for
benötigen .
 
(in ca. 18% aller Fälle)
har brug for
Wir benötigen Katastrophenschutz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vi har brug for civilbeskyttelse
Wir benötigen beides
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Vi har brug for begge
Deutsch Häufigkeit Englisch
benötigen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
need
de Sobald ein Vorschlag für eine Richtlinie hierzu von der Kommission vorgelegt wurde , werden wir Einstimmigkeit benötigen , um die geltende Richtlinie ändern zu können , die von den Mitgliedstaaten bis zum 30 . Juni 1999 umgesetzt sein muß .
en When the Commission has made a proposal for a directive on this point , we will need to be unanimous to be able to amend the directive currently in force , which the Member States agreed on until 30 June 1999 .
benötigen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • we need
  • We need
benötigen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
need a
benötigen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
will need
Wir benötigen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
We need
benötigen wir
 
(in ca. 38% aller Fälle)
we need
benötigen wir
 
(in ca. 23% aller Fälle)
need a
Wir benötigen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
need a
Deutsch Häufigkeit Estnisch
benötigen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
vajavad
de Die EU hat außerdem die ägyptischen Behörden aufgefordert , sicherzustellen , dass der Grundsatz der Nichtzurückweisung in Bezug auf alle Migranten , die internationale Hilfe benötigen , einschließlich der Eritreer , eingehalten wird .
et EL on samuti kutsunud Egiptuse ametivõime üles tagama , et tagasi - ja väljasaatmise lubamatuse põhimõtet järgitakse kõikide ümberasujate puhul , kes vajavad rahvusvahelist kaitset , sealhulgas eritrealased .
benötigen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
vajame
de Aus diesem Grund benötigen wir einen globalen , umfassenden Ansatz , unter Verwendung aller möglichen Rechtsmittel , um so eine Sensibilisierung in den Medien zu erreichen und um sicherzustellen , dass das Bildungswesen dem Problem ebenfalls Rechnung trägt .
et Niisiis vajame üldist , kõikehõlmavat lähenemist , mille raames kasutataks ära kõiki meile kättesaadavaid õiguslikke vahendeid , suurendataks meedias teadlikkust ning hoolitsetaks selle eest , et haridussüsteemides võetaks probleemi arvesse .
benötigen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
vaja
de Die Situation ist außergewöhnlich ernst und wir benötigen außergewöhnliche Lösungen .
et See on erakordselt tõsine olukord ja meil on vaja erakordseid vastuseid .
benötigen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
tarvis
de Lassen Sie uns gemeinsam diese Straße so schnell , wie wir dies praktisch können , entlang schreiten , denn schließlich können Kollegen nie wissen , wann sie überraschend eine solche grenzüberschreitende medizinische Versorgung benötigen könnten - wie im Falle des Berichterstatters .
et Liikugem seda teed mööda koos edasi nii kiiresti kui võimalik , kuna lõppude lõpuks - nagu raportöör - ei pruugi ka kolleegid kunagi teada , millal neil selliseid piiriüleseid tervishoiuteenuseid endal tarvis läheb .
benötigen klare
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vajavad selgeid
benötigen wir
 
(in ca. 59% aller Fälle)
vajame
Wir benötigen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
  • vajame
  • Vajame
benötigen .
 
(in ca. 24% aller Fälle)
vajavad .
benötigen .
 
(in ca. 24% aller Fälle)
vajavad
benötigen .
 
(in ca. 12% aller Fälle)
vajame
Frauen benötigen Wahlmöglichkeiten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naistel peab olema võimalik valida
Wir benötigen Katastrophenschutz
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Vaja on kodanikukaitset
benötigen Katastrophenschutz .
 
(in ca. 83% aller Fälle)
on kodanikukaitset .
internationalen Schutz benötigen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
rahvusvahelist kaitset
Deutsch Häufigkeit Finnisch
benötigen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
  • tarvitsemme
  • Tarvitsemme
de Anschließend benötigen wir die volle Unterstützung der Europäischen Kommission im Umgang mit dem Europäischen Rat .
fi Me tarvitsemme silloin Euroopan komission täyden tuen neuvotteluissamme Eurooppa-neuvoston kanssa .
benötigen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
tarvitsevat
de Diese zusätzlichen Schutzsysteme müssen harmonisiert werden , damit , wie sie sagt , keine Situationen entstehen , in denen Menschen , die wirklich einen bestimmten Schutz benötigen , aber die Bestimmungen der Genfer Konvention nicht erfüllen , ihn nicht erhalten .
fi Näitä täydentäviä suojelujärjestelmiä on yhdenmukaistettava , jotta , kuten hän sanoo , ei syntyisi tilanteita , joissa sellaisille henkilöille , jotka todellakin tarvitsevat määrätynlaista suojelua mutta jotka eivät täytä Geneven yleissopimuksessa vahvistettuja ehtoja , annetaan suoja .
benötigen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
tarvitaan
de Leider fehlen gerade den Ländern , die diese Menschen am dringendsten benötigen , d. h. deren Teilnahme an einer demokratischen Entwicklung , die Mittel für Ausbildung .
fi Valitettavasti juuri niillä valtioilla , joissa näitä ihmisiä tarvitaan eniten , siis siviilien osallistumista demokraattisen kehityksen luomiseen , ei ole varoja koulutuksen tarjoamiseen .
benötigen wir
 
(in ca. 69% aller Fälle)
  • tarvitsemme
  • Tarvitsemme
Wir benötigen
 
(in ca. 60% aller Fälle)
  • Tarvitsemme
  • tarvitsemme
benötigen .
 
(in ca. 42% aller Fälle)
tarvitsevat
benötigen beides
 
(in ca. 33% aller Fälle)
  • Tarvitsemme molempia
  • tarvitsemme molempia
benötigen .
 
(in ca. 12% aller Fälle)
tarvitsemme
Wir benötigen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
.
Deutsch Häufigkeit Französisch
benötigen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
besoin
de Ich teile die Meinung , dass es heute erforderlich ist , die notwendigen Arbeiten zu realisieren , Infrastrukturarbeiten , und dass wir auch Verordnungen benötigen zur Umsetzung von Vereinbarungen .
fr Je reconnais que nous avons besoin aujourd ' hui de procéder à des travaux nécessaires , des travaux d'infrastructures , et que nous avons également besoin de réglementations régissant la façon dont les accords sont conclus .
benötigen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
ont besoin
benötigen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
avons besoin
benötigen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
besoin d'une
benötigen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
besoin de
benötigen .
 
(in ca. 53% aller Fälle)
besoin .
Wir benötigen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Nous avons besoin
Wir benötigen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
avons besoin
Wir benötigen beides
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Tous les deux sont nécessaires
Wir benötigen beides
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Nous avons besoin des deux
Wir benötigen beides .
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Les deux sont nécessaires .
Hierfür benötigen wir Verbundnetze .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Ceci exige des interconnexions .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
benötigen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
  • χρειαζόμαστε
  • Χρειαζόμαστε
de Deshalb benötigen wir hier Klarheit , und deshalb fordern wir diese Klärung von Herrn Santer .
el Να γιατί χρειαζόμαστε σαφήνεια και αυτός είναι ο λόγος που το ζητώ από τον κ . Santer .
benötigen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
χρειάζονται
de Diese aus 250 bis 500 Grenzschutzbeamten im Rahmen der Europäischen Grenzschutzbehörde ( Frontex ) gebildete Reserve wird denjenigen Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt , die sie zum Schutz ihrer Außengrenzen benötigen .
el Αυτή η εφεδρική δύναμη , η οποία αποτελείται από 250 έως 500 συνοριοφύλακες στο πλαίσιο του ευρωπαϊκού οργανισμού διαχείρισης εξωτερικών συνόρων ( Frontex ) θα τίθεται στη διάθεση των μελών που τη χρειάζονται προκειμένου να προστατεύσουν τα εξωτερικά σύνορά τους .
Wir benötigen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Χρειαζόμαστε
benötigen .
 
(in ca. 38% aller Fälle)
χρειάζονται
benötigen wir
 
(in ca. 33% aller Fälle)
, χρειαζόμαστε
Wir benötigen Katastrophenschutz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Χρειαζόμαστε πολιτική προστασία
Wir benötigen beides
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Χρειαζόμαστε και τα δύο
benötigen transparente Systeme
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Χρειαζόμαστε διαφανή συστήματα
benötigen zusätzliche Finanzierung
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Χρειαζόμαστε πρόσθετη χρηματοδότηση
Wir benötigen fundierte Erkenntnisse
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Χρειαζόμαστε τεκμηριωμένες γνώσεις
Wir benötigen zusätzliche Finanzierung
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Χρειαζόμαστε πρόσθετη χρηματοδότηση
Deutsch Häufigkeit Italienisch
benötigen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
bisogno
de Damit uns dies gelingt , benötigen wir Folgendes : Erstens brauchen wir einen besseren Zugang zu Krediten und finanzieller Unterstützung ; wir brauchen mehr Investitionen in die wissenschaftliche Forschung und Entwicklung ; wir brauchen klare Regeln , die langfristige Innovationsaussichten bieten ; wir brauchen vereinfachte Zugangsverfahren für europäische und einzelstaatliche Förderprogramme und günstige und einfache europäische Patente .
it Per riuscire nel nostro intento abbiamo innanzi tutto bisogno di migliore accesso al credito e agli aiuti finanziari , maggiori investimenti in ricerca scientifica e sviluppo , normative chiare che offrano prospettive di lungo periodo in termini di innovazione , procedure semplificate per l'accesso ai programmi di sostegno europei e nazionali e brevetti europei economici e semplici .
benötigen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
bisogno di
benötigen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
abbiamo bisogno
benötigen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
necessitano
de Im Bereich der Migration werden wir die Debatte weiterführen , die mit dem im Dezember 2005 angenommenen Aktionsprogramm für die legale Einwanderung angestoßen wurde , und Vorschläge zum Status von langfristig aufenthaltsberechtigten Personen vorlegen , die internationalen Schutz benötigen .
it Nell ’ ambito dell ’ immigrazione , proseguiremo il dibattito lanciato dal piano d’azione per l’immigrazione legale , adottato nel dicembre 2005 , e presenteremo proposte in merito ai cittadini stabiliti in via permanente che necessitano di protezione internazionale .
benötigen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
hanno bisogno
benötigen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • Occorre
  • occorre
de Wir benötigen eine entschlossene Politik , die nicht auf unseren finanziellen Interessen , sondern auf unseren Werten beruht , so dass die Demokratie , die Menschenrechte und das Recht der Staaten auf Selbstbestimmung gefördert werden .
it Occorre una politica coraggiosa basata sui nostri valori , non sui nostri interessi finanziari , e sulla promozione della democrazia , dei diritti umani e del diritto delle nazioni all ’ autodeterminazione .
Wir benötigen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
  • Abbiamo bisogno
  • abbiamo bisogno
benötigen beides
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Ci servono entrambe
benötigen beides
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Occorrono entrambi
benötigen .
 
(in ca. 20% aller Fälle)
bisogno
benötigen wir
 
(in ca. 18% aller Fälle)
abbiamo bisogno
benötigen .
 
(in ca. 16% aller Fälle)
bisogno .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
benötigen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
vajadzīga
de Wir benötigen daher dringend eine Halbzeitüberprüfung des Finanzrahmens , wie es auch andere hier erwähnten .
lv Tādēļ ir vajadzīga steidzama šīs finanšu shēmas vidusposma pārskatīšana , kā jau šeit teica citi runātāji .
benötigen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
vajadzīgs
de Es wurde genau die Ausgewogenheit erreicht , die wir brauchen , und nun benötigen wir eine breite Unterstützung .
lv Tas ir tieši tāds līdzsvars , kāds mums vajadzīgs , un tagad mums vajadzīgs plašs atbalsts .
benötigen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
nepieciešama
de Afghanistan und Pakistan werden unsere Unterstützung in diesen Bereichen zukünftig noch sehr , sehr lange benötigen .
lv Šajās jomās Afganistānai un Pakistānai vēl ļoti , ļoti ilgi būs nepieciešama mūsu palīdzība .
benötigen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ir vajadzīga
benötigen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • mums
  • Mums
de Deswegen benötigen wir starke , anspruchsvolle Rechtsvorschriften . Diese Agenturen müssen all ihre Verantwortlichkeiten abwägen , und sie müssen kontrolliert werden , damit sie das tun .
lv Tieši tāpēc mums ir vajadzīgi nelokāmi , prasīgi tiesību akti , un šīm aģentūrām jāizsver visa to atbildība , un tās ir jāuzrauga , lai to darītu .
benötigen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ir nepieciešama
benötigen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
atbalsts
de Es wurde genau die Ausgewogenheit erreicht , die wir brauchen , und nun benötigen wir eine breite Unterstützung .
lv Tas ir tieši tāds līdzsvars , kāds mums vajadzīgs , un tagad mums vajadzīgs plašs atbalsts .
benötigen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
tiem
de Sie werden wissen , dass neben den Petitionen , die seit Langem beim Europäischen Parlament eingereicht werden können , eine neue Art von Petition in diesem Vertrag vorgesehen ist , nämlich Petitionen , die bei der Europäischen Kommission eingereicht werden können und mindestens eine Million Unterschriften benötigen .
lv Jūs zināt , ka saistībā ar šo līgumu ir paredzēts jauna veida lūgumraksts - līdzās tiem lūgumrakstiem , ko iesniedz Eiropas Parlamentā un , kas pastāv ļoti ilgu laiku - proti , tie ir lūgumraksti , ko iesniedz Eiropas Komisijā , ja uz tiem ir vismaz viens miljons parakstu .
benötigen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
nepieciešams
de Wir benötigen daher ein Instrument für den Vergleich und insbesondere für die Umwandlung von Qualifikationen eines Mitgliedstaates in die eines anderen .
lv Tādēļ mums nepieciešams instruments , ar kuru salīdzināt un jo īpaši " konvertēt ” kvalifikācijas no vienas dalībvalsts uz citu .
benötigen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ir vajadzīgs
Wir benötigen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Mums
Wir benötigen Katastrophenschutz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mums vajadzīga civilā aizsardzība
Frauen benötigen Wahlmöglichkeiten
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Sievietēm ir jābūt izvēles iespējām
Wir benötigen beides
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Mums jārīkojas abējādi
Deutsch Häufigkeit Litauisch
benötigen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
reikia
de ( EL ) Herr Präsident ! Zweifellos benötigen wir eine gemeinsame Migrationspolitik und wir müssen die Zusammenarbeit mit Drittstaaten verstärken und zusammenhängender sowie effektiver gestalten .
lt ( EL ) Gerb . pirmininke , mums neabejotinai reikia bendros imigracijos politikos , stiprinti bendradarbiavimą su trečiosiomis šalimis ir pasiekti , kad ji būtų darnesnir veiksmingesnė .
benötigen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
mums
de Deshalb benötigen wir ein einheitliches Asylverfahren und müssen die Pufferstaaten auch auf Basis der Solidarität unterstützen .
lt Taip , mums yra reikalinga vieninga prieglobsčio suteikimo tvarka . Taip pat turime padėti valstybėms įveikti sunkumus solidariai .
benötigen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
reikalinga
de Wir benötigen diese , um nachzuweisen , dass mehrjährige Kontrollsysteme funktionieren , und um die Auswirkungen der aufgedeckten Fehler einzudämmen .
lt Mums tai yra reikalinga norint įrodyti , kad kasmetinės kontrolės sistemos veikia , ir sumažinti nustatytų klaidų pasekmes .
benötigen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • mums reikia
  • Mums reikia
benötigen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
reikalingas
de Deshalb benötigen wir eine bessere Regulierung .
lt Todėl reikalingas geresnis reguliavimas .
benötigen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
į
de Die Abgeordneten der Labour-Partei werden weiterhin daran arbeiten , dass die Menschen , die über den Staat , den Arbeitgeber oder privat sparen , tatsächlich den Rentenschutz erhalten , den sie benötigen , um sich nicht um ihren Ruhestand zu sorgen .
lt EP nariai leiboristai tęs darbą siekdami užtikrinti , kad su valstybe , savo darbdaviu arba privačiai taupantys žmonės gautų reikalingą pensijos apsaugą , kuri leistų jiems jaustis saugiai dėl išėjimo į pensiją .
Schutz benötigen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
reikia tarptautinės
Wir benötigen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
  • Mums reikia
  • mums reikia
benötigen .
 
(in ca. 22% aller Fälle)
reikia .
Wir benötigen Katastrophenschutz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mums reikia civilinės saugos
Wir benötigen beides
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mes turime panaudoti abu būdus
Frauen benötigen Wahlmöglichkeiten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Moterims reikia turėti galimybę pasirinkti
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
benötigen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
nodig
de Welche speziellen Maßnahmen gedenken Sie sofort zu ergreifen , um für das Management zu sorgen , dass die Erzeuger in der EU so dringend benötigen ?
nl Welke specifieke maatregelen bent u van plan te initiëren om het leiderschap te tonen dat de fabrikanten in de EU zo hard nodig hebben ?
benötigen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
nodig hebben
benötigen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
nodig hebben .
benötigen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
behoefte
de Wir benötigen eine gemeinsame europäische Strategie bei der Bekämpfung der Demenzerkrankungen .
nl Wij hebben behoefte aan een gemeenschappelijke Europese strategie ter bestrijding van dementie .
benötigen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
nodig .
benötigen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
hebben
de Um handlungsfähig zu sein , benötigen wir eine raumbezogene kartografische Erfassung .
nl Om te kunnen optreden hebben we kaarten met geodata nodig .
benötigen .
 
(in ca. 39% aller Fälle)
nodig hebben .
benötigen .
 
(in ca. 29% aller Fälle)
nodig hebben
benötigen wir
 
(in ca. 27% aller Fälle)
nodig
Deutsch Häufigkeit Polnisch
benötigen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
  • potrzebujemy
  • Potrzebujemy
de Wir benötigen eine absolute Mehrheit von 369 Stimmen , aber ich würde empfehlen , dass das Haus den zur Abstimmung anstehenden Entschließungsantrag ablehnt .
pl Do jej przyjęcia potrzebujemy zdecydowanej większości w liczbie 369 głosów , ale namawiałbym posłów do odrzucenia rezolucji , nad którą mamy głosować .
benötigen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
potrzebują
de Herr Präsident , meine Damen und Herren , Unternehmen , insbesondere kleine und mittelständische Unternehmen , die 99 % der Produktionsstätten Europas bilden , benötigen vier grundlegende Elemente : leichteren Zugang zu Krediten , größere Arbeitsmarktflexibilität , weniger Bürokratie , wenn es um die Erschließung und Verwaltung von Geschäften geht , und schließlich Schutz vor unlauterem Wettbewerb .
pl Panie przewodniczący , panie i panowie ! Firmy , w szczególności te małe i średniej wielkości , które stanowią 99 % europejskiej struktury produkcyjnej , potrzebują czterech podstawowych rzeczy : łatwiejszego dostępu do kredytu , elastyczniejszego rynku pracy , mniejszej biurokracji przy otwieraniu firmy i zarządzaniu nią , oraz ochrony przed nieuczciwą konkurencją .
benötigen wir
 
(in ca. 54% aller Fälle)
potrzebujemy
Wir benötigen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Potrzebujemy
benötigen .
 
(in ca. 26% aller Fälle)
potrzebują
Wir benötigen Katastrophenschutz
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Potrzebujemy ochrony ludności
Frauen benötigen Wahlmöglichkeiten
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Kobiety potrzebują mieć wybór
benötigen transparente Systeme
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Potrzebujemy przejrzystego
Wir benötigen beides
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Potrzebujemy obu
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
benötigen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
  • precisamos
  • Precisamos
de Es wird eine schwierige Verhandlung sein und wir benötigen mehr Zeit .
pt As negociações serão difíceis e precisamos de tempo .
benötigen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
necessitam
de Damit dürften dann alle diejenigen Familien und Wirtschaftsbereiche zufriedengestellt sein , die dieses Abkommen dringend benötigen .
pt Poder-se-á , desta forma , levar alguma tranquilidade a todas as famílias e aos sectores económicos que necessitam urgentemente desse acordo .
benötigen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • necessitamos
  • Necessitamos
de Doch benötigen wir auch mittelfristige , weitsichtigere Strategien , weil die Einwanderung nicht einfach tatenlos hingenommen werden darf , sondern im Rahmen eines politischen Prozesses der Europäischen Union gewollt und gesteuert werden muss .
pt No entanto , necessitamos igualmente de estratégias a médio prazo com um âmbito alargado , porque a imigração não deve ser simplesmente tolerada de forma passiva , mas deve ser querida e gerida de acordo com um processo político da União Europeia .
benötigen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
precisam
de Diese Länder benötigen jedoch das Abkommen nicht , denn zumeist handelt es sich um autoritäre Regime .
pt Estes países , contudo , não precisam do acordo , porquanto , na sua maior parte , se trata de regimes totalitários .
Wir benötigen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Precisamos
benötigen .
 
(in ca. 25% aller Fälle)
necessitam
Wir benötigen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Precisamos de
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
benötigen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
nevoie
de Dies würde kleinen Landwirten eine größere Stabilität bieten und sie befähigen , Investitionspläne über einen größeren Zeithorizont zu entwerfen , ohne sich Sorgen um Unterbrechungen machen zu müssen , die durch kurzfristige , auf Schnellverfahren basierenden Strategien entstehen könnten , und ihnen die Hilfe bereitstellen , die sie benötigen , um ihr Unternehmen zu schützen .
ro Acest lucru ar oferi micilor agricultori o mai mare stabilitate și le-ar permite să elaboreze planuri de investiții într-un orizont de timp mai larg , fără a se preocupa de disfuncționalitatea care ar putea fi cauzată de politicile de rezolvare rapidă pe termen scurt , și le-ar oferi sprijinul de care au nevoie pentru a-și proteja afacerile .
benötigen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • avem nevoie
  • Avem nevoie
benötigen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
nevoie de
benötigen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • avem
  • Avem
de Die Situation ist außergewöhnlich ernst und wir benötigen außergewöhnliche Lösungen .
ro Este o situaţie deosebit de gravă şi avem nevoie de soluţii de excepţie .
benötigen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
au nevoie
benötigen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
avea nevoie
Wir benötigen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Avem nevoie
benötigen wir
 
(in ca. 45% aller Fälle)
avem nevoie
Wir benötigen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Avem nevoie de
benötigen .
 
(in ca. 13% aller Fälle)
au nevoie de
benötigen .
 
(in ca. 13% aller Fälle)
au nevoie
benötigen .
 
(in ca. 13% aller Fälle)
care au nevoie
benötigen .
 
(in ca. 10% aller Fälle)
nevoie de
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
benötigen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
behöver
de Für eine Reform benötigen wir jedoch die Unterstützung der Kommission , insbesondere angesichts der Tatsache , dass ab dem 1 . August zu ersten Mal in der Geschichte dieser Organisation eine Frau an der Spitze stehen wird .
sv Helcom behöver för sin reform kommissionens stöd , särskilt när den nya chef som tillträder den 1 augusti för första gången i historien är en kvinna .
benötigen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • vi behöver
  • Vi behöver
benötigen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
behöver vi
Wir benötigen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Vi behöver
benötigen wir
 
(in ca. 52% aller Fälle)
behöver vi
benötigen beides
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Båda behövs
benötigen .
 
(in ca. 17% aller Fälle)
behöver
Wir benötigen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
behöver
Wir benötigen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Vi behöver en
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
benötigen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
  • potrebujeme
  • Potrebujeme
de Als Erstes benötigen wir eine starke gemeinsame Agrarpolitik , die Ernährungssicherheit für so viele EU-Bürger wie möglich garantieren kann und außerdem dabei hilft , weltweite Ernährungssicherheit im Kontext der knappen Ressourcen und der Auswirkungen des Klimawandels zu schaffen .
sk V prvom rade potrebujeme silnú spoločnú poľnohospodársku politiku , ktorej cieľom bude zaistenie potravinovej bezpečnosti pre čo najväčší počet občanov EÚ a tiež pomôcť zabezpečiť globálnu potravinovú bezpečnosť v situácii obmedzených zdrojov a vplyvu zmeny klímy .
benötigen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
potrebujú
de Wann immer uns jemand um Eingreifen bittet , müssen wir sofort tätig werden , weil wir den betroffenen Menschen nicht sagen können , dass sie warten sollen , vor allem nicht , wenn sie uns am meisten benötigen .
sk Kedykoľvek sme vyzvaní , aby sme zasiahli , musíme to urobiť čo najrýchlejšie , pretože nemôžeme od ľudí , ktorých postihla katastrofa , chcieť , aby počkali , najmä nie vtedy , keď nás najviac potrebujú .
benötigen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
potrebovať
de Viele von uns werden für Weihnachten und Neujahr eine Pause benötigen , aber zu Beginn des nächsten Jahres sollten wir den sehr starken Dialog zwischen dem Rat , der Kommission und dem Europäischen Parlament fortsetzen und uns wieder treffen , nachdem wir ein bisschen nachgedacht und das Ergebnis von Cancún verdaut haben .
sk Mnohí z nás budú cez Vianoce a Nový rok potrebovať oddych , no hneď na začiatku budúceho roka by sme mali pokračovať v tom istom silnom dialógu medzi Radou , Komisiou a Európskym parlamentom a opäť sa navzájom stretnúť , keď už trocha popremýšľame a strávime výsledok Cancúnu .
Wir benötigen
 
(in ca. 66% aller Fälle)
  • Potrebujeme
  • potrebujeme
benötigen wir
 
(in ca. 59% aller Fälle)
potrebujeme
benötigen Katastrophenschutz
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Potrebujeme civilnú ochranu
sie benötigen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
ktorú potrebujú
benötigen .
 
(in ca. 36% aller Fälle)
potrebujú
benötigen beides
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Potrebujeme obe
benötigen beides
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Potrebujeme obidvoje
benötigen .
 
(in ca. 15% aller Fälle)
potrebujú .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
benötigen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
  • potrebujemo
  • Potrebujemo
de Meine Damen und Herren ! Was wir heute zweifellos benötigen sind Führung , Weitblick und Kreativität .
sl Gospe in gospodje , danes nedvomno potrebujemo vodenje , potrebujemo vizijo in potrebujemo ustvarjalnost .
benötigen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
potrebujejo
de Schließlich benötigen die AKP-Staaten ihre eigene standardmäßige Steuerverwaltung , d. h. einplanbare Steuereinkommen für ihre eigenen Entwicklungsziele .
sl Nazadnje pa države AKP potrebujejo svojo lastno standardno davčno upravo , t. j. načrtovane davčne prihodke za svoje lastne razvojne cilje .
Schutz benötigen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
potrebujejo mednarodno
Wir benötigen
 
(in ca. 61% aller Fälle)
  • Potrebujemo
  • potrebujemo
benötigen beides
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Potrebujemo obe
benötigen .
 
(in ca. 45% aller Fälle)
potrebujejo
benötigen wir
 
(in ca. 39% aller Fälle)
potrebujemo
benötigen .
 
(in ca. 19% aller Fälle)
potrebujejo .
benötigen .
 
(in ca. 10% aller Fälle)
potrebujemo
Deutsch Häufigkeit Spanisch
benötigen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
  • necesitamos
  • Necesitamos
de Die Tragödie in Asien hat uns schmerzlich bewusst gemacht , dass wir nicht nur ein Hauptquartier benötigen , von wo aus in Kriegszeiten Militäraktionen geleitet werden , sondern auch eine Zentrale brauchen , von der aus Hilfsmaßnahmen koordiniert werden können , sobald sich Katastrophen ereignen , die ein Ausmaß wie die Flutwelle in Asien annehmen .
es La tragedia de Asia nos ha hecho dolorosamente conscientes de que , al igual que necesitamos unas oficinas centrales para coordinar las acciones militares en tiempos de guerra , necesitamos unas oficinas centrales que coordinen las ayudas cuando ocurran catástrofes de tanta envergadura como la de Asia .
benötigen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
necesitan
de Die lokalen Behörden , auf deren Territorien sich die Depots für Substanzen dieser Art befinden , benötigen finanzielle Unterstützung für ihre Entsorgung .
es Las autoridades locales de los territorios en los que se vierten los residuos de este tipo de sustancias necesitan ayudas financieras para poder eliminarlos .
benötigen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
que necesitamos
Wir benötigen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
  • Necesitamos
  • necesitamos
benötigen wir
 
(in ca. 32% aller Fälle)
necesitamos
benötigen beides
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Necesitamos ambos
benötigen .
 
(in ca. 25% aller Fälle)
necesitan
benötigen .
 
(in ca. 13% aller Fälle)
necesitamos
Wir benötigen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Necesitamos una
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
benötigen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
  • potřebujeme
  • Potřebujeme
de Unsere Aufgabe als Mitglieder des Europäischen Parlaments ist es , dies zu gewährleisten , aber dafür benötigen wir Rechtsvorschriften und Verfahren wie das HACCP-Konzept , um die Interessen der Verbraucher zu schützen .
cs Náš úkol jakožto poslanců EP je tuto kvalitu zabezpečit , ale k tomu potřebujeme právní předpisy a postupy , jako je HACCP , abychom mohli hájit zájmy spotřebitelů .
benötigen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
potřebují
de Ich wünsche den Mitgliedstaaten innerhalb des Rates die Weisheit , die sie benötigen , um über diese Angelegenheit zu entscheiden !
cs Přeji členským státům v Radě moudrost , kterou potřebují pro rozhodování této záležitosti !
benötigen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
potřebovat
de Wir müssen den Schwerpunkt auf die Harmonisierung der Vermarktung von Bauprodukten legen , weil wir in Zukunft ein besseres und hochwertigeres Bauwesen benötigen werden .
cs Je velmi důležité , aby se pozornost zaměřila na harmonizaci uvádění stavebních výrobků na trh , protože v budoucnu budeme potřebovat lepší a kvalitnější stavby .
Wir benötigen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
  • Potřebujeme
  • potřebujeme
benötigen wir
 
(in ca. 80% aller Fälle)
potřebujeme
benötigen .
 
(in ca. 32% aller Fälle)
potřebují .
benötigen .
 
(in ca. 31% aller Fälle)
potřebují
Frauen benötigen Wahlmöglichkeiten
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Ženy musí mít možnost volby
Wir benötigen beides
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Potřebujeme oba
internationalen Schutz benötigen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
mezinárodní ochranu
Wir benötigen beides
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Potřebujeme obojí
Wir benötigen zusätzliche Finanzierung
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Musíme připravit mimořádné finanční prostředky
Wir benötigen mehr Integration
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Potřebujeme větší integraci
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
benötigen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
szükségünk
de Verfügt die Kommission vielleicht auch über eine Strategie für eine Verringerung des Verbrauchs von vielen Waren , die wir nicht wirklich benötigen ?
hu Talán a Bizottságnak van stratégiája arra is , hogy segítsenek bennünket csökkenteni nagyon sok olyan termék fogyasztását , amelyre nincs igazán szükségünk ?
benötigen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
szükségük
de Wollen wir , dass unsere britischen oder europäischen Unternehmen einen Wettbewerbsnachteil haben , wenn sie Betriebskapital benötigen ?
hu Azt akarjuk , hogy brit vagy európai vállalkozásaink versenyhátrányba kerüljenek , amikor működő tőkére van szükségük ?
benötigen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
van
de Für die Einrichtung dieses Registers benötigen wir aber das Spezialverfahren HLA-Typisierung , über das Malta noch nicht verfügt , sowie eine längere Unterweisung in anderen Ländern , damit es eingeführt werden kann .
hu A nyilvántartás létrehozásához azonban szükség van a HLA-tipizálás speciális eljárására , amelyet még nem alkalmaznak Máltán , emellett hosszú képzésre is van szükség más országokban , hogy ezt az eljárást bevezethessük .
benötigen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
van szükségünk
benötigen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
van szükség
benötigen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
szükségünk van
benötigen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
szükség
de ( RO ) Rumänien ist einer der Mitgliedstaaten der Europäischen Union , deren Bürger ein Visum benötigen , wenn sie in die Vereinigten Staaten reisen möchten .
hu ( RO ) Románia az egyik olyan tagállama az Európai Uniónak , aminek állampolgárai esetében vízumra van szükség az Amerikai Egyesült Államok területére történő belépéshez .
benötigen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
szükségük van
benötigen beides
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Mindkettőre szükségünk
benötigen .
 
(in ca. 25% aller Fälle)
szükségük
benötigen .
 
(in ca. 21% aller Fälle)
szükségük van
benötigen beides .
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Mindkettőre szükségünk
Wir benötigen beides
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Mindkettőre szükségünk van

Häufigkeit

Das Wort benötigen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 8286. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 8.37 mal vor.

8281. Klammern
8282. Feier
8283. konstruiert
8284. flache
8285. Kurze
8286. benötigen
8287. Mund
8288. Soziologe
8289. Johns
8290. belgische
8291. Mathilde

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • und benötigen
  • benötigen die
  • Sie benötigen
  • benötigen eine
  • benötigen sie
  • benötigen für
  • zu benötigen
  • benötigen , um
  • benötigen . Die
  • benötigen keine
  • benötigen für die
  • benötigen für ihre
  • sie benötigen
  • Sie benötigen eine
  • benötigen sie eine
  • Sie benötigen für
  • und benötigen keine

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

bəˈnøːtɪɡən

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

be-nö-ti-gen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • benötigende
  • benötigenden

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Elektrotechnik
  • des Mitführens einer ABE . Umbauten an Stoßdämpfern benötigen diese Eintragungen zu Teilen jedoch nicht .
  • da sie ja auch bei stillsteheder Lokomotive Dampf benötigen . Bei den neueren Dampflokomotiven mit Regulator nach
  • sie die Fahrtrichtung direkt im hydraulischen System und benötigen beim nachträglichen Einbau daher eine Zulassung und sind
  • mit Kegelsitz zum Einsatz , welche keinen Dichtring benötigen . Manche Zündkerzen enthalten einen eingebauten Entstörwiderstand von
Elektrotechnik
  • ) oder auch Aluminium-Elektrolytkondensatoren zum Einsatz . Asynchronmotoren benötigen zumindest zum Anlaufen ein Drehfeld . Um sie
  • Bauraum eingesetzt . Herkömmliche ( passive ) Schalldämpfer benötigen große Volumina , um auch bei tiefen Frequenzen
  • durch eine Leistungsfaktorkorrektur einen Leistungsfaktor nahe eins und benötigen daher keine Blindstromkompensation EVG in Energiesparlampen müssen jedoch
  • kann ein Impedanzwandler Wunder bewirken , aktive Impedanzwandler benötigen allerdings einen geringen Strom aus einer Batterie .
Art
  • Wohlbefinden gut strukturierte und mit Pflanzen ausgestattete Volieren benötigen . Jürgen Nicolai ( Hrsg . ) ,
  • Die Haltung des Rotbrust-Samenknackers ist anspruchsvoll . Sie benötigen eine Voliere , die gut mit Pflanzen ausgestattet
  • Futter anspruchsvolle und teure Pfleglinge darstellen . Sie benötigen einen eigenen , im deutschen Winter auf tropische
  • ungewöhnlichen Geschlechtsdimorphismus häufig als Volierenvögel gehalten . Sie benötigen geräumige Volieren , gelten aber ansonsten als robust
Art
  • verdorrten Ästen von Linden . Für die Entwicklung benötigen sie zwei bis drei Jahre . Die Imagines
  • von der Größe der Spinnen ; kleinere Arten benötigen nur fünf , größere bis zu zehn Häutungen
  • . Die Larven leben unter loser Rinde und benötigen zwei bis drei Jahre für ihre Entwicklung .
  • . Die Raupen der zweiten Generation überwintern und benötigen im nächsten Frühling noch Zeit zur Entwicklung ,
Software
  • Beispiel für systemnahe Anwendungen sind Datenbankmanagementsysteme . Datenbanken benötigen einen sehr schnellen Zugriff auf Hardwareressourcen . Der
  • automatischen Weiterverbreitung ( Computerwurm ) . Manche Exploits benötigen die Interaktion eines Anwenders , wie z. B.
  • um den Videoschnitt zu vereinfachen . Die Nicht-Apple-Anwendungen benötigen keine Konvertierung vom Video aus der Quelle über
  • in denen Mitarbeiter einen mobilen Zugriff auf Anwendungen benötigen .
Film
  • Hand , die sie zum Öffnen des Türschlosses benötigen , abzuschneiden . Wider Erwarten ist er jedoch
  • Beatmungsgeräte oder ähnliche lebenserhaltende Maschinen zum Überleben zu benötigen , was er ihnen ersparen wollte . Cullen
  • schweren Fehler “ , dessen Behebung etwas Zeit benötigen wird , und bittet seine Frau , Geduld
  • Crowley und Castiel alle Zutaten , die sie benötigen , um das Fegefeuer zu öffnen , beisammen
Deutschland
  • ist jedoch ein recht überschaubarer Arbeitsmarkt . Schulen benötigen vermehrt Fachlehrer für Physik . Seit einigen Jahren
  • bleibt dies ein sehr überschaubarer Arbeitsmarkt . Schulen benötigen vermehrt Fachlehrer für Mathematik , auch im Gymnasiallehramt
  • auch die Besamungstechnik . Auszubildende mit dieser Fachrichtung benötigen ein solides naturwissenschaftliches Grundwissen , um sowohl die
  • III müssen diese folgende Qualifikationen nachweisen . Sie benötigen zusätzlich weitere 1.142 Stunden an Weiterbildungen sowie weitere
Deutschland
  • Benutzer muskelkraftgetriebener Fahrzeuge keine ausdrückliche Zulassung zum Straßenverkehr benötigen , erfolgt die Zulassung zum Führen eines Kraftfahrzeugs
  • Gerichtsvollziehers gegenüber dem Schuldner durchsetzen zu können , benötigen Inkassounternehmen einen sogenannten Vollstreckungstitel . Dieser kann durch
  • die Einwilligung des Grundstückseigentümers erforderlich . Bei Autorennen benötigen die Fahrer ebenfalls keine Fahrerlaubnis , wenn die
  • er gegen diese Person vorzugehen ) . PVB benötigen aufgrund der dienstlichen Tätigkeit keine Waffenbesitzkarte , dies
Gattung
  • Mengen verfügbar ist . Die zu schmierenden Stellen benötigen meist nur wenig Öl . Für schwer zugängliche
  • Produkte werden allerdings zu hohen Preisen verkauft und benötigen Kühlung . Die meisten Menschen , die Poi
  • als die aktive Länge der Ranken . Ranker benötigen meist mehr oder weniger dünne Seile oder Stäbe
  • Stielgläsern , die ohne Eis serviert werden , benötigen keinen Trinkhalm ; bei Drinks , die auf
Gattung
  • sie an schattigen Standorten . Die jungen Bäume benötigen zum Wachstum Licht und sind darauf angewiesen ,
  • reinen Fichtenbeständen Moderhumus-Böden vorherrschend . Mit zunehmendem Alter benötigen Fichten mehr Licht . Die schnellwüchsige Gemeine Fichte
  • sind sogenannte Starkzehrer , das heißt , sie benötigen einen nährstoffreichen Boden . Bei den meisten Gärtnern
  • , die in der Jugend sehr viel Licht benötigen , wie Eichen , Kiefern , Birken ,
Biologie
  • Mengen an Nikotinsäure enthalten . Wie jedes Säugetier benötigen Katzen zur dauerhaften Aufrechterhaltung der Gesundheit Vitamine ,
  • die transgenen Lachse schneller wachsen und weniger Futter benötigen , könnte eine Reduktion der Produktionskosten durch transgenen
  • 40 Prozent der Kalorien des Futters . Katzen benötigen wesentlich mehr Proteine als andere domestizierte Haussäugetiere .
  • maximale Erträge gezüchteten Fische krankheitsanfälliger als Wildfische und benötigen deshalb Antibiotika oder andere Mittel gegen Parasiten ,
Biologie
  • , sowie Vitamine handeln . Im Gegensatz dazu benötigen prototrophe ( unabhängige ) Bakterien beispielsweise lediglich anorganische
  • Bakterienarten die keine Photosynthese durchführen zusammengefasst , sie benötigen organische Kohlenstoffquellen zur Ernährung ( chemoorganotroph ) und
  • Diese Bakterien sind anaerob bis mikroaerob . Sie benötigen somit Habitate , in denen kein oder nur
  • Aminosäuren vorhanden sind die Bakterien für lebensnotwendige Syntheseprozesse benötigen . Von den 20 Vollnährboden werden die Mangelmutanten
Kartenspiel
  • höhere Werte . Im Gegensatz zu deutschen Turnierpaaren benötigen österreichische Paare keine Platzierungen um in die nächsthöhere
  • denen von CISC-Operationen liegen . Für dieselbe Aufgabe benötigen RISC-Prozessoren jedoch mehr Operationen als CISC-Prozessoren . Ebenso
  • und mit der Generatoranlage verbunden . Moderne Generatoranlagen benötigen in der Regel keinen Erdungsspieß , wenn sie
  • um von dieser anerkannt zu werden . Sie benötigen dazu eine aktive Klassen - respektive Eignervereinigung ,
Mathematik
  • durchgeführt , da die meisten Implementierungen diese Angaben benötigen . Die Nutation ergibt sich dann aus wobei
  • . Für Berechnungen und Beobachtungen die eine solche benötigen ist die Betrachtung gemäß der Kirchhoffformulierung nötig welche
  • dreidimensionalen Struktur einer Höhle nur eingeschränkt hilfreich und benötigen zur korrekten Interpretation ein Mindestmaß an Erfahrung und
  • wieder . Verfahren , die keine empirischen Parameter benötigen , werden als Ab-initio-Methoden bezeichnet . Semiempirische Verfahren
Psychologie
  • Abläufe , in dem sie wesentlich mehr Zeit benötigen und Entscheidungen an Menschen ohne fachliche Kenntnisse übertragen
  • verbundene Rechtsstreitigkeiten sind oft langwierig wie kostenintensiv und benötigen Spezialwissen , dass selbst Rechtsberater oft nicht in
  • aber meist sehr begrenztem Maße intellektuell bildbar , benötigen meist spezielle Hilfen und vor allem dauerhaft personelle
  • erschwerten ökonomischen Bedingungen . In weniger entwickelten Ländern benötigen die Menschen mehr Hilfe voneinander , da der
Rakete
  • den direkten Einsatz im Operationsgebiet vorgesehen . Sie benötigen befestigte Landebahnen und eine vorhandene Infrastruktur . Sie
  • nur eine sehr kurze Start - und Landebahn benötigen . Gegenwärtig hat der militärische Bereich des Flugplatzes
  • sind nur selten anzutreffen . Ultraleicht-Flugzeuge und Hubschrauber benötigen zwar vor der Landung eine Genehmigung beziehungsweise Außenlandegenehmigung
  • spezialisiert hat , die eine sehr kurze Startbahn benötigen . Derzeit besteht ein Entwicklungszentrum beim Flugplatz Punitz
Zug
  • mit dem Luganeser Stadtzentrum . Die beiden Wagen benötigen für die 220 Meter lange Strecke rund zwei
  • . Für die 560 km lange Strecke Madrid-Málaga benötigen Züge statt bisher vier nur noch ( je
  • Die Fahrzeit ist die Zeit , die Fahrzeuge benötigen , um vom Punkt A zum Punkt B
  • Geschwindigkeit : 38 Knoten ) . Beide Fähren benötigen 45 Minuten für die Strecke von Odden nach
Mond
  • wenige Male und verschwinden dann wieder oder sie benötigen wieder einige Jahre bis zur nächsten Blüte .
  • eines Reiterbogens kann bis zu 2 Jahren Bauzeit benötigen . Grund dieser langen Bauzeit ist nicht nur
  • Stadien , wofür sie ein bis zwei Jahre benötigen ( der kleinen Glebocarcinus oregonensis reicht ein halbes
  • Jahren . Das heißt , die frischgeschlüpften Engerlinge benötigen vier Jahre , bis sie eine vollständige Metamorphose
Medizin
  • für Oximeter , die eine Blutprobe des Patienten benötigen . Gefährdungen , die sich aus der vorgesehenen
  • im Mutterleib zu behandeln . Nach der Geburt benötigen die Neugeborenen zumindest eine Phototherapie , wenn nicht
  • diese Zeitspanne bis zur Auslieferung der ersten Ampullen benötigen . In dieser Phase wären vermutlich antivirale Medikamente
  • die zu beachtenden Sicherheitsabstände sind . Viele Tumoren benötigen auch vor einer definitiven Entfernung eine Vorbehandlung (
Unternehmen
  • teilzunehmen sind einige Voraussetzungen zu erfüllen . So benötigen die Teilnehmer eine GLN ( Global Location Number
  • Commands , die Spezialeinsatzverbände in ihrem regionalen Verantwortungsbereich benötigen und nach dem chop-Prinzip anfordern ) , aber
  • müssen oder die internationale Lizenzen von Lloyd ’s benötigen Hiscox UK und Europa für Versicherungen für bestimmte
  • Pharmaberater nicht mehr direkt einzustellen , sondern die benötigen Mitarbeiter bei Dienstleistern ( Leihaußendienst , contract sales
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK