Häufigste Wörter

Kunden

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Kunde
Genus Keine Daten
Worttrennung Kun-den

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Kunden
 
(in ca. 49% aller Fälle)
клиенти
de Die finanziellen Auswirkungen waren ernst : Reiseveranstalter und Geschäfte haben viele gute Kunden verloren .
bg Финансовите последици бяха сериозни , като нашите туристически оператори и магазини загубиха много добри клиенти .
Kunden
 
(in ca. 41% aller Fälle)
клиентите
de Während also auf ähnliche Weise die Finanzspritzen viele Institutionen vor dem Zusammenbruch bewahrten , stimmt es auch , dass viele Banken ihre Liquidität nicht an ihre Kunden weitergereicht haben , was sich nachteilig auf die Klein - und Mittelbetriebe ausgewirkt hat , auf die sich der wirtschaftliche Aufschwung jedoch stützt .
bg По подобен начин , докато осигуряваните от ЕЦБ големи инжекции от налични средства предпазиха много институции от срив , в действителност тази ликвидност не винаги достигаше до клиентите , най-вече в ущърб на малките и средните предприятия , на които се основава икономическото възстановяване .
ihren Kunden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
клиенти .
Danach verlangen die Kunden
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Това искат клиентите
Danach verlangen die Kunden .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Това искат клиентите .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Kunden
 
(in ca. 67% aller Fälle)
kunder
de Fälle des " Mis-Selling " von Finanzdienstleistungsprodukten und einen nur ungenügenden Kundendienst der Banken für Einzelkunden und kleine Unternehmen , die mit vorübergehenden Liquiditätsproblemen konfrontiert sind , zeigen , dass die Regulierungsbehörden mehr konkrete Maßnahmen ergreifen sollten , um sicherzustellen , dass die Akteure in der Finanzdienstleistungsindustrie ihren Kunden besser dienen und die Verbraucher im Allgemeinen besser schützen .
da Eksempler på salg af finansielle produkter på falske forudsætninger og mangel på tilstrækkelig støtte fra bankens side til dens egne kunder og små virksomheder , der har midlertidige likviditetsproblemer , viser , at lovgiverne bør iværksætte mere konkrete aktioner for at sikre , at aktørerne i sektoren for finansielle tjenesteydelser støtter deres kunder og generelt yder bedre beskyttelse til forbrugerne .
Kunden
 
(in ca. 19% aller Fälle)
kunderne
de Sie hat richtig erkannt , daß es bei den Betrieben darum geht , sie von Bürokratie zu entlasten , damit sie Zeit für den Kunden haben , und daß damit die Gelegenheit besteht , auch neue Arbeitsplätze zu schaffen .
da Hun har rigtigt erkendt , at det for virksomhederne drejer sig om at lette sig for bureaukratiet , så de får tid til kunderne , og at der dermed er mulighed for at skabe nye arbejdspladser . Jeg vil også gerne takke hr .
Kunden
 
(in ca. 2% aller Fälle)
deres kunder
des Kunden
 
(in ca. 88% aller Fälle)
kundens
ihre Kunden
 
(in ca. 86% aller Fälle)
deres kunder
ihren Kunden
 
(in ca. 75% aller Fälle)
deres kunder
den Kunden
 
(in ca. 40% aller Fälle)
kunderne
Deutsch Häufigkeit Englisch
Kunden
 
(in ca. 78% aller Fälle)
customers
de Es ist unmöglich , Rekordzahlen in der Kraftfahrzeugproduktion im Vereinigten Königreich zu erzielen , wo in vielen Werken das Qualitäts - und Produktivitätsniveau zu den besten in Europa gehört , ohne dass Manager und Arbeitnehmer zusammenarbeiten und dass mit Händlern und Kunden gearbeitet wird .
en It is impossible to achieve record levels of car output in the United Kingdom with , in many plants , quality and productivity levels that are the best in Europe , without working between managers and the workforce and with dealers and customers .
Kunden
 
(in ca. 10% aller Fälle)
clients
de In Schweden haben wir seit anderthalb Jahren eine aktive Gesetzgebung , die sich auch gegen den Kauf von sexuellen Dienstleistungen wendet , d. h. es werden die Kunden kriminalisiert .
en In Sweden , we have had active legislation for eighteen months now that also addresses the buying of sexual services , that is , the clients have been criminalised .
Kunden
 
(in ca. 3% aller Fälle)
customer
de Es wurden keine Sicherheitsbestimmungen verletzt , sondern Bestimmungen hinsichtlich der Führung von Unterlagen für einen bestimmten Kunden .
en There was no actual breach of safety , only a breach of record-keeping regulations for one particular customer .
ihre Kunden
 
(in ca. 93% aller Fälle)
their customers
Wer schlampt , verliert Kunden
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Those who tinker lose customers
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Kunden
 
(in ca. 47% aller Fälle)
klientide
de Aufgrund der allmählichen Liberalsierung bestimmter Sektoren ( Wasser , Strom , Gas ) um Unternehmen zu schützen , die in diesen Bereichen tätig sind , brauchen wir ein Qualifikationssystem für Kunden , mit dem sichergestellt wird , dass die miteinander konkurrierenden Unternehmen auf effiziente Weise ausgewählt werden .
et Mitmes konkreetses sektoris , s.o vee - , elektrienergia - ja gaasisektoris , on toimunud järkjärguline liberaliseerimine ning selleks , et nimetatud valdkondade ettevõtteid kaitsta , vajame klientide jaoks kvalifikatsioonisüsteemi , mille abil tagada , et konkureerivaid ettevõtteid valitaks hoolikalt .
Kunden
 
(in ca. 17% aller Fälle)
klientidele
de Diese sehr beliebte und profitable Dienstleistung wurde im letzten Oktober gestrichen , wobei Kunden zu unnötigen Reisen und Unannehmlichkeiten in Verbindung mit Fahrten zu anderen Flughäfen gezwungen wurden ; der Grund dafür war , dass die Air India ihre höchst wertvollen Zeitnischen in Heathrow nicht verlieren wollte .
et See ülimalt populaarne ja kasumlik teenus lõpetati eelmise aasta oktoobris , sundides klientidele peale tarbetut reisi ja ebakindlust teistesse lennujaamadesse minekul , põhjuseks oli see , et Air India ei tahtnud ilma jääda oma ülimalt väärtuslikest Heathrow ' teenindusaegadest .
Kunden
 
(in ca. 15% aller Fälle)
kliente
de Wenn wir bereit sind , den Preis dafür zu bezahlen , werden sie liefern . Wir dürfen jedoch nicht vergessen , dass sie auch noch andere Kunden im Ausland haben , und in dem Zusammenhang erwähnten sie China als einen Großkunden .
et Kui me oleme valmis hinda maksma , siis nad varustavad meid , kuid me peame meeles pidama , et neil on ka muid kliente , ühe peamise kliendina mainiti Hiinat .
Kunden
 
(in ca. 6% aller Fälle)
kliendid
de Die Fahrzeuge sind verfügbar , aber die Kunden , die Autofahrer sind beim Kauf dieser Fahrzeuge noch zurückhaltend , weil die Verfügbarkeit nicht gewährleistet ist .
et Need sõidukid on saadaval , kuid kliendid , juhid hoidvad veel nende ostmisest , sest kütuse kättesaadavus ei ole tagatud .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Kunden
 
(in ca. 30% aller Fälle)
asiakkaiden
de Sie und ihre Kunden werden entweder vollständig schließen oder gezwungen sein , sich auf die großen Futtermittelhersteller zu verlassen , die sie normalerweise lieber umgehen würden .
fi Sekä näiden yritysten että niiden asiakkaiden on joko kokonaan jätettävä ala tai niiden on pakko luottaa rehun suurtuottajiin , joita ne tavallisesti pyrkivät välttämään .
Kunden
 
(in ca. 17% aller Fälle)
asiakkaat
de Darunter werden nicht nur Spediteure leiden , sondern auch ihre Direktkunden , Einzelhändler und Kunden aus der Europäischen Union .
fi Kuljetusliikkeet eivät yksin kärsi tämän tuloksena , vaan myös niiden suorat asiakkaat , vähittäiskauppiaat ja loppuasiakkaat Euroopan unionissa .
Kunden
 
(in ca. 10% aller Fälle)
asiakkaille
de Die außerhalb der EU niedergelassenen Reisebüros und Reiseveranstalter müssen dann MwSt . entrichten , wenn sie für europäische Kunden Leistungen erbringen , und umgekehrt werden die europäischen Reisebüros von der MwSt . befreit , wenn sie Leistungen für Kunden erbringen , die außerhalb der EU wohnhaft sind , wodurch auf dem europäischen Binnenmarkt wieder ein gesunder und fairer Wettbewerb hergestellt wird .
fi EU : n ulkopuolisten matkatoimistojen ja retkenjärjestäjien on maksettava arvonlisäveroa , kun ne tarjoavat palveluja eurooppalaisille asiakkaille , ja vastaavasti eurooppalaisten matkatoimistojen ei tarvitse maksaa arvonlisäveroa , kun ne tarjoavat palveluja EU : n ulkopuolella asuville asiakkaille , mikä palauttaa terveen ja reilun kilpailun Euroopan sisämarkkinoille .
Kunden
 
(in ca. 7% aller Fälle)
asiakkaan
de Man kann also unmöglich voraussetzen , dass das Unternehmen die Verbraucherschutzgesetze im Heimatland des Kunden kennt , weil dies jedes beliebige Land sein kann .
fi Olisi siis mahdotonta edellyttää , että yritys etukäteen selvittäisi kuluttajansuojalainsäädännön asiakkaan kotimaassa , koska kotimaa voi olla mikä tahansa .
Kunden
 
(in ca. 7% aller Fälle)
asiakkaita
de Ich möchte daher sagen , dass die Mittel für Programme zur besseren Information der Kunden von Gesundheitsdienstleistungen und zur Förderung der Systemkompatibilität unter keinen Umständen gekürzt werden sollten .
fi Siksi haluan sanoa , että ohjelmia , joilla on tarkoitus auttaa terveyspalvelujen asiakkaita saamaan enemmän tietoa ja edistää järjestelmien yhteensopivuutta , ei missään nimessä pitäisi leikata .
Kunden
 
(in ca. 3% aller Fälle)
asiakas
de Die große Verbesserung – das Thema dieser Richtlinie – ist die klare Betonung eines risikosensitiven Ansatzes , wonach die Verpflichtung besteht , den Kunden zu identifizieren , einschließlich der Feststellung der tatsächlichen Eigentümer von Unternehmen – also der wirtschaftlichen Eigentümer – , und diese Verpflichtung ist um so umfangreicher , je größer die Gefahr ist , dass es sich um verdächtige Mittel handelt .
fi Suuri parannus – joka on myös tämän direktiivin kantava teema – on riskiperusteisen lähestymistavan selkeä korostaminen , joka tuo mukanaan velvoitteen tuntea asiakas ja tunnistaa yritysten todelliset omistajat ja edunsaajat . Tämä velvoite on tiukempi , jos on olemassa tavanomaista suurempi riski , että varat liittyvät vilpilliseen toimintaan .
Kunden
 
(in ca. 3% aller Fälle)
asiakkaidensa
de Europäische Produzenten werden selbst beschließen können , welche Verpackungsgrößen am besten auf die Wünsche ihrer Kunden zugeschnitten sind .
fi Eurooppalaiset valmistajat voivat itse päättää , mitkä pakkauskoot vastaavat parhaiten heidän asiakkaidensa vaatimuksia .
ihrer Kunden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
asiakkaidensa
ihren Kunden
 
(in ca. 83% aller Fälle)
asiakkailleen
des Kunden
 
(in ca. 82% aller Fälle)
asiakkaan
Aber wer sind die Kunden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Keitä nämä asiakkaat ovat
Deutsch Häufigkeit Französisch
Kunden
 
(in ca. 85% aller Fälle)
clients
de Die EU ist auch deshalb als Kooperationspartner attraktiv , weil wir naheliegende Kunden für die Rohstoffe der Arktis - nicht nur für Öl und Gas , aber zum Beispiel auch für seltene Erden - sind .
fr L'UE est également un partenaire de coopération attrayant car nous sommes d'importants clients en ce qui concerne les matières premières fournies par l'Arctique - pas seulement le pétrole et le gaz , mais aussi les minerais rares , par exemple .
Kunden
 
(in ca. 5% aller Fälle)
client
de Wenn die Tabakindustrie einen Jugendlichen einmal gewonnen hat , ist sie sich meistens eines weiteren festen Kunden sicher .
fr Lorsque l'industrie du tabac a persuadé un jeune une fois , elle est généralement sûre d'avoir trouvé un client régulier supplémentaire .
ihren Kunden
 
(in ca. 60% aller Fälle)
leurs clients
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Kunden
 
(in ca. 77% aller Fälle)
πελάτες
de Heute ist es für jeden , der dies wünscht , möglich , seine Waren mit einer Ursprungskennzeichnung zu versehen , und , glauben Sie mir , jedes wettbewerbsorientierte Unternehmen , das sich davon mehr Kunden verspricht , wird dies bereits tun , und daher ist es nicht erforderlich .
el Σήμερα , όποιος θέλει , έχει τη δυνατότητα να επισημάνει την καταγωγή των προϊόντων του ή της , και πιστέψτε με , όποια ανταγωνιστική εταιρεία θεωρεί ότι μπορεί να κερδίσει πελάτες με αυτόν τον τρόπο , ήδη το κάνει , επομένως δεν είναι απαραίτητο .
Kunden
 
(in ca. 7% aller Fälle)
πελατών
de Darüber hinaus ist die Identität aller Kunden festzustellen , die Transaktionen tätigen , deren Betrag sich auf 15.000 ECU oder mehr beläuft .
el Επιπλέον , πρέπει να εξακριβώνεται η ταυτότητα όλων των πελατών που πραγματοποιούν δοσοληψίες ύψους 15.000 Ecu και άνω .
Kunden
 
(in ca. 5% aller Fälle)
πελάτη
de Es macht keinen Sinn , daß ein Makler bei Aufnahme der Geschäftsbeziehung mit einem Kunden sozusagen erst einmal dessen Identitätsnachweis haben muß .
el Δεν έχει νόημα να είναι αναγκασμένος ένας μεσίτης όταν ξεκινά μια επαγγελματική συναλλαγή με έναν πελάτη να έχει αποδεικτικά στοιχεία για την ταυτότητά του .
ihre Kunden
 
(in ca. 58% aller Fälle)
τους πελάτες τους
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Kunden
 
(in ca. 88% aller Fälle)
clienti
de Sie sind diejenigen , die am stärksten von der Marktliberalisierung profitiert haben , nicht nur beim erhaltenen Zugang zum Kunden , sondern auch um einen Teil ihrer Produktion auszulagern und ihre Versorgungsregelungen zu diversifizieren , oft indem auf Länder zurückgegriffen wurde , in denen die Produktionskosten niedrig und vor allem die sozialen und Umweltbestimmungen weniger rigoros angewendet werden .
it Sono queste ultime ad aver beneficiato maggiormente della liberalizzazione dei mercati , non solo in termini di acquisizione di clienti , ma anche di parziale delocalizzazione della produzione e di diversificazione del parco fornitori , sfruttando spesso i paesi in cui i costi di produzione sono bassi e soprattutto dove le regole sociali e ambientali vengono applicate con minor rigore .
Kunden
 
(in ca. 2% aller Fälle)
clienti .
Kunden .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
clienti .
ihre Kunden
 
(in ca. 41% aller Fälle)
clienti
ihre Kunden
 
(in ca. 34% aller Fälle)
loro clienti
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Kunden
 
(in ca. 60% aller Fälle)
klientiem
de Die Definition der Diskriminierung wird sich nunmehr auf die wichtigsten Minderheitengruppen - ältere Menschen , Homosexuelle , Behinderte , Menschen aller Glaubensbekenntnisse und Atheisten - erstrecken und für Kunden und Verbraucher sowie Arbeitnehmer gelten .
lv Diskriminācijas definīcija tagad aptvers minoritāšu galveno spektru - gados vecākus cilvēkus , homoseksuālus cilvēkus , cilvēkus ar invaliditāti , visu ticību cilvēkus un neticīgos - un tā tiks piemērota klientiem un patērētājiem , kā arī darbiniekiem .
Kunden
 
(in ca. 11% aller Fälle)
klientu
de Drucker-Unternehmen haben ein Geschäftsmodell , das darauf basiert , ihre Drucker relativ billig zu verkaufen und ihre Kunden an eine Vereinbarung zu binden , immer wieder teure Druckerpatronen zu kaufen .
lv Viens no drukas iekārtu ražošanas uzņēmumu uzņēmējdarbības modeļiem ir balstīts uz printeru pārdošanu par salīdzinoši lētu cenu un klientu piesaistīšanu uzņēmumam ar tādu līgumu , kas liek tiem iegādāties dārgas printeru kasetnes .
Kunden
 
(in ca. 10% aller Fälle)
klienti
de In diesem Sinne sind Bürgerinnen und Bürger der EU Kunden mit einem Anspruch auf Informationen . Für sie wollen wir die Pauschalreiserichtlinie überarbeiten .
lv Šajā ziņā ES iedzīvotāji ir klienti , kuriem ir tiesības uz informāciju un kuru dēļ mēs vēlamies pārskatīt Direktīvu par kompleksiem ceļojumiem .
Danach verlangen die Kunden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To pieprasa klienti
Danach verlangen die Kunden .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
To pieprasa klienti .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Kunden
 
(in ca. 30% aller Fälle)
klientams
de Ist es wirklich korrekt , dass europäische Banken ihren Kunden Investmentprodukte anbieten , bei denen auf den Anstieg der Rohstoff - und Nahrungsmittelpreise spekuliert wird ?
lt Ar tikrai teisinga , kai matome , kaip Europos bankai siūlo savo klientams investicinius produktus , kurie spekuliuoja pagrindinių prekių ir maisto produktų kainų augimo sąskaita ?
Kunden
 
(in ca. 17% aller Fälle)
klientų
de Der Fall von Northern Rock , der Ansturm von Hunderten von Kunden auf die Bank und die Frage der Anlegerentschädigung im Falle eines Kollapses des Instituts sind uns noch frisch im Gedächtnis .
lt Banko " Northern Rock " atvejis , kai banko filialus užplūdo šimtai klientų , skubančių atsiimti savo santaupas ir kompensacijų investuotojams banko žlugimo atveju klausimas vis dar neišnyko iš mūsų atminties .
Kunden
 
(in ca. 7% aller Fälle)
klientus
de Diese Opfer sollten ein Vorrecht auf kostenlosen Rechtsbeistand haben , die Strafen gegen die Menschenhändler sollten strenger sein , und es sollten Möglichkeiten gefunden werden , um die Nachfrage der Kunden nach Dienstleistungen zu verringern .
lt Šie nukentėjusieji asmenys turėtų turėti pirmumo teisę į nemokamą teisinę pagalbą , prekiautojams žmonėmis taikomos bausmės turėtų būti griežtesnės , turi būti rasti būdai , kaip atbaidyti klientus nuo paslaugų paklausos .
Danach verlangen die Kunden
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Būtent to prašo vartotojai
Danach verlangen die Kunden .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Būtent to prašo vartotojai .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Kunden
 
(in ca. 89% aller Fälle)
klanten
de So werden tschechische Kunden im Vergleich zu Kunden aus beispielsweise Frankreich oder den Niederlanden diskriminiert .
nl Op deze manier worden Tsjechische klanten gediscrimineerd ten opzichte van klanten uit bijvoorbeeld Frankrijk of Nederland .
Kunden
 
(in ca. 4% aller Fälle)
klant
de Die laufenden Verhandlungen sind ein Test für die Europäische Union und für die Position , die wir in Zukunft einnehmen werden : die eines Partners oder eines Kunden .
nl De lopende onderhandeling zijn een test voor de Europese Unie en bepalend voor de positie die we in de toekomst zullen innemen - partner of klant .
Kunden und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
klanten en
ihren Kunden
 
(in ca. 95% aller Fälle)
hun klanten
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Kunden
 
(in ca. 80% aller Fälle)
klientów
de Ich wünsche mir Sondertarife für schutzbedürftige Kunden .
pl Chcę widzieć specjalne opłaty dla klientów słabych ekonomicznie .
andere Kunden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
innych klientów
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Kunden
 
(in ca. 88% aller Fälle)
clientes
de Die Entscheidung über eine Fusion oder Übernahme sollte keine politische Frage sein , sondern allein davon abhängen , ob der Zusammenschluss einen Mehrwert für die Aktionäre , für die Mitarbeiter und für die Kunden und Geschäftspartner im europäischen oder globalen Kontext schafft und somit die Wettbewerbsfähigkeit der beteiligten Unternehmen stärkt .
pt A decisão de fusão ou aquisição de uma empresa não deve ser uma questão política , mas depender somente dos benefícios que essa fusão ou aquisição proporciona aos accionistas e empregados , bem como aos clientes e parceiros de negócios na Europa ou no mundo , tornando dessa forma as empresas envolvidas mais competitivas .
Kunden
 
(in ca. 3% aller Fälle)
seus clientes
Kunden
 
(in ca. 2% aller Fälle)
cliente
de Betrachtet man die Sache vom Standpunkt eines solchen Autors , ist das Konzept vom Leser als Kunden nicht so bedeutsam , wie Herr Harbour meinte .
pt Olhando para isso da perspectiva de um autor desse tipo , a noção de leitor enquanto cliente não é tão importante como disse o senhor deputado Harbour .
der Kunden
 
(in ca. 79% aller Fälle)
dos clientes
Kunden und
 
(in ca. 78% aller Fälle)
clientes e
die Kunden
 
(in ca. 71% aller Fälle)
os clientes
ihren Kunden
 
(in ca. 70% aller Fälle)
seus clientes
ihre Kunden
 
(in ca. 69% aller Fälle)
seus clientes
Kunden .
 
(in ca. 50% aller Fälle)
clientes .
ihre Kunden
 
(in ca. 20% aller Fälle)
os seus clientes
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Kunden
 
(in ca. 56% aller Fälle)
clienţii
de schriftlich . - Für die europäische Luftfahrtindustrie und ihre Kunden waren die vergangenen Monate nicht gerade einfach !
ro în scris . - Industria aviatică europeană şi clienţii săi nu au avut parte de zboruri foarte line în ultimele luni .
Kunden
 
(in ca. 16% aller Fälle)
clienţilor
de Ziel dieser Beaufsichtigung ist eine genauere Kontrolle , die Wiederholung zu verhindern und die Verringerung von Störungen in einzelnen Finanzunternehmen und daher die Kunden solcher Unternehmen zu schützen .
ro Scopul acestei supravegheri este supravegherea mai detaliată , iertaţi repetiţia , şi reducerea tulburărilor la nivelul entităţilor financiare individuale , prin urmare protejarea clienţilor acestor entităţi .
Kunden
 
(in ca. 12% aller Fälle)
clienţi
de Weil Banken ermutigt wurden , nicht kreditwürdigen Kunden Geld zu leihen oder gezwungen wurden , Geld zu leihen .
ro Din cauza băncilor care au fost încurajate sau nevoite să împrumute clienţi nesolvabili .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Kunden
 
(in ca. 78% aller Fälle)
kunder
de Mehr als 400 Arbeitnehmer sind davon betroffen , nicht gerechnet die Unterauftragnehmer , die einen ihrer wichtigsten Kunden verlieren und ebenfalls entlassen müssen .
sv Över 400 anställda blir arbetslösa , och då nämner jag inte de underleverantörer som förlorar en av sina största kunder och som också kommer att tvingas avskeda anställda .
Kunden
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • kunderna
  • Kunderna
de ( PL ) Frau Präsidentin ! Das dritte Energiepaket sollte zu allererst und hauptsächlich den Kunden in Europa dienen .
sv ( PL ) Fru talman ! Huvudsyftet med det tredje energipaketet var att gagna kunderna på vår kontinent .
Kunden
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kunder .
Kunden und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kunder och
ihren Kunden
 
(in ca. 85% aller Fälle)
sina kunder
ihrer Kunden
 
(in ca. 71% aller Fälle)
sina kunders
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Kunden
 
(in ca. 35% aller Fälle)
zákazníkov
de Der Bericht beinhaltet positive Maßnahmen zur Bekämpfung der Rezession , indem er kleinere , lokal tätige Unternehmen für Kunden attraktiver macht .
sk Správa predstavuje pozitívne opatrenie v boji proti recesii pretože robí menšie , miestne podniky atraktívnejšie pre zákazníkov .
Kunden
 
(in ca. 25% aller Fälle)
klientov
de Die Definition der Diskriminierung wird sich nunmehr auf die wichtigsten Minderheitengruppen - ältere Menschen , Homosexuelle , Behinderte , Menschen aller Glaubensbekenntnisse und Atheisten - erstrecken und für Kunden und Verbraucher sowie Arbeitnehmer gelten .
sk Definícia diskriminácie teraz pokryje všetky hlavné menšiny : starších ľudí , homosexuálov , ľudí s postihnutím , ľudí všetkých vierovyznaní a bude sa vzťahovať na klientov a spotrebiteľov , ako aj na zamestnancov .
Kunden
 
(in ca. 12% aller Fälle)
zákazníkom
de Die Stromerzeuger sollten nicht auch noch für die Stromverteilung an die Kunden zuständig sein . Wir brauchen eine Entflechtung auf dem Stromsektor .
sk Výrobcovia elektrickej energie by nemali zároveň kontrolovať aj distribúciu elektrickej energie k zákazníkom - existuje tu potreba oddelenia týchto aktivít .
Kunden
 
(in ca. 5% aller Fälle)
zákazníkov .
Kunden
 
(in ca. 3% aller Fälle)
zákazníci
de Europäische Kunden zahlen für ihre Gaslieferungen aus Russland innerhalb einer bestimmten Zeit und haben das Recht , pünktliche Lieferungen zu erwarten , unabhängig von Streitigkeiten zwischen Russland und der Ukraine .
sk Európski zákazníci platia za dodávky plynu od Ruska v presne stanovenom čase , a teda majú právo očakávať , že ich dostanú včas , bez ohľadu na spory medzi Ruskom a Ukrajinou .
Kunden
 
(in ca. 3% aller Fälle)
zákazníkmi
de Die machen keine Haustürgeschäfte , aber die machen natürlich mit ihren Kunden Verträge , die nach wie vor oftmals noch per Handschlag abgeschlossen werden .
sk Hoci sa nezapájajú do podomového predaja , je prirodzené , že často uzavierajú obchody so zákazníkmi , ktoré sa potvrdzujú podaním ruky .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Kunden
 
(in ca. 13% aller Fälle)
stranke
de Wir sind einer der guten Kunden Russlands , wir zahlen für diese Pipeline durch die Ukraine , wir zahlen unsere Rechnungen pünktlich , und wir zahlen Weltmarktpreise für das Gas .
sl Smo dobre stranke za Rusijo , plačujemo za plinovod prek Ukrajine , pravočasno poravnavamo račune in za plin plačujemo po globalnih cenah .
Kunden
 
(in ca. 9% aller Fälle)
svojim strankam
Kunden
 
(in ca. 8% aller Fälle)
strank
de Dort haben wir erfahren , dass sich alle Lobbyisten mit ihrer Funktion und dem Einkommen , das sie von ihren verschiedenen Kunden erhalten , eintragen lassen müssen .
sl Ugotovili smo , da morajo lobisti registrirati svojo funkcijo in dohodek , ki ga prejemajo od različnih strank .
Kunden
 
(in ca. 8% aller Fälle)
strankami
de Finanzmärkte und Finanzinstitutionen müssen als Teil ihrer unternehmerischen sozialen Verantwortung die Interessen aller beteiligten Parteien berücksichtigen , einschließlich der Interessen der Kunden , Aktionäre und Mitarbeiter .
sl Finančni trgi in ustanove morajo kot del svoje družbene odgovornosti upoštevati interese vseh sodelujočih strani , vključno s strankami , delničarji in zaposlenimi .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Kunden
 
(in ca. 85% aller Fälle)
clientes
de Dieser Vorschlag sollte alle Aspekte des Problems abdecken , darunter die Fragen nach den Herkunfts - , Transit - und Zielländern , den für Anwerbung , Transport und Ausbeutung verantwortlichen Personen und anderen Mittelsmännern sowie Kunden und Nutznießern .
es Esta propuesta debería cubrir todos los aspectos de este asunto , incluidas preguntas relativas a los países de origen , tránsito y destino , personas que reclutan , transportan y explotan y otros intermediarios , clientes y beneficiarios .
Kunden
 
(in ca. 4% aller Fälle)
los clientes
Kunden
 
(in ca. 3% aller Fälle)
cliente
de In dem Sektor herrscht ein gnadenloser Wettbewerb , Erfolg und rentabler Betrieb aber müssen sich auf mehr und besseren , nicht auf schlechteren Dienst am Kunden gründen .
es La competencia dentro de este sector es intensa , pero el éxito y la rentabilidad deben basarse en una mejora y no en un empeoramiento de la atención al cliente .
Kunden
 
(in ca. 3% aller Fälle)
sus clientes
ihre Kunden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
sus clientes
Kunden .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
clientes .
ihren Kunden
 
(in ca. 69% aller Fälle)
sus clientes
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Kunden
 
(in ca. 34% aller Fälle)
zákazníky
de Die Beurteilung , die daher umfassend ausgeführt werden sollte , muss das gesamte wirtschaftliche Umfeld von Kleinstunternehmen sowie ihre Beziehungen zu Banken , zu Managementzentren - im Fall von französischen Unternehmen - und natürlich zu ihren Kunden berücksichtigen .
cs Otázka by měla být posouzena paušálně , s ohledem na celkové hospodářské prostředí obklopující velmi malé podniky , na jejich vztahy s bankami , se středisky řízení - v případě francouzských podniků - a samozřejmě se zákazníky .
Kunden
 
(in ca. 15% aller Fälle)
zákazníkům
de Ich hoffe , dass die Banken ihren Kunden dann größere Aufmerksamkeit schenken und sich um sie kümmern werden , weil sie momentan täglich zum Ziel von Geschäftemachereien werden .
cs Doufám , že banky pak budou věnovat větší pozornost svým zákazníkům a budou se o ně lépe starat , protože v tuto chvíli jsou prostě každodenním cílem vyděračství .
Kunden
 
(in ca. 9% aller Fälle)
klienty
de Sowohl für die Spediteure als auch für die Kunden ist es außerordentlich wichtig , dass Güter pünktlich und zu den vereinbarten Bedingungen eintreffen .
cs Jak pro dopravce , tak jejich klienty je krajně důležité , aby bylo zboží dopraveno na místo určení včas a za stanovených podmínek .
Kunden
 
(in ca. 8% aller Fälle)
zákazníka
de Sehr geehrter Herr Kommissar ! Wir haben ja in der Roaming-Verordnung I für Datenaustausch und für Telefoniegespräche festgelegt , dass es eine Must-carry-Regelung gibt , dass also jeder Betreiber in Europa jeden Kunden erreichen können muss .
cs ( DE ) Pane Barniere , v prvním nařízení o roamingu pro výměnu dat a telefonii jsme stanovili povinnost " must-carry " , což znamená , že každý operátor v Evropě musí být schopen dostihnout každého zákazníka .
Kunden
 
(in ca. 8% aller Fälle)
klientů
de Wir haben heute gehört , wie die Billigfluglinie SkyEurope in den vergangenen Ferien in Konkurs gegangen ist und tausende Kunden auf dem Trockenen sitzen ließ .
cs Dnes jsme zde slyšeli , jak nízkonákladová společnost SkyEurope během minulých prázdnin zkrachovala a zanechala tisíce klientů bez peněz .
ihren Kunden
 
(in ca. 75% aller Fälle)
svým zákazníkům
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Kunden
 
(in ca. 27% aller Fälle)
ügyfelek
de Während ich mich für eine spürbare bürokratische Entlastung von KMU ausspreche , bin ich trotzdem davon überzeugt , dass ein betriebliches Rechnungswesen ein außerordentlich wichtiges Steuerungsinstrument für ihre externen Partner ( Banker , Kunden , Lieferanten usw . ) darstellt .
hu Bár támogatom a kkv-k által viselt szabályozási terhek jelentős csökkentését , úgy gondolom , hogy a számviteli követelmények létfontosságú irányítási eszközöket is jelentenek külső partnereik ( a bankok , ügyfelek , beszállítók stb . ) számára .

Häufigkeit

Das Wort Kunden hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3004. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 25.68 mal vor.

2999. private
3000. bedeutendsten
3001. Johnson
3002. Highway
3003. Archiv
3004. Kunden
3005. Kapitel
3006. einfachen
3007. evangelischen
3008. japanischer
3009. Hauptrolle

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • den Kunden
  • des Kunden
  • die Kunden
  • der Kunden
  • dem Kunden
  • Kunden und
  • Kunden in
  • Kunden zu
  • Kunden , die
  • Kunden . Die
  • Kunden ,
  • Millionen Kunden
  • Kunden zu gewinnen
  • Kunden in der
  • Kunden . Der
  • Kunden . Im
  • des Kunden und
  • Kunden in den
  • den Kunden zu
  • den Kunden und
  • von Kunden und
  • von Kunden
  • Kunden , Lieferanten
  • der Kunden zu
  • der Kunden und
  • die Kunden in
  • den Kunden in
  • Kunden und Lieferanten
  • zwischen Kunden und
  • des Kunden zu
  • ihre Kunden

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈkʊndən

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Kun-den

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Kundenwunsch
  • Kundenzufriedenheit
  • Kundenkreis
  • Kundenbindung
  • Kundendienst
  • Kundenorientierung
  • Kundendaten
  • Kundenservice
  • Kundenwünsche
  • Kundenstamm
  • Kundenbetreuung
  • Kundenteams
  • Kundenauftrag
  • Kundengruppen
  • Kundenbeziehungen
  • Kundenkarte
  • Kundenanforderungen
  • Kundenwünschen
  • Kundenzentrum
  • Kundenzeitschrift
  • Kundenvermögen
  • Kundenkarten
  • Kundennutzen
  • Kundenberatung
  • Kundenteam
  • Kundenkontakt
  • Kundengelder
  • Kundenzeitschriften
  • Kundeneinlagen
  • Kundenbeziehung
  • Kundenbedürfnisse
  • Kundenberater
  • Kundencenter
  • Kundenmanagement
  • Kundenmagazin
  • Kundenaufträge
  • Kundenbindungsprogramm
  • Kundengruppe
  • Kundennummer
  • Kundenwert
  • Kundenkontakte
  • Kundeninteresse
  • Kundengewinnung
  • Kundenbetreuer
  • Kundenseite
  • Kundennähe
  • Kundenanfragen
  • Kundensicht
  • Kundenzahl
  • Kundenliste
  • Kundenerwartungen
  • Kundenverhalten
  • Kundengeschäft
  • Kundenbefragung
  • Kundenbeziehungsmanagement
  • Kundenfahrzeug
  • Kundenbedürfnissen
  • Kundenspezifische
  • Kundenunternehmen
  • Kundenkommunikation
  • Kundenbeschwerden
  • Kundengeldern
  • Kundenloyalität
  • Kundenkreise
  • Kundenzahlen
  • Kundenfrequenz
  • Kundenzentren
  • Kundenpflege
  • Kundendialog
  • Kundenbefragungen
  • Kundenfahrzeuge
  • Kundenszene
  • KundenCenter
  • Kundenkonto
  • Kundeninformationen
  • Kundenkreises
  • Kundensegmente
  • Kundenforderungen
  • Kundendienstes
  • Kundenkonten
  • Kundennachfrage
  • Kundendatenbank
  • Kundenansprache
  • Kundenaufträgen
  • Kundenbasis
  • Kundenbereich
  • Kundenmotoren
  • Kundenfreundlichkeit
  • Kundenkreditbank
  • Kundenorientierte
  • Kundenprofil
  • Kundeninteressen
  • Kundenakzeptanz
  • Kundenausleihungen
  • Kundenanforderung
  • OEM-Kunden
  • Kundennutzens
  • Kundensegment
  • Kundenverkehr
  • Kundenrezensionen
  • Kundeninformation
  • Kundenstruktur
  • Kundenmonitor
  • Kundenbindungsprogramme
  • Kundenbewertungen
  • Kundenanlage
  • Kundenbedarf
  • Kundensupport
  • Kundentreue
  • Kundendatenbanken
  • Kundenschichten
  • Kundenzentrums
  • Kundenanzahl
  • Kundenbeirat
  • Kundenwerbung
  • Kundengeschmack
  • Kundenspezifikation
  • Kundenstamms
  • Kundenkartei
  • Kundenlösungen
  • bahn.comfort-Kunden
  • Kundenhalle
  • ORF-Kundendienst
  • Kundenkontakten
  • Kundenbindungsprogrammen
  • Kundenfahrzeugen
  • Kundenprofilen
  • Kundenmagazine
  • Kundenwertes
  • Kundenverwaltung
  • Kundenprofile
  • Kundenbelieferung
  • Kundenlisten
  • Kundenintegration
  • Kundenindividuelle
  • Kundenstammes
  • Kundenvorgaben
  • Kundenzufriedenheitsanalyse
  • Kundenanalyse
  • Kundenprozessen
  • Prepaid-Kunden
  • Kundengeschäfte
  • Kundenkreisen
  • Kundenanlagen
  • Kundenwagen
  • Kunden-Brabham
  • Kundenhistorie
  • Kundenreklamationen
  • Kundeninteresses
  • Kundenakquise
  • Kundenerwartung
  • Kunden-March
  • Kundenadressen
  • Kundenanfrage
  • Kundensegmenten
  • Kundenservices
  • Kundenkontos
  • Kundenfang
  • A-Kunden
  • Mobilfunk-Kunden
  • Kundenreaktionen
  • Kundenorientiertes
  • Kundenmühle
  • Kundenprozesse
  • Kundensegmentierung
  • Kundenbestand
  • Kundenerfahrungen
  • Kundenresonanz
  • Kundendienstleistungen
  • Kundenschicht
  • Kundeneinlage
  • Kundenbewertung
  • Kundenprotesten
  • Kundenberaterin
  • Kundengeschäfts
  • Kundenperspektive
  • TV-Kunden
  • Kundensport
  • Kundengespräche
  • Bahncard-Kunden
  • Kundenbindungsmanagement
  • Kundenbesuchen
  • Kundenberatungen
  • Kundenbindungsmaßnahmen
  • US-Kunden
  • Kundenversion
  • Kundenauftrages
  • Kundenvertrauen
  • Kundengeschäftes
  • DSL-Kunden
  • Kundendienstzentrum
  • Kundenmeinungen
  • Kundenbestellungen
  • Kundenverträge
  • Kundenbetreuerin
  • Kundenansprüche
  • Kundenrückgewinnung
  • Kunden-Center
  • Kundenumfragen
  • Kundenzufriedenheitsindex
  • Kundenbranche
  • Kundenkredit
  • Business-Kunden
  • Kundenabwanderung
  • Kundenbindungsprogramms
  • Kundenzufriedenheitsanalysen
  • Kundentätigkeit
  • Kundenfrequenzmessung
  • Kundenparkplatz
  • Kundenbestellung
  • Kundenauftrags
  • Kundendisplay
  • T-Mobile-Kunden
  • Kundendeckungsbeitragsrechnung
  • Kundenprojekte
  • Kundenservicestelle
  • Kundenkredite
  • Kundengesprächen
  • Kundenentgelt
  • Kundenbetrieb
  • Online-Kunden
  • Kundenverbindung
  • Kundenbesuche
  • Kundenportal
  • ADSL-Kunden
  • Kundenautos
  • Kundendienstmonteur
  • Kundenabnahme
  • Kundendateien
  • Kundenchassis
  • Kundenbüro
  • Kundenhand
  • Kundenstammdaten
  • Kundenfeedback
  • Matra-Kundenteam
  • Kundenbeziehungsmanagements
  • March-Kundenteam
  • C-Kunden
  • BahnCard-Kunden
  • Kundenpotenzial
  • Kundenmagazins
  • Kundenversionen
  • Kundenumfrage
  • Kundenstämmen
  • Kundenbezogene
  • Kunden-Service-Center
  • Kundenunterstützung
  • Kundenvorteil
  • Kundenanschluss
  • Kundenreich
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Unternehmen
  • zunächst ein Geschäft für Damenmode , zu deren Kunden u.a. Wallis Simpson ( die spätere Herzogin von
  • Am Ende seiner Karriere befanden sich unter seinen Kunden Diplomaten , Industrielle , und Berühmtheiten wie Raquel
  • Verleger und Fossilien - und Antiquitätenhändler mit internationalen Kunden . Superfrauen - Biografien von außergewöhnlichen Frauen in
  • er stets belacht , besonders auch von seinen Kunden . Seine Liebe zur Maturandin und Fabrikantentochter Annemarie
Unternehmen
  • Kunden
  • texten
  • Mailing
  • Teilevorlagebestätigung
  • PSW
  • wodurch sich die Kosten der Studie zwischen allen Kunden des AIM aufteilen . Die Studie wurde 1996
  • zurzeit dem Begriffsmissbrauch durch Marketingabteilungen , die ihren Kunden durch Einführung von SOA die Lösung aller bisherigen
  • , Flyer etc. . Schriftliche Kommunikation mit dem Kunden , beginnend bei Auftragsbestätigungen , über Monatsabrechnungen ,
  • , Grafik und Bild . Seit 1979 können Kunden die Meldungen in einem genormten Meldungsformat am Computer
Unternehmen
  • 25 . September kein Geld mehr an ihre Kunden auszahlen , weitere kleine Banken folgten . Die
  • profitables Geschäft . In der Folge warb Ponzi Kunden an , die Geld in diese Antwortscheine investierten
  • die Kassierer die Geldscheine für die Bargeschäfte der Kunden bereithält . Bei den ersten eingesetzten Modellen gab
  • hat in seinem Kundenstamm eine gewisse Anzahl von Kunden , für deren Beziehungspflege mehr Geld ausgegeben wird
Unternehmen
  • ) in der Betriebswirtschaft eine negative Äußerung von Kunden , Lieferanten oder anderen Geschäftspartnern , siehe Beschwerde
  • Umfeld des Unternehmens ( Mitarbeiter , Lieferanten , Kunden etc. ) , die direkt von den Handlungen
  • , für die kein eigenes Debitoren - ( Kunden - ) oder Kreditoren - ( Lieferanten -
  • Mengenstellen : z. B. Lieferanten , Lohnfertiger , Kunden , Entsorger Materialflüsse : regelmäßige Materialbewegungen von einer
Unternehmen
  • beträgt 108,5 Mio . Euro . Alessi hat Kunden in 70 Ländern , wobei Deutschland wichtigster Exportmarkt
  • Fortis . Sie hat weltweit ca. 35 Millionen Kunden . Die Gesellschaft hieß bis Juli 2002 CGNU
  • derzeit ca. 300.000 Festnetzanschlüsse ; ca. 400.000 potentielle Kunden stehen auf der Warteliste . Die Wartezeiten bis
  • Töchter hat die Generali Deutschland insgesamt 13,5 Millionen Kunden . Im Juni 2009 verlegte sie ihren Firmensitz
Unternehmen
  • im Maschinenbau und der Wehrtechnik . Zu den Kunden des Unternehmens zählen auch die DaimlerChrysler AG und
  • die Gesellschaft in diesem Jahr auch an private Kunden . Der internationale Verbund General Parcel bietet seitdem
  • . Jährlich durchlaufen erfahrene KPMG Manager sowie deren Kunden und Partner Unternehmen dieses Programm . Neben den
  • in 2013 . Die ehemalige SIS bietet ihren Kunden vor allem Servicedienstleistungen . Dazu gehören Consulting ,
Deutschland
  • steigern . Begeisterungsanforderungen sind in der Regel dem Kunden nicht bekannt , lösen aber bei Vorhandensein Begeisterung
  • eine genaue Festlegung zu verzichten , um keine Kunden zu verlieren . Das veränderte Klangideal am Ende
  • Lösung würde eine intensive Untersuchung der Bedarfssituation der Kunden , die meist nicht in der Lage sind
  • Hier ist wichtig , dass veränderte Motivationslagen beim Kunden rechtzeitig erkannt und in die frühen Phasen des
Deutschland
  • - , Sicht - und Termineinlagen an seine Kunden zahlt . Das Kreditinstitut arbeitet also mit dem
  • Dispositionskredites ) . Hier stellt die Bank dem Kunden einen Kredit zur Verfügung , den der Kunde
  • aufgebaut werden muss . Die Bank räumt ihrem Kunden hierbei zusätzlich zum Dispo einen Kredit ein .
  • unbar über ein beim Kreditinstitut bestehendes Konto des Kunden abgewickelt , so gilt die allgemeine Schwelle von
Film
  • Der Servicefahrer ist ein Bindeglied zwischen Unternehmen und Kunden , was soviel bedeutet , dass er einen
  • und stimmen sie mit anderen , insbesondere mit Kunden , Betriebsinhabern und Kollegen ab . Weiterhin ergreifen
  • Stromlieferant ein Netzentgelt , was dieser dann seinen Kunden weiterberechnen kann . Der Händlerrahmenvertrag ist somit ein
  • angeboten werden , um quasi als Lockangebot die Kunden zu begeistern und an den Markt zu binden
Film
  • Schweiz verheimlicht hat . Bundesweit hat die Hypovereinsbank Kunden bei der Finanzierung von Schrottimmobilien geholfen , obwohl
  • in der Angebotsphase . Stellen wir uns einen Kunden vor , der gerade von der Probefahrt mit
  • je sechs Folgen ausgestrahlt . Obwohl er seine Kunden nicht mag und auch jegliche kaufmännische Tätigkeit ablehnt
  • hauptberuflich Problemlöser . Egal welches Problem einer seiner Kunden hat , Kupetzky kann es lösen . Die
Wirtschaft
  • Einfachheit häufig als Grundlage für die Zuordnung eines Kunden in eine bestimmte Bedürfnislage vermittelt . Dieser Bereich
  • ist die Maßnahmendurchführung häufig von der Disposition des Kunden abhängig . Grundlage für Durchführung von Maßnahmendurchführung und
  • der Vorbereitung des Verkaufsgespräches und der Ansprache des Kunden zur Terminvereinbarung . Wichtige Elemente des Pre-Sales sind
  • , der unter besonderer Berücksichtigung der Wünsche bisheriger Kunden entstanden war . Die optische Gestaltung erfolgte durch
Software
  • ist ein Server , der nicht exklusiv einem Kunden oder einer bestimmten Aufgabe zur Verfügung steht .
  • den direkten Zugriff auf ihr Online-Guthaben . Verifizierten Kunden wird ein Sicherheits Token angeboten . Nach Aktivierung
  • Internetbanking ermöglicht . Es findet keine Authentifizierung des Kunden gegenüber dem Händler bzw . am Zahlungsterminal statt
  • Provider bieten Installations-CDs an , die es unerfahrenen Kunden vereinfachen sollen , einen passenden Internetzugang einzurichten .
Automarke
  • 1990er Jahre bei allen Motoren ein Einlauf vom Kunden mit geringerer Leistungsentnahme vorgeschrieben . Dieser diente dazu
  • Gerade die teilautomatisierte Nachbestellung von Bildern durch den Kunden wurde beim 135 Kleinbildformat erst nach und nach
  • verkaufte . Nach der Einstellung des Carat konnten Kunden durch Auswählen zahlreicher teurer Mehrausstattungen mit dem GL
  • mitteleuropäischen Ländern völlig unbrauchbar und schrottreif . Die Kunden kamen mit anfälligen Vergasern und schlecht justierten Chokes
Recht
  • Dallos von 1983 . Die Möglichkeit , den Kunden so direkter zu erreichen , vergrößerte das thematische
  • . Warendarbietung : Die Ware ist für den Kunden frei zugänglich und greifbar bzw . auch in
  • Tresenautomaten über ein kleines Guckfenster , welches dem Kunden einen Blick auf seinen Inhalt ermöglicht , den
  • wird durch E-Appointment zu einer Selbstbedienungsleistung für den Kunden . Eine Selbstbedienungsleistung bietet immer zwei Kernvorteile :
Fluggesellschaft
  • Daten für die spätere PC-6 gewonnen . Da Kunden eine bessere Motorenleistung wünschten , entwickelte Pilatus die
  • die Vermarktung . Die Rakete wird auch internationalen Kunden zum Start ihrer Satelliten gegen Entgelt ( ~
  • US-amerikanischen und russischen Start-Anbietern großes Ansehen bei den Kunden ein , die ihre Satelliten mit Arianespace starten
  • „ Eigentor “ für Boeing , nachdem potentielle Kunden ab 1934 die mittlerweile weit modernere und konstruktiv
Datenbank
  • Kundenkarten und Online-Bonusprogrammen - Werden wir zu gläsernen Kunden ? , Books on demand , Norderstedt 2010
  • J. Peterke : Lernen von und mit den Kunden . In : io new management - Zeitschrift
  • . J. Peterke : Von und mit den Kunden lernen . In : io new management .
  • Publishing produziert Unternehmensbücher ( Corporate Books ) , Kunden - und Mitarbeitermagazine sowohl in Print - als
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK