schätzen
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | schät-zen |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (11)
-
Dänisch (9)
-
Englisch (7)
-
Estnisch (5)
-
Finnisch (18)
-
Französisch (5)
-
Griechisch (3)
-
Italienisch (4)
-
Lettisch (7)
-
Litauisch (4)
-
Niederländisch (8)
-
Polnisch (8)
-
Portugiesisch (6)
-
Rumänisch (8)
-
Schwedisch (10)
-
Slowakisch (10)
-
Slowenisch (10)
-
Spanisch (10)
-
Tschechisch (6)
-
Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
schätzen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ценим
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Високо ценим
|
schätzen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
оценим
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ценят
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ценя
![]() ![]() |
Wir schätzen das sehr |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Високо ценим това
|
Wir wissen das zu schätzen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Оценяваме я
|
Wir schätzen das sehr . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Високо ценим това .
|
Ich weiß dies zu schätzen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Оценявам това
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
schätzen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
værdsætter
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
pris
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
pris på
|
schätzen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
påskønner
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sætter
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sætter pris
|
zu schätzen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
værdsætter
|
zu schätzen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
pris på
|
Wir schätzen die russische Kultur |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi værdsætter den russiske kultur
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
schätzen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
appreciate
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
estimate
![]() ![]() |
glücklich schätzen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
fortunate
|
zu schätzen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
appreciate
|
zu schätzen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
I appreciate
|
schätzen . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
.
|
Wir schätzen das sehr |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
We very much appreciate that
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
schätzen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
hindame
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
hindan
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
kõrgelt
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Me hindame
|
Wir schätzen das sehr . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Me hindame seda väga !
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
schätzen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
arvostaa
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
suuresti
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
arvostavat
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Tukeanne arvostetaan
|
Wir schätzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Arvostamme
|
schätzen gelernt |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
arvostamaan
|
zu schätzen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
arvostaa
|
zu schätzen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
|
schätzen . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
.
|
Wir schätzen das sehr |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Arvostamme tätä todella paljon
|
Wir schätzen diese Arbeit sehr |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Sitä on arvostettu suuresti
|
Wir schätzen das sehr . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Arvostamme tätä todella paljon .
|
Wir wissen das zu schätzen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Me arvostamme tätä
|
Ich weiß dies zu schätzen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Arvostan hänen sanojaan suuresti
|
Ich weiß dies zu schätzen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Arvostan tätä
|
Ich weiß dies zu schätzen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Arvostan niitä suuresti
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
schätzen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
apprécions
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
apprécie
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
J'apprécie
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
beaucoup
![]() ![]() |
Wir schätzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nous apprécions
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
schätzen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Wir schätzen das sehr . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Το εκτιμούμε ιδιαιτέρως αυτό .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
schätzen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
apprezzato
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
schätzen . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
schätzen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
novērtējam
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
augstu
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
vērtējam
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
novērtē
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
augstu vērtējam
|
Wir schätzen das sehr |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Mēs ļoti augstu to vērtējam
|
Ich weiß dies zu schätzen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Es to novērtēju
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
schätzen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Wir schätzen das sehr |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Mes tai labai vertiname
|
Wir schätzen das sehr . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Mes tai labai vertiname .
|
Ich weiß dies zu schätzen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Aš tai labai vertinu
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
schätzen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
waarderen
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
waardeer
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
prijs
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
schatten
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
waardering
![]() ![]() |
schätzen . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
waarderen
|
zu schätzen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
waardering
|
schätzen . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
schätzen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
cenimy
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
docenić
![]() ![]() |
Wir schätzen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Doceniamy
|
Wir schätzen das sehr . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bardzo to cenimy .
|
Wir wissen das zu schätzen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Budzi to naszą radość
|
Ich weiß dies zu schätzen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Cenię to sobie
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
schätzen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Agradecemos
![]() ![]() |
schätzen . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
.
|
schätzen . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
assunto .
|
Wir schätzen die russische Kultur |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Apreciamos a cultura russa
|
Ich weiß dies zu schätzen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Fico muito contente com isso
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
schätzen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Apreciez
![]() ![]() |
Wir schätzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
Wir schätzen das sehr |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Apreciem foarte mult acest lucru
|
Ich weiß dies zu schätzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Apreciez acest lucru
|
Wir wissen das zu schätzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Apreciem acest lucru
|
Wir schätzen das sehr . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Apreciem foarte mult acest lucru
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
schätzen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
uppskattar
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
uppskatta
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
värdesätter
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
uppskattats
![]() ![]() |
zu schätzen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
uppskattar
|
Wir schätzen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Vi uppskattar
|
schätzen . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Jag
|
schätzen . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
.
|
Wir schätzen das sehr . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Det uppskattar vi verkligen .
|
Ich weiß dies zu schätzen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Jag uppskattar det verkligen
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
schätzen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
cením
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
vážime
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
oceňujem
![]() ![]() |
schätzen . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
.
|
Wir schätzen das sehr |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Veľmi si to ceníme
|
Wir schätzen das sehr . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Veľmi si to ceníme .
|
Wir wissen das zu schätzen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ceníme si to
|
Ich weiß dies zu schätzen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
To si cením
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
schätzen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ceniti
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
hvaležna
![]() ![]() |
wir schätzen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
cenimo
|
zu schätzen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
|
schätzen . |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
.
|
zu schätzen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
cenimo
|
Wir wissen das zu schätzen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
To cenimo
|
Ich weiß dies zu schätzen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
To cenim
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
schätzen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
agradecemos
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
valora
![]() ![]() |
zu schätzen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
aprecio
|
glücklich schätzen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
afortunados
|
schätzen . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
.
|
Wir schätzen die russische Kultur |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nosotros apreciamos la cultura rusa
|
Wir schätzen das sehr . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Algo que apreciamos mucho .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
schätzen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Wir schätzen das sehr |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Velmi si toho vážíme
|
Wir wissen das zu schätzen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Vážíme si toho
|
Wir schätzen das sehr . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Velmi si toho vážíme .
|
Ich weiß dies zu schätzen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Jsem si toho vědoma
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
schätzen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
schätzen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
|
schätzen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
zu schätzen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Nagyra
|
Wir schätzen die |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Értékeljük
|
Häufigkeit
Das Wort schätzen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 20363. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.87 mal vor.
⋮ | |
20358. | Taxa |
20359. | Gesamtausgabe |
20360. | Stipendiat |
20361. | Friedman |
20362. | nordöstlicher |
20363. | schätzen |
20364. | Kirchplatz |
20365. | Fotomodell |
20366. | habilitiert |
20367. | schätzt |
20368. | Wedel |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- schätzten
- schätzte
- beurteilen
- einschätzen
- pflegen
- beherrschen
- vernachlässigen
- genießen
- schätzt
- bedenkt
- bedenken
- kennenzulernen
- erklären
- einzuschätzen
- vermitteln
- nachvollziehen
- Vorzüge
- beweisen
- attraktiv
- identifizieren
- ungemein
- ermutigte
- motivieren
- erstaunlich
- stimmen
- begeistern
- überfordern
- außerordentlich
- kämen
- machen
- demonstrieren
- erwarten
- ausweisen
- übertreffen
- ignorieren
- verlässlich
- mitbringen
- erweisen
- bescheinigen
- vertrauten
- urteilen
- beeindruckte
- üben
- gelernt
- überschätzen
- verhalten
- empfanden
- vorstellen
- verdeutlichen
- nützlich
- erachten
- ermutigen
- verfeinern
- umzugehen
- gleichermaßen
- gestalten
- versichern
- interessieren
- mitteilen
- Bedreddins
- erstaunlichen
- bereichern
- vertraut
- kannten
- bewusst
- würdigen
- auszudrücken
- unterschätzen
- bemühen
- angemessen
- ansprechen
- vermögen
- pflegten
- selbstverständlich
- einschätzte
- entsprächen
- kontrollieren
- verdanken
- absolut
- beschreiben
- solcherlei
- informierten
- solch
- zuschreiben
- förderlich
- durchaus
- angenehmer
- obgleich
- festzuhalten
- annehmen
- sprechen
- genauestens
- Selbstverständlich
- fähig
- möchten
- rechtfertigen
- vermerken
- bestens
- kannte
- ermessen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zu schätzen
- schätzen die
- und schätzen
- schätzen , dass
- schätzen und
- schätzen gelernt
- schätzen den
- zu schätzen und
- zu schätzen wusste
- schätzen wussten
- schätzen wissen
- schätzen . Die
- und schätzen gelernt
- schätzen gelernt hatte
- schätzen , dass die
- schätzen wusste
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʃɛʦn̩
Ähnlich klingende Wörter
- Schätzen
- setzen
- Sätzen
- Netzen
- schützen
- schätzten
- Schätze
- schätze
- essen
- Essen
- Ecken
- Eschen
- eschen
- Äschen
- Uelzen
- Neffen
- schiffen
- Schiffen
- schaffen
- Schaffen
- messen
- Messen
- wessen
- Pässen
- dessen
- Wecken
- wecken
- decken
- Decken
- Becken
- Zecken
- Wetten
- Fetten
- fetten
- hätten
- retten
- Betten
- betten
- rappen
- Bächen
- schossen
- Schüssen
- Mützen
- Katzen
- Schotten
- ritzen
- Ritzen
- Schatten
- schicken
- sitzen
- Sitzen
- Götzen
- nutzen
- Unzen
- Butzen
- Scheffel
- schätzte
- Schätzung
- Schäden
- Scherben
- Kerzen
- Terzen
- Herzen
- schenken
- Schenken
- Tänzen
- schächten
- Schächten
- setzten
- schleppen
- Schnecken
- Schnäcken
- Schrecken
- schmecken
- Plätzen
- Spitzen
- spitzen
- Spatzen
- Steppen
- steppen
- Stätten
- Stetten
- stechen
- Stechen
- Steffen
- Stützen
- stützen
- Schmerzen
- schmerzen
- schmelzen
- Schmelzen
- Zeige 41 weitere
- Zeige weniger
Reime
- einschätzen
- Entsetzen
- versetzen
- voraussetzen
- unterschätzen
- verletzen
- Bodenschätzen
- Grundsätzen
- ersetzen
- Sitzplätzen
- freisetzen
- besetzen
- Stehplätzen
- Arbeitsplätzen
- vernetzen
- Einsätzen
- Netzen
- Zusätzen
- zusammensetzen
- umsetzen
- widersetzen
- einsetzen
- Ansätzen
- Gegensätzen
- Auslandseinsätzen
- Schätzen
- aussetzen
- fortsetzen
- durchsetzen
- Sätzen
- auseinandersetzen
- Parkplätzen
- Plätzen
- setzen
- Flugplätzen
- übersetzen
- absetzen
- Gesetzen
- ergänzen
- Salzen
- Pressen
- reizen
- Messen
- gegessen
- zerbrechen
- Anlässen
- Flächen
- Lagerstätten
- Erzen
- Heilpflanzen
- abgrenzen
- Tanzen
- unangemessen
- zusammenbrechen
- vergessen
- versprechen
- Tragflächen
- fetten
- Sequenzen
- Hauskatzen
- Reminiszenzen
- Reizen
- Facetten
- Laatzen
- Wasserpflanzen
- Lanzen
- abbrechen
- eingeschmolzen
- bestechen
- Kassetten
- Haubitzen
- Milizen
- grenzen
- Turbulenzen
- Steffen
- Gedenkstätten
- sprechen
- Statuetten
- Silbermünzen
- Hafenbecken
- Herzen
- Versprechen
- Willebadessen
- Rolltreppen
- stützen
- Spatzen
- Grabstätten
- Korvetten
- Steppen
- Bogenschützen
- Zeichenketten
- Bolzen
- Zypressen
- verstecken
- Rechen
- Staubecken
- durchbrechen
- ausbrechen
- Blütenpflanzen
- decken
Unterwörter
Worttrennung
schät-zen
In diesem Wort enthaltene Wörter
schätze
n
Abgeleitete Wörter
- Bodenschätzen
- einzuschätzen
- abschätzen
- einschätzen
- abzuschätzen
- unterschätzen
- Kunstschätzen
- überschätzen
- unterschätzende
- unterschätzenden
- unterschätzender
- Abschätzen
- Einschätzen
- Kirchenschätzen
- unterschätzendes
- schätzenden
- Kulturschätzen
- Nationalschätzen
- wertschätzen
- wertschätzende
- einzuschätzende
- überschätzende
- überschätzender
- Naturschätzen
- wertzuschätzen
- schätzende
- einzuschätzenden
- überschätzenden
- wertschätzenden
- Unterschätzen
- Silberschätzen
- geringzuschätzen
- Goldschätzen
- Überschätzen
- Wortschätzen
- Entfernungsschätzen
- einzuschätzender
- Mineralschätzen
- schätzend
- schätzengelernt
- Wertschätzende
- schätzender
- Wertschätzen
- geringschätzen
- wertschätzender
- Geländeformschätzen
- Münzschätzen
- hochschätzen
- abschätzenden
- Domschätzen
- unterschätzendem
- Staatsschätzen
- Filmschätzen
- Klosterschätzen
- abschätzende
- Architekturschätzen
- Piratenschätzen
- überschätzendes
- überschätzendem
- hochzuschätzen
- Familienschätzen
- Grundwortschätzen
- geringschätzenden
- verschätzen
- Zeige 14 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Maler |
|
|
Insel |
|
|
Texas |
|
|
Informatik |
|
|
Statistik |
|
|
Volk |
|
|
Illinois |
|
|
Band |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Unternehmen |
|
|
Psychologie |
|
|
Mathematik |
|
|
Alabama |
|