schenken
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | schen-ken |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (6)
-
Dänisch (4)
-
Englisch (7)
-
Estnisch (9)
-
Finnisch (13)
-
Französisch (2)
-
Griechisch (3)
-
Italienisch (6)
-
Lettisch (6)
-
Litauisch (2)
-
Niederländisch (7)
-
Polnisch (4)
-
Portugiesisch (6)
-
Rumänisch (5)
-
Schwedisch (7)
-
Slowakisch (16)
-
Slowenisch (10)
-
Spanisch (5)
-
Tschechisch (6)
-
Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
schenken |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
обърнем
![]() ![]() |
schenken |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
по-голямо внимание
|
schenken |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
внимание
![]() ![]() |
schenken |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
обърне
![]() ![]() |
Aufmerksamkeit schenken |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
внимание
|
Wem sollen wir Glauben schenken |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
На кого да вярваме
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
schenken |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
opmærksomme
![]() ![]() |
Gehör schenken |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
lytte
|
Aufmerksamkeit schenken |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
opmærksomme på
|
Wir sollten ihr Gehör schenken |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Vi bør lytte til hende
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
schenken |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
attention
![]() ![]() |
schenken |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
attention to
|
Aufmerksamkeit schenken |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
attention
|
schenken . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
.
|
mehr Aufmerksamkeit schenken |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
more attention
|
Wem sollen wir Glauben schenken |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Who should we believe
|
Wir sollten ihr Gehör schenken |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
We should listen to her
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
schenken |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
pöörama
![]() ![]() |
schenken |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
pöörata
![]() ![]() |
schenken |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
tähelepanu
![]() ![]() |
Gehör schenken |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
kuulama
|
Aufmerksamkeit schenken |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
tähelepanu
|
schenken . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
.
|
besondere Aufmerksamkeit schenken |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
erilist tähelepanu
|
Wem sollen wir Glauben schenken |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Keda peaksime uskuma
|
Wir sollten ihr Gehör schenken |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Me peaksime teda kuulama
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
schenken |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
huomiota
![]() ![]() |
schenken |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kiinnitettävä
![]() ![]() |
schenken |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
enemmän huomiota
|
schenken |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
kiinnittää
![]() ![]() |
schenken |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kiinnittämään
![]() ![]() |
schenken |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
(
![]() ![]() |
zu schenken |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
kiinnittämään
|
Aufmerksamkeit schenken |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
huomiota
|
schenken . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
.
|
Aufmerksamkeit schenken |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
kiinnittää
|
schenken . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
huomiota .
|
schenken . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
huomiota
|
zu schenken . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
schenken |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
attention
![]() ![]() |
schenken |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
prêter
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
schenken |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
προσοχή
![]() ![]() |
schenken |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ιδιαίτερη προσοχή
|
Aufmerksamkeit schenken |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
προσοχή
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
schenken |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
prestare
![]() ![]() |
schenken |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
attenzione
![]() ![]() |
Glauben schenken |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
credere
|
Aufmerksamkeit schenken |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
attenzione
|
schenken . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
.
|
Wem sollen wir Glauben schenken |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
A chi dovremmo credere
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
schenken |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
pievērst
![]() ![]() |
schenken |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
uzmanību
![]() ![]() |
Aufmerksamkeit schenken |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
jāvelta
|
schenken . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
.
|
Wem sollen wir Glauben schenken |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kam lai mēs ticam
|
Wir sollten ihr Gehör schenken |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Mums vajadzētu ieklausīties viņā
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
schenken . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
.
|
Wem sollen wir Glauben schenken |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Kam turėtume tikėti
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
schenken |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
schenken
![]() ![]() |
schenken |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
besteden
![]() ![]() |
schenken |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
aandacht
![]() ![]() |
Aufmerksamkeit schenken |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
aandacht
|
Aufmerksamkeit schenken |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
besteden
|
schenken . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
besteden aan
|
schenken . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
aandacht
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
schenken |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
poświęcić
![]() ![]() |
schenken . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
.
|
Aufmerksamkeit schenken |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
więcej uwagi
|
Wollen wir ihm Gehör schenken |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Posłuchamy go
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
schenken |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
atenção
![]() ![]() |
schenken |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
prestar
![]() ![]() |
schenken |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
atenção à
|
Aufmerksamkeit schenken |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
atenção
|
schenken . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
.
|
Wir sollten ihr Gehör schenken |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Devíamos dar-lhe ouvidos
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
schenken |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
atenție
![]() ![]() |
schenken |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
atenţie
![]() ![]() |
Aufmerksamkeit schenken |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
atenţie
|
Aufmerksamkeit schenken |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
atenție
|
Wem sollen wir Glauben schenken |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pe cine să credem
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
schenken |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
uppmärksamma
![]() ![]() |
schenken |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ägna
![]() ![]() |
schenken |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
uppmärksamhet
![]() ![]() |
Gehör schenken |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
lyssna
|
schenken . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
.
|
Aufmerksamkeit schenken |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
uppmärksamhet
|
Aufmerksamkeit schenken |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
uppmärksamhet åt
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
schenken |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
venovať
![]() ![]() |
schenken |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
pozornosť
![]() ![]() |
schenken |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
pozornosti
![]() ![]() |
Gehör schenken |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
počúvať
|
Aufmerksamkeit schenken |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
venovať
|
Aufmerksamkeit schenken |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
pozornosť
|
schenken . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
.
|
Aufmerksamkeit schenken |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
venovať pozornosť
|
schenken . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
sme
|
schenken . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
venovať
|
schenken . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
,
|
besondere Aufmerksamkeit schenken |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
osobitnú pozornosť
|
mehr Aufmerksamkeit schenken |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
venovať zvýšenú pozornosť
|
Wollen wir ihm Gehör schenken |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Poslúchneme ho
|
Wem sollen wir Glauben schenken |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Komu máme veriť
|
Wir sollten ihr Gehör schenken |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Mali by sme ju počúvať
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
schenken |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
pozornost
![]() ![]() |
schenken |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
več pozornosti
|
schenken |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
pozornosti
![]() ![]() |
schenken |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
nameniti
![]() ![]() |
Gehör schenken |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
prisluhniti
|
Aufmerksamkeit schenken |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
pozornosti
|
schenken . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
.
|
Aufmerksamkeit schenken |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
pozornost
|
schenken . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
več pozornosti
|
besondere Aufmerksamkeit schenken |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
posebno pozornost
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
schenken |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
atención
![]() ![]() |
schenken |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
prestar
![]() ![]() |
schenken |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
atención a
|
Aufmerksamkeit schenken |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
prestar
|
schenken . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
prestar
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
schenken |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
věnovat
![]() ![]() |
schenken |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
pozornost
![]() ![]() |
Aufmerksamkeit schenken |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
pozornost
|
Aufmerksamkeit schenken |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
věnovat
|
schenken . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
.
|
Wir sollten ihr Gehör schenken |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Měli bychom jí naslouchat
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
schenken |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
figyelmet
![]() ![]() |
schenken |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
nagyobb figyelmet
|
schenken |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
szentelni
![]() ![]() |
Aufmerksamkeit schenken |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
figyelmet
|
Wir sollten ihr Gehör schenken |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Hallgatnunk kellene rá
|
Häufigkeit
Das Wort schenken hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 28593. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.90 mal vor.
⋮ | |
28588. | Stranger |
28589. | planten |
28590. | Tanne |
28591. | Unbekannte |
28592. | orientalische |
28593. | schenken |
28594. | personelle |
28595. | Unregelmäßigkeiten |
28596. | Magazinen |
28597. | Vosges |
28598. | Wahlberechtigten |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- schenkt
- verspricht
- verzeihen
- opfern
- wünscht
- trösten
- hoffen
- zurückhaben
- inständig
- niemandem
- bitten
- beichten
- fragen
- gestehen
- niemanden
- verführen
- lieber
- rauben
- möge
- erlösen
- loswerden
- wissen
- betrügen
- heiraten
- trauen
- sehnlicher
- behüten
- antun
- brauche
- anvertrauen
- entsagen
- geliebten
- rät
- wegnehmen
- glauben
- hofft
- wiedersehen
- bereut
- überreichen
- fortgehen
- zuliebe
- hingehen
- fürchtet
- wünschen
- hingeben
- zügeln
- schämen
- aufrichtig
- versprochen
- jemanden
- entschuldigen
- gehorchen
- stehlen
- ahnen
- dankbar
- hingegeben
- wagt
- umbringen
- vertrauen
- jemandem
- demütigen
- beneiden
- kränken
- vergisst
- vermachen
- wiedergutmachen
- zurückbringen
- belügt
- fürchten
- aufmachen
- wegzunehmen
- überreden
- möchte
- beichtet
- tröstet
- zuzuhören
- tut
- irgendetwas
- geschworen
- drängt
- überredet
- besorgen
- vorhat
- unversucht
- schaden
- weigere
- einreden
- zurückzubekommen
- erbitten
- danken
- hingebungsvoll
- verzeiht
- aufzuheitern
- Zuneigung
- entschließt
- erwidert
- geliebt
- belogen
- beleidigen
- mitnehmen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zu schenken
- Glauben schenken
- schenken und
- schenken wollte
- schenken kann
- Aufmerksamkeit schenken
- zu schenken und
- schenken will
- Beachtung schenken
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʃɛŋkn̩
Ähnlich klingende Wörter
- Schenken
- Schenkel
- Denken
- denken
- Schinken
- schenkten
- schwenken
- Ecken
- Wecken
- wecken
- decken
- Decken
- Becken
- Zecken
- schätzen
- Schätzen
- schicken
- Enkel
- Schenke
- schenke
- Schenker
- Schäden
- Zinken
- zinken
- Banken
- Ranken
- ranken
- Scherben
- Werken
- werken
- Henkel
- schenkte
- schächten
- Schächten
- schätzten
- Funken
- Schlacken
- Linken
- linken
- Schnecken
- Schnäcken
- Schrecken
- schmecken
- schmücken
- Stücken
- Stöcken
- sinken
- schwanken
- stärken
- Stärken
- Denkens
- Geschenken
- Zeige 2 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Andenken
- blanken
- Linken
- ranken
- Planken
- Gelenken
- sinken
- schwenken
- Denken
- ertranken
- Oberfranken
- Großbanken
- denken
- gesunken
- betrunken
- Kranken
- Funken
- Franken
- trinken
- Banken
- Getränken
- bedenken
- Gedenken
- Raiffeisenbanken
- Bedenken
- ablenken
- erkranken
- schwanken
- Schinken
- kranken
- schlanken
- gedenken
- linken
- ertrunken
- Zinken
- Geschenken
- Prachtfinken
- Schenken
- Flanken
- ertrinken
- Datenbanken
- Querbalken
- locken
- Schwebebalken
- Felsbrocken
- Hacken
- Socken
- erlangten
- Brücken
- Borken
- betrunkenen
- Attacken
- Grammatiken
- bemerken
- Pauken
- blicken
- Triebwerken
- Boutiquen
- Nacken
- Stadtbezirken
- Icon
- Hypotheken
- Grundstücken
- Hafenbecken
- Aken
- Repliken
- Backen
- einwirken
- Taktiken
- Krücken
- Parken
- verstecken
- Glocken
- Stechmücken
- Staubecken
- decken
- Steinblöcken
- Sicherheitslücken
- Kraken
- drücken
- Streptokokken
- Pocken
- schmecken
- wirken
- Baracken
- unbedingten
- Schrecken
- Bahnstrecken
- Weihwasserbecken
- Chroniken
- Eisenbahnbrücken
- erstrecken
- Werken
- Ausdrücken
- Token
- Nebenstrecken
- Kleidungsstücken
- Schriftstücken
Unterwörter
Worttrennung
schen-ken
In diesem Wort enthaltene Wörter
schenk
en
Abgeleitete Wörter
- verschenken
- auszuschenken
- beschenken
- ausschenken
- Verschenken
- Einschenken
- Erbschenken
- Weinschenken
- Ausschenken
- Erbschenkenamt
- Mundschenken
- einzuschenken
- Beschenken
- einschenken
- Buschenschenken
- Reichsschenken
- schenkenden
- nachschenken
- Brauschenkengüter
- Reichserbschenken
- Brauschenkengut
- Erbmundschenken
- Weiterverschenken
- Oberschenken
- Heurigenschenken
- Beschenkenden
- Dorfschenken
- Erzschenken
- Nachschenken
- Apfelweinschenken
- Mostschenken
- Weiterschenken
- weiterschenken
- verschenkenden
- Hafenschenken
- beschenkenden
- ausschenkenden
- Stiftsschenken
- Erzschenkenamt
- Kellerschenken
Eigennamen
Personen
- Tim Schenken
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Marc Andrae | Ich will dir meine Liebe schenken | |
Guildo Horn | Willst Du Dein Herz Mir Schenken (Standard Version) | |
VIVA VOCE die a cappella Band | Wir schenken uns nix |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Maler |
|
|
Album |
|
|
Bier |
|
|
Philosophie |
|
|
Fernsehserie |
|
|
HRR |
|
|
Titularbistum |
|