Häufigste Wörter

kontrollieren

Übersicht

Wortart Verb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung kon-t-rol-lie-ren

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
kontrollieren
 
(in ca. 55% aller Fälle)
контролират
de Während heimische Bauern unter strengen Bedingungen produzieren , lassen sich selbige bei billigen Agrarimporten nur schwer kontrollieren .
bg Докато нашите земеделски производители са обект на строги правила , е трудно да се контролират стандартите , които се прилагат за евтините вносни селскостопански продукти .
kontrollieren
 
(in ca. 20% aller Fälle)
контролира
de Eine verbesserte wirtschaftspolitische Steuerung wird eingeführt , um die kapitalistische Umstrukturierung zu kontrollieren und den Angriff auf das Leben und die Rechte von Arbeitnehmern zu verstärken .
bg Подобреното икономическо управление е наложено с цел да контролира преструктурирането на капитала и да засили атаката срещу живота и правата на гражданите .
kontrollieren .
 
(in ca. 43% aller Fälle)
контролират
Deutsch Häufigkeit Dänisch
kontrollieren
 
(in ca. 74% aller Fälle)
kontrollere
de Folglich lässt sich eine Verbindung herstellen zwischen einer erhöhten Krebsinzidenz und dem feministischen Frauenbild , mit dem den Frauen die Mutterschaft vorenthalten und Frauen als potenzieller Teil der Arbeitnehmerschaft ausgebeutet und sie praktisch gezwungen werden sollen , ihr so genanntes reproduktives Leben zu kontrollieren , wodurch man sie praktisch zu Tieren abstempelt .
da Det følger heraf , at den øgede kræftforekomst også kan henføres til den feministiske opfattelse af det at være kvinde , som forsøger at frarøve kvinderne moderskabet , udnytte dem som en potentiel del af arbejdsstyrken og praktisk talt tvinge dem til at kontrollere deres såkaldte reproduktive liv , hvilket i virkeligheden svarer til at opfatte dem som dyr .
kontrollieren
 
(in ca. 6% aller Fälle)
kontrollerer
de Ich muß Ihnen aber leider auch ankündigen , daß die Kommission ohne diese zusätzlichen Inspektoren schwerlich wird überprüfen können , ob alle Mitgliedstaaten die Richtlinien in der Praxis tatsächlich effizient kontrollieren und anwenden und somit dann auch die neuen Bedingungen eingehalten werden .
da Men jeg bliver desværre også nødt til at sige til Dem , at Kommissionen uden disse ekstra inspektører vanskeligt vil kunne kontrollere , om alle medlemsstater virkelig effektivt kontrollerer og anvender direktiverne i praksis og dermed om de nye betingelser også overholdes .
kontrollieren
 
(in ca. 3% aller Fälle)
at kontrollere
zu kontrollieren
 
(in ca. 50% aller Fälle)
kontrollere
kontrollieren .
 
(in ca. 44% aller Fälle)
kontrollere
zu kontrollieren
 
(in ca. 33% aller Fälle)
at kontrollere
zu kontrollieren .
 
(in ca. 50% aller Fälle)
at kontrollere
Das müssen wir kontrollieren !
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Det skal vi kontrollere !
Deutsch Häufigkeit Englisch
kontrollieren
 
(in ca. 28% aller Fälle)
control
de Was die vorgeschlagene Zusammenarbeit zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor im Bereich der Sicherheit betrifft , so stellt sich doch die Frage , wer das ehrliche Vorgehen von Privatpersonen kontrollieren und wie diese Kontrolle aussehen soll .
en As regards collaboration between the public and private sectors in the field of security , as proposed , the question which arises is who will exercise control of the honest function of private individuals and how .
kontrollieren
 
(in ca. 13% aller Fälle)
monitor
de Meiner Ansicht nach gelingt es den europäischen Institutionen wie zuvor auch jetzt nicht , Richtlinien zu erarbeiten , die so klar und präzise sind , dass ihre ordnungsgemäße Umsetzung und Einhaltung leicht zu kontrollieren sind .
en In my view , just as in many previous cases , European institutions are failing to produce directives that are clear and concise , in a way that makes it easy to monitor whether they are being implemented and adhered to properly .
kontrollieren
 
(in ca. 7% aller Fälle)
check
de Wenn beispielsweise in einem heute von uns diskutierten Land 40 Projekte laufen , die sich auf Schutzgebiete auswirken würden , wie sollen wir das denn kontrollieren , wenn uns diese Listen nicht vorliegen ?
en If for example in a country which we have discussed today there are 40 projects currently under way that would affect sites to be protected , how can we check that if we have not got the lists ?
kontrollieren
 
(in ca. 7% aller Fälle)
to control
kontrollieren können
 
(in ca. 100% aller Fälle)
can control
zu kontrollieren
 
(in ca. 66% aller Fälle)
to control
Deutsch Häufigkeit Estnisch
kontrollieren
 
(in ca. 59% aller Fälle)
kontrollida
de Während die Europäische Kommission mit neuen Initiativen im Bereich Asyl und legale Einwanderung weitermacht , lässt sich deren Umsetzung offensichtlich nicht kontrollieren .
et Kuigi Euroopa Komisjon jätkab uute algatustega varjupaiga - ja seadusliku sisserände valdkonnas , on ilmne , et nende rakendamist ei suudeta kontrollida .
kontrollieren
 
(in ca. 6% aller Fälle)
jälgida
de Hier unterschätzen Sie Ihre eigenen Beschlüsse , deren Einhaltung wir kontrollieren und auch garantieren wollen .
et Siin alahindate oma resolutsioonide jõudu , ehkki püüame jälgida ja tagada nende täitmist .
kontrollieren .
 
(in ca. 44% aller Fälle)
kontrollida
zu kontrollieren .
 
(in ca. 71% aller Fälle)
kontrollida
Deutsch Häufigkeit Finnisch
kontrollieren
 
(in ca. 65% aller Fälle)
valvoa
de Der Grund dafür ist , dass das Parlament die Pflicht hat zu kontrollieren , wo die Kommission das Geld ausgibt und ob das Geld wie vorgesehen ausgegeben wird - in diesem Fall für Öffentliche Entwicklungshilfe ( ODA ) .
fi Tämä johtuu siitä , että parlamentilla on velvollisuus valvoa , mihin komissio käyttää rahaa ja käytetäänkö rahat aiotulla tavalla , eli tässä tapauksessa julkiseen kehitysapuun ( ODA ) .
kontrollieren
 
(in ca. 4% aller Fälle)
valvomaan
de " Wir können doch nicht hinfahren und kontrollieren , was mit unseren Geldern geschieht " , entgegnete ich .
fi " Mutta emme me voi mennä valvomaan , mitä rahoillemme tapahtuu " , vastasin hänelle .
zu kontrollieren
 
(in ca. 66% aller Fälle)
valvoa
kontrollieren .
 
(in ca. 32% aller Fälle)
valvoa
zu kontrollieren .
 
(in ca. 40% aller Fälle)
valvoa
Lebensmittelsicherheit kann man nicht kontrollieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Elintarvikkeiden turvallisuutta ei voi valvoa
Wer wird schließlich was kontrollieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kuka valvoo loppujen lopuksi ketä
Das müssen wir kontrollieren !
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Tilannetta on seurattava .
Deutsch Häufigkeit Französisch
kontrollieren
 
(in ca. 72% aller Fälle)
contrôler
de Jeder Minisieg , den wir in der Ausschussphase gewonnen zu haben schienen , in dem wir die Worte ' die Mitgliedstaaten müssen ' in ' die Mitgliedstaaten können ' diese Daten sammeln ändern , geht verloren : Ich befürchte , die Defra-Behörde zu Hause wird jede Gelegenheit nutzen , um die EU-Regeln einzusetzen , um uns auf alle möglichen Arten und Weisen zu kontrollieren .
fr La mini-victoire que nous pensions avoir obtenue en commission en changeant les mots " les États membres commenceront " en " les États membres pourront commencer " de recueillir ces données n'aura servi à rien : j' ai bien peur qu ' à la maison , le DEFRA ne saisisse toutes les occasions d'utiliser les règles européennes pour nous contrôler de toutes les manières possibles .
kontrollieren
 
(in ca. 3% aller Fälle)
surveiller
de Herr Howitt , dessen Arbeit unsere Zustimmung findet , hat zahlreiche besondere Aspekte herausgestellt , angefangen mit der an die Kommission gerichteten Forderung , bei der nächsten Revision der europäischen Betriebsratsrichtlinie Änderungen vorzunehmen , wonach die wichtigsten sozialen und umweltpolitischen Folgen der Tätigkeit des Unternehmens von den Betriebsräten zu kontrollieren und zu überwachen sind .
fr M. Howitt , dont je partage le travail accompli , a mis en exergue de nombreux aspects particuliers , à commencer par la nécessité pour la Commission de présenter , dans le cadre de la future révision de la directive sur le comité d'entreprise européen , des amendements imposant de vérifier et de surveiller les plus importants effets environnementaux et sociaux de l'entreprise .
zu kontrollieren
 
(in ca. 54% aller Fälle)
contrôler
zu kontrollieren
 
(in ca. 11% aller Fälle)
de contrôler
Deutsch Häufigkeit Griechisch
kontrollieren
 
(in ca. 31% aller Fälle)
ελέγχουν
de Will man die Finanzkriminalität erfolgreich bekämpfen , so muß man zunächst das Bank - und Geschäftsgeheimnis vollständig aufheben und allen Bürgern das Recht einräumen , die Konten der Unternehmen sowie ihrer Eigentümer und Aktionäre zu kontrollieren .
el Για να εξαλειφθεί το οικονομικό έγκλημα , θα έπρεπε να ξεκινήσουμε από την πλήρη άρση του τραπεζικού απορρήτου και του εμπορικού απορρήτου , διασφαλίζοντας σε κάθε ομάδα πολιτών το δικαίωμα να ελέγχουν τους λογαριασμούς των επιχειρήσεων και των ιδιοκτητών και των μετόχων τους .
kontrollieren
 
(in ca. 12% aller Fälle)
ελέγχει
de Die Qualität der Übersetzungen wird normalerweise von Kollegen überprüft , das heißt , dass die Übersetzer sich gegenseitig kontrollieren , was wahrscheinlich nicht sehr objektiv erfolgt .
el Μάλιστα , η ποιότητα των μεταφράσεων ελέγχεται συνήθως από συναδέλφους , δηλαδή ο ένας ελέγχει τη δουλειά του άλλου , κάτι που δεν είναι ίσως και πολύ αντικειμενικό .
kontrollieren
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ελέγξουμε
de Zudem gibt es die durch den Klimawandel verursachten Herausforderungen , die schwieriger zu kontrollieren sind . All diese Herausforderungen machen es immer dringlicher , die Völker in den Entwicklungsländern gegenüber Systemmängeln im sozialen Bereich widerstandsfähiger zu machen .
el Υπάρχουν επίσης οι προκλήσεις που δημιουργεί η αλλαγή του κλίματος , τις οποίες είναι δυσκολότερο να ελέγξουμε , και όλες αυτές οι προκλήσεις δημιουργούν την επιτακτική ανάγκη να καταστήσουμε τους πληθυσμούς των αναπτυσσόμενων χωρών πιο ανθεκτικούς σε συστημικές κοινωνικές ελλείψεις .
kontrollieren
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ελέγχουμε
de Es geht also darum , dass wir Finanzhilfe leisten und zugleich kontrollieren müssen , wohin unsere Gelder fließen und wie sie zum Teil verwendet werden .
el Το θέμα λοιπόν είναι να ενισχύουμε μεν οικονομικά , αλλά να ελέγχουμε ταυτόχρονα πού πάνε τα χρήματά μας και πώς τα αξιοποιούν κάποιοι αυτά .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
kontrollieren
 
(in ca. 73% aller Fälle)
controllare
de Es wird immer komplizierter , immer schwieriger , dem Bürger europäische Entscheidungen verständlich zu machen , dem Bürger die Chance zu geben zu verstehen , wer für was verantwortlich ist , zu kontrollieren , wer gute und wer schlechte Entscheidungen trifft , ihm zu vermitteln , daß er durch seinen Einfluß die Dinge in die richtige Richtung lenken kann .
it Diviene sempre più complicato e più difficile rendere comprensibili al cittadino le decisioni adottate a livello europeo , accordargli la possibilità di comprendere chi è responsabile per cosa , di controllare chi prende decisioni buone e chi decisioni cattive e comunicargli che con la sua influenza può condurre la situazione nella direzione giusta .
zu kontrollieren
 
(in ca. 66% aller Fälle)
controllare
kontrollieren .
 
(in ca. 33% aller Fälle)
controllare
zu kontrollieren .
 
(in ca. 69% aller Fälle)
controllare
das kontrollieren ?
 
(in ca. 69% aller Fälle)
possiamo controllarlo ?
Deutsch Häufigkeit Lettisch
kontrollieren
 
(in ca. 58% aller Fälle)
kontrolēt
de Emissionen können wir kontrollieren , diese Faktoren jedoch nicht .
lv Mēs varam kontrolēt emisiju , bet mēs nevaram kontrolēt šos faktorus .
kontrollieren
 
(in ca. 6% aller Fälle)
uzraudzīt
de Dieses Parlament muss sich darum bemühen , die Tätigkeit der EIB geschlossener zu kontrollieren , insbesondere weil die Rolle dieser Bank bei der Gestaltung neuer Finanzierungsinstrumente immer wichtiger wird .
lv Ir pienācis laiks , kad Parlamentam ir jāmēģina ciešāk uzraudzīt EIB darbību , jo īpaši tādēļ , ka pieaug bankas nozīme jaunu finanšu instrumentu izstrādē .
kontrollieren
 
(in ca. 5% aller Fälle)
jākontrolē
de Sie geschahen infolge einer falschen Politik , insbesondere der Vorstellung , dass Regierungen " Pick-the-winner " Strategien anwenden könnten und dass Regierungen die Wirtschaft kontrollieren und die Dinge durch eine Umverteilung der Ressourcen in Gang bringen sollten .
lv Tas notika nepareizi vadītas politikas dēļ , jo īpaši tādēļ , ka valdīja uzskats , ka valdības var atlasīt uzvarētājus un valdībām ir jākontrolē ekonomika un jāliek lietām notikt , pārskatot līdzekļu piešķiršanu .
zu kontrollieren
 
(in ca. 76% aller Fälle)
kontrolēt
kontrollieren .
 
(in ca. 30% aller Fälle)
kontrolēt
Deutsch Häufigkeit Litauisch
kontrollieren
 
(in ca. 84% aller Fälle)
kontroliuoti
de Offensichtlich könnte keine einzelne Behörde die Online-Glücksspiele in ganz Europa kontrollieren .
lt Akivaizdu , kad jokia institucija negali viena kontroliuoti visų visos Europos interneto azartinių lošimų .
Medien kontrollieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
žiniasklaidos priemones
zu kontrollieren
 
(in ca. 92% aller Fälle)
kontroliuoti
kontrollieren .
 
(in ca. 39% aller Fälle)
kontroliuoti
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
kontrollieren
 
(in ca. 73% aller Fälle)
controleren
de In Anbetracht der wohlbekannten Schwierigkeiten , die Ernteergebnisse zu kontrollieren , sind diese absolut unabdingbar .
nl Gezien de bekende problemen bij het controleren van de omvang van de oogst , kunnen we echt niet zonder .
kontrollieren
 
(in ca. 4% aller Fälle)
controle
de Wir verlangen einheitliche Kodierungsstandards , um die Zirkulation der Werke besser kontrollieren zu können , und auch hier muss Interoperabilität gewährleistet sein .
nl We dringen aan op uniforme coderingsnormen , met het oog op een betere controle van de circulatie van werken , waarbij ook hier weer de interoperabiliteit dient te zijn gewaarborgd .
kontrollieren
 
(in ca. 3% aller Fälle)
controleren .
kontrollieren und
 
(in ca. 81% aller Fälle)
controleren en
kontrollieren können
 
(in ca. 62% aller Fälle)
kunnen controleren
kontrollieren .
 
(in ca. 51% aller Fälle)
controleren .
zu kontrollieren
 
(in ca. 50% aller Fälle)
te controleren
zu kontrollieren
 
(in ca. 11% aller Fälle)
controleren
zu kontrollieren .
 
(in ca. 46% aller Fälle)
te controleren .
Lebensmittelsicherheit kann man nicht kontrollieren
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Voedselveiligheid is niet te controleren
Deutsch Häufigkeit Polnisch
kontrollieren
 
(in ca. 34% aller Fälle)
kontrolować
de Dies wäre ein echter Ausgangspunkt für Institutionen , die das Leben der Bürgerinnen und Bürger schützen und nicht kontrollieren .
pl Byłby to prawdziwy punkt wyjścia dla instytucji , które mają chronić , a nie kontrolować życie obywateli .
kontrollieren
 
(in ca. 6% aller Fälle)
kontrolowania
de Darf es Internetdienstanbietern gestattet werden , den digitalen Datenaustausch zu kontrollieren und Benutzer zu bestrafen , einschließlich einer Sperrung ihres Internetzugangs ?
pl Czy operatorzy internetowi muszą mieć możliwość kontrolowania wymiany plików cyfrowych i nakładać na użytkowników kary , w tym również odcinać ich łącza internetowe ?
kontrollieren
 
(in ca. 5% aller Fälle)
nadzorować
de Zweitens ist die Rolle der Kommission , wie vom Herrn Kommissar hervorgehoben , löblich . Und drittens wäre es sehr vernünftig , wie von Paul Rübig argumentiert , einen neuen Regulator einzusetzen , der die Stresstests und künftige Kernkraftwerke kontrollieren sollte .
pl Po drugie , na pochwałę zasługuje rola Komisji , na którą uwagę zwrócił pan komisarz ; i po trzecie bardzo rozsądna jest uwaga , którą zgłosił pan poseł Paul Rübig , zgodnie z którą nowy organ regulacyjny powinien nadzorować testy warunków skrajnych i wszelkie przyszłe elektrownie jądrowe .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
kontrollieren
 
(in ca. 75% aller Fälle)
controlar
de Die Unternehmenszusammenschlüsse , die wir angeblich kontrollieren , sind in Wahrheit nichts als die logische Konsequenz dieses Wettbewerbs , bei dem die Größten ganz natürlich die Kleineren auffressen .
pt As concentrações que todos pretendem controlar são simplesmente , com efeito , o resultado lógico desta concorrência na qual os peixes maiores naturalmente devoram os mais pequenos .
zu kontrollieren
 
(in ca. 68% aller Fälle)
controlar
kontrollieren .
 
(in ca. 51% aller Fälle)
controlar
zu kontrollieren
 
(in ca. 6% aller Fälle)
de controlar
zu kontrollieren .
 
(in ca. 62% aller Fälle)
controlar
Das müssen wir kontrollieren !
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Devemos controlar esta situação .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
kontrollieren
 
(in ca. 57% aller Fälle)
controla
de Eine verbesserte wirtschaftspolitische Steuerung wird eingeführt , um die kapitalistische Umstrukturierung zu kontrollieren und den Angriff auf das Leben und die Rechte von Arbeitnehmern zu verstärken .
ro Se promovează o guvernanță economică sporită pentru a controla restructurările capitaliste și pentru a intensifica atacul la adresa vieții și drepturilor lucrătorilor .
kontrollieren
 
(in ca. 12% aller Fälle)
controleze
de Ich kann nur hoffen , dass es bei der Auswahl des Personals wirklich um Expertise , um Unabhängigkeit von der Finanzindustrie , die sie kontrollieren sollen , um den klaren Dienst an öffentlichen Interessen gehen wird und dass wir bei dem Auswahlverfahren nicht wieder nationale Quoten sehen werden , die sich über diese wichtigen Kriterien hinwegsetzen .
ro Nu pot decât sa sper că personalul va fi cu adevărat selectat pe baza expertizei , independenței față de industria financiară pe care trebuie să o controleze și dorinței clare de a servi interesul public și că nu vor mai exista cazuri în care cotele naționale în procesul de selectare încalcă aceste criterii importante .
zu kontrollieren
 
(in ca. 34% aller Fälle)
controla
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
kontrollieren
 
(in ca. 74% aller Fälle)
kontrollera
de Seien wir ehrlich : Wir können es nicht völlig ausmerzen , aber wir können es kontrollieren und bekämpfen .
sv Det är inte ett problem som vi kan utrota fullständigt , men vi kan kontrollera och bekämpa det.
kontrollieren
 
(in ca. 4% aller Fälle)
övervaka
de Es kann nicht sein , dass wir kontrollieren , Verwarnungen aussprechen und Strafen auferlegen für staatliche Defizite , gleichzeitig aber in Bezug auf die Gesundheit und Sicherheit die Augen und Ohren verschließen .
sv Vi kan inte övervaka , utfärda varningar och utdöma påföljder för underskott i de offentliga finanserna samtidigt som vi blundar och slår dövörat till i frågor som gäller hälsa och säkerhet .
kontrollieren
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kontrollerar
de Heute ist die Konzentration des Kapitals in diesem spezifischen Sektor so weit vorangeschritten , dass im Grunde einige wenige Unternehmen , die an einer Hand abzuzählen sind , den Linienverkehr kontrollieren .
sv Koncentrationen av kapital i denna specifika sektor har i dag ökat i så hög grad att det i själva verket endast är ett fåtal företag som kontrollerar linjetransporten , och dessa kan räknas på ena handens fingrar .
kontrollieren können
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kan kontrollera
zu kontrollieren
 
(in ca. 40% aller Fälle)
kontrollera
zu kontrollieren
 
(in ca. 32% aller Fälle)
att kontrollera
kontrollieren .
 
(in ca. 19% aller Fälle)
kontrollera
Lebensmittelsicherheit kann man nicht kontrollieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Livsmedelssäkerhet kan man inte kontrollera
Das müssen wir kontrollieren !
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Vi måste övervaka situationen .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
kontrollieren
 
(in ca. 59% aller Fälle)
kontrolovať
de Natürlich gibt es gute Gründe : die Transparenz , das Recht zu wissen und zu kontrollieren , was mit den Milliarden geschieht , die an die Bauern gezahlt werden .
sk Má to samozrejme aj dobré dôvody : transparentnosť , právo zistiť a kontrolovať , čo sa deje s miliardami , ktoré sa platia poľnohospodárom .
kontrollieren
 
(in ca. 7% aller Fälle)
monitorovať
de Ich danke für die entsprechende Zusicherung und werde das auch kontrollieren .
sk Som pánovi komisárovi Borgovi zaviazaná za jeho uistenie v tejto veci a tiež budem monitorovať situáciu .
kontrollieren
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kontrolu
de Abgesehen von dieser rechtlichen Komplexität sind die gegenwärtigen Regeln in einigen Fällen sehr kompliziert und schwierig umzusetzen und zu kontrollieren .
sk Okrem tejto právnej zložitosti sú súčasné pravidlá v niektorých prípadoch veľmi komplikované a náročné na uplatňovanie a kontrolu .
kontrollieren
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ovládajú
de Der Handel mit Frauen kann nicht gesondert bekämpft werden , ohne dass energische Maßnahmen zur Bekämpfung krimineller Aktivitäten und Netzwerke erwogen werden , die den Handel , der in den Regionen des Balkans und des Mittelmeers sehr ausgeprägt ist , kontrollieren .
sk Nemôžeme hovoriť konkrétne o boji proti obchodovaniu so ženami bez toho , aby sme zvážili dôrazné opatrenia na boj proti trestným činnostiam a sieťam , ktoré tento obchod , mimoriadne aktívny v oblasti Balkánu a Stredozemia , ovládajú .
kontrollieren
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kontrolujú
de Wir müssen auch anerkennen , dass souveräne Staaten ihre nationalen Polizeikräfte und Sicherheitsdienste selbst kontrollieren .
sk Musíme tiež uznať , že svoju rolu musia zohrávať aj zvrchované štáty , lebo kontrolujú svoje národné policajné zložky a bezpečnostné služby .
zu kontrollieren
 
(in ca. 60% aller Fälle)
kontrolovať
kontrollieren .
 
(in ca. 45% aller Fälle)
kontrolovať
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
kontrollieren
 
(in ca. 22% aller Fälle)
nadzorovati
de Ich glaube , Herr Kommissar , Sie werden die Agentur kontrollieren können , die für die Eisenbahnen in Europa großen Nutzen bringen wird .
sl Menim , da boste vi , gospod komisar , sposobni nadzorovati Agencijo , kar bo zelo koristno vplivalo na železnice v Evropi .
kontrollieren
 
(in ca. 14% aller Fälle)
nadzorujejo
de Flughäfen , die ihre Infrastruktur gleichzeitig kontrollieren und nutzen , führen ihre Aktivitäten weiter und bieten die gleichen Dienste für Fluggesellschaften an , so dass sie mit ihren Mietern im Wettbewerb stehen .
sl Letališča , ki nadzorujejo in uporabljajo infrastrukturo , ki jim pripada , nadaljujejo njihove dejavnosti in letališčem zagotavljajo enake storitve ter tako konkurirajo svojim najemnikom .
kontrollieren
 
(in ca. 8% aller Fälle)
nadzor
de Es ist der Weg , mit dem man den Fischereisektor viel besser kontrollieren kann als bisher , ohne ihn dabei jedoch vollständig zu zerstören .
sl To je pot , ki omogoča mnogo uspešnejši nadzor nad ribolovom kot doslej , obenem pa te panoge ne ukinja .
zu kontrollieren
 
(in ca. 74% aller Fälle)
nadzorovati
Deutsch Häufigkeit Spanisch
kontrollieren
 
(in ca. 73% aller Fälle)
controlar
de In der Tat war das Web lange Zeit den Untersuchungsbeamten ein Dorn im Auge , die die Medien kontrollieren und gern jegliche Kritik an der multikulturellen Gesellschaft verbieten möchten , beispielsweise mittels " Rechtsvorschriften gegen Rassismus " .
es De hecho , Internet ha sido una espina durante mucho tiempo para los inquisidores que se encargan de controlar los medios de comunicación , quienes desean proscribir cualquier crítica a la sociedad multicultural , por ejemplo , a través de la " legislación del racismo " .
kontrollieren
 
(in ca. 4% aller Fälle)
controlan
de Sie befinden sich auf dem freien Markt und profitieren vom freien Waren - und Dienstleistungsverkehr und so weiter . Sie stehen jedoch außerhalb der gemeinsamen Agrar - und Fischereipolitik , sie kontrollieren ihre eigenen Grenzen , sie regeln ihre gesamten eigenen Menschenrechtsprobleme , sie zahlen nur einen symbolischen Haushaltsbeitrag und sie können mit Drittländern im Handelsbereich frei Abkommen schließen .
es Ellos están en el mercado libre , están cubiertos por la libre circulación de bienes y servicios y así sucesivamente , pero están fuera de la política agrícola común y la política pesquera común , controlan sus propias fronteras , ellos mismos establecen sus propias cuestiones en materia de derechos humanos , solo pagan una contribución simbólica al presupuesto y son libres de firmar acuerdos con terceros países en ámbitos comerciales .
zu kontrollieren
 
(in ca. 61% aller Fälle)
controlar
kontrollieren .
 
(in ca. 37% aller Fälle)
controlar
zu kontrollieren .
 
(in ca. 67% aller Fälle)
controlar
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
kontrollieren
 
(in ca. 65% aller Fälle)
kontrolovat
de Denn einerseits wären wir in der Lage sie zu kontrollieren , und andererseits könnten wir Größenvorteile sicherstellen .
cs V konečném důsledku jsme na jedné straně v pozici , že je můžeme kontrolovat a na druhé straně zabezpečovat úspory z hromadné výroby .
kontrollieren
 
(in ca. 5% aller Fälle)
kontrolu
de Ich fordere daher die Kommission und die Mitgliedstaaten zur gemeinsamen Aktion und zur Bündelung des Kampfs gegen Tuberkulose auf , um diese Krankheit endlich kontrollieren und letztlich ausrotten zu können .
cs Vyzývám proto Komisi a členské státy , aby spojily své síly a zintenzívnily boj proti tuberkulóze s cílem dostat tuto nemoc pod kontrolu a vymýtit ji .
kontrollieren .
 
(in ca. 72% aller Fälle)
kontrolovat
zu kontrollieren .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kontrolovat
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
kontrollieren
 
(in ca. 16% aller Fälle)
ellenőrizni
de Die Agentur kann dann das Verfahren und die Durchführung kontrollieren .
hu Az Ügynökség akkor majd tudja ellenőrizni az eljárást és a végrehajtást .
kontrollieren
 
(in ca. 13% aller Fälle)
ellenőrzése
de Es ist Sache eines Rechtsstaates , das zu kontrollieren .
hu Egy jogállamnak a kötelessége ennek ellenőrzése .

Häufigkeit

Das Wort kontrollieren hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 11300. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.78 mal vor.

11295. franz
11296. Lücke
11297. LC
11298. Punk
11299. Landesliste
11300. kontrollieren
11301. Helmuth
11302. Treffpunkt
11303. Anhalt
11304. Nord-Süd-Richtung
11305. 1714

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • zu kontrollieren
  • kontrollieren und
  • zu kontrollieren und
  • kontrollieren zu können
  • kontrollieren . Die
  • kontrollieren kann
  • und kontrollieren
  • zu kontrollieren . Die
  • besser kontrollieren
  • besser kontrollieren zu können
  • zu kontrollieren und zu
  • kontrollieren , ob
  • kontrollieren und die
  • zu kontrollieren , ob
  • kontrollieren zu können . Die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

kɔntʀɔˈliːʀən

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

kon-t-rol-lie-ren

In diesem Wort enthaltene Wörter

kontrolliere n

Abgeleitete Wörter

  • kontrollierenden
  • kontrollierende
  • kontrollierend
  • kontrollierender
  • kontrollierendes
  • bestimmende-kontrollierende
  • kontrollierendem

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • mit der Begründung , dass dies schwer zu kontrollieren sei , da die Fabriken „ für viele
  • Tätigkeit , die auch beinhaltete , dass er kontrollieren musste , ob die Opfer „ gut getroffen
  • und mitteleren Unternehmen waren nicht nur schwer zu kontrollieren ( da noch kein Durchführungsgesetz erlassen worden war
  • , obwohl einige Staaten darauf bestehen , zu kontrollieren , ob tatsächlich nur die erlaubte „ amtliche
Film
  • das selbstgesetzte Ziel verfolgen , ihre Umgebung zu kontrollieren , werden stets versuchen , gegenüber Chaos ,
  • lösen , sondern die Menge an Waffenmaterial zu kontrollieren . Da die Konfliktparteien sich weiter voreinander schützen
  • nicht nur Malkovichs Bewegungen wie die seiner Puppen kontrollieren , sondern sich auch dessen Sprache bemächtigen kann
  • die die Verhaltensnormen der Kirche ignorieren . Bewohner kontrollieren sich gegenseitig und hindern so die Witwe Horacker
Film
  • wachsende Zombiemenge mit bloßen Händen nicht mehr zu kontrollieren ist , beschließen Shaun und Ed , Zuflucht
  • lebt bei Arktos , um ihn besser zu kontrollieren . Er besitzt eine Kristallkugel mit der er
  • Menschen um sich herum zu manipulieren und zu kontrollieren . Kurz nachdem Brother Justin nach Mintern zurückkehrt
  • John machen die Dorfbewohner misstrauisch . Sie wollen kontrollieren , wie Grimes mit dem Jungen umgeht .
Fluss
  • von Greiz um vor Ort die Waldwirtschaft zu kontrollieren . Es wurde ein zunächst auf zehn Jahre
  • zu trennen und durch eine Brücke den Zugang kontrollieren zu können . Am 29 . Juni 1354
  • , zum Gouverneur . Um die Brücke zu kontrollieren , die damals neu errichtet wurde , ließ
  • Limoges hatte die Aufgabe , diese Straße zu kontrollieren . Im 12 . Jahrhundert wurde es zu
HRR
  • Versuch , auf diese Art das Dogenamt zu kontrollieren und von der Bildung einer Dynastie abzuhalten ,
  • der jeweiligen Minderheiten in beiden Teilen Oberschlesiens zu kontrollieren . Im Polenfeldzug 1939 wurde Świerklaniec wie ganz
  • Soldaten der Roten Armee und ins Ausland zu kontrollieren . Die lokalen Parteigremien setzten den Beschluss des
  • Beteiligung am verbreiteten Sport des Armbrustschießens konnte er kontrollieren und an Günstlinge zuteilen . Er war es
Volk
  • versuchte innenpolitisch , die Anhäufung von Grundbesitz zu kontrollieren . Außenpolitisch schloss er 927 Frieden mit den
  • gleichzeitig seine Landesherrschaft auszudehnen und den Handel zu kontrollieren , führte zu kriegerischen Konflikten und einer Allianz
  • verdingten und einen beständigen Unruheherd darstellten , zu kontrollieren . 1590 wurde das Registerkosakentum als eine dem
  • um den transsaharanischen Handel auf der Bornustraße zu kontrollieren . Die Sefuwa leisteten jedoch erbitterten Widerstand und
Physik
  • und Schlackenfluss . Wasserstände mit einer Videokamera zu kontrollieren ist zwar aufwendiger , als Fühler zu verwenden
  • Piloten einfacher , das Aufsteigen der Kappe zu kontrollieren und Feinkorrekturen durchzuführen . Deswegen empfiehlt sich diese
  • Blitzwendel . Damit konnte der Fotograf die Ausleuchtung kontrollieren und auch die notwendige Blende ausmessen . Der
  • , dass man die Flamme näher am Brenner kontrollieren kann . Somit ist eine variablere Luftführung möglich
Deutschland
  • , durch die ein Unternehmen ein anderes Unternehmen kontrollieren oder ausreichenden Einfluss auf seine Entscheidungen ausüben kann
  • nicht mehr fähig ist , sein Territorium zu kontrollieren , keine staatlichen Dienstleistungen mehr anbietet und eine
  • ersetzen und dessen produktive Umsetzung nicht leicht zu kontrollieren ist . Gleichzeitig haben Unternehmen einen größeren Anreiz
  • die Möglichkeit zu behalten , die Verwertung zu kontrollieren und an der Nutzung seiner Werke zu verdienen
Deutschland
  • Weise die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten die Überwachungsorganisationen kontrollieren . Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates
  • Zustimmung zu wichtigen Staatsverträgen , konnte die Verwaltung kontrollieren und hatte das Recht auf Mitwirkung im Falle
  • mit der Möglichkeit , auch staatliches Handeln gerichtlich kontrollieren zu können . Stärkung von Anwaltschaft und Notariat
  • Landesregierung und die der ihr unterstellten Landesverwaltung zu kontrollieren . Die Kontrolle erfolgt durch Überprüfung , Beanstandung
Informatik
  • erleichtert es nicht nur , die Eingaben zu kontrollieren und Fehler zu identifizieren , sondern erlaubt es
  • Verhalten kontrolliert , kann er das der anderen kontrollieren , so dass sich Kooperationsprozesse optimieren lassen .
  • geht es auch hier darum , Zielpunkte zu kontrollieren . Um einen Zielpunkt zu übernehmen , muss
  • die IDF-Daten dem Gehäusekonstrukteur übermitteln , der damit kontrollieren kann , ob die Leiterkarte und deren Bauteile
Computerspiel
  • . Man sollte es nicht Privatunternehmen überlassen zu kontrollieren , was ins Internet eingestellt wird und was
  • sind Kernel-Proxys , welche den Zugriff auf Betriebssystemobjekte kontrollieren . Stellvertreter kommen ebenfalls zum Einsatz , um
  • ermöglicht sogenannte Trackingsysteme zu erkennen und diese zu kontrollieren . Evidon wurde im Jahr 2009 von Scott
  • zu verwenden ; stattdessen kann sie Aer direkt kontrollieren . Dies jedoch hat in der Vergangenheit zur
Biologie
  • die richtige Lage durch Aspiration von Magensaft zu kontrollieren , bevor der Mandrin entfernt wird . In
  • endgültige Position wird leicht angesaugt , um zu kontrollieren , ob die Kanüle nicht in einem Blutgefäß
  • nach dem Abklingen der Entzündung die Schnittkante zu kontrollieren , um diese eventuell noch mit einem feinen
  • Veränderungen im äußeren Bereich der Portio gut zu kontrollieren sind . Dabei können sich die Veränderungen zurückbilden
Software
  • Team planen und durchführen , g ) Arbeitsergebnisse kontrollieren und bewerten , h ) qualitätssichernde Maßnahmen anwenden
  • Managementsysteme sollen unternehmerische Aktivitäten systematisieren , steuern und kontrollieren . Dies wird durch Strukturen , Zielsetzungen ,
  • Modelle , um Investitionsentscheidungen planen , umsetzen und kontrollieren zu können . Die Modelle basieren auf den
  • psychotaktischem Vorgehen zugänglichen ) innerbetrieblichen Standortqualitäten laufend zu kontrollieren , um rechtzeitig Modifikationen vornehmen zu können (
London Underground
  • in dieser Position halten und mit den Bremsleinen kontrollieren . Zum eigentlichen Start gibt der Pilot die
  • zweite Schiedsrichter die Aufstellung der annehmenden Mannschaft zu kontrollieren sowie das Netz und den Bereich darunter zu
  • anzukoppeln , um diese nach erfolgreicher Übernahme zu kontrollieren . Der Spieler verfügt dann gleichzeitig über die
  • KI-Teams , die jeweils ein Gebiet mit Rennstrecken kontrollieren . Der Spieler besitzt aber die Möglichkeit ,
Texas
  • Bildung von Geldreserven , um den Wechselkurs zu kontrollieren . Die BCRA kauft US$ auf dem Markt
  • Miteigentümer der privaten Konkurrenzgesellschaft Mediaset ist . Zusammen kontrollieren diese beiden Gesellschaften 90 % des italienischen Fernsehmarktes
  • restlichen Aktien sich weitgehend im Streubesitz befinden , kontrollieren die beiden Staatsfonds de facto das Unternehmen .
  • % Anteil der Stammaktien kann das Unternehmen weitgehend kontrollieren , er ist Mehrheitsaktionär . Ein Großaktionär ist
China
  • Lightning verfügt über die Fähigkeit , Elektrizität zu kontrollieren . Da sie so die Machtquelle der Marvels
  • Aufgabe es ist das Spiel der Reaper zu kontrollieren . Joshua ist ein strategisches Genie von für
  • Chemical King : Condo Arlik kann chemische Reaktionen kontrollieren . Colossal Boy : Colossal Boy , alias
  • eine möglichst große Fülle an Tönen und Spielparametern kontrollieren lassen . In seinem Audio-Video-Dokument Best Schumann Ever
Fußballspieler
  • Flügel , wonach er das Auto nicht mehr kontrollieren konnte . Ratzenberger prallte mit hohem Tempo gegen
  • nach mehreren leichten Berührungen durch Gegner nicht mehr kontrollieren konnte . Das Rennen endete mit einem Duell
  • es Schur , seine Konkurrenten so weit zu kontrollieren , dass sein Gesamtsieg nicht mehr in Gefahr
  • In Monte Carlo war die Servolenkung nicht zu kontrollieren , sodass beide Piloten ausgerechnet das Rennen auf
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK