Milizen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Miliz |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Mi-li-zen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (3)
- Englisch (1)
- Finnisch (4)
- Französisch (4)
- Italienisch (4)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (6)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Milizen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
милициите
Der Beschuss eines UN-Helikopters Ende Mai durch Milizen war eine empörende und feige Tat ; ebenso empörend wie die Aufforderung der Regierung in Khartum , dass sich die UN-Friedenstruppen nach dem 9 . Juli zurückziehen sollten .
Стрелбата от членове на милициите срещу хеликоптер на ООН в края на май беше възмутителен и малодушен акт ; възмутителен като призива на правителството в Хартум мироопазващите сили на ООН да се оттеглят след 9 юли .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Milizen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
militser
Es hat auch versäumt , die uneingeschränkte Einhaltung der Resolutionen 1701 und 1559 des UNO-Sicherheitsrates zu verlangen und stattdessen betont , dass „ diese Lösung zur Entwaffnung aller Milizen , einschließlich der Hisbollah , führen sollte “ . Die Resolutionen 242 , 338 , 426 und 520 werden lediglich erwähnt .
Man undlader heller ikke at kæde FN 's resolution 1701 sammen med resolution 1559 , idet man fremhæver , at det " bør føre til afvæbning af alle militser , inklusive Hizbollah " , idet man samtidig blot henviser resolutionerne 242 , 338 , 426 og 520 til at blive nævnt en passant .
|
Milizen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
militserne
Die indonesische Armee , die Milizen und die Polizei verüben noch immer solche Grausamkeiten .
Den indonesiske hær og militserne og politiet begår stadig disse grusomheder .
|
Die Milizen müssen entwaffnet werden |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Militserne skal afvæbnes .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Milizen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
militias
Das Engagement der Europäischen Union in der Demokratischen Republik Kongo seit dem Ende des schrecklichen Krieges , der das Land verwüstete , ist das beste Beispiel der Umsetzung der europäischen Sicherheitsdoktrin vor Ort : humanitäre und Entwicklungshilfe , technische Hilfe bei der Demobilisierung und Entwaffnung der Milizen , Aufrechterhaltung des politischen Prozesses und Einsatz der Instrumente der europäischen Sicherheits - und Verteidigungspolitik sowie zusätzlicher Mittel , die kohärent eingesetzt wurden , um ein einziges Ziel zu erreichen – einen demokratischen , friedlichen und blühenden Kongo , der seine Ressourcen zum Wohle des Volkes kontrolliert .
The EU ’s involvement in the DRC since the terrible war that devastated the country has been the best example of the implementation on the ground of Europe 's security doctrine : humanitarian and development aid , technical support for demobilising and disarming militias , the maintenance of the political process and use of the instruments of European security and defence policy , with any additional resources used coherently to achieve a single goal , namely a democratic , peaceful and prosperous Congo , in control of its resources for the people ’s benefit .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Milizen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
miliisien
Eine der in der Vereinbarung der Vereinten Nationen enthaltenen Verpflichtungen betrifft eben die Entwaffnung der Milizen , wie Herr Barros Moura erwähnte .
Yksi asia , johon Yhdistyneiden Kansakuntien välityksellä on sopimuksessa sitouduttu , on nimenomaan miliisien aseista riisuminen , kuten Barros Moura sanoi .
|
Milizen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
miliisit
Die raubgierigen und plünderungssüchtigen Milizen Mugabes werden die weißen Farmer bestenfalls ins Exil treiben .
Presidentti Mugaben miliisit , joita ajaa kateus ja ryöväämisen vietti , pakottavat valkoihoiset maanviljelijät parhaimmassakin tapauksessa maanpakoon .
|
Milizen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
miliisejä
Das Genfer Abkommen über Kriegsgefangene dient dem Schutz von Soldaten regulärer Armeen , während die Kämpfer heute mehrheitlich Guerillaangehörige sowie Milizen und die Opfer meistens Zivilisten sind .
Sotavankien kohtelusta tehdyn Geneven yleissopimuksen tarkoituksena on suojella tavanomaisten armeijojen sotilaita , vaikka nykytaistelijoiden enemmistö on sissejä ja miliisejä ja uhrien enemmistö kansalaisia .
|
Die Milizen müssen entwaffnet werden |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Puolisotilaalliset joukot on riisuttava aseista
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Milizen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
milices
Es gibt einen Konflikt zwischen der indonesischen Armee und ihrem verlängerten Arm - den Milizen - und der Bevölkerungsmehrheit Timors .
Il y a un conflit entre l' armée indonésienne et son extension - les milices - et la majorité de la population timoraise .
|
Milizen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
les milices
|
Milizen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
des milices
|
Milizen und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
milices et
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Milizen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
milizie
Die Eritreer wiederum stellen sich hinter die islamistischen Milizen .
Gli eritrei , intanto , appoggiano le milizie islamiche .
|
Milizen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
le milizie
|
Milizen und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
milizie e
|
Die Milizen müssen entwaffnet werden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Le milizie devono essere disarmate
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Milizen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
milicija
Angehörige meiner Familie wurden von den Milizen in Darfur gefoltert und vertrieben .
Manas ģimenes locekļus ir spīdzinājusi un pārvietojusi Dārfūras milicija .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Milizen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
milities
Die Gewalt hat wohl abgenommen , aber die berüchtigten Dschandschawid und die Milizen treiben immer noch ihr Unwesen .
Weliswaar is het geweld afgenomen , maar de beruchte Janjaweed en de milities blijven actief .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Milizen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
milícias
Sie verlangt den Rückzug aller ausländischen Truppen aus dem Libanon , Abrüstung und die Auflösung sämtlicher Milizen sowie die Durchführung der bevorstehenden Parlamentswahlen in diesem Lande in freier und ordnungsgemäßer Form sowie ohne jede äußere Einmischung .
Exige a retirada de todas as forças estrangeiras do Líbano , o desarmamento e a dissolução de todas as milícias e a realização de eleições legislativas nesse país , segundo um processo livre e regular , sem qualquer interferência externa .
|
Milizen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
as milícias
|
Milizen und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
milícias e
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Milizen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
milițiile
Berichterstatter . - Ich schlage vor , den ganzen Text im dritten Teil von Ziffer 71 folgendermaßen zu ändern : " und zu gewährleisten , dass Drohnen , Spezialeinheiten und örtliche Milizen gegen die Anführer der Taliban nur gemäß den Anweisungen von General Petraeus zu null Toleranz hinsichtlich Verlusten unter unschuldigen Zivilisten eingesetzt werden " .
raportor . - Propun schimbarea întregului text din a treia parte a punctului 71 după cum urmează : " și să se asigure că dronele , forțele speciale și milițiile locale sunt folosite împotriva liderilor talibani în conformitate cu ordinele Generalului Petraeus privind toleranța zero față de pierderile de vieți omenești în rândul populației civile ” .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Milizen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
milis
Allein schon die Tatsache , dass zahlreiche Wahllokale nachts als Folterkammer dienten , in denen Mugabes zügellose Milizen politische Gegner misshandelten und demütigten , spricht Bände .
Bara det faktum att många vallokaler nattetid fungerar som tortyranläggningar där Mugabes bestialiska milis pinar och förnedrar medlemmar av oppositionen säger en hel del. .
|
Milizen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
milisen
Die Gewalt hat wohl abgenommen , aber die berüchtigten Dschandschawid und die Milizen treiben immer noch ihr Unwesen .
Våldet kanske har minskat , men det ökända Janjaweed och milisen är fortfarande aktiva .
|
Milizen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
miliser
Entweder werden die aus einem Bürgerkrieg hervorgegangenen Übergangsinstitutionen durch demokratisch gewählte ersetzt , oder der Kongo wird sehr wahrscheinlich den blutrünstigen Milizen ausgeliefert .
Antingen ersätts de institutioner som inrättades under inbördeskriget med demokratiskt valda institutioner , eller också fortsätter Kongo att vara utlämnat till blodtörstiga miliser , vilket är troligare .
|
Milizen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
miliserna
Eine der in der Vereinbarung der Vereinten Nationen enthaltenen Verpflichtungen betrifft eben die Entwaffnung der Milizen , wie Herr Barros Moura erwähnte .
Ett av åtagandena i FN : s avtal är just att avväpna miliserna , som Barros Moura sade .
|
Milizen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
avväpnas
Wir wollen , daß diese Milizen so rasch wie möglich entwaffnet und aufgelöst werden .
Vi vill att denna milis avväpnas och upplöses så snart som möjligt .
|
Die Milizen müssen entwaffnet werden |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Milisen måste avväpnas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Milizen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
milícií
Sudanesische Soldaten und Sicherheitskräfte leisten den bewaffneten tschadischen Rebellen großzügige Hilfe im Grenzgebiet zwischen Darfur und Tschad , und neben der sudanesischen Regierung werden sie auch von den arabischen Milizen in Darfur unterstützt .
Sudánski vojenskí a mierotvorní činitelia významným spôsobom podporujú dobre vyzbrojených čadských povstalcov na hraničnom území medzi Dárfúrom a Čadom , pričom okrem sudánskej vlády dostávajú títo povstalci pomoc aj od arabských milícií v Dárfúre .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Milizen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
milice
Berichterstatter . - Ich schlage vor , den ganzen Text im dritten Teil von Ziffer 71 folgendermaßen zu ändern : " und zu gewährleisten , dass Drohnen , Spezialeinheiten und örtliche Milizen gegen die Anführer der Taliban nur gemäß den Anweisungen von General Petraeus zu null Toleranz hinsichtlich Verlusten unter unschuldigen Zivilisten eingesetzt werden " .
poročevalec . - Predlagam spremembo celotnega besedila v tretjem delu odstavka 71 , da se glasi : " ter zagotovijo , da se letala brez pilota , posebne sile in lokalne milice uporabljajo v skladu z ukazi generala Petraeusa o netoleriranju izgub življenj nedolžnega civilnega prebivalstva " .
|
Milizen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
milica
Ich war sehr erpicht darauf , diese Entschließung zu unterstützen , in der die Gräueltaten der dem scheidenden ivorischen Präsidenten Laurent Gbagbo treu ergebenen Milizen gegen die Zivilbevölkerung klar verurteilt werden .
v pisni obliki . - ( FR ) Z zadovoljstvom sem podprla to resolucijo , ki jasno obsoja grozodejstva , ki jih je proti civilnemu prebivalstvu zagrešila milica , lojalna odhajajočemu predsedniku Slonokoščene obale , Laurentu Gbagboju .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Milizen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
milicias
Selbstverständlich müssen die Milizen auf dieser Insel entwaffnet werden . Die Verhandlungen zwischen Portugal und Indonesien müssen fortgesetzt und eine Untersuchung des Massakers durchgeführt werden .
Por supuesto , las milicias de esa isla deben entregar las armas . Las negociaciones entre Portugal e Indonesia tienen que continuar .
|
Milizen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
las milicias
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Milizen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
milice
Junge Menschen wollen nichts mehr wissen von Sektierertum und Gewalt , die Milizen verlieren ihren Rückhalt , und die Mahdi-Armee ist zur Kooperation bereit .
Mladí lidé se odvracejí od sektářství a násilí , milice ztrácejí podporu , armáda Mahdího spolupracuje .
|
Häufigkeit
Das Wort Milizen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 23532. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.41 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Regierungstruppen
- Rebellen
- Sicherheitskräfte
- Regierungsarmee
- Aufständische
- Paramilitärs
- Taliban
- Mudschahidin
- Wanra
- Rebellengruppen
- SPLA
- Militäreinheiten
- pro-indonesische
- UN-Soldaten
- Entwaffnung
- Extremisten
- Zivilisten
- Islamisten
- al-Shabaab
- Guerillakrieg
- Gewaltwelle
- Separatisten
- Sicherheitskräften
- regierungstreuen
- Falludscha
- Polizeikräfte
- regierungstreue
- Befreiungsarmee
- Guerilleros
- Mudschaheddin
- Zivilbevölkerung
- Nationalisten
- Militäraktionen
- islamistischen
- Verteidigungskräfte
- Militäraktion
- MNLA
- Militärberatern
- UN-Truppen
- FALINTIL
- Militante
- Unabhängigkeitsreferendum
- pro-indonesischen
- Straßenkämpfen
- Südlibanon
- FDLR
- Militäroffensive
- loyalistischen
- F-FDTL
- Guerillakampf
- Bürgerkriegsparteien
- UÇK
- Putschisten
- Waffenlieferungen
- Guerillas
- Raketenangriffe
- paramilitärische
- Miliz
- Todesschwadronen
- Guerillabewegung
- Indonesier
- Nordallianz
- Nationalarmee
- Massouds
- militante
- Unruhen
- US-geführten
- Guerillagruppen
- Kosovo-Albaner
- militanten
- Aufstände
- Terrorgruppen
- kosovo-albanischen
- FARDC
- Untergrundorganisationen
- Interahamwe
- Iraker
- Partisanenverbände
- Bombenanschläge
- Partisaneneinheiten
- Rebellenbewegung
- Blauhelme
- islamistische
- Hizb-i
- paramilitärischen
- Colimau
- Rebellenorganisation
- Selbstmordattentate
- Tutsi
- Hisbollah
- Guerilla
- Massendemonstrationen
- Rebellenarmee
- Baquba
- Angriffe
- Selbstmordanschläge
- Angriffen
- Kosovo-Albanern
- burischen
- PLO
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Milizen und
- die Milizen
- der Milizen
- Milizen der
- und Milizen
- Milizen in
- von Milizen
- Milizen , die
- Milizen aus
- den Milizen
- pro-indonesische Milizen
- pro-indonesischen Milizen
- Milizen im
- die Milizen der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
miˈliːʦn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Laatzen
- Fluglotsen
- Bozen
- Novizen
- Lotsen
- Strapazen
- ergänzen
- Waagen
- einschätzen
- steten
- Salzen
- Goten
- Triosonaten
- Athleten
- Hüttenwesen
- Astrologen
- Kurswagen
- Neuauflagen
- bedrohten
- reizen
- überstiegen
- Wohnwagen
- folgendermaßen
- Rufen
- Satelliten
- Vasen
- verbieten
- religiösen
- subjektiven
- Aldehyden
- Vreden
- Buben
- Beiwagen
- Einlagen
- Testpiloten
- Diäten
- luxuriösen
- sinnlosen
- innehaben
- anheben
- Mandaten
- Erzen
- vermögen
- Heilpflanzen
- Satrapen
- Literaten
- separaten
- Freiheitsstrafen
- abgrenzen
- Tanzen
- Güterwagen
- erschlagen
- Entsetzen
- Raubzügen
- späten
- gegen
- Maßen
- geben
- anstreben
- Musketen
- schiefen
- Christdemokraten
- verschwiegen
- brachen
- hüten
- Taten
- Heldentaten
- harmlosen
- bösen
- getragen
- zugeschrieben
- Bürgerinitiativen
- pflegen
- verbuchen
- beklagen
- tragen
- versetzen
- siegen
- vonnöten
- anlegen
- Doppelleben
- quantitativen
- Dienstboten
- Ägyptologen
- Exklaven
- Tropen
- operativen
- Archäologen
- Schwaben
- Maden
- Lebewesen
- desolaten
- voraussetzen
- Psyche
- Fremdsprachen
- Soziologen
- ariden
- Huben
- Theologen
- bieten
Unterwörter
Worttrennung
Mi-li-zen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Milizenführer
- Hutu-Milizen
- Dschandschawid-Milizen
- Taliban-Milizen
- Milizenführern
- Hisbollah-Milizen
- al-Shabaab-Milizen
- Al-Shabaab-Milizen
- Mai-Mai-Milizen
- Clan-Milizen
- Milizenchef
- Arbeiter-und-Bauern-Milizen
- Schabiha-Milizen
- Ustascha-Milizen
- Baggara-Milizen
- Dschunbisch-Milizen
- POUM-Milizen
- Loyalisten-Milizen
- Interahamwe-Milizen
- Basidschi-Milizen
- Kurden-Milizen
- Basij-Milizen
- Hezbollah-Milizen
- Falange-Milizen
- US-Milizen
- Milizeneinheiten
- PLO-Milizen
- Milizenführers
- FDLR-Milizen
- Milizenchefs
- Guerilla-Milizen
- CNDP-Milizen
- Sandinisten-Milizen
- Anyuak-Milizen
- Shabaab-Milizen
- Dschihad-Milizen
- Tutsi-Milizen
- Milizengruppe
- Fatah-Milizen
- Hazara-Milizen
- Milizeneinheit
- Basidsch-Milizen
- MNL-Milizen
- Hamas-Milizen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Distrikt |
|
|
Recht |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Gouverneur |
|
|
Libanon |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Film |
|
|
General |
|
|
General |
|
|
Militär |
|
|
Afghanistan |
|