Parameter
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Pa-ra-me-ter |
Nominativ |
der Parameter |
die Parameter |
---|---|---|
Dativ |
des Parameters |
der Parameter |
Genitiv |
dem Parameter |
den Parametern |
Akkusativ |
den Parameter |
die Parameter |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (4)
- Englisch (2)
- Estnisch (2)
- Finnisch (2)
- Französisch (3)
- Griechisch (3)
- Italienisch (4)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Parameter |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
параметри
Das Problem mit Störungen des Hormonsystems verursachenden Stoffen liegt darin begründet , dass für diese ( im Gegensatz zu karzinogenen oder mutagenen Stoffen ) keine toxikologischen Parameter vorliegen , wiewohl sie eine ganze Reihe von Effekten hervorrufen , angefangen von geringen Hormonschwankungen bis hin zu genitalen Missbildungen und/oder Krebsgeschwüren .
Проблемът с веществата , нарушаващи функциите на ендокринната система , е че , също както карциногените или мутагените , те нямат токсикологични параметри , но предизвикват редица ефекти , вариращи от лек хормонален дисбаланс до генетични деформации и / или рак .
|
Parameter |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
параметрите
Ich werde unsere Stellung zur Definition und der vorgeschlagenen Verordnung zu Freizeitfischereien in den nächsten Tagen darlegen , auch dadurch , dass ich den Anglervertretern direkt schreibe , um ihnen die Ziele , die Parameter und die Einzelheiten zu den Freizeitfischereien vorzustellen .
Ще изложа ясно нашата позиция относно определението и предложеното регулиране на любителския риболов в следващите дни , включително като пиша директно до представителите на въдичарите , за да представя целите , параметрите и подробностите относно любителския риболов .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Parameter |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
parametre
Ich hoffe , dass diese Parameter ordnungsgemäß eingehalten werden , da es uns auf diese Weise gemeinsam gelingen wird , den Bestand dieser einheimischen Art zu erhalten .
Forhåbentlig vil disse parametre blive ordentligt overholdt , da vi på denne måde sammen kan genoprette denne endemiske bestand .
|
Parameter |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
parameter
Es besteht sogar Anlaß zu der Befürchtung , daß die gesamte Wirtschaftspolitik im Rahmen des Stabilitätspakts und die fehlenden Eingriffsmöglichkeiten bei der Währung dazu führen , daß nur ein Parameter für die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit übrigbleibt : die weitere Senkung der Lohnkosten , die wir schon zu oft erleben mußten .
Man kan endog frygte , at alle de økonomiske politikker i stabilitetspagten sammen med den manglende mulighed for at anvende valutaen som reguleringsredskab kun efterlader én parameter til at påvirke konkurrenceevnen , nemlig lønomkostningerne , der vil blive trukket nedad , som det i øvrigt allerede alt for ofte er tilfældet .
|
Parameter |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
parametrene
Ich hoffe , dass der Rat eine positive Antwort gibt und sich seiner Verpflichtung bewusst wird , die Parameter und die Einschätzungen der umfassenden Bemühungen des Europäischen Parlaments zu berücksichtigen .
Jeg håber på positiv respons fra Rådet og på forståelse for dets pligt til at tage højde for parametrene og evalueringen af Europa-Parlamentets samlede indsats .
|
Parameter wie |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
parametre som
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Parameter |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
parameters
Wenn wir nicht in dieser Weise vorgehen , werden wir - was unverzeihlich wäre - die Annäherung an die mittleren Parameter für die Entwicklung unseres Landes und der Europäischen Union oder die Arbeiten für den Wiederaufbau verzögern , was zwei inakzeptable Möglichkeiten sind .
If we fail to do so , either we shall retard irremediably our progress towards reaching the average development parameters for our country and the European Union , or we shall not carry out any reconstruction work . Neither of these possibilities is acceptable .
|
Parameter |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
parameter
Es hat zwar keinen Sinn , dieser oder jener nationalen Delegation Vorwürfe zu machen , ich muss jedoch unterstreichen , dass wir für die Gestaltung unserer Institutionen nicht die Möglichkeit , Entscheidungen zu blockieren , als alleinigen Parameter nutzen dürfen .
Although there is no sense in pointing the finger and pinning the blame on any particular national delegation , I must stress that we can not shape our institutions with the possibility of blocking decisions as the only parameter .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Parameter |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
parameetrid
Wir müssen jedoch auch wirksame Parameter für eine Immobilienpolitik erwägen und festlegen , in denen die Instandhaltungs - und Umweltschutzkosten berücksichtigt sind .
Siiski , me peame ka kaaluma ning kehtestama tõhusad parameetrid kinnisvarapoliitika tarbeks , sealhulgas hooldus - ja keskkonnakaitse kulud .
|
Parameter |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
parameetrite
Jetzt müssen wir auf der Grundlage dieser Parameter arbeiten , um eine solidere Wirtschafts - und Währungsunion zu erreichen , die intern effizienter ist und sich nach außen homogener darstellt .
Nüüd on meil vaja nende parameetrite põhjal töötada , et saavutada tugevam majandus - ja rahaliit , mis on sisemiselt tõhusam ja kuvab ennast välismaailmale ühtsemana .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Parameter |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
parametreja
Eine prinzipielle Einigung zwischen Parlament , Rat und Kommission vorausgesetzt , dürften im Rahmen der von der Kommission durchgeführten Folgenabschätzung bereits verschiedene Parameter analysiert worden sein , und die entsprechenden Informationen können dann zur Beurteilung von Änderungsanträgen genutzt werden .
Jos parlamentti , neuvosto ja komissio sopivat periaatteista , niin komission suorittamassa vaikutusten arvioinnissa on jo pitänyt tutkia useita parametreja , ja se tieto on käytettävissä ja se on hyödyksi tarkistusten arvioinnissa .
|
Parameter |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
parametrien
Wichtig ist auch , dieses Hohe Haus darauf hinzuweisen , dass diese Verordnung auf jeden Fall innerhalb der Parameter der geltenden Rechnungslegungsvorschriften der Europäischen Gemeinschaft liegt und die Vorschriften selbst nur vom ' International Accounting Standards Committee ' nach einem strengen und transparenten Verfahren angenommen werden können , das vom IASC in seiner eigenen , ordnungsgemäß verabschiedeten und rechtlich erzwingbaren Satzung niedergelegt ist .
On niin ikään tärkeää selvittää parlamentille , että asetus on joka tapauksessa Euroopan yhteisön nykyisten tilinpäätössääntöjen parametrien mukainen ja että suositukset voidaan hyväksyä ainoastaan IAS-komiteassa kurinalaisessa ja avoimessa prosessissa , jonka IAS-komitea toteuttaa asianmukaisesti hyväksyttyjen ja oikeudellisesti sitovien sääntöjensä mukaisesti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Parameter |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
paramètres
Wir fordern von der Kommission , dass sie neue Parameter - Arbeitslosigkeit , Infrastrukturausstattung , Umweltqualität - festlegt , die unionsweit korrektere Indikatoren sind .
Nous demandons à la Commission européenne de fixer de nouveaux paramètres - chômage , infrastructures , qualité de l'environnement - qui caractérisent plus correctement le territoire de l'Union .
|
Parameter |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
paramètre
Ich rufe Sie daher auf , für die entsprechenden Änderungsanträge zu stimmen , die den neuen Parameter streichen , und ich bitte Sie , die Änderungsanträge zu unterstützen , die keine Unterscheidung zwischen Binnen - und Küstengewässern vornehmen .
Par conséquent , je vous demande de voter en faveur des amendements concernés , qui suppriment ce nouveau paramètre , et en faveur des amendements qui n’établissent aucune distinction entre les eaux intérieures et côtières .
|
Parameter |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
les paramètres
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Parameter |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
παραμέτρους
Wie nun zu Recht gesagt wurde , müssen alle Länder die erforderlichen Parameter und Kriterien erfüllen .
Τώρα , όπως ορθά ειπώθηκε , όλες οι χώρες θα πρέπει να πληρούν όλες τις αναγκαίους παραμέτρους και τα κριτήρια .
|
Parameter |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
παραμέτρων
Die EU-Kommission muss diese Subsidiarität berücksichtigen , besonders hinsichtlich der Bestimmung der Parameter , die diese Gebiete festlegen werden .
Ευρωπαϊκή Επιτροπή πρέπει να λάβει υπόψη την επικουρικότητα , ιδίως όσον αφορά τον προσδιορισμό των παραμέτρων καθορισμού των περιοχών αυτών . "
|
Parameter |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
παράμετροι
Somit sind sämtliche Parameter in Bezug auf Wasserstraßen und Häfen - und dies gilt auch für Binnenhäfen - Bestandteil dieses Pakets , das nächste Woche der Öffentlichkeit vorgestellt wird .
Συνεπώς , όλες οι παράμετροι που αφορούν τις θαλάσσιες οδούς και τους λιμένες - ακόμα και τους εσωτερικούς λιμένες - εμπεριέχονται σε αυτή τη δέσμη που θα παρουσιαστεί την επόμενη εβδομάδα .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Parameter |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
parametri
Die Anlagen sollen eine Einheit bilden , und die Kommission kann den notwendigen Umweltschutz nicht garantieren , wenn in diesem Stadium Parameter der Anlagen geändert werden .
Gli allegati vanno considerati come un tuttuno e la Commissione non può garantire la necessaria protezione dell ' ambiente se alcuni dei parametri di cui agli allegati vengono modificati allo stadio attuale .
|
Parameter |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
i parametri
|
Parameter |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
parametro
Dieser Parameter gewinnt mehr und mehr an Bedeutung , da in der erweiterten Europäischen Union die Zahl der Frauen aus verschiedenen Regionen der Welt ständig gestiegen ist , die entweder allein , als unabhängige Wirtschaftsmigrantinnen oder im Rahmen der Zuwanderung ihrer Familien bzw . aus anderen Gründen einwandern und die nahezu 54 % aller Migranten ausmachen , obwohl es sich dabei um keine genaue Zahl handelt .
Tale parametro diviene sempre più importante perché , nell ' Unione europea allargata , aumenta costantemente il numero delle donne che immigrano da varie parti del mondo , sia singolarmente - come immigrate economiche indipendenti - sia nel quadro dell ' immigrazione familiare o per altre ragioni ; esse rappresentano all ' incirca il 54 per cento del totale degli immigrati , benché questa cifra non sia precisa .
|
Parameter |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dei parametri
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Parameter |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
parametrus
Wir werden deshalb das , was wir in dieser Debatte sagen , als die Parameter beschreiben , die wir anlegen , wenn wir bewerten , welche Rolle die Institutionen zu spielen haben , insbesondere die Kommission .
Nuo to , ką mes nuspręsime šios diskusijos metu , priklausys , kokius parametrus taikysime nustatant , kokį vaidmenį institucijos , ypač Komisija , turėtų atlikti .
|
Parameter |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
parametrų
Zweitens : Ihr Bericht weist darauf hin , dass bestimmte wichtige Parameter in der zukünftigen Gesetzgebung beachtet werden müssen , wie z. B. solche , die durch soziale Folgen und erschwingliche Preise für die Verbraucher bestimmt werden .
Antra , jūsų ataskaitoje pažymimas tam tikrų importo parametrų poreikis , į kurį reiktų atsižvelgti būsimuosiuose teisės aktuose , tokių kaip socialinio poveikio nustatyti parametrai ir prieinamos vartotojams kainos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Parameter |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
parameters
Meiner Ansicht nach sind solche Parameter - insbesondere die qualitätsbezogenen , die sich aus Investitionen in den Bereichen Weiterbildung , berufliche Fortbildung , Anpassungsmaßnahmen , Umschulung älterer Arbeitnehmer ergeben - aufgrund ihrer mittelfristig anhaltenden Auswirkungen viel wichtiger und verpflichtender als die bloße Formulierung stets umstrittener jährlicher quantitativer Zielsetzungen für die Schaffung oder den Abbau von Arbeitsplätzen .
Mijns inziens hebben dergelijke parameters - en met name de kwalitatieve parameters die zullen voortvloeien uit investeringen in permanente scholing , bijscholing , aanpasbaarheid en omscholing van oudere werknemers - een veel duurzamer effect op middellange termijn dan louter de vaststelling van , altijd voor betwisting vatbare , kwantitatieve jaardoelstellingen voor de verwezenlijking van nieuwe werkgelegenheid of de vermindering van werkloosheid .
|
Parameter |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
parameter
Des Weiteren sollten wir meiner Meinung nach mithilfe von umfassenderen und präziseren Kriterien bestimmen und auch besser festlegen , wie die Parameter für Migrationsdruck , die die unangekündigt zu besuchenden Gebiete mit den größten Risiken genau bestimmen , anzuwenden sind .
Bovendien is het mijns inziens raadzaam via uitputtender en nauwkeuriger criteria de parameter migratiedruk beter te omschrijven . Die parameter dient een indicatie te geven van de grootste risicogebieden waar onaangekondigde bezoeken moeten worden afgelegd .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Parameter |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
parametry
Erstens , da es ja jetzt die Fortsetzung ist : Flexibilität soll sowohl beim Eintreten in das System als auch , sollten sich in einem Staat Parameter ändern , beim Austritt gelten .
Po pierwsze , ponieważ to jest już kontynuacja : zarówno przy rozpoczęciu działań w systemie , jak i przy ich zakończeniu powinna być zapewniona elastyczność , o ile parametry miałyby się zmienić w jednym państwie .
|
Parameter |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
parametrów
der Bericht von Herrn Belet in Namen des Ausschusses für Industrie , Forschung und Energie über den Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Kennzeichnung von Reifen in Bezug auf die Kraftstoffeffizienz und andere wesentliche Parameter - C6-0411 / 2008 - ;
sprawozdanie przedstawione przez sprawozdawcę , pana posła Beleta , w imieniu Komisji Przemysłu , Badań Naukowych i Energii , w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie oznakowania opon pod kątem efektywności paliwowej i innych zasadniczych parametrów - C6-0411 / 2008 - ;
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Parameter |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
parâmetros
Gestatten Sie mir , kurz auf einige besonders wichtige Parameter einzugehen , die solch einen effektiven Zivilschutzmechanismus charakterisieren , wie dies auch aus dem exzellenten , vom Plenum verabschiedeten Bericht Barnier und aus dem Bericht hervorgeht , den ich dem Europa-Mittelmeer-Plenum präsentiert habe .
Permitam-me que refira resumidamente alguns parâmetros particularmente importantes que caracterizam um mecanismo de protecção civil efectivo , como o que é referido no excepcional relatório Barnier aprovado por esta Assembleia e no relatório que apresentei à Assembleia Euromediterrânica .
|
Parameter |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
parâmetro
Dieser Parameter wird die Situation der Rentner und der Waisen im Vergleich zur Verordnung verbessern , da diese Personen Vorteile aus denselben Bestimmungen ziehen werden , die auf die gleiche Kategorie von Familienleistungen anwendbar sind , wie sie für Arbeitnehmer und Selbständige gelten .
Este parâmetro irá melhorar a situação dos pensionistas e dos órfãos relativamente ao Regulamento , já que estas pessoas beneficiarão das mesmas disposições aplicáveis à mesma categoria de prestações familiares que os trabalhadores por conta de outrem e por conta própria .
|
Parameter |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
os parâmetros
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Parameter |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
parametri
Das Parlament hätte einen Vorschlag vorlegen sollen , der Faktoren wie Bildung , Gesundheit , und persönliche Aktivitäten berücksichtigt , aber es beschränkte sich darauf , die Notwendigkeit zur Etablierung neuer Parameter hervorzuheben und delegierte die Aufgabe deren Definition an die Kommission .
Parlamentul ar fi trebuit să vină cu o propunere care să ţină seama de factori precum educaţia , sănătatea şi activităţile personale , dar s-a limitat la a sublinia necesitatea stabilirii unor noi parametri , delegând Comisiei sarcina de a-i defini .
|
Parameter |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
parametrii
Stattdessen haben wir entschieden , alle Parameter des in Marrakesch vereinbarten Plans von Anfang an umzusetzen .
Am decis ca toţi parametrii planului de la Marrakech să fie introduşi încă de la început .
|
Parameter |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
parametri examinați
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Parameter |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
parametrar
Meiner Meinung nach müssen drei Parameter , nämlich Kosten , Wirksamkeit und Wettbewerbsfähigkeit , berücksichtigt und soweit wie möglich innerhalb der festgelegten Fristen angewandt werden .
Jag anser att man måste ta hänsyn till tre parametrar : kostnaden , effektiviteten och konkurrenskraften , och att man skall tillämpa dem inom utsatta tidsramar , så gott det går .
|
Parameter |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
parametrarna
Dabei wurde die Entwicklung der slowakischen Parameter langfristig überwacht und war absolut transparent .
Utvecklingen i samband med de slovakiska parametrarna hade övervakats under lång tid och redovisades helt öppet .
|
Parameter |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
parameter
Ich bin , wie auch bei der ersten Lesung , dagegen , daß Kupfer als chemischer Parameter anstatt als ReferenzParameter verwendet wird .
Min oenighet rör sig , liksom vid första behandlingen , om klassificeringen av koppar som en kemisk parameter och inte en indikatorparameter .
|
Parameter |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
parametrar för
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Parameter |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
parametre
Insbesondere sollen durch diesen Auftrag Normen erstellt werden , die Kriterien und technische Spezifikationen für die Montage von mechanischen Abschirmungen , Tunnelsprühern und Luftstrom-Sprühsystemen , zur Verhinderung der Verschmutzung der Wasserquelle beim Einfüllen und Entleeren und genaue Spezifikationen für die Betriebsanleitung des Herstellers zur Vermeidung von Pestizidabdrift unter Berücksichtigung aller einschlägigen Parameter wie Düsen , Druck , Spritzbalkenhöhe , Windgeschwindigkeit , Lufttemperatur und - feuchtigkeit sowie Fahrgeschwindigkeit liefern . "
Nariadenie bude požadovať , aby normy poskytli kritériá a technické špecifikácie pre vybavenie mechanickými krytmi , tunelové postrekovacie zariadenia a zariadenia využívajúce vzduch na postrekovanie , aby sa zabránilo znečisťovaniu vodných zdrojov počas plnenia a vyprázdňovania , a presné špecifikácie pre návod pre výrobcov , aby sa zabránilo posunu postreku berúc do úvahy rôzne parametre , ako sú trysky , tlak , výška ramena , rýchlosť vetra , teplota a vlhkosť vzduchu a rýchlosť jazdy . ”
|
Parameter |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
parametrov
Obgleich man über den Klimawandel bereits eine Menge weiß , bedarf es noch einer ganzen Reihe weiterer Studien , da zahlreiche Parameter nach wie vor unbekannt sind .
Máme už pomerne veľké poznatky o zmene klímy , ale potrebné je množstvo ďalších štúdií , pretože stále nepoznáme veľa parametrov .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Parameter |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
parametre
Obgleich diese Vereinbarungen richtigerweise einen Rechtsrahmen für das Organisieren von Visaerleichterungen und Rückübernahmeverfahren unter genauen und strengen Bedingungen bereitstellen , darf dies nicht mit der zwingenden Notwendigkeit verwechselt werden , dass unsererseits auch die Begriffe und Parameter eines europäischen Asylrechts zu bestimmen sind .
Čeprav ti sporazumi upravičeno zagotavljajo pravni okvir za izvedbo postopkov poenostavitev izdajanja vizumov in ponovnega sprejema v skladu z doslednimi in strogimi pogoji , tega ne smemo zamenjati s potrebo , da moramo opredeliti pogoje in parametre evropske pravice do azila .
|
Parameter |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
parametrov
Die Regel der umgekehrten Mehrheit und strengere Parameter und Sanktionen lassen sich nicht ohne eine goldene Regel zum Schutz der Investitionen der Mitgliedstaaten und ohne Eurobonds zur Finanzierung der europäischen Investitionen und gleichzeitig zur Garantie der Staatsverschuldung akzeptieren .
Ne moremo sprejeti pravila obratne večine in strožjih parametrov ter sankcij brez zlatega pravila , ki bi zaščitilo naložbe držav članic , in brez evroobveznic , ki bi financirale evropske naložbe , hkrati pa jamčile za državni dolg .
|
Parameter |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
parametri
Somit sind sämtliche Parameter in Bezug auf Wasserstraßen und Häfen - und dies gilt auch für Binnenhäfen - Bestandteil dieses Pakets , das nächste Woche der Öffentlichkeit vorgestellt wird .
Se pravi , da so celotni parametri , ki obravnavajo vodne poti in pristanišča - tudi notranja pristanišča - del tega svežnja , ki bo predstavljen naslednji teden .
|
Die Parameter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Parametre
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Parameter |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
parámetros
Wir fordern von der Kommission , dass sie neue Parameter - Arbeitslosigkeit , Infrastrukturausstattung , Umweltqualität - festlegt , die unionsweit korrektere Indikatoren sind .
Apelamos a la Comisión Europea para que especifique nuevos parámetros - desempleo , infraestructura y calidad del entorno - que constituyan indicadores más correctos para todo el ámbito de la Unión .
|
Parameter |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
parámetro
Daher , Herr Kommissar , und damit komme ich zu konkreten Anregungen , halten wir es für erforderlich , daß in den Stabilitäts - und Konvergenzprogrammen auch die Wettbewerbspolitik geprüft wird und Parameter für die Begrenzung öffentlicher Beihilfen in den einzelnen Staaten festgelegt werden . Konkret schlagen wir vor , daß die von Ihrem Kollegen Monti auf steuerliche Bestimmungen angewandte Methode - ein Verhaltenskodex für Steuergesetze - auch auf öffentliche Beihilfen Anwendung findet .
Por eso , como propuestas concretas , señor Comisario , creemos que es necesario que los programas de estabilidad y convergencia examinen la política de competencia y se establezca un parámetro que limite el volumen de las ayudas públicas que cada Estado puede conceder . Como propuesta concreta proponemos también que el método que su colega , Sr. . Monti , ha establecido para las disposiciones fiscales - un código de buena conducta en materia de normas tributarias - se extienda también a las ayudas públicas .
|
Parameter |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
los parámetros
|
und Parameter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
y parámetros
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Parameter |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Des Weiteren gibt es einige bedeutende Parameter , die falsch ausgelegt werden .
Jsou zde i některé významné parametry , které jsou interpretovány správně .
|
Parameter |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
parametrů
Die EU-Kommission muss diese Subsidiarität berücksichtigen , besonders hinsichtlich der Bestimmung der Parameter , die diese Gebiete festlegen werden .
Komise EU musí brát tuto subsidiaritu v potaz , obzvláště při určování parametrů , které budou tyto oblasti definovat .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Parameter |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
paraméterek
Die EU-Kommission muss diese Subsidiarität berücksichtigen , besonders hinsichtlich der Bestimmung der Parameter , die diese Gebiete festlegen werden .
Az EU Bizottságának figyelembe kell vennie ezt a szubszidiaritást , különösen az e területek kijelöléséhez szükséges paraméterek meghatározásakor .
|
Parameter |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
paramétereket
Wir werden deshalb das , was wir in dieser Debatte sagen , als die Parameter beschreiben , die wir anlegen , wenn wir bewerten , welche Rolle die Institutionen zu spielen haben , insbesondere die Kommission .
Következésképp az , amit ebben a vitában kifejezésre juttatunk , meghatározza azokat a paramétereket , amelyeket az intézmények , különösen a Bizottság által betöltendő szerepek értékelésekor alkalmazunk .
|
Häufigkeit
Das Wort Parameter hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 8590. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 8.01 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Variablen
- Parametern
- Fuzzy-Sets
- Wertebereich
- Übertragungsfunktion
- Datenpunkte
- Messgrößen
- Autokorrelation
- Konstanten
- Wertepaare
- Messwerte
- Zufallsgrößen
- Übertragungsfunktionen
- Rechenschritte
- Stichprobenumfang
- Residuen
- Zufallszahlen
- Zeitkonstanten
- Produktdarstellung
- dimensionslosen
- zeitabhängigen
- berechnen
- Frequenzgangs
- normalverteilten
- Standardfehler
- Berechnungsvorschrift
- Linearisierung
- Zeitabhängigkeit
- Eingangsdaten
- zeitdiskreten
- Eingangssignale
- Eingangsgrößen
- Regelkreises
- Schätzfunktion
- logarithmisch
- Invertierung
- Randbedingungen
- logarithmische
- parametrisierte
- Kovarianzmatrix
- Normalverteilung
- Autokorrelationsfunktion
- Anfangsbedingungen
- Wertebereiche
- Erwartungswerte
- Mikrozustände
- parametrisiert
- Phasengang
- berechnet
- Variable
- Koordinatentransformation
- Diskretisierung
- Zahlenwerte
- Maßzahlen
- näherungsweise
- Wahrscheinlichkeitsfunktion
- Kugelflächenfunktionen
- zeitdiskrete
- Maximum-Likelihood-Methode
- Varianzen
- Linearität
- Exponentialverteilung
- Zwischenwerte
- Skalierung
- Ausgangsgrößen
- Bestimmtheitsmaß
- gewichteter
- Standardnormalverteilung
- Zeitkomplexität
- Ortsraum
- Binomialverteilung
- Poisson-Verteilung
- Algorithmus
- Zielfunktion
- Amplituden
- exponentieller
- Messwert
- Phasenwinkel
- Freiheitsgraden
- Kovarianz
- Rücktransformation
- Sprungantwort
- messbarer
- dimensionslos
- Schwellwert
- Impulsantwort
- Ortskurve
- Standardabweichung
- messbaren
- Schrittweite
- Varianz
- Anfangswerte
- Superpositionsprinzip
- Informationsgehalt
- Zeitableitung
- Zeitschritt
- iterativ
- Wahrscheinlichkeiten
- Hamiltonoperators
- Rekursionsformel
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Parameter
- Parameter CORPUSxMATH
- der Parameter
- Parameter der
- Parameter wie
- Parameter für
- Parameter des
- als Parameter
- Parameter , die
- Parameter für die
- die Parameter der
- Parameter CORPUSxMATH und
- Parameter , der
- der Parameter CORPUSxMATH
- dem Parameter CORPUSxMATH
- die Parameter des
- Der Parameter CORPUSxMATH
- Parameter , wie
- Parameter CORPUSxMATH und CORPUSxMATH
- die Parameter CORPUSxMATH
- den Parameter CORPUSxMATH
- Parameter . Die
- mit Parameter CORPUSxMATH
- Parameter wie die
- Parameter CORPUSxMATH ist
- Parameter für den
- ein Parameter
- die Parameter für
- Die Parameter der
- der Parameter der
- Parameter ( z
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
paˈʀaːmetɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Hamster
- Großmutter
- Königinmutter
- Mütter
- Gebärmutter
- Mutter
- Stiefmutter
- matter
- Neurotransmitter
- Schwiegermutter
- Urgroßmutter
- Psalter
- Nachtwächter
- Hüllblätter
- Winter
- öfter
- toter
- Babysitter
- Router
- Malter
- Schuster
- Hüter
- Innenminister
- Anwärter
- Zwillingsschwester
- Gunther
- Charakter
- Stichwörter
- Mieter
- Philister
- Schwerter
- Kundschafter
- Günther
- Hohepriester
- Kutter
- konsequenter
- hinunter
- Wörter
- Richter
- Platzhalter
- Großvater
- Freibeuter
- Lachter
- Bundesminister
- Dachreiter
- Gatter
- Stuttgarter
- Abteilungsleiter
- Stifter
- modernster
- Pächter
- kompakter
- Erzpriester
- Tempelritter
- herunter
- Fahrdienstleiter
- Mitstreiter
- Bergarbeiter
- Splitter
- Täter
- Desaster
- Sylvester
- Offiziersanwärter
- Hochblätter
- Befürworter
- geeigneter
- Lebensretter
- stärkster
- Wegbereiter
- Schaufenster
- Schiedsrichter
- Hethiter
- geschickter
- Gefreiter
- renommierter
- Verdichter
- erster
- Gesandter
- senkrechter
- Passwörter
- absoluter
- Straftäter
- strikter
- Verfassungsrichter
- Munster
- gerechter
- sogenannter
- Zuhälter
- Gasometer
- roter
- Retter
- Urgroßvater
- Reporter
- Alabaster
- nennenswerter
- Reiseveranstalter
- Arbeiter
- Enkeltochter
- Butter
- Raster
Unterwörter
Worttrennung
Pa-ra-me-ter
In diesem Wort enthaltene Wörter
Para
meter
Abgeleitete Wörter
- Parameters
- Parameterdarstellung
- Parameterraum
- Parameterwerte
- S-Parameter
- Parameterform
- Parametergleichung
- Parameterliste
- Parameterwert
- Parametersatz
- Parameteränderungen
- Parameterübergabe
- Parametersätze
- Parameterschätzung
- Parameterwerten
- Parameterbereich
- 7-Parameter-Transformation
- Parameterdarstellungen
- Thiele-Small-Parameter
- Parameterlenkung
- Parametervektor
- Parameterwahl
- Parameternamen
- Parametertypen
- Stokes-Parameter
- Parameterintegrale
- Hubble-Parameter
- Parameterraums
- Parameterdaten
- Parameterkombination
- Parameteranzahl
- Parametergleichungen
- URL-Parameter
- Parametermenge
- Trophie-Parameter
- Parameterintegral
- Parameterintervalle
- Parametertransformation
- Parameterlisten
- Prozess-Parameter
- Parametergruppen
- Parameterformen
- Parameterpunkt
- Racah-Parameter
- Parametersätzen
- Z-Parameter
- Parameteroptimierung
- Parameterfreie
- Parameterspezifikation
- Parametereinstellungen
- Parameterdateien
- Feynman-Parameter
- Parameterlinien
- One-Parameter
- Parameterkombinationen
- Template-Parameter
- Parameterbestimmung
- Kommandozeilen-Parameter
- Parameteränderung
- Y-Parameter
- Parameterraumes
- Mathias-Copeman-Parameter
- S.M.A.R.T.-Parameter
- Parametervariation
- Parametereinflüsse
- Parameterfunktion
- Fried-Parameter
- Parameter-Entities
- Parameterisierung
- Parameterintervall
- Parameterbereichs
- Modell-Parameter
- Input-Parameter
- Parametereinstellung
- Grüneisen-Parameter
- Parametertyp
- Denavit-Hartenberg-Parameter
- Parametertest
- M-Parameter
- Parameterbereichen
- CORPUSxMATH-Parameter
- Parameterstudien
- Parametersatzes
- Parameterkurve
- UNIQUAC-Parameter
- Standard-Parameter
- Parameterkonstellation
- Kerr-Parameter
- Parametervariablen
- AO-Parameter
- Parameterdesign
- Larson-Miller-Parameter
- ParameterName
- Uniform-Parameter
- Parameterkurven
- Parameterschätzungen
- Parametersystem
- Parameterbereiche
- Surrogat-Parameter
- Konfigurations-Parameter
- Parameterfestsetzung
- Parameterabweichungen
- Typ-Parameter
- Shading-Parameter
- Parameterabhängigkeit
- Parameterauswahl
- Parameterstruktur
- Parameternummer
- Parameterblock
- QoS-Parameter
- Parametertransformationen
- HSV-Parameter
- DISP-Parameter
- Parameterized
- Parameterpaar
- Hurst-Parameter
- Parameterreihenfolge
- Parameterzahl
- Aufruf-Parameter
- BIOS-Parameter
- Parameterbelegung
- Parameteridentifizierung
- Screening-Parameter
- Erdrotations-Parameter
- Parameter-Entitäten
- Hämolyse-Parameter
- Parameterbeziehungen
- Stereo-Parameter
- Zeige 78 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Aphasia | parameter memory full (part one: why don't you fuckin' remember anything ?")" | 2001 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Musik |
|
|
Medizin |
|
|
Elektrotechnik |
|
|