Strände
Übersicht
| Wortart | Deklinierte Form |
|---|---|
| Numerus | Plural , Singular: Strand |
| Genus | Keine Daten |
| Worttrennung | Strän-de |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (1)
-
Englisch (2)
-
Finnisch (1)
-
Französisch (1)
-
Griechisch (1)
-
Italienisch (1)
-
Niederländisch (1)
-
Portugiesisch (1)
-
Schwedisch (2)
-
Slowakisch (1)
-
Slowenisch (1)
-
Spanisch (2)
-
Tschechisch (1)
| Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
|---|---|---|
| die Strände |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
плажовете
|
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| Strände |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
strande
In Form der Wasser-Rahmenrichtlinie haben wir für das richtige Umfeld gesorgt , und vor allem haben wir die zuverlässige und verständliche Unterrichtung der Menschen , darunter auch der Badegäste , über die Qualität der Badegewässer sichergestellt , ohne dass unsere Strände nun mit Warnflaggen übersät werden müssen .
Vi har sikret en god sammenhæng med vandrammedirektivet , og frem for alt har vi sikret en god og forståelig information af borgerne og af de badende i forhold til badevandets kvalitet , uden at vi løber ind i en uoverskuelig flagpark på vore strande .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
|---|---|---|
| Strände |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
beaches
Dies könnte erhebliche Auswirkungen auf den Küstenstreifen , insbesondere die Strände haben , die überflutet werden würden , was mit entsprechenden Folgen für den Tourismus , unsere Haupteinnahmequelle , einherginge .
This could have significant repercussions on the coastline , especially the beaches , which would be flooded , with the corresponding impact on tourism , our main source of income .
|
| Strände |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
beaches .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
|---|---|---|
| Strände |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
rantoja
Der zweite Aspekt besteht darin , dass Europa zahlreiche Häfen , zahlreiche Küsten , zahlreiche Strände aufweist .
Toinen seikka on se , että Euroopassa on paljon satamia , rantoja ja rannikoita .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
|---|---|---|
| Strände |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
plages
Der Fremdenverkehr verursacht mehr Straßenbau , mehr Hotelburgen , ja , ganze Strände werden zerstört , einschließlich ihres ökologischen Wertes .
Le tourisme entraîne des constructions de routes et d'infrastructures hôtelières , si bien que des plages entières sont perdues , y compris leur valeur écologique .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
|---|---|---|
| Strände |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
παραλίες
Das ist eine ganz wichtige Aufgabe , anders kriegen wir unsere Strände gerade an Nord - und Ostsee nicht sauber .
Πρόκειται για ένα πολύ σημαντικό έργο , διαφορετικά οι παραλίες μας , ιδιαίτερα στη Βόρεια Θάλασσα και στη Βαλτική , δεν πρόκειται να καθαρίσουν .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
|---|---|---|
| Strände |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
spiagge
Die Einkünfte meines Landes , das über erstklassige Strände verfügt , stammen zum großen Teil aus dem Fremdenverkehr und insbesondere dem europäischen Fremdenverkehr , der sehr anspruchsvoll ist , wenn es um die Sauberkeit von Gewässern geht , wie auch die Zyprioten .
Il reddito del mio paese , ricco di splendide spiagge , dipende in larga misura dal turismo e soprattutto dai turisti europei che , come i ciprioti , sono molto esigenti quanto alla qualità dell ’ acqua .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
|---|---|---|
| Strände |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
stranden
Herr Jospin kam sogar zu einem der betroffenen Strände und wurde von seinen Genossen getragen , damit er sich die Schuhe nicht schmutzig machte .
De heer Jospin heeft zelfs een van de stranden bezocht . Hij werd gedragen door zijn kameraden om te voorkomen dat zijn schoenen vies zouden worden .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
|---|---|---|
| Strände |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
praias
Herr Präsident , Herr Kommissar , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Ich habe an der Delegation , die meine Partei unmittelbar nach der Havarie nach Galicien entsandt hat , teilgenommen und erinnere mich , wie erschüttert wir von dem Anblick der Strände und von der Verzweiflung der Bewohner der Region waren .
– Senhor Presidente , Senhor Comissário , Senhoras e Senhores Deputados , participei na missão que o meu partido enviou à Galiza logo a seguir ao acidente e lembro-me do choque que tivemos ao ver o estado das praias e o desespero dos habitantes da região .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
|---|---|---|
| Strände |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
stränder
Dienstleistungen im Tourismus auszubauen , hat keinen Sinn , wenn man nicht zugleich dafür sorgt , daß wir sauberes Wasser , saubere Strände und eine ursprüngliche Natur haben .
Det är inte vettigt att utveckla turisttjänster , om man inte samtidigt tillser , att vi har rent vatten , rena stränder och ursprunglig natur .
|
| Strände |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
stränderna
So gelangen Einleitungen aus chemischen Anlagen in meinem Wahlkreis in Nordwestengland letztlich bis an die Strände des europäischen Kontinents .
Utflödet från kemiska fabriker i min egen valkrets i nordvästra England kommer till slut att hamna på stränderna på Europas fastland .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
|---|---|---|
| Strände |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
pláže
Auslaufendes Öl wird in der Ostsee im Unterschied zu anderen Meeren schnell die Strände verschmutzen . Das Wasser in der Ostsee erneuert sich nur alle 30 Jahre .
Na rozdiel od iných morí sa v prípade úniku uhľovodíkov do Baltského mora pláže rýchlo znečisťujú . Morská voda sa obnovuje iba každých 30 rokov .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
|---|---|---|
| Strände |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
plaže
Dies könnte erhebliche Auswirkungen auf den Küstenstreifen , insbesondere die Strände haben , die überflutet werden würden , was mit entsprechenden Folgen für den Tourismus , unsere Haupteinnahmequelle , einherginge .
To bi lahko imelo resne posledice za obalo , zlasti za plaže , ki bi bile poplavljene , kar bi ustrezno vplivalo tudi na turizem , ki je naš glaven vir dohodkov .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
|---|---|---|
| Strände |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
playas
Herr Präsident , Galicien ist schwarz ! Seine Strände , seine Küsten , seine Tierwelt , seine Fischbestände , seine Vögel ... , und die Menschen sehen eine schwarze Zukunft vor sich .
Señor Presidente , Galicia está negra : sus playas , sus costas , sus faunas , sus pescados , sus aves ... y la gente ve un futuro negro .
|
| Strände |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
las playas
|
| Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
|---|---|---|
| Strände |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
pláže
Riesige touristische Komplexe , die Monopolgruppen gehören , führen zu einem ertragsstarken touristischen Entwicklungsmodell , während öffentliches Vermögen wie Küsten , Strände und Meerwasser geplündert werden .
Velké turistické komplexy vlastněné monopolními skupinami směřují k vysokopříjmovému modelu rozvoje cestovního ruchu , přičemž je pleněn veřejný majetek jako pobřežní pásmo , pláže a mořská voda .
|
Häufigkeit
Das Wort Strände hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 23761. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.38 mal vor.
| ⋮ | |
| 23756. | Juristische |
| 23757. | Hale |
| 23758. | Nachtfalter |
| 23759. | einspielte |
| 23760. | schilderte |
| 23761. | Strände |
| 23762. | Ain |
| 23763. | 1478 |
| 23764. | populärer |
| 23765. | entstammten |
| 23766. | Millionär |
| ⋮ | |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Sandstrände
- Stränden
- Sandstränden
- Badestrände
- Sandstrand
- Steilküste
- Tauchgebiete
- Eilande
- Surfern
- Strandabschnitte
- Bootstouren
- Tauchplätze
- Bademöglichkeiten
- Felsküste
- Hotelanlagen
- Felsinseln
- Lagune
- Ankerplätze
- Tauchrevier
- Küstenlinie
- Nachbarinseln
- Landzungen
- Sandbänke
- Badeorte
- Süßwasserquellen
- Koralleninseln
- Sporttauchern
- Badestrand
- Wassersportmöglichkeiten
- Touristenziele
- Inselinneren
- Riffe
- Campingplätze
- Tourismusziel
- Tagesausflüge
- Pinienwälder
- Strandabschnitt
- Tagesausflügler
- Vogelfelsen
- Touristenzentren
- Touristen
- Strand
- Anziehungspunkte
- Höhlensysteme
- Halbinseln
- Felseninseln
- Strandes
- Inselchen
- Golfplätze
- Zeltplätze
- Tagestouristen
- Strandpromenade
- Küstenorte
- Meeresarme
- Picknickplätze
- Bootsfahrten
- Ausflugsboote
- Nachbarinsel
- Campingmöglichkeiten
- Klippen
- Badestränden
- Felsinsel
- Küste
- Campingplätzen
- Küstenabschnitt
- Bucht
- Touristisch
- Inseln
- Pinienwäldern
- Jachthafen
- Felseninsel
- Mangrovenwald
- Felsenküste
- Touristenattraktionen
- Attraktionen
- Yachthäfen
- Touristenorte
- Sandstrandes
- Naturhafen
- touristisch
- Wanderdünen
- Erholungssuchende
- Tauchschulen
- Naturhäfen
- Aussichtspunkte
- Kiesstrand
- Wassersportlern
- Strandnähe
- Aussichtspunkten
- Meeresküste
- Yachthafen
- Ferienziel
- Hafenbucht
- Dünenlandschaft
- Kornaten
- Urlaubern
- Segelrevier
- Erholungssuchenden
- Inselmitte
- Wandermöglichkeiten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Strände
- Strände und
- Die Strände
- Strände der
- der Strände
- Strände von
- Strände sind
- und Strände
- Strände , die
- die Strände von
- schönsten Strände
- die Strände der
- Die Strände von
- schöne Strände
- Die Strände sind
- die Strände und
- Strände der Insel
- Strände . Der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʃtʀɛndə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Rückblende
- Fabrikgelände
- Buchbestände
- Zellwände
- Wasserstände
- Legende
- Zeitenwende
- Dachverbände
- Gelände
- Wortende
- Wände
- Bestände
- Jahrhundertwende
- Seitenwände
- Wende
- Abstände
- Gewände
- Verbände
- Karriereende
- Widerstände
- Aufstände
- Außenwände
- Kreisverbände
- Stände
- Spitzenverbände
- Wochenende
- Blende
- Landesverbände
- Lebensumstände
- Rückstände
- Gebrauchsgegenstände
- Großverbände
- ende
- Kriegsende
- Energiewende
- Wertgegenstände
- Zustände
- Sandstrände
- Felswände
- Missstände
- Allmende
- Einwände
- Bände
- Vorstände
- Arbeitgeberverbände
- Kommende
- Waldbrände
- Gegenstände
- Wintersonnenwende
- Sommersonnenwende
- Jahrtausendwende
- Spende
- Brände
- Innenwände
- Blütenstände
- Ende
- Hände
- Umstände
- Spielende
- Dividende
- Jahresende
- Ausrüstungsgegenstände
- Bodenkunde
- Monde
- vorübergehende
- Kinderheilkunde
- Sande
- Augenheilkunde
- Baumrinde
- stünde
- imstande
- Melde
- stammende
- Gerlinde
- faszinierende
- Außenstehende
- überwältigende
- Studierende
- Felde
- Jagdhunde
- befinde
- Freunde
- Fremder
- Tausende
- Sarabande
- Grabfunde
- Feinde
- alleinstehende
- ausstehende
- zustande
- fremde
- Reisende
- Stunde
- alternierende
- Verbandsgemeinde
- Bande
- Angermünde
- gravierende
- Abgründe
- Seehunde
Unterwörter
Worttrennung
Strän-de
In diesem Wort enthaltene Wörter
Str
ände
Abgeleitete Wörter
- Stränden
- FKK-Strände
- Papagayo-Strände
- Ostsee-Strände
- Strändernas
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Insel |
|
|
| Insel |
|
|
| Insel |
|
|
| Insel |
|
|
| Neuseeland |
|
|
| Stadt |
|
|
| Film |
|
|
| Uruguay |
|
|
| Haute-Saône |
|
|
| Schiff |
|
|
| Boston |
|
|
| Goiás |
|
|
| Fluss |
|
|
| Geologie |
|
|
| Deutschland |
|
|
| Provinz |
|
|
| Art |
|
|
| Gemeinde |
|