Häufigste Wörter

einzuschätzen

Übersicht

Wortart Erweiterter Infinitiv
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ein-zu-schät-zen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
einzuschätzen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
vurdere
de Es ist die Verantwortung der Kommission , gemeinsam mit der Europäischen Zentralbank ( EZB ) einzuschätzen , ob ein Risiko für die finanzielle Stabilität des Euroraumes als ganzes vorliegt und eine Analyse der Beständigkeit des öffentlichen Defizits des betroffenen Mitgliedstaates vorzunehmen .
da Det vil derfor være Kommissionens opgave i samarbejde med Den Europæiske Centralbank ( ECB ) at vurdere , om der består en risiko for den finansielle stabilitet i euroområdet som helhed og foretage en analyse af bæredygtigheden i den berørte medlemsstats offentlige gæld .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
einzuschätzen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
arvioida
de Den Bürgern soll die Möglichkeit gegeben werden , selbst einzuschätzen , ob ihre Rechte geachtet werden .
fi Tarjoamme kansalaisille välineen , jolla he voivat arvioida , kunnioitetaanko heidän oikeuksiaan .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
einzuschätzen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
valutare
de Damit die Kommission ihrer Aufgabe gerecht werden kann , und um einzuschätzen , ob die den fraglichen Unternehmen gewährten Vorteile der ihnen übertragenen Aufgabe als Erbringer öffentlicher Dienste entsprechen , müssen diese durch den Mitgliedstaat definiert werden , und ihre Finanzierung muss transparent sein .
it Affinché la Commissione possa svolgere il suo compito e allo scopo di valutare se i vantaggi concessi alle imprese in questione corrispondono ai doveri del servizio pubblico loro affidato , quest ' ultime devono essere definite dallo Stato membro e il loro finanziamento deve essere trasparente .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
einzuschätzen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
bedöma
de Zudem sind aus meiner Sicht die zuständigen Behörden innerhalb jedes Mitgliedstaates am besten in der Lage , die Situation einzuschätzen und die Vorschriften zu erlassen , die den besten Schutz des Verbrauchers gewährleisten .
sv Dessutom anser jag att det är de behöriga myndigheterna i varje medlemsstat som är bäst lämpade att bedöma situationen och utfärda föreskrifter som ger konsumenten bästa möjliga skydd .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
einzuschätzen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
evaluar
de Es wäre angebracht innezuhalten und Bilanz zu ziehen und vielleicht einzuschätzen , was wir erreichen wollten und was uns tatsächlich zu erreichen gelungen ist .
es Sería conveniente detenernos en este punto para hacer balance y , quizás , evaluar lo que pretendíamos conseguir y lo que hemos logrado en realidad .

Häufigkeit

Das Wort einzuschätzen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 51672. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.90 mal vor.

51667. Windrichtung
51668. Weichtiere
51669. Talheim
51670. interagieren
51671. Baschkortostan
51672. einzuschätzen
51673. Maschinenhaus
51674. bildlich
51675. Stadträtin
51676. Warstein
51677. langgezogenen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • schwer einzuschätzen
  • einzuschätzen ist
  • einzuschätzen und
  • richtig einzuschätzen
  • höher einzuschätzen
  • hoch einzuschätzen
  • einzuschätzen . Die
  • gering einzuschätzen
  • einzuschätzen , da
  • einzuschätzen sind

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

ein-zu-schät-zen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • einzuschätzende
  • einzuschätzenden
  • einzuschätzender
  • einzuschätzendes

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Psychologie
  • zunehmend auftretenden Phänomene Whistleblowing und Zivilcourage der Bediensteten einzuschätzen ? Inwieweit kann das Internet integritätsfördernd wirken (
  • organisiert zu handeln , d.h. , sich selbst einzuschätzen , produktive Einstellungen , Wertschätzungen , Motive und
  • resultierende Fähigkeit verfügt , die Verhaltensweisen von Menschen einzuschätzen und vorherzusehen . Immer wieder gibt er Einblicke
  • Material , dessen Inhalt und Bedeutung mitunter schwer einzuschätzen sind , zu systematisieren und unter Stichworte zu
Uruguay
  • Landesmuseum Bonn vermutet . Ihre Bedeutung ist ähnlich einzuschätzen wie die Pfalzfelder Flammensäule und nicht ganz so
  • von 280 m. Das Ereignis ist zeitlich nur einzuschätzen , wahrscheinlich ist ein Zeitpunkt um die Jahreswende
  • aus der Zeit um 1300 größtenteils als primitiv einzuschätzen . Der erste namentlich bekannte finnische Künstler ist
  • Der tatsächliche Beginn der Japanischen Kolonialpolitik ist schwer einzuschätzen ; so wurden schon früh ( 1873-1875 )
Australien
  • hoch , durchschnittlich oder niedrig bis sehr niedrig einzuschätzen . Aus der Punktanzahl jeder Antwort wird von
  • dauert , umso besser sind Sendeleistung und Empfängerempfindlichkeit einzuschätzen . Die Dauer des Nachschwingens kann auch als
  • Hierbei gilt es Windstärke und - richtung korrekt einzuschätzen . In der deutschen Version wurde dabei etwas
  • Abhängigkeit des Redoxpotentials vom Lösungsmittel ist noch geringer einzuschätzen als beim Ferrocen/Ferricenium-System , da aber Decamethylferrocen ebenso
Film
  • ermitteln ist . Da es als höchst unwahrscheinlich einzuschätzen ist , dass Dvořák einem Libretto die Präferenz
  • Position nicht eindeutig erkennbar . Wie seine Metaphysik einzuschätzen ist , hängt großenteils davon ab , ob
  • es schwierig , die zugrunde liegenden Wertmaßstäbe richtig einzuschätzen . Nach einer Geschichte des Orpheus war am
  • Inwieweit diese Beurteilung zutrifft , ist heute schwer einzuschätzen , da ihm nur eine einzige Zeichnung ,
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK